BS 14.4 Li - Furadeira METABO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BS 14.4 Li METABO em formato PDF.
| Marca | Metabo |
| Modelo | BS 14.4 Li |
| Tipo de produto | Furadeira-parafusadeira sem fio com impacto |
| Alimentação | Bateria Li-ion 14,4 V |
| Mandril | Mandril autofixante |
| Velocidades | Duas velocidades mecânicas (1ª/2ª) |
| Sentido de rotação | Reversível (inversor de sentido) |
| Torque ajustável | Sim, limitação de torque |
| Perfuração com impacto | Sim |
| Indicador LED | Sim, para iluminação |
| Indicador de capacidade da bateria | Sim, por LED |
| Funções | Perfuração, perfuração com impacto, aparafusamento, roscagem |
| Materiais usináveis | Metal, madeira, plástico, paredes, tijolos, pedras |
| Segurança | Travamento de transporte (bloqueio de partida), proteção contra sobrecarga e descarga |
| Sistema de proteção | Parada automática em caso de superaquecimento ou sobreintensidade |
| Temperatura de funcionamento | -20°C a 50°C |
| Temperatura de armazenamento da bateria | 0°C a 30°C |
| Nível sonoro | Pode exceder 80 dB(A) – usar protetor auditivo |
| Manutenção | Limpeza ocasional do mandril autofixante |
| Reparações | Apenas por um profissional autorizado Metabo |
| Acessórios recomendados | Acessórios Metabo originais |
Perguntas frequentes - BS 14.4 Li METABO
Perguntas dos utilizadores sobre BS 14.4 Li METABO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BS 14.4 Li - METABO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BS 14.4 Li da marca METABO.
MANUAL DE UTILIZADOR BS 14.4 Li METABO
1. Declariação de conformidade
Declaramos, sob)nossa responsabilitadede:Estes berbequins sem fio e berbequins de percussao, identificados pelo tipo e numero de série *1),estao em conformidade com todas as dispositions aplicaes das Directivas *2) e Normas *3).Documentacoes tecnicas com *4)-Fig.J
2. Utilização autorizada
As furadeiras e os berbequins com percussao são adequados para furar sem percussao em metal, madeira, plácicos e materiais semelhantes, e para enroscar eAbrir roscas.
Os berbequins com percussao ainda sao adequados para furar com percussao em alvenaria, tijolos e pedras.
Outilizadoréinteiramenteresponsavel por qualquer dano quesea fruto de um uso indevido.
Dar atençao as regulamentoacoes validas em geral para evacar acidentes, e as notas de seguranca incluidas.
3. Indicações gerais de segurança

Para a sua和个人 proteção e para proteção da sua ferramentaétrica, respeite as partes do texto identificadas com este símbolo!

AVISO - Ler o manual de instruções para reduzir o risco de ferimentos.
ATENÇA - Leia todas as indicações de segurar, instruções, ilustrações e dados técnicos fornecidos juntamente com esta ferramentaétrica. O desrespeito das instruções aparecidas em seguida pode provocar Choquesétricos, incendios e/ou lesões graves.
Guarde todas as indentações de segurar e instruções para consultas futuras.
Quando entrega esta ferramenta eletrica a terreiros, faça-o sempre acompanhado destes documents.
4. Indicações de segurarça especialis
4.1 Indicações de segurarça para todos os trabalhohos
a) Use proteção auditiva. As influências de ruidos podem provocar a perda de audiação.
b) Utilize punhos suplementares, caso estas sejam fornecidos com a ferramenta elétrica. A perda de controlo pode provocar ferimentos.
c) Sempre que executar lavoros nos quais a ferramenta de furação ou os parafusos
possam atingir conducores de corrente ocultos ou o proprietary cabo de ligaçao, segure a ferramenta elétrica nas superfícies isoladas do punho. O contacto com um cabo sob tensão pode también colocar peças metalicas do aparelho sob tensão e provocar umCHOque elétrico.
c) Sempre que executar trabalhos nos quais a ferramenta de furação ou os parafusos possam atingir conducções de corrente ocultos, segure a ferramentaétrica nas superfícies isoladas do punho. Ocontacto com um cabo sob tensão pode tambem colocar peças metalicas do aparelho sob tensão e provocar umCHOqueétrico.
Certifique-se de que no local em que工作的a, nao existem tubagens de corrente elcctrica, agua ou gás (por ex. com a ajuda de um aparelho detector de metais).
4.2 Indicações de segurança ao'utilizar brocas compridas:
a) Não travaque de forma alguma com rotações mais elevadas do que as rotações Tmaxas permitidas para a broca. No caso de rotações mais elevadas, a broça poderá fazer ligeiramente e provocar ferimentos caso a mesma possa rodar livrente sementrarmem接口o com a peça de trabalho.
b) Inicie o processo de furação sempre com rotações baixas e quando a broca estiver em contacto com a peça de trabalho. No caso de rotações mais elevadas, a broca pode fazer ligeiramente e provocar ferimentos caso a mesma possa rodar livrente sementrar emcontacto com a peça de trabalho.
c) Não exerça pressão excessiva e apenas no sentido longitudinal em�� à broca. As brocas podem fazer e atravessem disso, quebrar ou provocar a perda de controlo e fazer ferimentos.
4.3 Indicações de segurança adiconais

