IVRL 65202 Tc - Aspirador Kärcher - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IVRL 65202 Tc Kärcher em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre IVRL 65202 Tc Kärcher
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IVRL 65202 Tc - Kärcher e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IVRL 65202 Tc da marca Kärcher.
MANUAL DE UTILIZADOR IVRL 65202 Tc Kärcher
Indicações gerais 39
Utilização prevista. 39
Proteção do meio ambiente 40
Acessórios e peças sobressalentes... 40
Volume do fornecimento 40
Descrição do aparecido 41
Arranque 41
Operacao 41
Terminar a operacao 43
Transporte 43
Armazenamento. 43
Conservaço e manutenção 43
Ajuda em caso de avarias. 44
Garantia 44
Dados techniques 44
Declaracao de conformidade UE 45
Indicações gerais
Antes da primeira utilização do aparecido leia o manual de instruções original e os avisos de segurar que o accompaniesham. Proceda em conformidade.
Conserve as das folhas para referencia ou utilizesao futura.
Utilização prevista
ATENÇAO
Inalacao de poeiras prejudiceis a saude
Efeitos nocivos para a saude
Não utilize o aparecido para"Aspirar poeiras prejudicials à saude.
ADVERTÉNCIA
Curto-circuito devido a humididade do arelevada
Danos no aparelho
Utilize o aparelhoapanas em espaços interiores.
O aparelho é adequado para:
- a aspiração de liquidos oleosos, lubricantes de refrigeração e aparas;
- a aspiração de liquidos inflamíveis (ponto de inflamação superior a 55^ );
a respiração de substâncias explosivas; - a aspiração de poeiras e sujidade em elevadas quantidades;
- a utilização industrial, por exemplo, em和地区 de armazenamento e fabrico;
- a utilização profissional, por exemplo, em HOTIS, escolas, hospitais, fabricas, lojas, escritórios e agencies imobiliarias.
O aparelho não é adequado para:
a respiração de pó fino; - a作為の fluidos inflamáveis (inflamáveis, fácilmente inflamáveis e muito inflamáveis, em conformidade com a Diretiva relativa àssubstências perigosas 67/548/CEE) (ponto de inflamação inferior a 55^ ), bem como misturas de poeiras inflamáveis com liquidos igualmente inflamáveis.
Qualquer另外一个utilização éconsiderada inadequada.
Proteção do meio ambiente
Os materiais de empacotamento são reciclaveis. Elimine as embalagens de acordo com os regulamentos ambientais.
Os apareiros electricos e eletronicos contém materiais recicláveis de valor, com frequência, componentes como baterias, acumuladores ou oleo que, em caso de manipULAção ou recolha errada, poder representar um potencial perigo para a saude humana e para o ambiente. Estes componentes são necessários para o bom funciona do apareiro. Os apareiros que aparecem este símbolo não devem ser recolhidos no lixo dométrico.
Avisos relativos a ingredientes (REACH)
Pode encontrar informações realizadas acerca dos ingredientes em: www.kaer-cher.de/REACH
Acessórios e peças sobressalentes
Ao utilizear apenas acessórios originais e peças sobressentes originais, garantue uma utilização segura e o bom funcionaço do aparecido.
Informações acerca de acessórios e peças sobressalentes disponíveis em www.kaercher.com.
Volume do fornecimento
AoAbrir a embalagem,confirma a integralidade do conteudo.Caso faltem acessosros ou em caso de danos de transporte informe o seu fornecedor.
- Aviso de um perigo iminente, que pode provocar ferimentos graves ou morte.
ATENÇAO
- Aviso de uma possível situação de perigo, que pode provocar ferimentos graves ou morte.
CUIDADO
- Aviso de uma possível situação de perigo, que pode provocar ferimentos ligeiros.
ADVERTÉNCIA
- Aviso de uma possível situação de perigo, que pode provocar danos materiais.
Avisos de segurarca
ATENÇAO
- O aparelho não é adequado para a aspição de poeiras prejudicials à saude.
Proteja o aparelho da chuva. Não guarde o aparelho no exterior. - Antes de cada arranque, verifique se as linhas de ligação equipotencial (fio-terra) está ligadas.
△CUIDADO
- Desligue o aparelho après cadautilização e retirea ficha de rede.
ADVERTÉNCIA
- Utilize o aparelhoapanas em espaços interiores.
- Perigo de esmagamento! Utilize luvas para retirar ou colocar a casa de aspiração, o elemento filtrante ou o recipientete colector.
- Perigo de danos! Nunca aspire sem o filtro ou com o filtrro danificado.
- Utilize sapatos de segurarca para operar o aparelho.
- Desloque o aparelho apenas à velocidade da passada e, se necessário, com两大 pessoas em caminhos ingremes.
- Certifique-se de que não sai pou trocar a peça de acessório.
