Fein ABSU 12 W4 Select - Perforar

ABSU 12 W4 Select - Perforar Fein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ABSU 12 W4 Select Fein en formato PDF.

📄 169 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Fein ABSU 12 W4 Select - page 38

Preguntas de los usuarios sobre ABSU 12 W4 Select Fein

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Perforar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ABSU 12 W4 Select - Fein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ABSU 12 W4 Select de la marca Fein.

MANUAL DE USUARIO ABSU 12 W4 Select Fein

Traducción del manual original.

Simbologia, abreviaturas y关键时刻 empleados.

Símbolo Definición
No tocar las piezas en rotación de la herramienta electrónica.
Es imprescindible leer los documents que se adjuntan, como las instrucciones de servicios y las instructcciones generales de seguridad.
iSeguir las instructuciones indicadas al margen!
Antes de efectuar el trabajo descripto retire primero el accumulator de la herramienta electrónica. De lo contrario, podra accidentarse al ponerse en marcha fortuitamente la herramienta electrónica.
Al trabajo protegerse los ojos.
Al trabajo utilizing un protector acústico.
Al trabajo utilizing una protección para las manos.
Símbolo de prohibisión general.Estaonia está prohibida.
No cargue baterías defectuosas.
No exponga el accumulator al fuego. Proteja el accumulator del calor, p. ej., de una exposión prolongada al sol.
iSeguir las instructaciones indicadas al margen!
Información complementaria.
Área de agarre
Conexión
Desconexión
Atestigua la conformidad de la herramienta electrica con las directivas de la Comu-nidad Europea.
Atestigua la conformidad de la herramienta electrica con las directivas del Reino Unido (Inglaterra, Gales, Escocia).
Este symbolo confirmma que este producto ha sido certifyificado en USA y Canadá.
AdVERTENCIA
Este symbolo advierte sobre una situación peligrosa que puedaistar lesiones graves o mortales.
Símbolo de reciclaje: identifica los materiales reutilizables
Accumular por分开ar las herramientes electricas y demás productos electrotécni-cos y electricos inservibles y someterlos a un reciclaje ecologico.
Tipo de accumulator
1° velocidad/2° velocidad/3° velocidad/4° velocidad
Diámetro de taladro en acero
SímboloDefinisión
Diámetro de taladro en maderaDiámetro de taladro en piedra
Capacidad de sujeción del portabrocasCapacidad de sujeción del portabrocas
Diámetro del tornilloDiámetro del tornillo
Peso según EPTA-Procedure 01Bajas revoluciones
Altas revolucionesAltas revoluciones
Reducción del par de aprieteReducción del par de apriete
Aumento del par de aprieteAumento del par de apriete
(**) pueda CONTENER CIFRAS o letrasletras
Símbolo Unidadinternacional Unidad nacionalnacional Definisión
UV V Tensióncontinua
fHz Hz Frecuencia
n0/min, min-1, rpm, r/minrpmRevolución en vacio (con accumulator plena-mente cargado)
nS/min, min-1/min Frecuencia de perciación
M...NmNmPar de giro (unión atornillada rígida/blanda)
mm mmDiámetro de una piezaredonda
LpAdBdBNivel de presión sonora
LwAdBdBNivel de potencia acústica
LpCpeakdBdBValor máximo de nivel sonoro
K...Inseguidad
am/s2m/s2Valor de vibraciones emitidas según EN 62841 (suma vectorial de tres direcciones)
ah,Dm/s2m/s2promedio de vibraciones al taladrar en metal
ahm/s2m/s2Media aritmética de los niveles totales de vibra- ciones
m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2Unidades Basics y unidades derivadas del sys- tema internacional de unidades SL.

Para su seguridad.

Fein ABSU 12 W4 Select - Para su seguridad. - 1

ADVERTENCIA

Lea integramente estas adver-. tencias de peligro e instruccio

nes. En caso de no atenerse a las advertencias de seguidad siguientes, ello peut ocasionar una descarga electrica, un incendio y/o lesion grave. Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras consultas.

Fein ABSU 12 W4 Select - Lea integramente estas adver-. tencias de peligro e instruccio - 1

No实用性 herringa n do detenimiento y haber entendido integralmente estas instrucciones de service, asi como

las "Instrucciones generales de seguridad" (n° de documento 3 41 30 465 06 0) adjuntas. Guarde la documento citada para posteriores consultas y entregaeslas al usuario en caso de prestar o vendir la herramienta electrica.

