LYCOS 40740 B Set - Soprador Wolf Garten - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho LYCOS 40740 B Set Wolf Garten em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre LYCOS 40740 B Set Wolf Garten
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Soprador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LYCOS 40740 B Set - Wolf Garten e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LYCOS 40740 B Set da marca Wolf Garten.
MANUAL DE UTILIZADOR LYCOS 40740 B Set Wolf Garten
(Instruções de service originais)
EL Eληνικα 85
Herramentas electricas (sin baterias/pilas):
Para sua segurarca 78
Instruções de segurança 79
Utilização correta. 81
Placa de caracteristicas 81
Elementos de commando 81
Colocacao em funcaoamento 81
Montagem. 82
Operacao. 82
Manutenção 82
Armazenamento 83
Eliminao de anomalias. 83
Garantia. 84
Declaracao CE de Conformidade 84
Leia o manual de instruções antes da colocação em funciona!

Cuidado!
Manter terreiros afastados da zona de perigo.

Antes de executar qualquer trava- hlo no aparelho, retiring o acumulador!

Usar protecao ocular!

Usar proteção auditiva!

Não exponha o aparelho à chuva!
Para sua segurarca

AVISO!
Antes da primeira'utilisation do seu aparelho, leia o presente manual de instruções atentamente e Proceeda em conformidade Guarde o presentemanual de instruções para'utilisation posterior ou para o proprietário segunte.
Antes da primeira colocacao em funcaoamento indispensable ler as instruções de seguranca! O nao cumprimento do manual de instruções e das instruções de seguranca pode provoc danos no aparelho e perigos tanto para outilizarao como para terreiros.
Todas as pessoas encarregues da colocacao em funcaoamento, operacao e manutenao do aparelho tem de ser devidamente qualificadas.
Proibicao da realizacao de Mudicoacoes e transformacoes arbitarias
É proibido realizar modificações no aparelho ou uso-lo para fabricar aparelhos adiconais. Estas alteracoes podem causar danos a pessoas ou falhas no funciona.
→ Apenas pessoal com a deida forma e especializzato está autorizado a efetuar reparacoes no aparecido. Para tal, use sempre peças de reposicao originais. Deste modo, garanthe-se que a segurar do aparecido é preservada.
Simbolos informativos do presente manual
Os sinais e sintoblos do presente manual deverao auxiliia-lo a utilizear omanual e o aparelho de forma rapiida e segura.

Nota
Informações sobre a'utilisation mais eficiente e praticado do aparelho.
→Açao executar
Requer a sua atuação.
Resultado daanela
Aquiencontra-se oresultado deuma sequencia de aconse a executar.
[1]Numero de posicao
As ilustracoes estao numeradas por letras e assinaladas no texto.
1 Nstreamo da acao
A sequência definida de ações a executar está numérica e assinalada no texto.
Instruções de segurarca
Níveis de perigo das advertências
No presente manual de instruções são realizados os següntesNJeis de perigo para assinalar potenciais situações de perigo:
PERIGO!

Situação de perigo iminente que, caso as medidas não sejam cumpridas, resultaré em ferimentos graves ou até mesmo na morte.
AVISO!

Situação potencialmente perigosa que, caso as medidas não sejam cumpridas, resultará em lesões graves ou até mesmo na morte.
CUIDADO!

Situação potencialmente perigosa que, caso as medidas não sejam cumpridas, resultaré em ferimentos ligeiros ou moderados.
Atença!
Situação potencialmente prejudicial que, caso não seja evacitada, resultaré em danos materiais.
Estrutura das instruções de segurarça
PERIGO!