Aparelhos com chassis basculante (Tc)
ADVERTÉNCIA
Perigo de ferimentos
Perigo de esmagamento devido à quedula do recipientete colector
Assegure-se de que o bloqueio encaixa antes a queda.
Comportamento em caso de emergência
△PERIGO
Perigo de ferimentos e danos ao aspirar materiais inflamáveis, decorrente de
curto-circuito ou autres problemas electricos
Perigo de inalação de gases perigosos para a Saúde, perigo deCHOque eletrico, perigo devido a queimaduras.
Em caso de emergência, deslgue o aparecido e retire a ficha de rede.
Ligação eletrica
O aparecido soit ser connectado a una lia-ção eletrica estabelecida por um专业技术e de instalação eletrica em conformidade com a IEC 60364.Consultar os values deligação Dados技术和es a placacaracteristicas. Não é permitida autilização de um cabo de extension.
△PERIGO
Não danifique os cabos de ligação eletrica, por ex., passando por cima, esmagando ou puxando.
Proteja o cabo contra calor, oleo e arestas vivas.
Verifique o cabo de ligaçao à rede do aparelho antes de cada operacao. Não opere o aparelho com um cabo danificado. Providencia substituiçao do cabo danificado e substituido por um的技术ico electricista.
Simbolos no aparelho
Marcação do nível do liquido máximo permitido
Consultar o capítilo Verificar a indentação do nível de enchimento.
Flüssigkeits-
MAXIMAL
ADVERTÉNCIA
Perigo de dano para o aparelho
Esvazie o aparelho antes de ser alcancado o;nivel maximo do liquido.
Descrição do aparecido
Consulte as figuras nas páginasas degraficos
Figura A
① Roltos de direção com travão de parqueamento
② Marcacao do nivel de enchimento maxi-mo
③ Mangueira de descarga
Deposito de liquido
⑤Alavanca de avanço
⑥ Placa deflectora
⑦Placa deflectoraquiresena
8Filtro
Cabeça de aspiração
Ligação da mangueira de aspiração
①Interruptor do aparelho
② Bloqueio da%cada deaspiracao
③ Cabo de rede
Olhais para grua do deposito de liquido
⑤ Chassis basculante
Suporte para acessosios
17Alavanca de desbloqueio
Arranque
Consulte as figuras nas páginases degraficos
- Colocar o aparecido na posicao de trabalho.
- Sempre que necessário, bloquear o aparecido com o trabalho de parqueamento.
- Assegurar-se de que aCESSA de aspiço está inseridacorrectamente.
- Ligar a mangueira de aspiração à ligação da mangueira de aspiração.
Figura B
- Encaixar o acessario desejado na manqueira de aspiracao.
Operação
Consulte as figuras nas páginasas degraficos
- Ligar a ficha de rede à tomada.
- Ligar o interruptor do aparelho ao interruptor principal.
Figura C
Aparelhos com um motor (IVR-L...-1)
Figura D
Aparelhos cominous motores (IVRL...2)
ADVERTÉNCIA
Operação com um motor
Execute rapidamente a comutation dos níveis.
O interruptor tem various vezes de comu-tação:
0O aparelho está desligado.
2Os motores 1 e 2 está ligados.
- Ligar o interruptor do aparelho ao interruptor principal.
Figura D
ADVERTÉNCIA
Operação com um motor
Execute rapidamente a comutation dos níveis.
O interruptor tem various niveis de comu-tacao:
0O aparelho está desligado.
- Iniciar o processo de aspiração.

Proceso de aspiração
Aviso
Ao aspirar liquidos, submerja apenas metade do acessario para assegurar o transporte sufiente de ar.
Verificar a indentação do nível de enchimento
Consulte as figuras nas páginasas degraficos
Figura E
Aviso
A marca vermelha na mangueira de descarga indica o;nível de enchimento maximo.
ADVERTÉNCIA
Perigo de dano para o aparelho
Consulte as figuras nas páginases degraficos
- Desligar o aparecido e desconectá-lo da alimentação electrica.
- Deslocar o aparelho até à instalação de eliminacao para liquidos.
- Esvaziar o deposito de liquido:
a Desconectar a mangueira de descarga do acoplamento de mangueira superior.
Figura F
b Manter a mangueira de descarga sobre um recipiente colector adequado e escoar o conteudo.
- Eliminar o conteudo ou reutilização-lo em conformidade com as normas legais.
Esvaziar o deposito de liquido inclinando-o
Consulte as figuras nas páginases degraficos
- Desligar o aparecido e desconectá-lo da alimentação electrica.
- Deslocar o aparecido até a instalação de eliminação para o liquido.
- Retirar aCESSA de aspiração (consultar o capítilo Retirar aCESSA de aspiração).
- Retirar todas as peças de acessórios.
