MFE 65 - Fresadora METABO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MFE 65 METABO em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre MFE 65 METABO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fresadora em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MFE 65 - METABO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MFE 65 da marca METABO.
MANUAL DE UTILIZADOR MFE 65 METABO
Véase págin2, figura B.
Véase págin2, figura A.
Funcionamento instantaneo:
1. Declariação de conformidade
Declaramos, sob)nossa responsabilité:Estas fresadoras deAbrir rocos,identificadaspelto tipo e númerode série *1),estao em conformidade com todasasdisposicaoaplicaveisdasDirectivas*2)e Normas*3).Documentacoes Tecnicas junto ao ^4) - vide首页a 3.
2. Utilização autorizada
A boa destina-se ao corte e entalhe de materiais predominamente minerais, como por ex. betao armado, alvenaria e pisos de estradas, com apoio firme na base sem Utilização de água.
Não utilize discos abrasivos de corte. Utilize apenas discos de corte diamantados.
Materiais que durante o processamento geram pos ou vapores nocivos à Saúde não devem ser processados.
Outilizadoréinteiramenteresponsavel por qualquerdano quesea fruto deum usoindevido.
Deve sempre cumprir-se todas as regulamentações aplicáveis à prevenção de acidentes, assim como as indicações sobre segurança quequiry se incluem.
3. Recomendações gerais de segurarça

Para sua propria proteção e para proteger a sua ferramenta elétrica, cumpra muito em especial todas as referências marcadas com este símbolo!

ISO - Ler as Instruções de Serviço para Luzir um risco de ferimentos e lesões.

