Kärcher IVRL 65202 Tc - Пылесос

IVRL 65202 Tc - Пылесос Kärcher - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно IVRL 65202 Tc Kärcher в формате PDF.

📄 204 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice Kärcher IVRL 65202 Tc - page 161
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Kärcher

Модель : IVRL 65202 Tc

Категория : Пылесос

Скачайте инструкцию для вашего Пылесос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство IVRL 65202 Tc - Kärcher и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. IVRL 65202 Tc бренда Kärcher.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ IVRL 65202 Tc Kärcher

Общие указания Перед первым применением устройства ознакомиться с данной оригинальной инструкцией по эксплуатации и прилагаемыми указаниями по технике безопасности. Действовать в соответствии с ними. Сохранять обе брошюры для дальнейшего пользования или для следующего владельца. Использование по

몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Вдыхание вредной для здоровья

Опасность для здоровья Запрещено использовать устройство для вредной пыли.

Короткое замыкание из-за высокой

Повреждение устройства Использовать устройство только в помещениях. Устройство предназначено для: ●сбора содержащих масло жидкостей, смазочно-охлаждающих жидкостей и

  • Общие указания p. 160
  • Использование по назначению p. 160
  • Защита окружающей среды p. 161
  • Принадлежности и запасные части 161 Комплект поставки p. 161
  • Предохранительные устройства p. 161
  • Описание устройства p. 163
  • Ввод в эксплуатацию p. 163
  • Эксплуатация p. 163
  • Завершение работы p. 165
  • Транспортировка p. 165
  • Хранение p. 165
  • Уход и техническое обслуживание p. 165
  • Помощь при неисправностях p. 165
  • Гарантия p. 166
  • Технические характеристики p. 166
  • Декларация о соответствии стандартам ЕС Русский 161 ●сбора горючих жидкостей (температура вспышки выше 55 °C); ●сбора невзрывоопасных веществ; ●сбора пыли и крупной грязи; ● промышленного использования, например, в складских и производственных помещениях; ● коммерческого использования, например, в гостиницах, школах, больницах, фабриках, магазинах, офисах и бюро по аренде недвижимости. Устройство не предназначено для: ●сбора мелкой пыли; ●сбора горючих жидкостей (воспламеняющихся, легковоспламеняющихся, крайне огнеопасных в соответствии с директивой по опасным веществам 67/548/EЭC) (температура вспышки ниже 55 °C), а также смесей горючей пыли с горючими жидкостями. Любое другое использование считается несоответствующим. Защита окружающей среды Упаковочные материалы поддаются вторичной переработке. Упаковку необходимо утилизировать без ущерба для окружающей среды. Электрические и электронные устройства часто содержат ценные материалы, пригодные для вторичной переработки, и зачастую такие компоненты, как батареи, аккумуляторы или масло, которые при неправильном обращении или ненадлежащей утилизации представляют потенциальную опасность для здоровья и окружающей среды. Тем p. 167

менее, данные компоненты необходимы для правильной работы устройства. Устройства, обозначенные этим символом, запрещено утилизировать вместе с бытовыми

Указания по компонентам (REACH) Для получения актуальной информации о компонентах см. www.kaercher.de/ REACH Принадлежности и запасные части Использовать только оригинальные принадлежности и запасные части. Только они гарантируют безопасную и бесперебойную работу устройства. Для получения информации о принадлежностях и запчастях см. www.kaercher.com. Комплект поставки При распаковке устройства проверить комплектацию. При обнаружении недостающих принадлежностей или повреждений, полученных во время транспортировки, следует уведомить торговую организацию, продавшую устройство. Предохранительные

● Указание относительно непосредственно грозящей опасности, которая приводит к тяжелым травмам или к смерти. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ● Указание относительно возможной потенциально опасной ситуации, которая может привести к тяжелым травмам или к смерти. 몇 ОСТОРОЖНО ● Указание на потенциально опасную ситуацию, которая может привести к получению легких травм.

● Указание относительно возможной потенциально опасной ситуации, которая может повлечь за собой материальный ущерб.162 Русский Указания по технике безопасности 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ● Устройство не предназначено для сбора вредной для здоровья пыли. ● Обеспечить защиту устройства от дождя. Не хранить устройство под открытым небом. ● Перед каждым вводом в эксплуатацию проверять, подсоединены ли кабели уравнивания потенциалов (проводы заземления). 몇 ОСТОРОЖНО ● Выключать устройство после каждого использования и извлекать штепсельную вилку из розетки.