Tip e fonte de perigo!
Consequencias em caso de incumprimento
Medida para evacitar o perigo
Segurarca de pessoas
Por razões de segurar, não é permitida a utilizesação do coprador de folhas por crianças ou pessoas que não conheçam o manual de instruções. As dispositions locais podem estipular a idade minima do'utilizador.
Não coloque o soprador de folhas em funcao namento em presence de pessoas (especialmente crianças) ou animais nas proximidades imediatas. Certifique-se que as crianças não brincam com o soprador de folhas.
Suspenda a utilizesao da maquina se se encontrarem pessoas (especially crianças) ou animais domesticos nas proximidades. Mantenha terreiros afastados da zona de perigo.Este aparelho não deve ser operado por crianças e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou psiquicas limitadas ou com experiência e conhecelto insufficientes. O aparelho también não pode serutilizzato por pessoas que não estejam familiarizadas com este manual de instruções. Os regula-mentos locais podem estipular uma idade minima para outilidador.
A limpeza e a manutenção não pode ser realizadas por crianças.
Nos lavoros com ou no soprador de folhas, use sempre calculado robusto, calças compridas e equipamento de proteção individual apropriadó (óculos de proteção, proteção auditiva, luvas de trabalho, etc.). O uso de equipamento pessoal de proteção reduz o risco de ferimentos.
As pessoas que operam o aparecido não podem estar sob oefeito de estupefacientes (p. ex., alcool, drogas ou medicamentos).
O operador ou utilizes é responsable por accidentes ou danos em terreiros ou suas propriedades.
Antes da utilização
Antes de iniciair o trabalho com o soprador de folhas, familiarize-se com o mesmo, suas funções bem como os seu's elementos de commando.
Não utilize um soprador de folhas cujo interruptor esteja defeituoso e que não permité ligar ou desligar. Providencia a sua reparação por um técnico qualificado ou uma-oficina especializada.Leia e cumpra o manual de instruções do acumulador e do respetivo corregrador.
Antes de cada'utilisation, verifique o aparecido a nível de danos e providencia a sua reparacao por uma-oficina especializada antes dautilização.
Durante a utilização
Retire o acumulador do aparelho:
- sempre que se afastar do aparelho.
-antes de remover bloqueiros. - après de inspectionsar, limpar ou travahabar no aparelho.
- après o contacto com um corpo estranho, para verificacao de danos no aparelho.
- para inspeção imediata, caso o aparecido comece a vibrar de forma excessiva.
Se interromper o trabalho, nunca deixe o部分地区 de folhas sem supervisao e guarde-o num local seguro.
Instruções de segurarça
Use proteção ocular e proteção auditiva ade-Instruções gerais de segurar na quadas! Nunca utilize um anarelho o
Evite uma postura anomal do corpo. Adote uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Preste atencao especial quando se movimentar em declives. nao ande rapidamente, movimento-se suavamente para a fronte. Desta maneira pode controlar melhor o aparelho em situacoes inesperadas.
Seja extremamente cuidadoso ao andar para atras. Perigo de tropear!
Desligue o motor durante o transporte de/ para os locais de trabajo individuais.
Nunca ligue em ponte ou Manipule os dispos-ositivos de comutation instalados no aparelho (p. ex., ligando o interruptor de contacto no punho).
Nunca deve direcionar o aparelho para pessoas, animais ou janelas. O aparelho deveSORRAR sempre numadireçãoonde não se encontrem pessoas ou animais nem superficies sensiveis e solidas (p.ex.,janelas,paredes, automóveis).
Apos a utilização
Desligue o aparelho, retire o acumulador e verifique se existem danos no aparelho.
Para executar tratabalhos de manutencao e limpeza no aparelho, deslige o aparelho e retire o accumulator.Certifique-se de que as aberturas de ventilacao está isentes de susidade.
Não limpe o soprador de folhas com água.
Guarde o aparelho em local seco e seguro, fora do alcance das crianças.
Nunca execute qualquer reparacao no aparrelo, providencia a sua execucao exclusiVamente por um technician qualificado ou uma Oficina especializada.Nunca utilize um aparecido com dispositivos de proteção ou coberturas danificadas ou em falta. Providencia a sua reparação ou eventual substituição por um专业技术补水 umaOficina especializada.
As peças de reposicao tem de corresponder as exigencias prescritas pelo fabricante. Por este motivo, utilize exclusivamente peças de reposicao originais ou as peças de reposicao aprovadas pelo fabricante. Ao substituir, observe sempre as instruções de montagem fornecidas e retire o acumulador.
As reparacoes so podem ser executadas por um专业技术o qualificado ou numa oficial especializada.
Dado constituir perigo para a integrazione física do'utilizar ou de outras pessoas, não é permitida a utilização do aparelho para finalidades distinctas.
Utilize o soprador de folhas somente à luz do dia ou sob boa iluminação artificial. Mantenha a sua area de trabalho limpa e bem iluminada.
Utilize o soprador de folhas somente com tempo seco. Não o exponha à chuva ou humidade. A infiltração de água no soprador de folhas aumenta o risco de umCHOque elétrico.
Não toque em nenhumas das peças moveris perigosas, antes de o acumulador ser retirado do aparecido e de as peças moveris estarem completeness imobilizadas.
Ainda que sejam cumpridas todas as medidas de segurar e instruções de service, existe um risco residual de ferimentos e danos materiais. Por consiguito, deve estar sempre ciente dos mesmos.
Não utilize o aparecido em caso de iminência de chuva ou trovoada.
Substitua todas asplaces de avis do aparelho com desgaste ou danificadas.
Utilize exclusively acumuladores e carregadores autorizados pelo fabricante. A designação dos acumuladores/carregadores autorizados encontrar-se na declariação CE de conformidade anexa.
Utilização correta
O soprador de folhas destinas-se exclusivamente a jintar mediante soprados folhas e material cortado, no dominio privado.
Qualquerutilizaçãodiferenteéconsiderada incorreta.
A responsabilité por danos causados pela utilização incorrente é do'utilizador.
Utilização incorreta
Este coprador de folhas nao deve ser utilizao em espacoes publicos, parques, complexos desportivos, estradas, etc., nem na agricultura e silvicultura.
Placa de caracteristicas
Localização
A plac de caractertisticas encontra-se na carca ca do coprador de folhas.

