LYCOS 40740 B Set - Fúkač Wolf Garten - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma LYCOS 40740 B Set Wolf Garten vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Fúkač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod LYCOS 40740 B Set - Wolf Garten a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. LYCOS 40740 B Set značky Wolf Garten.
NÁVOD NA OBSLUHU LYCOS 40740 B Set Wolf Garten
VAROVANIE! Pred prvým použitím vášho stroja si starostlivo prečítajte tento návod na použitie a konajte podľa neho. Tento návod na použitie uschovajte na neskoršie použitie alebo pre ďalšieho majiteľa. Î Pred prvým uvedením do prevádzky si bezpod- mienečne prečítajte bezpečnostné pokyny! Pri nedodržiavaní tohto návodu na použitie a bezpečnostných pokynov môžu vzniknúť škody na prístroji a nebezpečenstvá pre obsluhujúcu osobu a ostatné osoby. Î Všetky osoby, ktoré majú dočinenia s uvedením do prevádzky, obsluhou a údržbou prístroja, musia byť príslušne kvalikované. Zákaz svojvoľných zmien a prestavieb Je zakázané vykonávať zmeny na prístroji alebo vytvárať z neho dodatočné prístroje. Takéto zmeny môžu viesť k ublíženiam na zdraví a k chybným funkciám. Î Opravy na prístroji smú vykonávať iba na to poverené a vyškolené osoby. Používajte pri tom vždy iba originálne náhradné diely. Tým sa za- bezpečí zachovanie bezpečnosti prístroja. Informačné symboly tohto návodu Znaky a symboly v tomto návode vám majú pomôcť rýchlo a bezpečne používať návod a prístroj. Upozornenie Informácie o najefektívnejšom, resp. najpraktickejšom použití stroja. Î Krok činnosti Vyzve vás k činnosti. 3 Výsledok činnosti Tu nájdete výsledok poradia krokov činnosti. [1]Číslo pozície Čísla pozícií sú v texte označené hranatými zátvorkami [ ].
Označenie ilustrácií Ilustrácie sú označené písmenami a sú vyzna- čené v texte.
Bezpečnostné pokyny Stupne nebezpečenstiev varovných oznámení V tomto návode na použitie sa používajú nasledu- júce stupne nebezpečenstiev, aby sa upozornilo na potenciálne nebezpečné situácie: NEBEZPEČENSTVO ! Bezprostredne hroziaca nebezpečná situácia, ktorá v prípade neuposlúchnutia opatrení spôsobí ťažké poranenia až smrť. VAROVANIE! Môže nastať nebezpečná situácia, ktorá v prípade neuposlúchnutia opatrení spôsobí ťažké poranenia až smrť. UPOZORNENIE! Môže nastať nebezpečná situácia, ktorá v prípade neuposlúchnutia opatrení spôsobí ľahké alebo drobné poranenia. Pozor! Môže nastať pravdepodobne škodlivá situácia, ktorá v prípade, že sa jej nezabráni, spôsobí vecné škody. Štruktúra bezpečnostných pokynov NEBEZPEČENSTVO ! Druh a zdroj nebezpečenstva! ÂNásledky pri nedodržiavaní ¾ Opatrenie na odvrátenie nebezpečen- stva Vlastná ochrana a ochrana osôb ¾ Fúkač lístia trávnikov nesmú z bezpečnost- ných dôvodov používať deti ani osoby, ktoré nepoznajú návod na použitie. Miestne nariade- nia môžu stanovovať minimálny vek používateľa. ¾ Fúkač lístia neuvádzajte do prevádzky, keď sa v bezprostrednej blízkosti nachádzajú osoby (predovšetkým deti) alebo zvieratá. Dbajte na to, aby sa deti s fúkačom lístia nehrali. ¾ Prerušte použitie stroja, keď sa v blízkosti nachádzajú osoby (predovšetkým deti) alebo domáce zvieratá. Tretie osoby udržiavajte mimo nebezpečnú oblasť. ¾ Tento prístroj nesmú používať deti a ani osoby s obmedzenými telesnými, senzoric- kými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a vedomos- ťami. Prístroj taktiež nesmú používať osoby, ktoré nie sú oboznámené s týmto návodom na použitie. Miestne predpisy môžu stanovovať vekové obmedzenie pre používateľov. ¾ Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti. ¾ Pri prácach s fúkačom lístia alebo na ňom vždy noste pevnú obuv a dlhé nohavice, ako aj ďalšie, príslušne vhodné osobné ochranné vybavenie (ochranné okuliare, ochranu slu- chu, pracovné rukavice atď.). Nosenie osobné- ho ochranného vybavenia znižuje riziko poranení. ¾ Osoby, ktoré obsluhujú prístroj, nesmú byť pod vplyvom omamných prostriedkov (napr. alkohol, drogy alebo lieky). ¾ Obsluhujúca osoba alebo používateľ je zodpovedný za nehody alebo škody spôsobe- ných iným ľuďom alebo ich majetku. Pred použitím ¾ Pred začiatkom práce sa oboznámte s fúka- čom lístia a s jeho funkciami, ako aj s jeho ovládacími prvkami. ¾ Nepoužívajte fúkač lístia, ktorý má chybný spínač a už ho nie je možné zapnúť alebo vypnúť.Tento nechajte opraviť kvalikovanému odborníkovi alebo v odbornej dielni. ¾ Prečítajte si a dodržiavajte návod na obsluhu akumulátora a nabíjačky akumulátora. ¾ Pred každým použitím skontrolujte prístroj na poškodenie a nechajte prístroj pred opätov- ným použitím opraviť v odbornom servise. Pri použití ¾ Vyberte z prístroja akumulátor: - vždy, keď sa vzdialite od prístroja. - skôr, ako začnete odstraňovať blokovania. - pred kontrolou, čistením alebo prácami na prí- stroji. - po kontakte s cudzím telesom, aby ste mohli skontrolovať poškodenia prístroja. - na okamžitú kontrolu, keď prístroj začne mimo- riadne silno vibrovať. ¾ Pri prerušeniach práce nenechávajte vyží- nač trávnikov fúkač lístia nikdy bez dozoru a uschovajte ho na bezpečnom mieste.Bezpečnostné pokyny
Bezpečnostné pokyny ¾ Noste vhodnú ochranu očí a ochranu sluchu! ¾ Vyvarujte sa neprirodzenému držaniu tela. Postarajte sa o bezpečný postoj a vždy udr- žiavajte rovnováhu. Buďte mimoriadne opatrný, keď sa pohybujete na svahu. Nikdy nebežte, ale pohybujte sa pokojnou chôdzou vpred. V neoča- kávaných situáciách tak dokážete lepšie kontro- lovať prístroj. ¾ Keď budete kráčať smerom dozadu Buďte mimoriadne opatrní. Nebezpečenstvo zakop- nutia! ¾ Pri preprave z jedného pracovného miesta na druhé vypnite motor. ¾ Nikdy nepremosťujte ani nemanipulujte so spínacími zariadeniami nainštalovanými na prístroji (napr. priviazaním tlačidlového spína- ča na rukoväť). ¾ Nikdy prístroj nesmerujte na osoby, domáce zvieratá alebo okná. Vždy fúkajte do smeru, v ktorom sa nenachádzajú žiadne osoby alebo zvieratá, resp. citlivé, pevné povrchy (napr. okná, múry, autá). Po použití ¾ Vypnite prístroj, odoberte akumulátor a skon- trolujte prístroj na prípadné poškodenia. ¾ Ak budete na prístroji vykonávať práce údržby a čistiace práce, prístroj