RS502AC - Scie Vonroc - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RS502AC Vonroc en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre RS502AC Vonroc
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Scie en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RS502AC - Vonroc y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RS502AC de la marca Vonroc.
MANUAL DE USUARIO RS502AC Vonroc
1. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Lea las advertencias de seguridad, las advertencias de seguridad adicionales y las instrucciones adjuntas. Si no respeta las advertencias de seguridad y las instrucciones, pueden ocasionarse descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Guarde las advertencias de seguridad y las instrucciones para su futura consulta.
En el manual de usuario y en el producto se emplean los siguientes símbolos:

Lea el manual de usuario.

Denota riesgo de lesiones personales, pérdida de vida o daños a la herramienta en caso de incumplimiento de las instrucciones del presente manual.

Mantenga a las personas ajenas a la herramienta y especialmente a los niños y a las mascotas a una distancia mayor de 10 m.

Utilice protección ocular.

Utilice protección auditiva.

Use mascarilla contra el polvo.

¡Zona de peligro! Mantenga las manos alejadas (10 cm) del área de corte cuando la máquina está en funcionamiento. Peligro de lesiones al entrar en contacto con la hoja de la sierra.

El producto es conforme a las normas de seguridad aplicables según las directivas europeas.
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

PRECAUCIÓN!
Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no lo hace, el uso indebido puede acarrear cortocircuitos, fuego o lesiones graves.
El término “herramienta eléctrica”, en todas las advertencias enumeradas a continuación se refiere a su herramienta eléctrica (i nalámbrica) que funciona con una batería o a través de la red eléctrica.
1) Área de trabajo
a) Trabaje en un lugar limpio y bien iluminado.
Lugares no iluminados o sucios propician accidentes.
b) No use herramientas eléctricas donde haya riesgo de fuego o explosión, p.ej: cerca de líquidos o gases inflamables, polvo etc. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden producir la ignición de partículas de humo.
c) Mantenga a los niños y otras personas alejados mientras utiliza la herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacer que pierda el control de la herramienta.
2) Seguridadeléctrica
a) Cerciórese de que las clavijas de la herra mienta eléctrica están correctamente enchu fadas. Nunca modifique la clavija. No utilice ningún adaptador para la clavija de una herra mienta eléctrica con conexión a tierra. Las clavijas que no se hayan cambiado y los enchufes adecuados reducen el riesgo de cortocircuitos.
b) Evite el contacto humano con superficies con conexiones a tierra como tubos metálicos, conductos, tubos de la calefacción, radiadores y refrigeradores. El riesgo de cortocircuitos es mayor cuando el cuerpo está en contacto con el suelo.
c) No use herramientas eléctricas bajo la lluvia o en entornos húmedos. Si entra agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de cortocircuito.
d) No utilice el cable para todo. Nunca utilice el cable para mover la máquina, empujarla o sa car la clavija del enchufe. Mantenga el cable alejado del calor, aceite, zonas cortantes o pie zas en movimiento. Los cables dañados o en redados aumentan el riesgo de cortocircuito.
e) Use un cable alargador impermeable adecuado para exteriores cuando trabaje con la herramienta eléctrica al aire libre. El riesgo de cortocircuito es menor si utiliza un cable alargador adecuado para exteriores.
f) Si no se puede evitar el uso de la herramienta eléctrica en un lugar húmedo, use suministro protegido mediante dispositivo diferencial resi-
dual (DDR). El uso de un DDR reduce el riesgo de choque eléctrico.
h) No permita que la familiaridad adquirida con el uso frecuente de las herramientas le haga confiarse e ignorar los principios de seguridad de las herramientas. Una acción descuidada puede causar lesiones graves en una fracción de segundo.
3) Seguridad personal
a) No se descuide, preste atención a lo que está haciendo y utilice el sentido común mientras trabaje con esta herramienta. No use herramientas eléctricas cuando esté cansado o esté bajo los efectos del alcohol, las drogas o los medicamentos. Un momento de distracción, mientras utilice la herramienta eléctrica, puede provocar lesiones personales graves.
b) Use equipo de protección individual. Use siempre gafas protectoras. El uso en condiciones apropiadas del equipo de seguridad como por ejemplo: mascarilla antipolvo, zapatos antideslizantes de seguridad, casco o protección para los oídos, disminuye el riesgo de sufrir lesiones personales.