-
Preparar o deposito de liquido para o esvazamento:
-
Com a segurarça contra inclinação Tc (Aparelho com segurarça contra inclinação Tc)
a Abrir o bloqueio do deposito de liquido.
Figura G
- Com os olhais para grua (Aparelho sem segurarça contra inclinação Tc)
a Levantar o aparelho-os olhais para grua (ver capítulo Descrçao do apare-
Iho)utilizando um dispositivo de elevacao adequado.
△PERIGO
Não observança do peso
Respeite as prescrições aplicáveis para a prevenção de acidentes e os avisos de segurarça.
Antes de cada procedimento de elevação, verifique o Functionamento correto do equipoamento de elevação com guindaste.
Levante o aparelho apenasPelos olhais para grua previstos para oefeito.
Proteja a suspensão de elevação contra desprendimento acidental da energia.
A grua so pode ser operada por pessoal的技术ico qualificado.
Não se pode encontrar pessoas nas和地区 de perigo da grua.
Nunca deixe o aparecido suspenso na suspência de elevação sem supervisão.
- Inclinar o deposito com a alavanca de avanço.
Figura H
- Eliminar o conteudo ou reutilização-lo em conformidade com as normas legais.
- Colocar e bloquear aCESSA de aspiracao.
Limpar o deposito de liquido
Consulte as figuras nas páginasas degraficos
Aviso
Os lubricantes de refrigeracao a base de agua podem provocar o crescimento bacterial de microbios. Utilizar vestuario de protecao adequado para remove sedimentacoes.
- Esvaziar o deposito.
- Remove sedimentacoes do deposito.
- Eliminar as sedimentações de acordo com as prescrições aplicáveis.
- Remover aparas e sedimentacoes da chapa de apoio.
Figura I
Retirar aCESSA de aspiração
Consulte as figuras nas páginases degraficos
- Desligar o aparelho e desconectá-lo da corrente electrica.
- Abrir o bloqueio daCESSA de aspiracao.
Figura J
- Retirar aCESSA de aspiração e colocá- la deazo.
Terminar a operação
- Desligar o aparelho no interruptor ligar/ desligar
- Esvaziar o deposito de liquido e limpálo.
- Desmontar o acessario e, se necessario, limpa-lo e secá-lo.
Aviso
Esvazie o aspirador après cada Utilização.
Deixe o secador seca r com o deposito aberto.
Transporte
CUIDADO
Não observança do peso
Perigo de ferimentos e danos
Tenha em atençao o peso do aparelho durante o transporte e armazenamento.
- Ao transporte o aparelho em veículos, protegê-lo contra deslizes e quidas, de acordo com as directivas aplicáveis.
Armazenamento
CUIDADO
Não observança do peso
Perigo de ferimentos e danos
Tenha em atençao o peso do aparecido durante o transporte e armazenamento.
- Armazenar o aparelho apenas no interi- rior.
Conservaçao e manutencao
- Lavar o aparelho e o acesssorio em intervalos regulares com um liquido adequado e deixar secar.
- Para prevenir o crescimento de microbios, nãoDEXAR liquidos no aparelho.
- Em caso de paumas de funciona prolongadas, encontrar a tampa para eliminar a humidade residual.
- Em caso de danos, substituir o filtro.
Substituir o filtro
Consulte as figuras nas páginases degraficos
Figura K
- Retirar aCESSA de aspiração (consultar o capítilo Retirar aCESSA de aspiração).
- Soltar a união roscada das braçadeiras.
- Retirar a placa deflectora subpoena.
- Retirar o filtro e substituió-lo.
- Aplicar o novo filtro.
Durante a montagem, certificar-se de que o FILTER é inserido correctamente.
Ajuda em caso de avarias
PERIGO
Perigo de ferimentos
Perigo de arranque inadvertido do aparecido e perigo deCHOQUE ELECTRICO
Desligue o aparelho antes de realizar trabalhos no mesmo e retire a ficha de rede. Todas as verificacoes e trabalhos em peças electrolyicas devem ser realizados por um technician.
O motor (turbina de aspiração) não funciona
Sem tensão électrique
- Verificar a tomada e o fusivel da alimentação eletrica.
- Verificar o cabo de rede e a ficha de rede do aparelho.
A potência de aspiração diminui
O bico, o tubo de aspiração ou a mangueira de aspiração está obstruídos.
- Verificar o bico, o tubo de aspiração e a mangueira de aspiração e limpar, se necessário.
O filtró está sujo. - Limpar o filtro.
O esvazamento do deposito de liquido demora algo um tempo
- Verificar a mangueira de descarga e, se necessário, limpar.
Servico de assistencia的技术ica
Casao a avaria nao possa ser resolvida, entao, o aparelho tera de ser verificado pelo service de assistencia的技术ica.