ATENÇAÑO Não olhar fixamente para a lâmpada acesa.

Proteger os acumuladores diante da humidade!

Não expor os acumuladores ao fogo!
Não utilizes acumuladores defeituos ou deformados!
NãoAbriracumuladores!
Não mexer nem curto-circuito os contactos dos acumuladores!

De acumuladores defeituosos de Li-Ion pode sair um liquido levamente acido, inflamável!

acumuladores entrada emcontacto com os olhos,
lave-os com agua limpa e consulte imeditamente ummedicalo!
Retirar a bateria daquina, caso aquina esteja avariada.
Remover o acumulador da boaina antes de realizar qualquer ajuste, reequipagem, manutenao ou limpeza.
Certificar-se de que a ferramenta electrica está desligada ao recolocar o acumulador.
Não址ar na ferramenta em rotação!
Remover as aparas e semelhantes apenas quando aquina estiver parada.
Fixe a peça de trabalho contra deslize ou rotação (por ex. tensionandofirmemente com braçadeiras de aparafusar).
Lampada LED (10): não observar a irradiação LED directamente com instrumentos ópticos.
Reduzir os niveis de po:
ATENÇA - Alguns pos causados por lixamento com papel de lixa, serragem, retificacao, perfuração e outros lavoros contém Produtos químicos conhecidos por causar cancro, anomalias congénitas ou outros problemas reprodutos. Alguns exemplos destes produits químicos são:
- chumbo de tintas com chumbo,
- po mineral de tíjolo, cimento e outros materiais de construção civil e
- arsenénio é crémio de madeiras com tratamento químico.
O risco para si depende da frequência da realização deste tipo de trab当时hos. Para reduzir a sua exposicao a estes produits químicos: travahe em areas bem ventiladas e com equipamento de proteção individual homologado como, por exemple, mascasas contra p Concebidas para filtrar particulars microscóicas.
O mesmo se aplicá a pó de outros materiais como, por exemplo, algunos temas demadeira (como pó de carvalho ou faia), metais e amIENTo. Outras doencas conheçidas são, p. ex., reações alergicas, doencas respiratorias. Não deixe que o pô entre em contacto com o seu corpo.
Respeite as diretivas e disponções{nacionais validas para o seu material, pessoal, caso deutilização e local de utilizesao (p. ex.,disposicaorespativas a segurarca no trabalho, eliminação).
Apanhe as particulas geradas no local de origem das mesmas e evite deposicaoes nas imediações.
Utilize acessórios apropriados para trabalhos especials. Atrasós disso é reduzida a expulsion descentrolada de partículas no ambiente.
Utilize um aspirador de po adequado.
Reduza os niveis de po:
- direcionando as particulas expelled e o fluxo de ar de exaustão da boaina para longe de si, das pessoas que se encontrar nas proximidades ou do po acumulado,
-
montando um disposicao de aspiracao e/ou um purificador de ar,
-
arejando bem o local de trabalho e aspirando-o para o manter limpo. Varrer ou soprar por jato de ar forma remoinhos de po.
- Aspire ou lave o vestuario de protecao. Nao limpar soprando, batendo ou escovando.
Transporte das baterias de litio:
a expelled de baterias de litio deve ocorrre em conformidade com as leis de transporte de mercadorias perigosas (UN 3480 e UN 3481). Informe-se sobre as normas atualmente em vigor ao expeditor baterias de litio. Se necessario, informe-se jusqu da sua Empresa transportadora. Poderá obter uma embalagem certificada jinto da Metabo.
A bateria apenas poderá ser expedida caso a caixa não aparece danos e não estája a verter liquido. Para expeditor, retire a bateria daquina. Proteger os contactos contra curto-circuito (por ex. isolar com fita adesiva).
5. Ilustracoes
Poderarenciarasiluacionesnoanexodestas Instruçõesde Serviço.
Legendadosicones:
| → | Sentido de movimentação |
| Devagar | |
| Rápido | |
| 1 | Primeira velocidade |
| 2 | Segunda velocidade |
| Aparafusar | |
| Broca | |
| Sem limitação do binário | |
| Furar com percussão | |
| Nm | Binário |
6. Vista geral
Fig. A
1 Bucha de aperto=rápido
2 Casquilho (binário, furar, furar com percussão)*
3 Interruptor (1.a/2.a velocidade)
4 Comutador do sentido de rotação (regulagem do sentido de rotação, segurarca para transporte) - deodos lados daquina
5 Punho
6 Tecla para desbloqueio do acumulador
7 Tecla da indentação de capacidade
8 Indicacao de capacidade e sinalizador
9 Accumulator
0 Lampada LED
1 Gatiilho
- consoante o equipamento
7. Utilização
7.1 Accumulator; indicator de capacité e sinalização Fig. B
