SKIL 1928 AA - Telêmetro

1928 AA - Telêmetro SKIL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 1928 AA SKIL em formato PDF.

📄 108 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice SKIL 1928 AA - page 34
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SKIL

Modelo : 1928 AA

Categoria : Telêmetro

Baixe as instruções para o seu Telêmetro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 1928 AA - SKIL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 1928 AA da marca SKIL.

MANUAL DE UTILIZADOR 1928 AA SKIL

  • Esta ferramenta destina-se a medir distâncias sem um alvo de projeção ou em superfícies curvas com a roda de medição (1929)
  • O instrumento de medição é exclusivamente apropriado para o funcionamento em locais fechados
  • Esta ferramenta não se destina a utilização prossional
  • Guarde bem estas instruções e forneça-as no momento da transmissão do instrumento de medição

Alcance de medição de distância* 0,2-25 m (1928) 0,2-30 m (1929) Exatidão de medição de distância* ± 3 mm Unidade de medição mais pequena 0,001 m Temperatura de funcionamento 0 °C a 40 °C Temperatura de armazenamento -20°C a +70°C Humidade relativa (máx.)90% Classe de laser 2 Tipo de laser 635 nm, <1 mW Bateria 2x 1,5V AAA (LR03) alcalinas Peso 0,075 kg (excl. bateria) Dimensões (comprimento x largura x altura) 114 x 43 x 23

  • Importante: em condições desfavoráveis (por exemplo, com luminosidade elevada, ou reexo reduzido) o alcance de trabalho e a exatidão da ferramenta serão reduzidos

A Abertura para saída do raio laser B Lente de recepção

Medição de laser 1928/1929 INTRODUÇÃO

  • Esta ferramenta serve para medir distâncias no interior e no exterior com a projecção de raio laser34 ser produzidas faíscas, que podem inamar pós ou vapores)

EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS DA

Leia o manual de instruções antes de utilizar o equipamento

Não deite ferramentas eléctricas e pilhas no lixo doméstico

Radiações laser / Não olhar directamente para o feixe / Produto laser da classe 2 MANUSEAMENTO

- para o funcionamento do instrumento de medição é recomendável usar pilhas de manganês alcalinas - não use pilhas recarregáveis - para abrir a tampa do compartimento das pilhas D, deverá premir o travamento E e abrir a tampa do compartimento das pilhas - introduza 2 pilhas AAA (tenha atenção à polarização correta) - sempre substituir todas as pilhas ao mesmo tempo - só utilizar pilhas de uma só marca e com a mesma capacidade - feche a tampa do compartimento da bateria D - retirar as pilhas do instrumento de medição, se não for utilizado durante muito tempo (as pilhas podem corroer-se ou descarregar- se se forem armazenadas durante tempo prolongado)

  • Indicador de nível da bateria

- durante a utilização o indicador de nível da bateria indica a capacidade restante da bateria

  • Ligar/desligar - prima o botão lateral G para ligar a ferramenta - prima sem soltar o botão lateral G durante 1 segundo para desligar a ferramenta

- prima sem soltar o botão principal H durante 1 segundo para mudar a unidade de medida (pés, pés/ polegadas ou métrica)

  • Modo de medição do laser - quando ligar a ferramenta, esta entra no modo de medição do C Visor D Tampa do compartimento da pilha E Travamento da tampa do compartimento da pilha F Roda (1929) G Botão lateral H Botão principal SEGURANÇA
  • Devem ser lidas e respeitadas todas as instruções, para trabalhar de forma segura e sem qualquer risco com o instrumento de medição
  • Se o equipamento for usado de forma não especicada pelo fabricante, a proteção fornecida pelo equipamento poderá ser afetada
  • Mantenha sempre as placas de aviso bem identicadas no instrumento de medição
  • -Se forem utilizados outros equipamentos de comando ou de ajuste ou outros processos do que os descritos aqui, poderão ocorrer graves explosões de radiação
  • Não direcione o feixe de orientação a laser para pessoas ou animais e não olhe diretamente ou para o reexo do mesmo (isso pode provocar encandeamento, causar acidentes ou danos oculares)
  • Caso a radiação laser atinja o olho, feche propositadamente os olhos e desvie imediatamente a cabeça do feixe
  • Não faça alterações ao dispositivo a laser
  • Só permita que o seu instrumento de medição seja consertado por pessoal especializado e qualicado e só com peças de reposição originais (desta forma é assegurada a segurança do instrumento de medição)
  • Não permita que crianças utilizem o instrumento de medição a laser sem supervisão (elas poderão cegar outras pessoas sem querer)
  • Não trabalhar com o instrumento de medição em área com risco de explosão, na qual se encontrem líquidos, gases u pós inamáveis (no instrumento de medição podem35 novamente para parar e guardar a medição (pode apresentar até 2 medições) - prima novamente o botão lateral G para voltar ao modo de medição do laser