AVISO Leia todas as indentações de segurar e instruções. A um descuido no
cumprimento das indications de seguranca e das instruções podem haverchoqueelectrico,incendio e/ou graves lesoes
Guarde todas as indentações de segurar e instruções para futuras consultas.
Quando entrega esta ferramenta electrica aculos, faça-o sempre acompanhado destes documents.
4. Indicações de segurarça especialis
4.1 Indicações de segurarça para a ferramenta com disco abrasivo de corte a) O resguardo da ferramenta elétrica tem de ser montado de forma segura e ajustado de modo a obter um grau de segurarça máximo, isto é, a menor parte descoberta possível deve indicar à pessoas de operação. Mantenha-se, assim como todas as pessoas proxies, fora
da area de discos abrasivos em rotação. O resguardo deve proteger a pessoa de operação diante de fragmentos e um contacto acidental com o corpo abrasivo.
b) Utilize apenas discos de corte diamantados para sua ferramenta eletrica. A possibidade de montar os acessos na sua ferramenta eletrica, não garante uma utilização segura.
c) As rotações admissíveis do acessório acoplável devem corresponder ao minimo às rotações Tmaxas indicadas sobre a ferramenta eletrica. Acessórios, com maior rotação do que admissível, podem quebrar e ser lançados ao redor.
d) Os corpos abrasivos devem ser realizados exclusivamente para as possibilidades de aplicacao recomendadas. P.ex.: Jamais deve lixar com a superficie lateral de um disco de corte. Discos de corte são determinados para a remoção de material atraves da aresta do disco. Efeitos deforcalateral sobre这些corpos abrasivos podem quebras-os.
e) Utilize apenas flanges tensores sem defeitos, com devido tamanho e forma para seu disco abrasivo selecionado. Flanges adequados apoiam o disco abrasivo e diminuem assim, o perigo de quebra do disco.
f) O diametro exterior e a espessura do acessório acoplavel devem corresponder com as indicações de medicação da sua ferramenta electrica. Os acessórios acopláveis com dimensoes erradas não podem ser suficientemente protegidos ou controlados.
g) Discos abrasivos e flanges devem ajustar-se precisamente sobre a arvore porta-mo da sua ferramenta electrica. Acessórios acopláveis, que não encaixam com precisão sobre o veio rectífico da ferramenta electrica, rodam de forma irregular, vibram fortemente e pode levar à perda de controle.
h) Não utilize discos abrasivos danificados. Antes de utilizes os discos abrasivos, controlos sempre quando a fragmentações e rachaduras. Aquando a ferramenta elétrica ou o disco abrasivo cair, verifique se está danificado, ou utilize um disco abrasivo não danificado. Depois de ter controlado e montado o disco abrasivo, mantenha-se, assim como todas as pessoas proxies, fora da area do disco abrasivo em rotação e deixe a ferramenta ligada por um minuto, com rotações Tmaxas. Os discos abrasivos danificados geralmente quebram durante este peridó de teste.
i) Use equipamentos de proteção pessoal. Conforme aplicação, use mascara integral de proteção, proteção para os olhos ou óculos de proteção. Aquando conveniente, use mascara anti-pó, proteção auditiva, luvas de proteção ou avental especial, para fazer afastadas algumas particulas de lixação e de material. Proteger os olhos diante de objects
PORTUGUESp
estranhos a voar, resultantes de diversas aplicacoes. A mascara anti-pó ou respiratoria deve filtrar o po a se formar durante a aplicacao. Aquando permanecer por maior tempo exposto a ruidos fortes, pode perder capacidade auditiva.
j) De atençao a que outras pessoas mantenham uma distancia segura à sua area de operacao. Todos, que entram na area de operacao, devem using equipamento de protecao pessoal. Peças da ferramenta ou acessórios acoplados quebrados podem ser lançados e causar ferimentos ou lesoes quando fora da和个人ia area de operacao.
k) Aquando executar lavoros nos quais o acessatório acoplável possa atingir conduções de corrente ocultados ou oproprio cabo de rede, segure a ferramenta apenas nas superficies isoladas do punho. Ocontacto com um conductor de corrente electrica también pode colocar as peças de metal da ferramenta sob tensão, e ocasionar umCHOque electrico.
I) Mantenha o cabo de rede longe de acessórios acopláveis em rotação. Aquando perdor o controlo sobre a ferramenta, o cabo de rede pode ser cortado ou agarrado e a sua maior ou o seu braço pode atingir os acessórios acopláveis em rotação.