Antes dautilização, deve carregar os Accumuladores.
Recarregar o acumulador quando notar um perda de rendimento.
Poderarencunarstruciones sobereocarregamento da bateria no manual de instruçõesdo carregaro Metabo.
As baterias possuem um indicator de capacidade e de sinalização (8) (consoante o equipamento):
A temperatura optimizada para armazenagem entre 10^ e 30^ .
7.2 Retirar e inserir o acumulador Fig.C
7.3 Ajustar sentido de rotação, dispositivo de segança para transporte (bloqueio de ligação) Fig. D
7.4 SeLECTIONAR o estaggio de engrenagem Fig.E
A cctionar o interruptor (3) somente com o motor paralisado!
7.5 Ajustar limitação do binário, furar, furar com percussão Fig. F
7.6 Liga/desliga,ajustar as rotações Fig.A
Ligar, rotações: Premer o gatilho (11). É possível mudar a rotação premendo no gatilho.
Desligar: Soltar o gatilho (11). Nota: O ruido que aparece no desligamento da ferramenta depende do tipo de modelo (paragem rápida) e não influência a função e a longividade da ferramenta.
7.7 Bucha de aperto rápido Fig G
Quando se usam brocas com um veio não metalico pode ser necessario reapertar antes de um tempo de operacao muito curto.
Notapara ferramentascomadesignacaoSB...
-
O barulho de catraca que eventualmente escutar ao abrir a bucha (conforme funcao), é desligadoPGA contra-rotacao do casquilho.
-
Fixar o acessório acoplável: Rodar o casquilho (1) no sentido "GRIP, ZU", até passar da resistência mecânia notável. Atença! A ferramenta não está fixa! Continuar a rodar com toda arength (enquanto delve fazer um "clique"), até não possibilhar mais nenhuma resistência - semente ahora a ferramenta está seguramente fixa.
Limpeza: Deixar a ferramenta occasionalmente a funcionar com a bucha de aperto rápido na vertical para baixo e rodando o casquilho totalmente no sentido "GRIP, ZU", e de
seguida, rodando-o no sentido "AUF, RELEASE". O po acumulado cai da bucha de aperto=rápido.
7.8 Desenroscar a bucha Fig.
O aparafusar sucede-se de forma analoga em ordem contraria.
8. Correção de avarias
8.1 Sistema de controle multifunctional da ferramenta
Se a ferramenta desligar por si, o Sistema electrónico activou o modo auto-proteção. Soa um sinal de alerta (apito continuo). Este sinal desiga antes no max. 30 segundos ou"Afters de se soltar o gatilho (11).
Mesmo com esta funcao de protecao, em determinadas aplicacoes podera surgir umasobrecarga e consequentemente,uma danificacao daquina.
Causa e correccoes:
-
Accumulator quase vazio Fig. A, B (O) istema electrónico protege o accumulator diante de danos devido ao descarregamento total). Se uma lâmpada LED piscar (10), o accumulator está quase vazio. Premer então a tecla (7) e controlar o estado de energia quanto às lâmpadas LED (10). Estando o accumulator quase vazio, terá que ser recarregado!
-
Uma sobrecarga prolongada daquina occasiona um desligamento por temperatura. Deixar arrefecer aquina ou o acumulador.
Note: Se notar que o acumulador está demasiado quando, pode arrefecê-lo maisrapidamente numcarregador"AIR COOLED".
Note:Aquina arrefece mais rapidamente quando se deixar funciona-na marcha em vazio.
- Com demasiado intensidade de corrente (a surgir p.ex. num bloqueio mais prolongado), a boa, é desligada.
Desligar a ferramenta能找到 gatilho (11). Depois, continuar normalmente a travaalhar. Evitar outros bloqueios.
9. Acessórios
Utilize apenas baterias e acessórios originais da Metabo.
Poderá consultar o programa completo de acessórios em www.metabo.com ou no catalogo.
10. Reparações
As reparacoes de ferramentas eletricas\ deeste tipo apenas podem ser efectuadas por\ pessoal qualificado!
Quando possuir ferramentas electrolyicas Metabo que necessitem de reparos, dirija-se à Representação
Metabo. Os endereções poderá encontrar sob www.metabo.com.
PoderadaescarregarasListasdepeças de reposicao no sitewww.metabo.com.
11. Proteção do meio ambiente
Siga as determinações nationals em relaço à remoçao e destruicao ecologica de resíduos assim ao, em relaço a reciclagem de ferramentas eletricas usadas, embalagens e acessórios.
Os materiais da embalagem devem ser eliminados de acordo com a sua rotulagem, em conformidade com as direitivas do seu@municipo.Encontrará indications adcionais em www.metabo.com na area da assistencia.
Não deitar acumuladores no lixo(caseiro! Devolver os acumuladores defeituosos ou usados ao representante Metabo!
Não jogar os acumuladores na água.

