RS502AC - Serra Vonroc - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho RS502AC Vonroc em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RS502AC - Vonroc e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RS502AC da marca Vonroc.
MANUAL DE UTILIZADOR RS502AC Vonroc
Leia os avisos de segurança fornecidos, os avisos de segurança adicionais eas instruções. Onão cum- primento dos avisos de segurança edas instruções pode resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Guarde os avisos de segurança eas instruções para referência futura. Os seguintes símbolos são utilizados no manual do utilizador ou no produto: Leia omanual do utilizador. Indica orisco de ferimentos, morte ou danos na ferramenta se as instruções indicadas neste manual não forem seguidas. As pessoas presentes, em especial, as crianças e os animais de estimação devem estar auma distância superior a10 m. Use protecção ocular. Use protecção auricular. Use uma máscara de poeiras. Área de perigo! Mantenha as mãos afastadas (10 cm) da área de corte enquanto amáquina estiver em funciona- mento. Há orisco de ferimentos se entrar em contacto com alâmina da serra. Oproduto está em conformidade com as normas de segurança aplicáveis nas directi- vas europeias.
AVISO! Leia todos os avisos de segurança einstruções. Onão cumprimento dos avisos de segurança eas instruções podem resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Guarde todos os avisos einstruções para referên- cia futura.PT
Esteja atento, preste atenção ao que está afazer etenha bom senso quando utilizar uma ferramenta eléctrica. Não utilize uma ferra- menta eléctrica quando estiver cansado ou sob oefeito de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de distracção durante autilização de ferramentas eléctricas pode resultar em ferimentos graves. b) Use equipamento de protecção individual. Use sempre protecção ocular. Oequipamento de protecção, como, por exemplo, máscara de poeiras, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete de segurança ou protecção auditiva, utilizado nas condições adequadas, reduz oris- co de ferimentos.
Evite accionamentos acidentais. Assegure-se de que ogatilho está desligado antes de ligar aferramenta àcorrente eléctrica e/ou as bate- rias eantes de levantar ou transportar aferra- menta. Otransporte de ferramentas eléctricas com odedo colocado no interruptor ou aligação àcorrente das ferramentas eléctricas com oin- terruptor ligado pode dar origem aacidentes. d) Retire eventuais chaves de ajuste ou chaves de fendas antes de ligar aferramenta eléctri- ca. Uma chave de fenda ou de ajuste montada numa peça rotativa da ferramenta eléctrica pode causar ferimentos. e) Não tente chegar apontos fora do alcance. Mantenha-se sempre numa posição firme ebem equilibrada. Desta forma, será mais fácil controlar aferramenta eléctrica em situações inesperadas. f) Use vestuário adequado. Não use roupa larga ou jóias. Mantenha ocabelo, aroupa eas jóias afastados das peças móveis. As roupas largas, as jóias ou ocabelo comprido podem ficar presos nestas peças. g) Se for prevista amontagem de dispositivos de extracção erecolha de poeiras, assegure-se de que estão ligados eque são utilizados de forma correcta. Autilização de dispositivos de extrac- ção de poeiras pode reduzir os riscos inerentes.
Não permita que afamiliaridade obtida através do uso frequente de ferramentas faça com que seja complacente eignore os princípios de segurança da ferramenta. Uma acção irreflectida pode causar ferimentos graves numa fracção de segundos. Otermo “ferramenta eléctrica” indicado nos avisos diz respeito àferramenta eléctrica com alimenta- ção pela rede (com fio) ou por bateria (sem fio).
1) Segurança da área de trabalho
a) Mantenha aárea de trabalho limpa edevi- damente iluminada. As áreas obstruídas ou escuras são propícias aacidentes. b) Não utilize ferramentas eléctricas em atmos- feras explosivas, por exemplo, na presença de líquidos inflamáveis, gases ou poeiras. As ferramentas eléctricas produzem faíscas que podem causar ignição de poeiras ou vapores.
Quando utilizar uma ferramenta eléctrica, man- tenha as crianças etranseuntes afastados. As distracções podem causar perda de controlo.