Nota
A identificacao tem valor de um documento e não pode ser modificada ou tornada irreconhecivel.
Estrutura

1 Potência sonora garantida
2 Marcacao CE
3 Fabricante
4 Grupo do aparelho
5 Nome do Modelo
6Numero do modelos
7 Nstreamo de series
8 Potência
9 Rotação do motor em rpm
10 Peso
11 Tensão nominal, tipo de corrente
12 Classe de protecao/Tipo de protecao
13 Indicação sobre reciclagem
14 Ano de construcao
Elementos de commando
Elementos de commando 1
1 Gancho para a alca de transporte
2 Pega
3 Roda de ajuste da velocidade deSORPO
4 Tecla Turbo
5 Botão de retençao do tubo de sopro
6 Tubode sopro
7 Bocal para o tubo de sopro curto
8 Bocal para o tubo de sopro comprido
9 Desbloqueio do acumulador
10 Compartmento do acumulador
11 Carcaça do soprador de folhas
12 Interruptor liga/deslga
13 Alca de transporte
14Ancinho ★

Nota
Os elementos de commando assinalados com ★ poder ser adquiridos.optionamente como acessórios e não fazem parte do material fornecido.
Colocacao em funcaoamento
Documentação suplementar

Cologne o aparelho em functiomento somente se tiver em sua posse osmanuals de instruções fornecidos docarregador e o do acumulador e se os tiver compreendido e observado.
O acumulador é fornecido parcialmente carregado. Carregue completeness o acumulador antes da primeira'utilisation, para garantir aplenapotência do acumulador.
Carregue o acumulador de acordo com as instruções da documentação suplementar.
Horários de operação
Observe os regulamentos regionais.
Informe-se acerca dos horários de operação jusqu'àdas autoridades locais competentes.
Montagem
Montagem A B C D E
Secure a carcaça do soprador de folhas na maior pressione o botão de retençao B 1.
Pressione a parte superior do tubo de so na carcaça do soprador de folhas B 2.
O soprador de folhas dispõe de um bocal curto A b e de um comprido A c. SeLECTIONO bocal de acordo com a aplicacao.
Pressione o bocal selecionado com um movimento de rotação no tubo de sopro, até encaixar C.
Pendure a alca de transpcAed em ambos os ganchos D.

Nota
Por razões de segurar, transporte o aparelho semente sobre um umbrella e nunca能找到 pescoço.
Utilize o ancinho optional A e, para, p. ex., soltar folhas molhadas do solo.
Para montar o ancinho, desloque-o lateralmente no suporte do bocal comprido E.
Manuseamento incorreto do acumulador e do carregarador
Perigo de ferimentos e danos materiais
Leia e observe o manual de instruções do acumulador e do carregarador.
O encaixe de 2 niveis permite ajustar o modo de trabalho ou o modo de transporte do acumulador.
Nivel 1
O acumulador está em modo de transporte.
- Os contactos electricos está desconectados, evitando uma autodescarga indesejavel do acumulador durante o armazenamento.
Nivel 2
O acumulador está em modo de trabalho.
- Os contactos electricos está conectados e o aparecido está operacional.
Operacao
Ligar o aparelho G
a intensidade da velocidade deloverpo pode ser ajustada na roda de ajuste progressivo.
Ajuste a velocidade de SOPRO pretendida na roda de ajuste (1 - 5) ①.
Pressione o interruptor ligar/desli
O aparelho está em funciona.
Modo Turbo
O soprador de folhas possui um modo Turbo adicional que proportiona velocidades de SOPRO particulamente fortes.
Pressione a tecla Turbo para ligar/desligar a funcao 3.
Trabalhar com o aparelho
Segure o aparelho com uma mao na pega de maneira a que o polegar circunde a pega.
Direcione o tubo de sopro para o solo.
Avance lenta e controladamente.