vypnite odo- berte akumulátor. ¾ Dbajte na to, aby vetracie štrbiny boli bez znečistení. ¾ Fúkač lístia nečistite vodou. ¾ Stroj uschovajte na bezpečnom, suchom mieste a mimo dosahu detí. ¾ Sami na prístroji nevykonávajte žiadne opra- vy, ale nechajte ich vykonať kvalikovaným odborníkom alebo v odbornom servise. Všeobecné bezpečnostné pokyny ¾ Nikdy nepoužívajte prístroj s poškodenými alebo chýbajúcimi ochrannými zariadeniami alebo krytmi. Tieto nechajte opraviť, prípadne vymeniť kvalikovanému odborníkovi alebo v odbornej dielni. ¾ Náhradné diely musia zodpovedať výrobcom stanoveným požiadavkám. Používajte preto iba originálne náhradne diely alebo náhradné diely schválené výrobcom. Pri výmene vždy prihliadaj- te na dodané upozornenia k montáži a odstráňte akumulátor. ¾ Nechajte opravy vykonávať výlučne iba kvali- kovanou odbornou pracovnou silou alebo v odbornom servise. ¾ Kvôli telesnému ohrozeniu používateľa alebo iných osôb sa stroj nesmie používať na účely v rozpore s určením. ¾ Fúkač lístia používajte iba za denného svetla alebo za dobrého umelého osvetlenia. Pracov- nú oblasť udržiavajte čistú a dobre osvetlenú. ¾ Fúkač lístia používajte iba za suchého poča- sia. Udržiavajte ho mimo dažďa alebo mokra. Vniknutím vody do fúkača lístia sa zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom. ¾ Nedotýkajte sa žiadnych pohyblivých, nebez- pečných dielov, kým zo stroja neodstránite akumulátor a kým sa úplne nezastavia pohyb- livé diely. ¾ Aj pri dodržiavaní všetkých bezpečnostných pokynov a pokynov týkajúce sa obsluhy vždy pretrváva zvyškové riziko poranenia a vec- ných škôd. Vždy si to uvedomujte. ¾ Nepoužívajte prístroj za dažďa ani nebezpe- čenstva búrok. ¾ Nahraďte všetky opotrebované alebo poško- dené štítky s oznámeniami na prístroji za nové. ¾ Používajte iba výrobcom schválené akumu- látory a nabíjačky. Označenie schválených akumulátorov/nabíjačiek si môžete prečítať v priloženom vyhlásení o zhode ES.Použitie v súlade s určením
Použitie v súlade s určením Fúkač lístia je určený výhradne na fúkanie lístia a pokosenej hmoty na kopy v súkromnej oblasti. Každé použitie prekračujúce tento rozsah sa pova- žuje za použitie v rozpore s určením. Za škody, ktoré vzniknú pri použití v rozpore s urče- ním, ručí používateľ. Použitie v rozpore s určením Tento fúkač lístia by sa nemal používať na verejných priestranstvách, v parkoch, na športoviskách, uli- ciach atď., ani v poľnohospodárstve a lesníctve. Typový štítok Umiestnenie Typový štítok nájdete na telese stroja. Upozornenie Označenie má vypovedaciu hodnotu a nesmie sa meniť ani zotierať. Štruktúra 1 Akustický výkon, garantovaný 2 Označenie CE 3 Výrobca 4 Skupina prístrojov 5 Názov modelu 6 Číslo modelu 7 Sériové číslo 8 Výkon 9 Otáčky motora v min
10 Hmotnosť 11 Požadované napätie, druh prúdu 12 Trieda ochrany/druh ochrany 13 Oznámenie týkajúce sa likvidácie 14 Rok výroby Ovládacie prvky Ovládacie prvky