2) Segurança eléctrica
a) As fichas da ferramenta eléctrica devem corresponder àtomada. Nunca modifique, de forma alguma, aficha. Não utilize quaisquer fichas adaptadoras com ferramentas eléctricas ligadas àterra (massa). As fichas etomadas correspondentes não modificadas reduzem orisco de choque eléctrico. b) Evite ocontacto do corpo com superfícies liga- das àterra ou massa, como tubos, radiadores, fogões ou frigoríficos. Há um maior risco de choque eléctrico se ocorpo estiver ligado àter- ra ou àmassa. c) Não exponha as ferramentas eléctricas àchuva ou aambientes húmidos. Aentrada de água numa ferramenta eléctrica aumenta orisco de choque eléctrico. d) Não utilize ocabo de maneira abusiva. Nunca utilize ocabo para transportar, puxar ou des- ligar aferramenta eléctrica. Mantenha ocabo afastado de fontes de calor, óleo, extremidades afiadas ou peças móveis. Cabos danificados ou enrolados aumenta orisco de choque eléctrico. e) Quando utilizar uma ferramenta eléctrica no exterior, opte por uma extensão adequada para utilização no exterior. Autilização de um cabo adequado para utilização no exterior reduz orisco de choque eléctrico. f) Se não for possível evitar trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local húmido, utilize uma fonte de alimentação protegida por um dispositivo de corrente residual (DCR). Auti- lização de um DCR reduz orisco de choque eléctrico.64
4) Utilização ecuidados ater com aferramenta
eléctrica a) Não sobrecarregue aferramenta eléctrica. Utilize aferramenta eléctrica correcta para oseu trabalho. Aferramenta eléctrica adequada efectua otrabalho de maneira mais eficiente esegura se for utilizada de acordo com acapa- cidade para aqual foi concebida. b) Não utilize aferramenta eléctrica se não conseguir ligar ou desligar ogatilho. Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser contro- lada através do gatilho é perigosa etem de ser reparada.
Retire aficha da fonte de alimentação e/ou aba- teria da ferramenta eléctrica, caso seja possível fazê-lo, antes de efectuar quaisquer ajustes, substituir acessórios ou guardar ferramentas eléctricas. Estas medidas de segurança pre- ventivas reduzem orisco de ligar aferramenta eléctrica acidentalmente. d) Mantenha as ferramentas eléctricas que não estiverem aser utilizadas fora do alcance das crianças. Não permita que aferramenta eléctri- ca seja utilizada por pessoas não familiarizadas com amesma ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas eléctricas são peri- gosas nas mãos de pessoas que não possuam as qualificações necessárias para manuseá-las.
Faça amanutenção das ferramentas eléctricas. Verifique se as peças móveis da ferramenta eléctrica estão alinhadas enão bloqueiam, bem como se existem peças partidas ou danificadas ou quaisquer outras condições que possam afectar ofuncionamento da mesma. Se afer- ramenta eléctrica estiver danificada, esta não deve ser utilizada até que seja reparada. Muitos acidentes têm como principal causa ferramentas eléctricas com uma manutenção insuficiente.
Mantenha as ferramentas de corte afiadas elimpas. As ferramentas de corte sujeitas auma manutenção adequada, com arestas de corte afiadas, bloqueiam com menos frequência econ- trolam-se com maior facilidade. g) Utilize aferramenta eléctrica, os acessórios eas peças de ferramenta, etc., de acordo com estas instruções, considerando as condições de trabalho eatarefa aser executada. Autiliza- ção da ferramenta eléctrica para fins diferen- tes dos previstos pode resultar em situações perigosas. h) Mantenha as pegas eas superfícies de fixação secas, limpas esem óleo egordura. Os punhos eas superfícies de fixação não permitem oma- nuseamento eocontrolo seguros da ferramenta em situações imprevistas.
5) Utilização ecuidados ater com aferramenta
com baterias a) Recarregue apenas com ocarregador especifi- cado pelo fabricante. Um carregador adequado para um tipo de bateria pode causar um incên- dio se for utilizado com outra bateria. b) Utilize apenas ferramentas eléctricas que tenham baterias especificamente concebidas. Autilização de outro tipo de baterias pode cau- sar ferimentos eincêndio.
Quando não utilizar abateria, mantenha-aafas- tada de outros objectos metálicos, tais como clipes para papel, moedas, chaves, pregos, pa- rafusos ou outros pequenos objectos metálicos que permitam fazer aligação entre um terminal eoutro. Ocurto-circuito dos terminais da bateria pode causar queimaduras ou um incêndio.