c) Evite arranques involuntarios. Asegúrese de que el interruptor está en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de electricidad. Transportar herramientas eléctricas con el dedo puesto sobre el interruptor o enchufarlas con el interruptor encendido puede causar accidentes.
d) Quite cualquier llave de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave olvidada junto a una pieza móvil de la herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves.
e) No se estire demasiado. Mantenga siempre el equilibrio y tenga los pies en el suelo. Esto permite un mayor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
f) Vístase apropiadamente. No lleve prendas holgadas o joyas. Mantenga su pelo, ropa y guantes alejados de las piezas móviles. Las prendas holgadas, las joyas y el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.
g) Si se han suministrado dispositivos para la extracción y recogida de polvo asegúrese de que estos estén conectados y se utilicen correctamente. El uso de estos dispositivos puede reducir los riesgos relacionados con el polvo.
h) Mantenga las asas y las superficies de agarre secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las asas y las superficies de agarre resbaladizas
no permiten un manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas.
4) Utilización y cuidados de la herramienta eléctrica
a) No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica adecuada para el trabajo que vaya a realizar. Una herramienta eléctrica apropiada realizará un trabajo mejor y más seguro si se utiliza para el objetivo con el que ha sido diseñada.
b) No use herramientas que no pueden encenderse o apagarse con el interruptor. Las herramientas que ya no se puedan encender y apagar son peligrosas y deben repararse.
c) Desenchufe la clavija de la toma de electricidad antes de realizar modificaciones, cambiar accesorios o guardar las herra mientras eléctricas.
Tales medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de la puesta en marcha accidental.
d) Mantenga a los niños alejados de una herramienta eléctrica sin utilizar y no permita a per sonas que no estén familiarizadas con la má quina o estas instrucciones utilizar la herramienta. La herramienta eléctrica puede ser peligrosa cuando la utilicen personas sin experiencia.
e) Conserve sus herramientas cuidadosamente. Verifique cualquier desalineación o agarrotamiento de piezas movibles, piezas dañadas y cualquier otra causa, que pudiera repercutir en el buen funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si la herramienta está estropeada, repárela antes de utilizarla. Muchos de los accidentes están causados por un manteni miento insuficiente del equipo eléctrico.
f) Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. Sierras con esquinas cortantes con un buen mantenimiento se bloquean menos y son más fáciles de controlar.
g) Utilice la herramienta eléctrica, accesorios y brocas etc. Siguiendo las instrucciones atendiendo al tipo de herramienta eléctrica y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y el tipo de trabajo que se va a realizar. Puede ser peligroso realizar trabajos con la herramienta diferentes de aquellos para los que está diseñada.
5) Uso y cuidado de las herramientas alimentadas por batería
a) Recargue las baterías únicamente con el cargador recomendado por el fabricante.
Un cargador que es apto para un tipo de baterías determinado puede provocar riesgo de incen dio si se usa para cargar otra clase de baterías.
b) Use las herramientas eléctricas sólo con las baterías indicadas específicamente. El uso de otra clase de baterías diferente puede ocasionar el riesgo de derivar en lesiones o un incendio.
c) Cuando el paquete de baterías no esté en uso, consérvelo retirado de objetos metálicos como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos o cualquier otro objeto metálico pequeño que pueda hacer puente entre las terminales. El contacto entre las terminales de la batería puede causar quemaduras o incendio.
d) Bajo condiciones extremas de abuso la batería podría expulsar un líquido; evite todo contacto. Si se produjese contacto accidentalmente, lávese bien con agua. Si el líquido hace contacto con los ojos, consulte también al médico. El líquido emanado de la batería puede causar irritaciones o quemaduras.
e) No utilice una batería o una herramienta que esté dañada o modificada. Las baterías dañadas o modificadas pueden presentar un comportamiento impredecible y provocar un incendio, una explosión o riesgo de lesiones.
f) No exponga una batería o una herramienta al fuego o a temperatura excesiva. La exposición al fuego o a temperaturas superiores a 130 °C puede provocar una explosión.
NOTA: La temperatura "130 °C" puede sustituir-se por la temperatura "265 °F".
g) Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería o la herramienta fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones. La carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango especificado puede causar daños a la batería y aumentar el riesgo de incendio.
6)Servicio