● Использовать устройство только в помещениях. ● Опасность защемления! Использовать перчатки при съеме или установке головки пылесоса, блока фильтра или сборной емкости. ● Опасность повреждения! Не проводить уборку без фильтра или с использованием поврежденного

● Использовать защитную обувь при работе с устройством. ● Перемещать устройство только со скоростью ходьбы, а на спусках — вдвоем, если это необходимо. ● Не допускать выброса пыли при замене принадлежностей. Устройства с опрокидывающейся тележкой (Tc)

Опасность травмирования Опасность защемления при опрокидывании бака с жидкостью Защелкнуть фиксатор после опрокидывания. Поведение в случае возникновения аварийной

Опасность травмирования и повреждения при всасывании легковоспламеняющихся материалов, в случае короткого замыкания или других неисправностей электрооборудования Опасность вдыхания вредных газов, опасность поражения электрическим током, опасность получения ожогов. В аварийной ситуации выключить устройство и извлечь штепсельную вилку из розетки. Электрическое подключение Устройство можно подключать только к точке электросети, выполненной электриком в соответствии с IEC 60364. Параметры подключения см. Технические характеристики и на заводской табличке. Использование удлинителей запрещено.

Опасность удара электрическим

Опасность для жизни Не переезжать, не защемлять и не растягивать электрические соединительные кабели, чтобы не повредить их. Защищать кабель от высоких температур, воздействия масла или повреждения острыми краями. Перед началом работы с устройством проверить сетевой кабель. Не эксплуатировать устройство с поврежденным кабелем. Поручить замену поврежденного кабеля квалифицированному

Символы на устройстве Отметка максимально допустимого уровня жидкости См. главу Проверка индикации уровня заполнения.Русский 163

Опасность повреждения

Вытекание воды при превышении максимального уровня жидкости. Опорожнять устройство до достижения максимального уровня

Описание устройства Рисунок см. на страницах с рисунками Рисунок A 1 Направляющие ролики со стояночным тормозом 2 Отметка максимального уровня 3 Сливной шланг 4 Бак для жидкости 5 Ручка 6 Перегородка 7 Малая перегородка 8 Фильтр 9 Головка пылесоса 10 Гнездо для подключения всасывающего шланга 11 Выключатель устройства 12 Фиксатор головки пылесоса 13 Сетевой кабель 14 Подъемная проушина бака для

15 Опрокидывающая тележка 16 Держатель для принадлежности 17 Разблокирующий рычаг Ввод в эксплуатацию Рисунок см. на страницах с рисунками

1. Установить устройство в рабочее

2. При необходимости зафиксировать

устройство стояночным тормозом.

3. Убедиться, что головка пылесоса

установлена правильно.

4. Вставить всасывающий шланг в

патрубок для шланга. Рисунок B

5. Установить необходимую

принадлежность на всасывающий

Эксплуатация Рисунок см. на страницах с рисунками

1. Вставить штепсельную вилку в

2. Включить устройство с помощью

выключателя устройства. Рисунок C Устройства с одном двигателем (IVR-L...-1) Рисунок D Устройства с двумя двигателями (IVR-L...-2)

Работа с одним двигателем Опасность повреждения приводного

Переключать ступени выключателя

Выключатель имеет несколько ступеней включения: 0 Устройство выключено. 1 Двигатель 1 включен. 2 Двигатели 1 и 2 включены.

3. Включить устройство с помощью

выключателя устройства. Рисунок D

Работа с одним двигателем Опасность повреждения приводного

Переключать ступени выключателя

Выключатель имеет несколько ступеней включения: 0 Устройство выключено. 1 Двигатель 1 включен. 2 Двигатели 1 и 2 включены.

4. Начать процесс уборки пылесосом.

Процесс всасывания164 Русский

При всасывании жидкостей погружать принадлежность только наполовину, чтобы обеспечить достаточное количество воздуха. Проверка индикации уровня

Рисунок см. на страницах с рисунками Рисунок E

Красная отметка на сливном шланге указывает на максимально допустимый уровень заполнения.