Em condições abusivas, pode derramar líquido da bateria, devendo evitar ocontacto. Se tocar acidentalmente no líquido, lave bem com água. Se olíquido entrar em contacto com os olhos, consulte um médico. Olíquido derramado da bateria pode causar irritação ou queimaduras. e) Não utilize baterias ou ferramentas danifica- das ou modificadas. As baterias danificadas ou modificadas podem ter um comportamento inesperado, resultando em incêndio, explosão ou risco de ferimentos.
Não exponha abateria ou as ferramenta ao fogo ou atemperaturas excessivas. Aexposição afogo ou atemperaturas superiores a130 °C podem causar uma explosão. NOTA: atempera- tura “130 °C” pode ser substituída pela tempe- ratura “265 °F”.
Siga todas as instruções de carga enão carre- gue abateria ou ferramenta fora do intervalo de temperaturas especificado nas instruções. Acarga inadequada ou de acordo com tempera- turas fora do intervalo especificado pode danifi- car abateria eaumentar orisco de incêndio.
a) Asua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por pessoal qualificado esó devem ser utili- zadas peças sobresselentes idênticas. DestaPT
Nunca repare baterias danificadas. Areparação de baterias deve ser efectuada apenas pelo fabricante ou fornecedores de assistência autori- zados. AVISOS DE SEGURANÇA PARA SERRAS ALTER NADAS
Segure na ferramenta eléctrica pelas superfí- cies de fixação isoladas quando efectuar uma operação em que oacessório de corte possa entrar em contacto com fios ocultos. Um aces- sório de corte que entre em contacto com um fio sob tensão eléctrica pode fazer com que as pe- ças de metal expostas da ferramenta conduzam electricidade eelectrocutem outilizador.
- Mantenha as mãos afastadas do alcance da serra. Nunca manuseie aparte inferior da peça de trabalho. Ocontacto com alâmina da serra pode causar ferimentos.
Só deve colocar amáquina em contacto com apeça de trabalho depois de ligá-la. Caso contrá- rio, há orisco do efeito de recuo se aferramenta de corte ficar encravada na peça de trabalho.
- Quando serrar, aplaca de apoio deve ficar sem- pre virada contra apeça de trabalho. Alâmina da serra pode ficar encravada ecausar perda de controlo da máquina.
- Quando ocorte for concluído, desligue amá- quina edepois puxe alâmina da serra para fora da área de corte depois de parar por completo. Assim, pode evitar oefeito de recuo epode pousar amáquina em segurança.
- Utilize apenas lâminas de serra não danificadas que estejam em perfeitas condições. As lâmi- nas de serra dobradas ou embotadas podem partir-se, oque pode afectar ocorte ou causar oefeito de recuo.
- Depois de desligar aferramenta, não aplique uma pressão lateral para parar arotação da lâmina da serra. Alâmina da serra pode ficar danificada, partir-se ou causar oefeito de recuo.
- Fixe bem omaterial. Não suporte apeça de trabalho com as mãos ou os pés. Não toque em objectos ou no chão com aserra em funciona- mento. Risco de recuo.
- Utilize detectores adequados para determinar se as linhas de abastecimento de energia estão ocultadas na área de trabalho ou contacte aempresa de serviços públicos para obter assistência. Ocontacto com linhas eléctricas pode dar origem aum incêndio echoque eléc- trico. Os danos numa conduta de gás podem dar origem auma explosão. Aperfuração de uma linha de água causa danos materiais.
- Quando utilizar amáquina, segure-asempre com firmeza com ambas as mãos ecoloque-se numa posição com firmeza. Aferramenta eléc- trica é orientada de maneira mais firme com ambas as mãos.
- Fixe apeça de trabalho. É aconselhável apertar uma peça de trabalho com dispositivos de fixa- ção ou num torno do que fazê-lo àmão.
- Antes de pousar amáquina, aguarde sempre até esta parar por completo. Osuporte de fer- ramentas pode encravar eresultar em perda de controlo da ferramenta eléctrica.