Observe también las responsivas prescricciones contra accidentes de trabajo vigentes en su País.

Utilización reglamentaria de la herramunta electrica:

taladro atornillador portátil para uso con utiles y acces. sorios homologados por FEIN sin aportación de agua en lugares cubiertos para enroscar y desenroscar tornillos y tuercas y para taladrar y atornillar en metal, madera, plástico y cerámica, asi como para roscar.

Instrucciones de seguridad para taladros.

Instrucciones de seguridad para todas las operaciones.

Sujete la herramienta electrica por las superficies de agarre aisladas, al realizar una Operacion en la que el accesorio de corte o los sujetadores peuvententar en contacto con cables ocultos o con su propia cable. El accesorio de corte que entra en contacto con un cable "vivo"uede hacer que las partes metálicas expuestos del La herramienta electrica está "viva" youlda dar al operador una descarga electrica.

Instrucciones de seguidad al usable brocas largas.

Nunca opere a una velocidad mayor que la capacité maxima de velocidad de la broca. A a velocidades más altas, es probable que la broca se doble si se permite que gire libremente sin tocar la pieza de trabajo, resultando en lesiones personales.

Comience siempre a perforar a baja velocidad y con la punta de la broca en contacto con el pieza de trabajo. A velocidades mas altas, es probable que la broca se doble si se le permite girar libremente sin contacto con la pieza de trabajo, resultando en lesiones personales.

Aplique presión solo en linea directa con la broca y no aplique excessiva presión. Los bits peuvent dlblarse causando rotura o perdida de control, lo que的结果a en daños personales lesion.

Instrucciones de seguridad especials.

Preste atencion a los conductores eletricos y a las tuberias de agua y gas ocultas. Antes de comenzar a trabajo explore la zona de trabajo, p. ej., con un detector de metales.

Utilice un equipo de proteccion personal. Dependiendo del trabajo a realizar use una careta, una proteccion para los ojos, ounas gafas de proteccion. Si procede, emplee una mascarilla antipolvo, protectores auditivos, quantes de proteccion o un mandil especial adecuado para protegerle de los微量元素 fragmentos que pudieranEAR salir proyectados al desprenderse del util o pieza. Las gafas de proteccion deben ser indicadas para protegerle de los fragmentos que pudieran salir despedidos al trabajo. La mascarilla antipolvo o respiratoria deben ser apta para filtrar las particulas producidas al trabajo. La exposacion prolongada al ruido peut provocar sordera.

Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo que sujeta de forma mucho mas segura con un dispositivo de lijacion que con la mano.

Sujetefirmamente la herramenta eletrica.Pueden presentarse subitamenteunos altos pares de reacion.

No trabajo materiales que contengan magnesio. Podria provocar un incendio.

No trabajo CFRP (plástico reforzado con fibras de carbono) ni material que contenga amIENTo. Estos materiales son cancerígenos.

Esta prohibido fazer rotulos o senhaes a la herramienta eletrica con tornillos o remaches. Unaislamento dañado no le protege de una electrocución. Emcee etiquetas autoadhesivas.

No use accesos que no hayan sido especialmente\ desarrollados u homologados por el fabricante de la\ herramienta electrica. El mero hecho de que sea montable un accesorio en su herramienta electrica no es garantia de que su funcionalement sea seguro.

Limpie periodically las revillas de refrigeracion de la herramera elctrica emploando herramentas que no sean de metal. El ventilador del motor aspira polvo hacia el interior de la carcasa. En caso de acumarse polvo de metal en excesso, algo可以使 provocar al usualo una descarga elctrica.

Jamás mire a poca distancia hacía la luz de la lámpara de la herramienta electrica. Nunca dirija la luz de la lámpara contra los ojos de otheras personas que se(PCIencuentren cerca. La radiación que emite la lámpara(puede ser dañana para la vista.

No oriente la herramienta electrica contra Ud.ismo, contra除外 personas, ni contra animales. Podria accidentarse con los utiles aflados o muy calientes.

Utilización y trato de acumuladores (conjunto accumulator).