- prima o botão principal H rapidamente duas vezes para calcular e mostrar a área das últimas 2 medições - quando existir apenas 1 medição, o visor apresenta apenas traços - quando premir o botão principal H novamente, volta ao modo de medição, mostrando as últimas 2 medições no visor

CONSELHOS DE APLICAÇÃO

  • Não é possível excluir medições erradas ao medir diferentes superfícies; as superfícies problemáticas são: - superfícies transparentes (por ex., vidro, água) - superfícies reetoras (por ex., metal polido, vidro) - superfícies porosas (por ex., materiais de isolamento) - superfícies estruturadas (por ex., reboco, pedra natural) Se necessário, utilize uma folha de papel ou uma chapa-alvo para laser (não incluída) nestas superfícies
  • Outras causas possíveis para falha na medição: - a medição teve lugar fora do intervalo de medição - o ângulo entre o raio laser e o alvo era demasiado pequeno - a lente de receção B ou ou a abertura do raio laser A cou embaciada (ex. devido a uma rápida mudança de temperatura)
  • Camadas de ar com temperaturas variáveis ou reexos recebidos indiretamente podem afetar o valor medido

MANUTENÇÃO / SERVIÇO

  • Esta ferramenta não se destina a utilização prossional
  • Proteger a ferramenta de medição contra humidade ou insolação direta laser com o laser desligado (ver indicador)

- prima o botão principal H para ligar o laser (ver indicador do laser intermitente)

- com o raio laser ativado, aponte o laser ao alvo - este modo também pode ser usado para mover a ferramenta relativamente ao alvo e com a distância atualizada a ser apresentada de forma contínua - quando o visor mostra apenas traços, não é possível efetuar a medição (ver AVISO DE APLICAÇÃO para possíveis causas)

- prima o botão principal H para parar a medição e guardar o valor atual

! lembre-se de que a ferramenta mede a partir da parte de trás (o comprimento da ferramenta está incluído no resultado da medição) - prima o botão principal H para ativar o laser e iniciar uma medição consecutiva; prima o botão principal H novamente para parar e guardar a medição (pode apresentar até 2 medições)

  • Modo de medição de roda (1929)

- prima o botão lateral para entrar no modo de medição da roda (ver indicador da roda intermitente) - utilize a roda para medir (ver indicador de roda rotativa) - pode utilizar a roda para a frente e para trás - quando mudar a direção durante a medição, o valor de medição é deduzido e até mesmo negativo se cruzar novamente o ponto de partida ! tente manter a ferramenta num ângulo consistente e mantenha uma pressão constante para obter uma medição mais precisa - prima o botão lateral G rapidamente duas vezes para reiniciar a medição

- prima o botão principal H para parar a medição (ver indicador de roda) e guardar a medição - prima o botão principal H para iniciar uma medição consecutiva; prima o botão principal H36 no lixo doméstico (apenas para países da UE) - de acordo com a directiva europeia 2012/19/CE sobre ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a transposição para as leis nacionais, as ferramentas eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecológica - símbolo

lhe avisará em caso de necessidade de arranja-las

  • Não sujeitar o instrumento de medição a temperaturas extremas nem a oscilações de temperatura (é possível que a precisão do instrumento de medição seja prejudicada) - não deixá-lo p. ex. dentro de um automóvel durante muito tempo - deverá deixar o instrumento de medição alcançar a temperatura de funcionamento antes de colocá-lo em funcionamento
  • Evitar que o instrumento de medição sofra fortes golpes ou quedas - danos no instrumento de medição podem prejudicar a sua exatidão
  • Manter o instrumento de medição sempre limpo
  • Não mergulhar o instrumento de medição na água nem em outros líquidos
  • Limpar sujidades com um pano húmido e macio
  • Não utilizar detergentes nem solventes
  • Limpar regularmente, em especial, as superfícies em volta da abertura de saída do laser e verique que não haja pêlos
  • Se a ferramenta falhar apesar de cuidadosos processos de fabricação e de teste, a reparação deverá ser executada por uma ocina de serviço autorizada para ferramentas eléctricas SKIL - envie a ferramenta sem desmontar, juntamente com a prova de compra, para o seu revendedor ou para o centro de assistência SKIL mais próximo (os endereços assim como a mapa de peças da ferramenta estão mencionados no www.skil.com)
  • Não se esqueça de que os danos provocados por sobrecarga ou manuseamento incorrecto da ferramenta estão excluídos da garantia (para mais informações sobre as condições da garantia da SKIL, consulte www.skil.com ou pergunte ao seu revendedor) AMBIENTE
  • Não deite ferramentas eléctricas, pilhas, acessórios e embalagem37