2. INFORMAÇÕES SOBRE AMÁQUINA
Utilização pretendida Amáquina é concebida para serrar madeira, plástico emetal, devendo manter aplaca de apoio bem fixada na peça de trabalho. É adequada para cortes rectos ecurvos. Pode também fazer cortes alinhados na superfície da peça de trabalho. Deve ser sempre utilizada uma lâmina de serra adequada.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Modelo n.º RS502AC Tensão 220 - 240 VFrequência 50/60 HzSem velocidade de carga 2600/minCurso da serra 20 mmCapacidade máx. de serragem em madeira115 mmCapacidade máx. de serragem em aço 5 mm Peso 2,74 kgNível de pressão sonora L 82,2 dB (A), K=3 dB (A)Nível de potência sonora L 93,2 dB (A), K=3 dB (A)Pega traseira vibratória16,844 m/s K=1,5 m/s Pega dianteira vibratória18,067 m/s K=1,5 m/s
Nível de vibração Onível de emissão de vibrações indicado neste manual de instruções foi medido em conformidade com um teste padrão especificado pela norma EN60745. Pode ser utilizado para comparar ferra- mentas ecomo avaliação preliminar da exposição avibrações quando utilizar aferramenta para as aplicações indicadas.
- Autilização da ferramenta para aplicações di- ferentes, ou com acessórios diferentes ou com uma manutenção deficiente, pode aumentar consideravelmente onível de exposição. Onúmero de vezes que aferramenta é desliga- da ou ligada, mas não está aser utilizada, pode reduzir significativamente onível de exposição. Proteja-se contra os efeitos da vibração, através de uma manutenção da ferramenta edos respectivos acessórios, mantendo as mãos quentes eorganizan- do os seus padrões de trabalho. DESCRIÇÃO Os números indicados no texto dizem respeito aos diagramas nas páginas 2 e3.
2. Botão de bloqueio
3. Botão para ligar/desligar
4. Botão de desbloqueio da pega
9. Alavanca de fixação
10. Parafusos da placa de apoio
Antes de efectuar qualquer tarefa de manutenção na máquina, desligue aficha de alimentação da fonte de alimentação. Substituir alâmina da serra (Fig. A, C) Quando montar alâmina da serra, use luvas de protecção. Há orisco de ferimentos se tocar na lâmina da serra. Utilize apenas lâminas da serra de acordo com os dados de características indicados nas instruções de funcionamento. Montar alâmina da serra Osuporte da lâmina não deve ter quaisquer resíduos de material (como, por exemplo, farpas de madeira ou metal).
1. Rode aalavanca de fixação (9) omáximo possí-
vel para aesquerda esegure-anesta posição.
2. Insira alâmina da serra no mandril (8). Verifique
se alâmina da serra está bem fixada ese os dentes estão aapontar para baixo.
3. Liberte aalavanca de fixação. Verifique se alâ-
mina da serra está fixada no respectivo local. Deve utilizar alâmina da serra do material corres- pondente. Amáquina inclui uma lâmina de serra grossa para madeira euma lâmina de serra fina para metal eplástico. Retirar alâmina da serra
1. Rode aalavanca de fixação (9) omáximo possí-
vel para aesquerda esegure-anesta posição.
2. Retire alâmina da serra do mandril (8).
3. Liberte aalavanca de fixação.
- Para ligar amáquina, carregue no botão para ligar/desligar (3).
- Para ligar amáquina no modo contínuo, man- tenha obotão para ligar/desligar (3) premido e, em seguida, prima obotão de bloqueio (2) em simultâneo.
- Para desligar omodo contínuo, prima de novo obotão para ligar/desligar (3).
- Para desligar amáquina, liberte obotão para ligar/desligar (3). Regular aplaca de apoio (Fig. B) Devido àrespectiva mobilidade, oângulo da placa de apoio (6) adapta-se àpeça de trabalho. Além disso, ocomprimento da placa de base pode ser ajustada de acordo com aprofundidade de serra necessária.
1. Desaperte os parafusos da placa de apoio (10)
com achave hexagonal fornecida.
2. Ajuste aplaca de apoio (6).
3. Aperte os parafusos da placa de apoio (10) com
Corte longitudinal (Fig. D) Ocorte longitudinal só pode ser utilizado em mate- riais macios, como madeira, betão arejado, placas de gesso, etc. No entanto, isto requer alguma práti- ca eé possível apenas com lâmina de serra curtas.
1. Coloque aserra sobre apeça de trabalho
forma fica assente na superfície da peça de trabalho, como indicado.
3. Serre lentamente aserra na lâmina em ângulo,
movendo aserra para uma posição vertical econtinue aserrar ao longo da linha de corte.
4. Desligue aserra eretire apeça de trabalho
quando atarefa estiver concluída. Corte alinhado (Fig. E) As lâminas de bimetal flexíveis permitem-lhe serrar objectos salientes (por exemplo, condutas de água, barras de ferro, etc.,) perto da parede.