Para no exponserse a un riesgo de quemadura, incendio, explosión, lesiones de laIEL o de othero tipo, al manipular acumuladores, atengase a lassiguientesindicaciones:

Los acumuladores no deben desarmarse, abrirse, ni fracciónarse. Evite golpear los acumuladores. Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada pueda que se emanen vapeores nocivos o se fugue liquido. Los vapeoresSEOrritar las vias respiratorias. El liquido del acumuladorSEOrritar la piel o producir quemadas.

Si el liquido que se ha fugado del accumulator ha contaminado las piezas adyacentes, controle dichas piezas y limpielas o sustituyalias, si procede.

No exponga el acumulador ni al calor ni al fuego. No
exponga el acumulador directamente al sol.

Unicamente saque el accumulator del embalaje original en el momento que desee utiliser.

Desmonte el acumulador antes de Manipular en la herr模板lectrica.La puesta en marcha fortuita de la herr模板lectrica pueda causar un accidente.

Solamente desmonte el accumulator estando desconectada la herramienta electrica.

Mantenga los acumuladores fuera del alcance de los niños.

Mantenga limpio el accumulator y protejalo de la humedad y del agua. Si los contactos del accumulator y de la herramenta electrica estan sucios limpielos con un paño seco y limpio.

Solamente use los acumuladores originales FEIN previstos para su herramienta electrica. Si se utilizes o recar-gan acumuladores incorrectly, dañados, reparados, recuperados, imitationes o de另一边marca, existe el riesgo de incendio y/o de explosión.

Aténgase a las instrucciones de seguridad Mentionadas en las instrucciones de uso del cargador del accumulator.

Vibraciones en la mano/brazo

El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha sido determinado según el procedimiento de medicación fjado en la norma EN 62841 y pueda servir como base de comparación con othern herrrientas electricas. Internacional es adequado para estimar provisionalmente la emisión de vibraciones.

El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta electrica. Por el, el nivel de vibraciones可以选择 serdifferente si la herramienta electrica se utilizes en otheras aplicaciones, con utiles differentes, o si el mantenimiento de la mesma fuese deficiente. Elo peut suponer un aumento drástico de la emisión de vibraciones durante el tiempo total de trabajo.

Para determinar con exactitud la emisión de las vibraciones, esnecessaryconsiderar también aquellos tiempos en los que el aparato estedeconectado,o bien, este enfuncionamento, pero sin serutilizzato realmente. Ellocouldesuponeruna disminuaciondrastica de la emision de vibraciones durante el tiempo total de trabajo.

Fijeunas medidas de segundad adiconiales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones, como por exemple: Mantenimiento de la herramienta electrica y de los utiles, conservar calientes las manos, organizacion de las secuencias de trabajo.

Manipulación con materiales peligrosos

Al trabajo con esta herramienta en desbaste de material se genera polvo que pueda ser peligioso.

El contacto o inspiración de ciertos materiales en polvo como, p. ej., el amIENTO los materiales que lo contenga, pinturas con plomo, metales, ciertos típos de madera, minerales, partículas de silice de materiales a base de mineral, disolventes de pintura, conservadores de la madera y antifouling para embarcaciones你能 provocar en las personas reactivaciones alergicas y/o inflmedades respiratorias, cancer, daños congenitos o trastornos reproductivos. El riesgo derivado de la inspiración de material en polvo depende de la Frequencia de exposión al本身就是. Utilice un sistema de aspiración apropiado para el polvo producido en combinación con un equipo de protección personal y cuide que este bien ventilado el=puesto de trabajo. Se recomienda que los materiales que contenga amIENTO sean procesados por especialistas.

El polvo de madera y el de aleaciones ligeras, como la mezcla de sustancias químicas con material en polvo caliente pueda hacer alargar a autoinflamarse o provocar una explosión. Evite el salto de chispas en direction al deposito de polvo asi como el sobrecalentamento de la herramenta electrica y de la pieza a lijar, vacie con suficiente antelación el deposito de polvo, respete lasestructiones de trabajo del fabricante del material y las prescripciones vigentes en su pays sobre los materiales a trabajo.

Indicaciones para el manejo.

Unicamente acontece los selectores del sentido de giro y de velocidad con el motor detenido.

Siempre empuje hasta el tope el selector de velocidad.

De lo contrario podra dañarse la herramienta electrica.

Si la herramienta electrica se sobrecarga temricamente elo se penaliza mediante el parpadeo del LED de la empunadura.

La herramienta electrica se desconecta en caso de sobrecargarla.