1 Háčik pre nosný popruh 2 Rukoväť 3 Nastavovacie koliesko rýchlosti fúkania 4 Tlačidlo Turbo 5 Aretačný gombík fúkacej rúry 6 Fúkacia rúra 7 Nadstavec pre fúkaciu rúru krátky 8 Nadstavec pre fúkaciu rúru dlhý 9 Odblokovanie akumulátora 10 Priečinok pre akumulátor 11 Teleso fúkača lístia 12 Zapínač/vypínač 13 Popruh na nosenie 14 Hrable Upozornenie Ovládacie prvky označené s je možné zakúpiť voliteľne ako príslušenstvo a tieto nie sú obsiahnuté v rozsahu dodávky. Uvedenie do prevádzky Doplňujúce dokumentácie Uveďte prístroj do prevádzky až vtedy, keď budete mať k dispozícii dodané návody na použitie nabíjačky a aku- mulátora, keď ste porozumeli obsahu týchto návodov a keď sa týmito návod- mi budete riadiť. Nabíjanie akumulátora VAROVANIE! Nebezpečenstvo poranení alebo vecných škôd ¾ Akumulátor nabíjajte výlučne nabíjačkou schválenou výrobcom. Označenie schvá- lených nabíjačiek si môžete prečítať v priloženom vyhlásení o zhode ES. Pozor! Akumulátor sa dodáva čiastočne nabitý. Pred prvým použitím akumulátor úplne nabite, aby ste zaistili a zabezpečili plný výkon akumulátora. Î Nabíjajte akumulátor zodpovedajúco pokynom v doplňujúcich dokumentáciách. Prevádzkové doby Î Dodržiavajte, prosím, regionálne predpisy. Î Zistite si prevádzkové doby na svojom miestnom úrade.Montáž
Î Hornú časť fúkacej rúry
nadstavec. Tento zvoľte podľa druhu použitia. Î Nasaďte nadstavec podľa svojho výberu otočnými pohybmi na fúkaciu rúru
Upozornenie Z bezpečnostných dôvodov noste stroj prevesený iba cez plece a nie cez krk. Na uvoľnenie napr. mokrého lístia zo zeme použite voliteľné hradle
Î Na montáž hrablí nasuňte tieto z boku na uchy- tenie dlhého nadstavca
Vloženie akumulátora
VAROVANIE! Nesprávna manipulácia s akumulátorom a nabíjačkou ÂNebezpečenstvo poranení a vecných škôd ¾ Prečítajte si a dodržiavajte návod na použitie akumulátora a nabíjačky. Pomocou 2-stupňového zaistenia môžete nasta- vovať pracovný režim, resp. režim prepravy akumulátora. Stupeň 1
3 Akumulátor sa nachádza v režime prepravy.
- Elektrické kontakty sú odpojené a zabraňujú tak nechcenému samočinnému vybíjaniu akumulá- tora pri skladovaní. Stupeň 2
3 Akumulátor sa nachádza v pracovnom režime.
- Elektrické kontakty sú zopnuté a prístroj je pripravený na prevádzku. Prevádzka Zapnutie prístroja
Na nastavovacom koliesku bez stupňov môžete nastaviť silu rýchlosti fúkania. Î Nastavte na nastavovacom koliesku (1 – 5) poža- dovanú rýchlosť fúkania
3 Prístroj je v prevádzke. Režim Turbo Fúkač lístia je vybavený dodatočným režimom Turbo pre mimoriadne vysoké rýchlosti fúkania. Î Stlačte tlačidlo Turbo, aby ste funkciu zapli/ vypli
Práca s prístrojom Î Držte prístroj jednou rukou za rukoväť tak, aby palec obopínal rukoväť. Î Nasmerujte fúkaciu rúru na zem. Î Choďte pomaly a kontrolovane smerom dopredu. Oznámenie Používajte pre ľahký materiál nižšie a pre ťažký materiál vyššie otáčky. Prestavovanie rýchlosti fúkania, resp. zapnutie/vypnutie funkcie Turbo môžete vykonávať pri spuste- nom prístroji. Vypnutie stroja Î Pustite na vypnutie prístroja zapínač/vy- pínač
[12]. Odobratie akumulátora
Î Stlačte odblokovanie akumulátora