So para paises da UE: Não deitar as ferramentas electricas no lixo domestico! De acordo com a direcriz europeia 2012/19/EU
sobre equipamentos electricos e electrónicos usados e na conversão ao direito nacional, as ferramentas electricas usadas devem ser recolhidas em separado e entrega a uma reciclagem ecologically correcta.
Descarregar o acumulador na ferramenta eletrica antes de a entrega a uma reciclagem. Proteger os contactos contra curto-circuitos (p.ex. isolar com fita colante).
12. Dados技术和
Fig.1. Reserva-se o direito de proceder a alteracoes devidas ao progresso Tecnologico.
U = Tensao do acumulador
n0 = Rotação em fazer os estudos.
Binário de aperto no aparafusamento:
M1 = Situação de aparafusamento "branda" (madeira)
M_3 = Situação de aparafusamento "dura" (metal)
M4 =Binario de aperto ajustavel
Diametro max. da broca:
D1max = Em aço
m = Peso (com menor acumulador)
G = Rosca do veio
D max = Capacidade da bucha
Valores medidos de acordo com a norma EN 62841.
Temperatura ambiente admissivel durante o)'funcionamento:
-20 °C até 50 °C (potência limitada no caso de temperatas abaixo dos 0 °C). Temperatura ambiente permitida em caso de armazenamento: 0 °C até 30 °C.
Corrente continua
Os dados&Tecnicosindicadossao tolerantes(de accordo com os padroses validos individuais).
Valor da emissão
Estes valores possibilitam uma avaliacao de emissoes da ferramenta eletrica, e de comparados com diversas outras ferramentas electricas.
Consoante as condições de aplicação, situação da ferramenta électrique ou dos acessórios acopláveis, o_carregamento efetuvo poderá ser superior ou inferior. Para a avaliação, deveagateconsiderar os intervalos de trabalho e as fases com menores carregamentos. Em razão dos correspondentes价值观es avaliadosdeferadeterminaraplicaçãode medidas de proteçao,p.ex.medidasanivelde organização.
Valor total de vibrações (soma vectorial deTRS direçções) averiguido conforme norma EN 62841:
ah,ID Valorda emissao de vibrações (furar com percussao em betao)
a_h,D = Valor da emissão de vibrações (furar em metal)
a_h,S = Valor da emissao de vibrações (para-fusos sem percussao)
K_n, = Insegurarção (vibrações)
Valores típicos e ponderados pela escala A para o ruido:
LDA = Nivel de pressao sonora
L_WA^ = Nível de energia sonora
K_DA K_WA = Inseguranca (ruido)
Durante a operação, o nível de ruido pode passar de 80 dB(A).