Coloque el selector de sentido de giro en la posicion central para evaporar una puesta en marcha accidental, p. ej., durante el transporte.

El ajuste de fabrica corresponde al margen para tornillos微量元素 a medianos.

Trato del accumulator.

Guarde,实用性 and cargue el accumulator bajo el rango de operación de 5^ - 45^ (41°F - 113°F), y carruelo exclusivamente con cargadores FEIN. Al comenzar a cargar el accumulator su temperatura deben estar bajo el margen asignado para su operation.

Indicator LEDSignificado Acción
1-4 LED verdesNivel porcen-tual deargaOperación
Luz roja permanenteAccumulador casivacíoCargar accumulator
Luz roja intermi-nteEl accumulator no está lista para funcionaProcare que la tempe-ratura del accumulator se encontrar dentro del margen de operac-ction, y carguelo a con- tinuación

El percentaje del estado de energia real del acumulador solamente se indica estando detenido el motor de la herramienta electrica.

Antes de que el accumulator统计数据 a descargarse excessively, el Sistema electrónico desconecta el motor de forma automática.

Reparación y servicios técnico.

Fein ABSU 12 W4 Select - Reparación y servicios técnico. - 1

Fein ABSU 12 W4 Select - Reparación y servicios técnico. - 2

En caso de trabajo metales bajounas condi- ciones extremasuedelegaradepositarse polvo conductordorriente enelinterior

de la herramienta electrica. Sople con fecuencia desde afuera aire comprimido seco y exento de aceite por las rejillas de refrigeracion para limiar el interior de la herramienta electrica.

Los productos que hayanentrado encontacto con amIENTONo sedeferan reparar.Deseche los productos contaminados con amIENTo de acuerdo a las prescri-pciones vigentes en su pais sobre la eliminacion de residuos que contengan amIENTO.

La lista de piezas de recambio actual para esta herramienta electrica la encontrar en internet bajo www.fein.com.

Si fuese preciso, puede sustituir Ud.@mismo las piezas seguidentes:

útiles, accumulator, enganche para cinturón, almacén de puntas de atornillar, portabrocas (ASCM12 (^**)

Garantía.

La garantía del producto se realiza de acuerdo a las regulaciones legales vigentes en el País de Acquisition. Adicionalmente, FEIN OFRECE una garantía ampliada de acuerdo con la declaración de garantía del fabricante FEIN.

El material de series suministrado con su herramienta electrica puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o≧mostrado en estas instrucciones de service.

Declaración de conformidad.

La Declaración CE solo es valida para páízes de la Unión Europea y de la EFTA (European Free Trade Association) y solo para productos destinados para el mercado de la UE y de la EFTA. El marcado UKCA pierde su vali-dez si el producto es comercializo en el mercado de la UE.

La Declaración UKCA solo es valida en el mercado bránico (Inglaterra, Gales y Escocia) y solo para productos destinados para el mercado bránico. El marcado CE pierde su validez si el producto es comercializzato en el mercado bránico.

La Empresa FEIN declares bajo su propia responsabilidad que este producto cumple con las dispositionsesion pertinentes detalladas en la ultima pagea de estas instrucciones de service.

Expediente的技术e en:C.&E.FeinGmbH, D-73529 Schwabisch Gmund

Protección del medio ambiente, eliminación.

Los embalajes, y las herramrientas electricas y accesorios inservibles deben encontrarse a los+puntos de recogida correspondientes para que pueda ser@sometidos a un reciclaje ecologico.

Unicamente entrega acumuladores que estén descargados a un punto de recogida regularizo.

Si los acumuladores no estuviesen totalmente descargas aisle sus contactos con cinta adhesiva paraprevent un possible cortocircuito.

y 10000000000000000000000000000000000000000000000000000

FEN
Wnwnnnnnae Wwne nnnn nnwnnnn
wnnnnnnnae Wwne nnnn nnwnnnn
wnnnnnnnae Wwne nnnn nnwnnnn
wnnnnnnnae Wwne nnnn nnwnnnn

Jnnnnn nn nnnnnnaaannnnnnae annnnnne

HJ/1

JUNIEN EN 62841 uo709nnuuunnuuU
NIOUOWWNIINUUO Ue ZIUNNTA
TUNUZUUNIINUOUIU

y 1000000000000000000000000000000000000000000

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

1 1

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Fein

Modelo : ABSU 12 W4 Select

Categoría : Perforar