a) Haga reparar su herramienta eléctrica por una persona cualificada, usando solo piezas de repuesto idénticas. Esto garantiza que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica.
b) Nunca repare las baterías dañadas. El mantenimiento de las baterías debe ser realizado solo por el fabricante o los proveedores de servicio autorizados.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA SIERRASALTERNATIVAS
- Aferre la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas cuando realice alguna operación en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos. Si el accesorio de corte entra en contacto con un cable bajo tensión, puede exponer las partes metálicas de la herramienta a tensión y ocasionar una descarga eléctrica al operador.
- Mantenga las manos alejadas de la zona de corte. No ponga la mano debajo de la pieza de trabajo. El contacto con la hoja de la sierra puede causar lesiones.
- Coloque la máquina sobre la pieza de trabajo solo cuando la máquina está encendida. De lo contrario, existe el riesgo de contragolpes si la herramienta de corte se atasca en la pieza de trabajo.
- Al serrar, la placa de apoyo debe mirar siempre a la pieza de trabajo. La hoja de la sierra puede quedar atascada y provocar la pérdida de control de la máquina.
- Después de terminar el corte, desconecte la máquina y extraiga la hoja de la sierra del corte solo después de que se haya detenido. De esta manera puede evitar el contragolpe y apoyar la máquina de forma segura.
- Use solo hojas de sierra en perfecto estado y que no estén dañadas. Las hojas de sierra do-bladas o desafiladas pueden romperse, arruinar el corte o causar un contragolpe.
- No frene la hoja de sierra para pararla aplicando una presión lateral después de desconectarla. La hoja de la sierra puede dañarse, romperse o causar un contragolpe.
- Sujete bien el material. No sujete la pieza de trabajo con la mano o el pie. No toque objetos ni el suelo con la sierra en funcionamiento.
Peligro de contragolpe.
- Use detectores apropiados para determinar si hay líneas de servicios ocultas en el área de trabajo o llame a la compañía de servicios local para obtener información. Cualquier contacto con las líneas eléctricas puede provocar incendios y descargas eléctricas.
Si se daña un tubo de gas, se puede provocar una explosión. Si se penetra en una línea de agua, se pueden causar daños a la propiedad.
- Cuando trabaje con la máquina, sujétela siempre firmemente con ambas manos y adopte una
postura firme. La herramienta eléctrica se guía de modo más seguro con ambas manos.
- Afiance la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fijada con dispositivos de fijación o en un tornillo de banco se sujeta de forma más segura que con la mano.
- Espere siempre a que la máquina se detenga completamente antes de apoyarla. La pieza insertada puede atascarse y provocar la pérdida de control de la herramienta eléctrica.
2. INFORMACIÓN DE LA MÁQUINA
Uso previsto
La máquina ha sido diseñada para serrar madera, plástico y metal mientras se mantiene la placa de apoyo firmemente asentada en la pieza de trabajo. Es adecuada para cortes rectos y curvos. También se puede cortar a ras de la superficie de la pieza.
Siempre se debe usar una hoja de sierra adecuada.
DATOS TÉCNICOS
| Modelo n.o RS502AC | |
| Tensione 220-240V | |
| Frecuencia 50/60Hz | |
| Potencia 900W | |
| Velocidad sin carga 0-2600/min | |
| Carrera de la sierra 20mm | |
| Cap. máx. de la sierra, madera | 115mm |
| Capacidad máx. de serrado del acero | 5mm |
| Peso 2.74 kg | |
| Nivel de presión acústica ( L_PA ) | 82.2 dB(A), K=3dB(A) |
| Nivel de potencia acústica ( L_WA ) | 93.2 dB(A), K=3dB(A) |
| Mango trasero antivibraciones | 16.844 m/s ^2 K=1.5 m/s ^2 |
| Mango frontal antivibraciones | 18.067 m/s ^2 K=1.5 m/s ^2 |
Nivel de vibración
El nivel de emisión de vibraciones declarado en el presente manual de instrucciones ha sido medido de acuerdo con una prueba normalizada establecida por la norma EN 60745; puede usarse para comparar una herramienta con otra y como evaluación preliminar de exposición a la vibración cuando se usa la herramienta para las aplicaciones mencionadas
- usar la herramienta para diferentes aplicaciones o con accesorios diferentes o escasamente mantenidos, puede aumentar significativamente el nivel de exposición
- cuando la herramienta está apagada o está en funcionamiento, pero no ejecuta realmente ninguna tarea, puede reducer significativamente el nivel de exposición.
Protéjase contra los efectos de las vibraciones haciendo el mantenimiento de la herramienta y sus accesorios, manteniendo las manos calientes y organizando sus patrones de trabajo.
DESCRIPCIÓN
Los números del texto se refieren a los diagramas de la página 2-3.
- Asa
- Botón de bloqueo
- Botón de encendido/apagado
- Botón de desbloqueo del mango
- Empuñadura auxiliar
- Placa de apoyo
- Hoja de la sierra
- Portaherramienta
- Palanca de sujeción
- Pernos de la placa de apoyo
3. MONTAJE