Опасность повреждения

Переполнение бака для жидкости путем заполнения в течение нескольких секунд. Постоянно контролировать уровень заполнения в баке для жидкости при сборе большого количества жидкости. Опорожнение бака для жидкости Рисунок см. на страницах с рисунками

1. Выключить устройство и отсоединить

его от источника питания.

2. Переместить устройство к

канализационной системе для слива

3. Опорожнить бак для жидкости:

a Отсоединить сливной шланг от верхней шланговой муфты. Рисунок F b Удерживая сливной шланг над соответствующей емкостью, слить содержимое.

4. Утилизировать содержимое согласно

действующим предписаниям или использовать повторно. Опорожнение бака для жидкости путем опрокидывания Рисунки см. на страницах с рисунками

1. Выключить устройство и отсоединить

его от источника питания.

2. Переместить устройство к

канализационной системе для слива

3. Снять головку пылесоса (см. главу

Съем головки пылесоса).

4. Снять все принадлежности.

5. Подготовить бак для жидкости к

опорожнению: С помощью опрокидывающего механизма Tc (устройство с опрокидывающим механизмом Tc)

Открыть фиксатор бака для

Рисунок G С помощью подъемной проушины (устройство без опрокидывающего механизма Tc) a Поднимите устройство с помощью подходящего подъемного оборудования и подъемных проушин (см. главу Описание устройства).

Несоблюдение веса Опасность травмирования падающим устройством Соблюдать действующие предписания по предотвращению несчастных случаев и указания по технике безопасности. Перед каждым подъемом проверять подъемное приспособление с грузоподъемным устройством на предмет безупречной работы. Поднимать устройство только за специальную подъемную проушину. Фиксировать подъемное приспособление от непреднамеренного отсоединения груза. Краном разрешается управлять только квалифицированному

Посторонним запрещено находиться в опасной зоне крана. Не оставлять устройство подвешенным к подъемному приспособлению без присмотра.

7. Утилизировать содержимое согласно

действующим предписаниям или использовать повторно.Русский 165

8. Установить и зафиксировать головку

Очистка бака для жидкости Рисунок см. на страницах с рисунками

Смазочно-охлаждающие жидкости на водной основе могут вызвать бактериальное загрязнение. Во время удаления отложений использовать соответствующую защитную одежду.

2. Удалить отложения из бака.

3. Утилизировать отложения в

соответствии с действующими

4. Очистить сита от стружек и

Рисунок I Съем головки пылесоса Рисунок см. на страницах с рисунками

1. Выключить устройство и отсоединить

2. Открыть фиксатор головки пылесоса.

3. Снять головку пылесоса и отложить в

1. Выключить устройство

2. Опорожнить и очистить бак для

3. Снять принадлежность, при

необходимости очистить и высушить.

Опорожнять пылесос после каждого использования. Просушить пылесос при открытом баке. Транспортировка 몇 ОСТОРОЖНО Несоблюдение веса Опасность получения травм и повреждений Во время хранения и транспортировки учитывать вес устройства.

1. При перевозке устройства в

транспортных средствах зафиксировать его от скольжения и опрокидывания в соответствии с действующими правилами.

몇 ОСТОРОЖНО Несоблюдение веса Опасность получения травм и повреждений Во время хранения и транспортировки учитывать вес устройства.

1. Хранить устройство только в

Уход и техническое обслуживание

1. Регулярно промывать устройство и

принадлежности подходящей жидкостью и давать просохнуть.

2. Во избежание бактериального

загрязнения не оставлять жидкость в устройстве.

3. При продолжительных перерывах в

эксплуатации открыть крышку, чтобы испарилась остаточная влага.

4. Заменить поврежденный фильтр.

Замена фильтра Рисунок см. на страницах с рисунками Рисунок K

1. Снять головку пылесоса (см. главу

Съем головки пылесоса).

2. Разъединить резьбовое соединение

3. Снять малую перегородку.

4. Снять и заменить фильтр.

5. Установить новый фильтр.

При установке следить за тем, чтобы фильтр был установлен правильно.