1. Aplique alâmina da serra directamente na
parede edobre-aligeiramente para que apla- taforma fique encostada àparede. Tenha em atenção que alâmina da serra estica-se sempre para além do diâmetro do material que está aser cortado.
Ligue amáquina eserre apeça de trabalho, mantendo uma pressão lateral constante contra aparede. Regular apega principal Antes de iniciar aoperação, pode regular apega principal (1) para aposição mais confortável. Apega pode ser regulada para 5 posições aum ângulo de rotação de 180° no eixo longitudinal da armação da ferramenta (90° àesquerda ou direita da posição de base).
1. Mova obotão de desbloqueio da pega (4) para
nal da ferramenta até chegar àposição preten- dida (Fig. F).
3. Apega principal fica bloqueada automatica-
mente na posição pretendida. Utilização adequada
- Ajuste alâmina da serra eavelocidade de curso para adequar-se ao material que vai ser processado. Para curvas com um raio adequa- do, é aconselhável utilizar uma lâmina de serra estreita. Aplique líquido de refrigeração ou um lubrificante para lidar com as variações produ- zidas ao longo da linha de corte quando serrar metal.
- Verifique se amadeira, aglomerados de partícu- las, materiais de construção, etc., têm materiais duros (pregos, parafusos, etc.), antes de serrá- -los eremovê-los, se necessário.
Fixe bem omaterial. Não suporte apeça de trabalho com as mãos ou os pés. Não toque em objectos ou no chão com aserra em funciona- mento (perigo de recuo).
Coloque aplataforma na superfície da peça de trabalho eserre-acom uma pressão de contacto ou inserção constante. Se alâmina da serra blo- quear, desligue amáquina de imediato. Aumente afolga com uma ferramenta adequada eretire alâmina da serra.
Quando terminar otrabalho, desligue amáquina epouse-aapenas depois de parar por completo.
Antes de efectuar alimpeza eamanuten- ção, desligue sempre amáquina eretire abateria da máquina. Limpe acarcaça da máquina com regularidade com um pano macio, de preferência após cada uti- lização. Certifique-se de que as aberturas de ven- tilação não têm pó ou sujidade. Retire asujidade muito persistente com um pano macio humedecido com água de sabão. Não utilize solventes, como gasolina, álcool, amoníaco, etc. Este tipo de produ- tos químicos danificam os componentes sintéticos. AMBIENTE Os equipamentos eléctricos ou electrónicos defeituosos e/ou eliminados devem ser recolhidos em locais de reciclagem adequados. Apenas para os países da CE Não elimine as ferramentas eléctricas em conjun- to com os resíduos domésticos. De acordo com adirectiva europeia 2012/19/CE sobre resíduos de equipamentos eléctricos eelectrónicos eares- pectiva implementação na legislação nacional, as ferramentas eléctricas que já não sejam utilizadas devem ser recolhidas em separado eeliminadas de maneira ecológica.68
GARANTIA Os produtos da VONROC são desenvolvidos de acordo com os padrões de qualidade mais elevados enão apresentam quaisquer defeitos em termos de mate- riais emão-de-obra em relação ao período estipu- lado por lei, cujo início é apartir da data de compra original. Se oproduto apresentar qualquer falha durante este período devido aqualquer defeito no material e/ou de mão-de-obra, contacte aVONROC directamente. As seguintes circunstâncias estão excluídas desta garantia:
- Se forem efectuadas ou tentadas quaisquer reparações e/ou alterações na máquina por centros de assistência não autorizados;
- Se aferramenta foi utilizada de maneira abusi- va, indevida ou amanutenção for efectuada de maneira incorrecta;
- Se forem utilizadas peças sobresselentes não originais. Isto constitui aúnica garantia feita pela empresa, de maneira expressa ou implícita. Não existem quaisquer outras garantias expressas ou implí- citas que se prolonguem, incluindo as garantias implícitas de comercialização eadequação para fins específicos. AVONROC não será, em nenhuma circunstância, responsável por danos incidentais ou indirectos. Os fornecedores devem estar limita- dos areparar ou substituir as unidades ou peças que não estejam em conformidade. Oequipamento eomanual do utilizador estão su- jeitos aalterações sem aviso prévio. As especifica- ções podem ser alteradas sem aviso prévio.
Notice-Facile