m) Jamais deposite de lado a ferramenta eletrica, antes da completeness paralisação dos acessórios acoplados. O acessório acoplado em rotação, pode entra em contacto com a superficie de deposito; ocasião, na qual poderá perdor o controlo sobre a ferramenta eletrica.
n) Não deixe a ferramenta eletrica ligada enquanto a carrega. A um contacto acidental com o acessório acoplável em rotação, a sua roupa poderá ser agarrada e o acessório acoplável poderá furar o seu corpo.
o) Limpe regularmente as aberturas de ventilacao da sua ferramenta eletrica. A ventoinha do motor assopra o po para dentro da carcaça, e uma forte acumulacao de po de metal pode causar perigos eletricos.
p) Não utilize a ferramenta électriqueização a materiais inflamáveis. Faiscas podem acender estas materiais.
q) Não utilize acessórios acopláveis que necessitam de agentes de refrigeração liquidos. Autilização deágua ou outros agentes de refrigeração liquidos pode fazer umCHOque eletrico.
4.2 Contralgo e indicatores de segurarca correspondentes
O contragolpe é uma reacção repentina devido a um disco abrasivo em rotação encravado ou bloqueado. O encravamento ou obloqueio fazem parar imeditamente o acessório acoplável em rotação. Nisso, no local de Bloqueio, a ferramenta eletrica descontrolada é acelerada no sentido antirotação do acessório acoplável.
Quando p.ex. um disco abrasivo ficar encravado ou bloquear na peça a travaíhar, o canto do disco abrasivo a vergulhar na peça pode prender e
consequentemente, quebrar o disco abrasivo ou gerar um contragolpe. O disco abrasivo dirija-se então à pessoas operadora ou para longe esta, consoante o sentido de rotação do disco no local de bloqueio. Nesta ocasião, os discos abrasivos también podem quebrar.
O contragolpe é a consequência de uma utilização errada ou inadequada da ferramenta electrica. Poderá evaporar o contragolpe atraves de medidas de segurança adequadas, descriitas a seguir.
a) Secure bem a ferramenta eletrica, posicao-se e coloque os braços numa posicao, na qual pode amortecer as forças de contragolpe. Utilize sempre o punho adicular, caso disponivel, para obter maior controle sobre forças de contragolpe ou momentos de reacacao na acceleracao. Atrasv es medidas de precauao adequadas, a persona de operacao pode dominar as forças de contragolpe e de reaccao.
b) Jamaiscoloqueasa maoxoproxima a
acessorios acoplaveis em rotacao.Durante um contragolpe, o acessario acoplavel pode deslocar-se por cima de sua ma.
c) Evite a zona logo diante e après o disco de corte em rotação. No local de bloqueio, o contragolpe impulsa a ferramenta eletrica na direção contraia ao movimento do disco abrasivo.
d) Trabalhe com atençãoograda na zona de cantos,arestas vivas etc. Evite com que os acessórios acopláveis rebatem da peça a ser travahada e encravam. O acessório acoplável em rotação tenda a encravar no caso de cantos,arestas vivas ou aquando rebate. O mesmoprovoca a perda de controle ou um contragolpe.
e) Não utilize lâminas de corrente ou dentadas, tampouco discos de diamante segmentados com ranhuras acima de 10 mm de largura. Estes temas de acessórios acopláveis muitas vezes causam um contragolpe ou a perda de controlo sobre a ferramenta elétrica.
f) Evite o bloquear do disco de corte ou demasiado alta pressão. Não efectue um corte demasiado profundo. A sobrecarga do disco de corte AUGMENTAO O SEU DESGASTE E A TENDÊNCIA para enviesar ou bloquear, e com isso a possibídade de um contragolpe ou quebra do corpo abrasivo.
g) No caso em que o disco de corte encravar ou quando interromper a operacao, desligue sempre a ferramenta e mantenha-a segura, ate a paralisação total do disco. Jamais;tenteutar um disco de corte acontecido do corte, de contrario poderia suceder-se um contrapolpe. Verifique e elimine a causa do encravamento.
h) Não ligue a ferramenta elétrica quando se encontrarcessdarto dapeacatrabalhar.Deixe o disco de corte atingir à sua plena rotação antes de continuar o corte com maior dificuldode contrario, o disco pode prender, fazer para fora da peça ou causar um contragolpe.
i) Apoie plagas e peças grandes para minimizar o risco de um contragolpe devido a um disco de corte encravado. Peças grandes podem curvar-se sob seu OWNIO peso. A peça tem de ser
j) Proceda com maior cuidado no caso de "cortes de bolsa" em paredes montadas ou outras和地区 não apercebidas. O disco de corte a penetrar, pode occasionar um contragolpe ao cortar tubagens de gás ou água, conduções electricas ou outros objectos.
4.3 Demeanis indicacoes de seguranca:

AVISO - Utilize sempre um óculos de proteção.
Certificar-se de que no local em que trabajo, não há tubagens de corrente electrica, água ou gás (p.ex. com ajuda de um aparecido detector de metais).
Para os trathestos com a fresadora de rocos, devespmemtutilizar o punho adicional lateral (9) fornecido.
A peça a trabalhar deve ficar bem apoiada e ser protegida contra desizes, p.ex. atraves de dispositivos de fixação. Peças maiores tem de ser apoiadas suficientemente.
Os discos de corte diamantados devem se ajustar sem folga no flange de apoio. Não utilizes adaptadores ou peças redutoras.
Guardar e manusear os discos de corte diamantados com todo o cuidado e conforme instruções do fabricante.
Certifique-se de que os discos de corte diamantados foram montados de acordo com as instruções do fabricante.
Jamais deve ligar a ferramenta sem o resguardo montado.
Providencia para que as faicas formadas durante a utilizesao, nao causam nenhum perigo, atingindo p.ex. o operador ou outras pessoas ou incendiando substancias inflamaveis. Areas perigosas devem ser protegidas com mantas dificuldamente inflamaveis. Nas areas com risco de fogo, mantenha a mao um meio de extincao adequado.
Depois de desligada a ferramenta eletrica, os discos de corte diamantados ainda funciona na marcha por inercia.
Use óculos de proteção, máscara de respiração, luvas de trabalho, proteção auditiva e sapatos firmes aquando usar a sua ferramenta elétrica!