Antes de realizar cualquier trabajo en la máquina, desconecte el cable de alimentación de la red eléctrica.
Sustitución de la hoja de sierra (figuras A y C)

Cuando monte la hoja de la sierra, use guantes protectores. Peligro de lesiones al tocar la hoja de la sierra.

Utilice únicamente hojas de sierra que correspondan con los datos de las características indicados en las instrucciones de funcionamiento.
Montar la hoja de la sierra

Compruebe que el portahoja no tenga restos de material (como astillas de madera o metal).
- Gire la palanca de sujeción (9) lo más a la izquierda posible y mantenerla en esa posición.
- Insertar la hoja de la sierra en el mandril (8). Compruebe que la hoja de la sierra está bien sujeta y que los dientes apuntan hacia abajo.
- Suelte la palanca de sujeción. Compruebe si la hoja de la sierra está bloqueada en su sitio. Asegúrese de usar la hoja de sierra adecuada para el material que corresponda. La máquina se suministra con una hoja de sierra para madera y una hoja de sierra fina para metal y plástico.
Desmontar la hoja de la sierra
- Gire la palanca de sujeción (9) lo más a la izquierda posible y mantenerla en esa posición.
- Extraer la hoja de sierra del mandril (8).
- Suelte el anillo de sujeción.
4. OPERACIÓN
Encendido y apagado (fig. A)
- Para encender la máquina, presione el interruptor de encendido/apagado (3).
- Para cambiar la máquina al modo continuo, mantenga presionado el interruptor de encendido/apagado (3) y presione a la vez el botón de bloqueo (2).
- Para apagar el modo continuo, presione de nuevo el interruptor de encendido/apagado (3).
- Para apagar la máquina, suelte el interruptor de encendido/apagado (3).
Ajuste de la placa de apoyo (fig. B)
Gracias a su movilidad, el ángulo de la placa de apoyo (6) se adapta a la pieza de trabajo. Además, la longitud de la placa de apoyo puede ajustarse en función de la profundidad de aserrado necesaria.
- Afloje los pernos de la placa de apoyo (10) utilizando la llave hexagonal suministrada.
- Ajuste la placa de apoyo (6).
- Apriete los pernos de la placa de apoyo (10) utilizando la llave hexagonal suministrada.
Corte de desplome (Fig. D)
El corte de desplome tan sólo puede utilizarse con materiales suaves como la madera, el hormigón aireado, los paneles de yeso, etc. Sin embargo, exige una determinada práctica y tan sólo es posible con hojas de sierra cortas.
- Coloque la sierra en la pieza de trabajo y enciéndala.
- Asegúrese de que el borde inferior de la placa base permanece en la pieza de trabajo tal y como se indica.
- Corte lentamente la pieza de trabajo en ángulo, moviendo la sierra en posición vertical a lo largo de la línea de corte.
- Apague la sierra y retírela de la pieza cuando haya acabado el trabajo.
Corte a ras (Fig. E)
Las hojas de las sierras elásticas bi-metálicas le permiten cortar objetos salientes (tuberías de agua, barras de acero, etc.) cercanas a la pared. Asegúrese de que la hoja de sierra se extienda más allá del diámetro del material que esté trabajando.
- Aplique la hoja de la sierra directamente a la pared y tuerza ligeramente para que la placa base descanse en la pared.
- Encienda la herramienta y sierre la pieza de trabajo manteniendo una presión lateral constante contra la pared.
Ajuste del mango principal (figuras A y F)
Antes de empezar a utilizar la herramienta puede ajustar el mango principal (1) en la posición más cómoda para la tarea. El mango puede ajustarse en 5 posiciones y en un rango de rotación de 180° en el eje largo del cuerpo de la herramienta (90° a la izquierda o a la derecha desde la posición de base).
- Mueva hacia atrás el botón de desbloqueo del mango (4).
- Gire el mango principal en torno al eje largo de la herramienta hasta la posición deseada (fig. F).
- El mango principal se bloquea automáticamente en la posición deseada.
Uso óptimo
- Utilice la hoja de la sierra y la frecuencia de impulsos adecuadas para el material con el que vaya a trabajar. Para lograr curvas de radio correctas, lo más recomendable es utilizar una hoja de sierra estrecha. Aplique refrigerante o lubricante para tratar las oscilaciones que se producen a lo largo de la línea de corte al serrar metal.
- Antes de serrar, compruebe que en la madera, la madera aglomerada, los materiales de cons-
trucción, etc. no haya objetos duros (clavos, tornillos, etc.) y retírelos en caso necesario.
- Inmovilice bien el material. No sujete la pieza de trabajo con la mano o el pie. No toque objetos o el suelo con la sierra en funcionamiento (peligro de contragolpe).
- Coloque la plataforma en la superficie de la pieza de trabajo y sierre con ella mediante presión de contacto o avance constante. Si la hoja de sierra se atasca, apague la máquina de inmediato.
Separe el espacio con una herramienta adecuada y extraiga la hoja de sierra.
- Tras finalizar el trabajo, apague la máquina y apóyela únicamente cuando se haya parado del todo.
5. MANTENIMIENTO