Údržba VAROVANIE! Nebezpečenstvo poranení alebo vecných škôd spôsobených pohyblivými dielmi. ¾ Odoberte pred všetkými prácami na prístroji akumulátor. ¾ Nechajte opravy a práce údržby, ako aj výmenu bezpečnostných prvkov vykonať iba kvalikovanou odbornou pracovnou silou alebo odborným servisom.Skladovanie
Čistenie Pozor! Nečistite prístroj vodou. Î Vetracie štrbiny udržiavajte čisté a bez prachu. Î Utrite teleso iba vlhkou handričkou. Skladovanie Î Vykonajte po každej sezóne dôkladné očistenie vášho prístroja. Î Skladujte prístroj vždy na suchom a bezpečnom mieste, ktoré je neprístupné pre deti. Skladujte akumulátor a fúkač lístia oddelene od seba. Î Skladujte akumulátor na chladnom a suchom mieste. Odporúčaná teplota počas skladovania cca 0 – 23 °C. Î Fúkač lístia a predovšetkým jeho plastové diely udržiavajte vzdialené od brzdových kvapalín, benzínu, ropných produktov, mazacích olejov atď. Tieto obsahujú chemické látky, ktoré môžu poškodiť, napadnúť alebo zničiť plastové diely fúkača lístia. Î Hnojivá alebo iné záhradné chemikálie obsahujú látky, ktoré môžu pôsobiť silno korozívne na kovových dieloch fúkača lístia. Fúkač lístia preto neskladujte v blízkosti týchto látok. Odstraňovanie porúch VAROVANIE! Nebezpečenstvo poranení alebo vecných škôd ¾ V prípade pochybností vždy vyhľadajte odborný servis. ¾ Vypnite pred každou kontrolou alebo pred prácami na prístroji motor a odoberte akumulátor. Problém Možná príčina Náprava Prístroj sa vypína. Príliš horúci akumulátor. Nechajte akumulátor vychladnúť. Akumulátor je vybitý. Nabite akumulátor. Príliš vysoká teplota prístroja (elektro- niky). Stroj nechajte vychladnúť a v prípade potreby vyčistite vetracie štrbiny a vstup vzduchu. Aktivácia nadprúdovej ochrany Vyhľadajte pri opätovnom výskyte odborný servis. Prístroj nie je mož- né zapnúť. Akumulátor je vybitý. Nabite akumulátor. Aktivácia prepäťovej ochrany Vyhľadajte pri opätovnom výskyte odborný servis. Aktivácia nadprúdovej ochrany Vyhľadajte pri opätovnom výskyte odborný servis. Príliš vysoká alebo príliš nízka teplota akumulátora. Nechajte akumulátor vychladnúť, resp. zahriať. Akumulátor nie je v poriadku. Vymeňte akumulátor.Záruka
Záruka V každej krajine platia našou spoločnosťou alebo importérom vydané záručné podmienky. Poruchy na vašom prístroji odstránime v rámci záruky bez- platne, pokiaľ je príčinou poruchy chyba materiálu alebo výroby. V prípade nárokovania záruky sa, prosím, obráťte na svojho predajcu alebo na najbliž- šiu pobočku. Vyhlásenie o zhode ES Ďalšie údaje k stroju nájdete na samostatne priloženom vyhlásení o zhode ES, ktoré je súčasťou tohto návodu na použitie. Ekologická likvidácia Elektrické náradie, príslušenstvo a obaly by mali byť privedené do ekologického procesu opätovného zhodnocovania. Akumulátory/batérie: Nezahadzujte akumulátory/batérie do domového odpadu, ohňa alebo vody. Akumulátory/batérie sa majú zbierať, recyklovať alebo likvidovať ekologickým spôsobom. Elektrické náradie (bez akumulátorov/batérií): Nezahadzujte elektrické náradie do domového odpadu! Odovzdajte ho vo vhodnej prevádzke na likvidáciu odpadov.Vsebina
Notice-Facile