6. Установить и привинтить зажимные

Опасность травмирования Опасность непреднамеренного запуска устройства и опасность поражения электрическим током Перед проведением любых работ на устройстве выключить устройство и166 Русский извлечь штепсельную вилку из

Все проверки и работы с электрическими частями должны осуществляться специалистом. Двигатель (всасывающая турбина) не

Отсутствует электрическое напряжение Проверить розетку и предохранитель системы электропитания. Проверить сетевой кабель и штепсельную вилку устройства. Сила всасывания ослабевает Сопло, всасывающая трубка или всасывающий шланг засорены. Проверить и при необходимости

сопло, всасывающую трубку или всасывающий шланг. Фильтр загрязнен. Очистить фильтр. Опорожнение бака для жидкости занимает много времени Сливной шланг сдавлен или засорен. Проверить и при необходимости очистить сливной шланг. Сервисная служба Если неисправность не удается устранить, устройство необходимо отправить на проверку в сервисную

В каждой стране действуют соответствующие условия гарантии, установленные нашей дочерней сбытовой компанией. Возможные неисправности устройства в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или производственном браке. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться с чеком о покупке в торговую организацию, продавшую изделие, или

ближайшую уполномоченную службу сервисного обслуживания. (Адрес указан на обороте) Дополнительную информацию о гарантии (при наличии) можно найти в области сервисного обслуживания на местном веб-сайте Kärcher в разделе «Загрузки». Технические характеристики IVR-L 40/12-

IVR-L 65/12- 1 Tc IVR-L 65/20- 2 Tc Электрическое подключение Напряжение сети V 220-240 220-240 220-240 Фаза ~111 Частота сети Hz 50-60 50-60 50-60 Степень защиты IPX4 IPX4 IPX4 Класс защиты III Номинальная мощность W 1200 1200 2000 Сетевой предохранитель

A161616Русский 167 Сохраняется право на внесение технических изменений. Декларация о соответствии стандартам ЕС Настоящим заявляем, что концепция, конструкция и исполнение указанной ниже машины отвечают соответствующим основным требованиям директив ЕС по безопасности и охране здоровья. При любых изменениях машины, не согласованных с нашей компанией, данная декларация теряет свою силу. Изделие: Пылесос для сухой уборки Изделие: Пылесос для влажной и сухой

Тип: 9.986-xxx Тип: 9.989-xxx Действующие директивы ЕС 2006/42/ЕС (+2009/127/ЕС) 2014/30/EС 2011/65/EС Примененные гармонизированные

EN 61000-3-3: 2013 + A1: 2019 EN 61000-3-11: 2000 EN 62233: 2008 EN IEC 63000: 2018 Нижеподписавшиеся лица действуют по поручению и по доверенности руководства компании. Размеры и вес Типичный рабочий вес kg 33 40 46 Длина х ширина х высота mm 710 x 510 x

Условия окружающей среды Температура окружающей среды °C +40 +40 +40 Рабочие характеристики устройства Объем бака l406565 Расход воздуха l/s59592x50 Разрежение kPa (mbar) 23 (230) 23 (230) 22 (220) Номинальный диаметр всасывающего шланга DN50 DN50 DN50 Расчетные значения в соответствии с EN 60335-2-69 Вибрация на руке/кисти m/s

< 2,5 < 2,5 < 2,5 Погрешность K m/s

0,2 0,2 0,2 Уровень звукового давления L

dB(A)707070 Погрешность K

dB(A)222 Сетевой кабель Сетевой кабель H07BQ-F mm

IVR-L 65/12- 1 Tc IVR-L 65/20- 2 Tc168 Українська Лицо, ответственное за ведение документации: А. Хаг (A. Haag) Kärcher Industrial Vacuuming GmbH Robert-Bosch-Straße 4-8 73550 Waldstetten (Германия) Тел.: +49 7171 94888-0 Факс: +49 7171 94888-528 г. Вальдштеттен, 2024/04/01

головка пилососа встановлена правильно.Українська 171

4. Вставити всмоктувальний шланг у

патрубок для шланга. Малюнок B

< 2,5 < 2,5 < 2,5 Похибка К m/s

1. Приведете уреда в работно

извода за смукателен маркуч. Фигура B

8. Поставете и блокирайте

3. Демонтирайте и при необходимост

1. Периодично промивайте уреда и

Продукт: Прахосмукачка за мокро и сухо

0,2 0,2 0,2 Ниво на звуково налягане L

dB(A)707070 Неустойчивост K