Nota
Para material leve utilizes um número de rotações reduzido e, para material pesado utilizes um número de rotações mais elevado. A velocidade de sobro pode ser ajustada e a função Turbo pode ser ligada/ desligada com o aparecido em funcionalto.
Desligar o aparelho
Para desligar o aparelho, solte o interruptor liga/ desliga [12].
Retirar o accumulator H
Pressione o desbloqueio do acumula
Retire o acumulatr
Manutenção

AVISO!

Perigo de ferimentos ou danos materiais devido a peças em movimento.
Antes de executarrialquertrabajo no aparelho,retireoacumulador.
Para lavoros de reparacao e manutencao bem como substituicao de elementos de seguranca, recorra exclusivamente a um techniciano qualico ou uma oficina especializada.
Limpeza
Atença!
Não lave o aparecido com água.
Mantenha as aberturas de ventilacao limpas e isentes de po.
Limpe a carcaça apenas com um pano humido.
Armazenamento
Depois de cada época, proceda a uma limpeza profunda do seu aparelho.
Guarde sempre o aparecido em local seco e seguro, fora do alcance das crianças. Guarde o acumulador e o soprador de folhas separados entre si.
Guarde o accumulator em local fresco e seco. Temperatura de armazenamento recomendada aprox. 0 - 23 °C.
Mantenha o soprador de folhas e especialmente os seuas componentes de plastico, afastados de fluidos para travoes, gasolina, produits contendo petroleo, oleos penetrantes, etc. Estes contentas quimicas que podem danificar ou destruir os componentes de plastico do soprador de folhas.
Os fertilizantes e outros produits químicos realizados na jardinagem contentem substancias que podem ser altamente corrosivas para as peças metalicas do soprador de folhas. Por isso, nunca guarde o seu soprador de folhas perto destes produits.
Eliminação de anomalias
AVISO!

Perigo de ferimentos ou danos materiais
Em caso de duvida, recorra sempre a uma-oficina especializada.
Antes de proceder a qualquer verificacao ou lavorhos no aparelho, desligue o motor e retire o accumulator.
Problema Causa possivel Solucao
| O aparelho des Liga. | O acumulador está excessively quente. | Deixe o acumulador arrefecer. |
| O acumulador está descarregado. Carregue o acumulador. | ||
| A temperatura do aparelho (eletrónica) é demasiado alta. | Deixe o aparelho arrefecer e, se necessário, limpe as abertas de ventilação e a entrada de ar. | |
| Disparo por sobrecorrente Se o problema persistir, recorra a uma-oficina especializada. | ||
| Não é possível ligar o aparelho. | O acumulador está descarregado. Carregue o acumulador. | |
| Disparo por sobretensão Se o problema persistir, recorra a uma-oficina especializada. | ||
| Disparo por sobrecorrente Se o problema persistir, recorra a uma-oficina especializada. | ||
| Temperatura do acumulador demasia-do alta ou demasiado baixa. | Deixe o acumulador arrefecer ou aquecer. | |
| O acumulador está avariado. Substitua o acumulador. | ||
Garantia
Em cada pais são validas as respetivas condições de garantia publicadas pela)nossa Empresa ou pelo importador. As avarias no seu aparecido serao por nos reparadas sem encargos, no ambito da garantia, desde que causadas por um defeito de material ou de fabrico. Em caso de garantia, dirija-se ao seu revendedor ou a suscursal mais proxima.
Declaração CE de Conformidade

Na declaração de conformidade CE fornecida emeparado, a qual é parte integrente este manual de instruções, ira encontrar mais informações sobre o aparelho.
Eliminação ecológica
Ferramentas elétricas, accesórios e embalagens devem ser reaproveitados de modo ecológico.

Não coloque acumuladores/baterias no lixo dométrico, fogo ou água. Os acumuladores/baterias devem ser recolhidos, reciclados ou eliminados de forma ecologicamente correta.
Ferramentas electrolyicas (sem Accumuladores/ baterias):
Não coloque a ferramentaétrica no lixo domestico! Entregue-a num centro de recolha e eliminacao de resíduos apropriad.
περιεχόμενα
wv ou 85
Tia tv aov aaleia oac 85
YTIOEiEic aσφaλεiaç 86
PpOaEπóμEvn xρnσn 88
Iivakida tuTou 88