de pós pode causar reacções alergicas e/ou doenças das vias respiratórias ao operador ou a pessoas a se encontrar nas proximidades. Utilize um dispositivo de aspiração adequado!
Determinados pós são cancerígenos, principalmente quando em contacto com substancías adiconais para tratamento damadeira (cromato, substancías para tratamento damadeira). Material de asbesto sé pode ser tratado
por pessoas que comprovam ter acontecimentos tíncicos.
- Para obter um elevado grau de aspiração de po, utilize um aspirador de po Metabo adequado, juntamente com esta ferramenta eletrica.
- Providencia uma boa ventilacao do local de operacao.
- Recomenda-se o uso de uma mascara respiratória com classe de filtração P2. Siga as regulamenteções validas no seu País, para os materiais a serem tratados.
Météris que durante o tratamento geram pós ou vapores nocivos à saude (p.ex. asbesto) não devem ser tratados.
Providencia para que durante o trabalho sob condições de po, as aberturas de ventilação estejam livres. Caso fique necessário, remove o po; desconnecte primeiramente a ferramenta eletrica da alimentacao de rede (utilize objectos não metais) e evite a danificacao de componentes internos.
Ferramentas danificadas, não circulares resp. vibrantes não devem ser realizadas.
Evite danos em tubagens de gás e de agua, conduções electricos e paredes portadoras (estática).
No caso de'utilizar a ferramenta ao ar livre: devel pre-connectar um disjuntor de protecao FI com corrente de activacao max. (30 mA)!
Puxar a ficha da tomada de rede antes de proceder a qualquer ajuste, reequipamento ou manutenção.
O punho adicondional danificado ou rachado deve ser substituido. Não operar a ferramenta com o punho suplementar defeituoso.
Substituir o resguardo quando danificado ou rachado. Não operar a ferramenta com o resguardo defeituoso.
Não ligar a ferramenta na ausência de partes da ferramenta ou dos equipamentos de proteção ou quando these com defeito.
Se ao ligar, a ferramenta eletrica acelerar rapidamente a rotação maxima, ha umerro na electrónica. Não estarão mais disponíveis outras funções relevantes de segurança do Sistema electrónico. Deve mandar converter imeditamente a ferramenta (consultar capítulo 16.).
5. Vista geral
unsultar pagina 2.
1 Alavanca para ajuste da profundidade de corte
2 Escala para profundidade de corte
3 Abertura de assento do aspirador de po
4 Indicador de sinal electrico
5 Bloqueio (contra ligação involuntária ou para ligação continua)
6 Gatilho (para Ligar/desligar)
7 Botão (para rodar o punho)*
8 Punho principal
9 Punho supplementar
0 Parafuso fixador
1 Botão retentor
PORTUGUESpt
12 Parafuso tensor (para fixar o resguardo)
13 Porca de aperto
14 Anéis distanciadores
15 Disco de corte *
16 Disco de corte *
17 Flange de admissão
18 Chave de bois furos
19 Resguardo
* Conforme equipamento / não incluído no volume de fornecimento
6. Colocação em operação
Antes de ligar o cabo de alimentacao, devecar se a voltagem e a frequencia da rede de alimentacao se adequam acos valores inscritos na placac的专业da ferramenta.
Ajustar o resguardo ( quando necessário):
- Desapertar o parafuso tensor (12).
- Positionar o resguardo de modo que a zona fechada indique ao operador.
- Apertar muito bem o parafuso tensor (12).
Controlar a montagem segura - não deve ser possivel virar o resguardo (19).
6.1 Punho principal rotativo
Trabalhar somente com o punho principal (8) entagado.
Consultar págin2, figura B.
- Premero botão (7).
- Agora é possível rodar o punho principal (8) por 90^ para eles os lados, e engata-lo.
- Verificar o ajuste seguro: O punho principal (8) deve estar entgatado e fixo, sem possibiliadede deslocamento.
7. Largura da ranhura
Consultar págin2.
Desligar aquina. Puxar a ficha da rede!
- Colocar a ferramenta de lado (a escala (2) para a profundidade de corte deve estar visivel).
- Desapertar a alavanca (1) para o ajuste da profundidade de corte e ajustar a menor profundidade de corte.
- Premero o botão retentor (11) e rodar o fuso até o engate perceptível do botão retentor (apenas na paralisação!).
- Retirar e limpar o flange de admissao (17), os aneis distanciadores (14) e a porca de aperto (13).
- Montar o flange de admissao (17) sobre o veio. O flange está montado correctamente quando ja não mais pode ser rodado sobre o veio.
- Encaixar o disco de corte (16) sobre o flange de admissão. Respeitar o sentido de rotação correto. O sentido de rotação é indicado atraves de setas no disco de corte e no resguardo de proteção.
-
Montar os anéis distanciadores (14). Largura da ranhura e anéis distanciadores necessários, verabela na págin2.
-
Encaixar o disco de corte (15). Respeitar o sentido de rotação correto. O sentido de rotação é indicado atraves de setas no disco de corte e no resguardo de proteção.
Independentemente da largura da ranhura, devem sempre ser montados todos os sete anéis distanciadores fornecidos. Entre eles os discos de corte diamantados deve havarleo menos um anel distanciador. - Aparafusar a porca de aperto (13).
- Premero botão retentor (11) e mantê-lo premido.
- Apertar a porca de aperto (13) com a chave de dois furos (18).
Os discos de corte montados sobressaem do resguardo e portanto não deve colocar a ferramenta eletrica sobre os rolos mas sim, deposita-la de lado.
A Efctuar um teste de funciona:
Mantenha-se, assim como todas as pessoas proxies, fora da area do disco abrasivo em rotação, e deixe a ferramenta ligada por um minuto com rotações Tmaxas. Os discos abrasivos danificados geralmente quebram durante este período de teste.
Parar imeditamente quando surgirem vibrações fortes ou quando constatar outras deficiências.
Ocorrendo esta situacao, verifique a ferramenta para apurar a causa.
8. Utilização da ferramenta com apenas um disco de corte diamantado
Se retiring o disco de corte diamantado dianteiro e manter apenas o disco traseiro sobre a ferramenta eletrica, a fresadora de roços también é adequada para cortes (p.ex. de ladrilhos).
9. Profundidade de corte
Desapertar a alavanca (1) e ajustar a profundidade de corte. Voltar a apertar a alavanca (1).
Recomendação: No caso de betão muito duro e corte com profundidade acima de 35 mm, recomenda-se proceedar ao corte em 2 passos, a fim de prevenir uma sobrecarga da ferramenta eletrica.
10. Aspiração de pó de pedra
Atença! Jamais deve travailhar sem dispositivo aspirador de po. Pós poder ser nocivos à saúde!
Jamais deve travaHar sem dispositivo aspirador de po. De contrario, o motor bloqueia devidao ao po accumulado.
Utilize um aspirador Metabo adequado, consultar Capitulo 15..
Para aspirar o pó de pedra formado com a fresadora de roços, deve montar a mangueira de aspiração 30 344 (4 m) na abertura de assento do disposítivo aspirador de pó (3). O fecho tipo baioneta evita com que a mangueira de aspiração
se solte durante o lavoro com a ferramenta eletrica.
Utilizando uma segunda mangueira de aspiração 30 344, o aspirador también pode ser colocado a uma distança de até 8 m do local de trabalho.
(mangueira de aspiração não inclua no volume de fornecimento).
Para conectar uma mangueira de aspiração sem fecho tipo baioneta, deve montar o adaptorin incluido.
11. Ligare desligar