Garantia
Em cada País sãoeguardidas as condições de garantia transmitidas pela minha sociedade distribuidora responsavel. Trataremos de possíveis avarias no seu aparecido no ambito do prazo da garantia, sem custos, desde que estas tenham origem numerro de material ou de fabricio. Em caso de garantia, contacte o seu revendedor ou a assistência Tecnica autorizada mais proxima, aparecido o talão de compra. (endereço consultar o verso)
Para mais informações sobre a garantia (se disponíveis), consulter "Transferências" na area de service do website local da Kärcher.
Dados技术和
| IVR-L 40/12-1 | IVR-L 65/12-1 Tc | IVR-L 65/20-2 Tc | ||
| Ligação eletrica | ||||
| Tensão da rede V 220-240 220-240 220-240 | ||||
| F a s e | ~ | 1 | ||
| Frequência de rede Hz 50-60 50-60 50-60 | ||||
| Tipo de proteção | IPX4 | IPX4 | IPX4 | |
| Classe de proteção | I | I | I | |
| Potência nominal | W | 1200 | 1200 | 2000 |
| Proteção da rede (de acção lenta) | A | 16 | 16 | 16 |
| Medidas e pesos | ||||
| Peso de operação típico kg 33 40 46 | ||||
| Complemento x Largura x Altura mm 710 x 510 x | 730 x 570 x | 730 x 570 x | ||
| 1180 | 1330 | 1330 | ||
| Condições ambientais | ||||
| Temperatura ambiente °C +40 +40 +40 | ||||
| Caracteristicas do aparelho | ||||
| Conteudo do deposito I 40 65 65 | ||||
| Volume de ar l/s | 59 59 2x50 | |||
| Subpressão | kPa(mbar) | 23 (230) | 23 (230) | 22 (220) |
| Diâmetro nominal da mangueira deaspiração | DN50 | DN50 | DN50 | |
| Valores determinados de acordo com a EN 60335-2-69 | ||||
| Valor de vibração não/braço | m/s2 | < 2,5 | < 2,5 | < 2,5 |
| Insegurânca K | m/s2 | 0,2 | 0,2 | 0,2 |
| Nível acústico LpA | dB(A) | 70 | 70 | 70 |
| Insegurânca KpA | dB(A) | 2 | 2 | 2 |
| Cabo de rede | ||||
| Cabo de rede H07BQ-F | mm2 | 3 x 1,5 | 3 x 1,5 | 3 x 1,5 |
| Referência (EU) | 9.979-874.0 | 9.979-874.0 | 9.979-874.0 | |
| Comprimento do cabo | m | 6 | 6 | 6 |
| Reservados os direitos a alterações专业技术es | Directivas da União Europeia pertinen-tes | |||
| Déclaração de conformidadeUE | 2006/42/CE (+2009/127/CE) | |||
| 2014/30/UE | ||||
| 2011/65/UE | ||||
| Declaramosleo presente que as referidasmaquinas, em virtude da sua concepçao e tipo de construcão, bem como do modelolo colocado por;nós no mercado, está emconformidade com os requisitos de saudec segurarce essenciais e pertinentes dasdirectivas da União Europeia. Em caso derealização de alterações na MQuna semo"Ourso consentimento prévio, a presentedeclarção fica sem efeito.Produto: Aspirador de solidosProduto: Aspirador de liquidos e solidosTipo: 9.986-xxxTipo: 9.989-xxx | Normas harmonizadas aplicadasEN 55014-2: 2015EN 55014-1: 2017 + A11: 2020EN 60335-1EN 60335-2-69EN IEC 61000-3-2: 2019EN 61000-3-3: 2013 + A1: 2019EN 61000-3-11: 2000EN 62233: 2008EN IEC 63000: 2018Os signatários actuam em nome e em pro-curação da gerência. | |||
Mandatário da documentação:
A. Haag
Kärcher Industrial Vacuuming GmbH
Notecinañas šlutene ir saspiesta vai nosprostota.
Comportament in caz de urgência
PERICOL
Pericol de ranire si de deteriorare la aspirarea materialeor inflamabile, in caz de scurtcircuit sau alte defecfiuni elecrice
Pericol de inhalare de gaze nocive, pericol de electrocutare, pericol de arsuri.
In caz de urgenta, opriti aparatul si scoatei stecarul din przya.
Conexiune electrică
B onachama 30Ha Ha KpaHa He mpy6ea da uma xopa.
He ocmae me ypea 6e3 ha6nopeHue Ha npucno6neHuem 3a OKauehe 3a noeduahe.
- Hauhohepeepboapa c nIb3raatacko6a.
Φnrypa H
7.И3xBpIeTe nINn 3NoJ3BaIte NOBTOPO CbDbPkaHHeTo, KaKTo e yCTaHOBeHO B 3aKOHOBnTe pa3nope6n.
8. ПocтавeteиблOKираite BCMykateJIHaTa rIaBa.