Antes de hacer la limpieza y el mantenimiento, apague siempre la máquina y extraiga el paquete de baterías de la misma.
Limpie regularmente la carcasa de la máquina con un paño suave, preferentemente después de cada uso. Compruebe que los orificios de ventilación estén libres de polvo y suciedad. Elimine el polvo persistente utilizando un paño suave humedecido con agua y jabón. No use disolventes tales como gasolina, alcohol, amoniaco, etc. Tales productos químicos pueden dañar los componentes sintéticos.
MEDIOAMBIENTE

Los aparatos eléctricos o electrónicos defectuosos y/o desechados deben recogerse en lugares de reciclado apropiado.
Solo para países de la Comunidad Europea
No elimine las herramientas eléctricas como residuos domésticos. De acuerdo con la Directiva europea 2012/19/EU sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, y su transposición a las legislaciones nacionales, las herramientas eléctricas que ya no se utilizan deben recogerse por separado y eliminarse en modo ecológico. El producto y el manual de usuario están sujetos a variaciones. Las especificaciones pueden variarse sin previo aviso.
CONDICIONES DE GARANTÍA
Los productos VONROC han sido desarrollados con los más altos estándares de calidad y VONROC garantiza que están exentos de defectos relacionados con los materiales y la fabricación durante el periodo legalmente estipulado, a contar desde la fecha de compra original. En caso de que el producto presente defectos relacionados con los materiales y/o la fabricación durante este periodo, póngase directamente en contacto VONROC.
La presente garantía se excluye en los siguientes casos:
- Si centros de servicios no autorizados han realizado o han intentado realizar reparaciones y/o alteraciones a la máquina.
- Si se ha producido un desgaste normal.
- Si la herramienta ha sido mal tratada o usada en modo impropio, o se ha realizado incorrectamente su mantenimiento.
- Si se han utilizado piezas de repuesto no originales.
La presente constituye la única garantía implícita y explícita que ofrece la compañía. No existen otras garantías explícitas o implícitas que excedan las citadas aquí, incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad para una finalidad en especial. VONROC no será considerada responsable en ningún caso por daños incidentales o consecuentes. Los recursos a disposición de los distribuidores se limitan a la reparación o a la sustitución de las unidades o piezas no conformes.
El producto y el manual de usuario están sujetos a variaciones. Las especificaciones pueden variarse sin previo aviso.