Guiar a ferramenta sempre com ambas as mãos.

Primeiro ligar, de seguida encostar acessoario acoplavel a peça.

Deve evitar-se com que a ferramenta aspire o não mais po e aparas. Ao ligar e desligar a aimenta, deve afastá-la da poeira que se tenho esitado. Pousar a ferramenta antes de vigada apenas quando o motor tiver parado.

Evite o arranque involuntario: Sempre desligue a ferramenta aquando a ficha fornda da tomada ou no caso de falta de energia africa.

- Na ligação continua, a ferramenta continua a sua funcional como quando for arrancada da portanto, segurar a ferramenta sempre nos anos previstos, posicaoar-se de forma segura eentrar-se no trabalho.
Consultar págin2, figura A.
Ligaçãomomentánea:
Ligar: Avançar o bloqueio (5) no sentido da seta, de seguida premer o gatilho (6).
Desligar: Soltar o gatilho (6).
Ligação continua (conforme equipamento):
Ligar: Avançar o bloqueio (5) no sentido da seta, de seguida premer o gatilho (6) e manté-lo premido. A ferramenta está ligada. Agora, avançar o bloqueio (5) mais uma vez no sentido da seta para reter o gatilho (6) (ligação continua).
Desligar: Premer o gatilho (6) e solta-lo.
12. O trabalho com areshadora de roços

Utilizar a fresadora de roçosapanas com punho adicular (9) montado!
Depois de soltar o parafuso fixador (10), o portapunho también pode ser ajustado a posicao de trabalho, em passos de 30^ . Ao fazer o parafuso fixador, os 4 pino de fixacao no porta-punho são inseridos nos respectivos furos.

Guiar a ferramenta eletrica sempre com ambas as mãos no punho principal e no punho onal.
Posicionar a fresadora de roços com os roletes de guia posteriores sobre a superficie de trabajo.
Baixar devagar a ferramenta em funciona até
Puxar a ferramenta entao na direccao de corte, p.ex. de cima para baixo como minha a figura A (pagina 4) ou - no caso de cortes horizontais - em direccao a si como minha a figura B (pagina 4).
Depois de terminada a ranhura, deve desligar a ferramenta electrica e segurá-la até a paralisação do disco. Jamais tenteletalirumdisco de corte acontecidodo corte,de contrario poderia suceder-se um contragolpe.Depositar a ferramenta electrica de lado.
O poucoço cordão restante entre ambos os cortes-pode ser removido mediante uma punção fornecida.
13. Limpeza
Limpeza do motor: Para evitar depositos de pó de pedra no interior dareshadora de roços quando a ferramenta electrica for realizada por mais tempo, o motor terá que ser limpo de tempo em tempo por meio de assopros (atraves das fendas de ventilação na parte posterior da carcaça do motor). Se possível, isto deverá ser feito num recinto fechado.
Botão (7) para regulação do punho:
Oportunamente deve assoprar o botão ( quando premido, nas 3 posições do punho principal).
14. Correção de avarias
- Proteção contra sobrecarga: O indicator de sinalétrcnico (4) acende e a velocidade de rotação em cargo diminui LIGEIRAMENTE. A ferramenta está sentido carregada em demasia. Deve trabalho com cargo reduzida até o indicator de sinalétrcnico apagar.
- Proteção contra sobrecarga: Ó indicator de sinalétrcnico (4) acende e a velocidade de rotação em cargo diminui MUITO. A temperatura do motor é demasiado alta! Deixar a ferramenta ligada no Functionamento em vazio até arrefecida e o indicator de sinalétrcnico apagar.
- Corte de segurarça Metabo S-automatic: O indicator de sinal electrónico (4) acende e a ferramenta fjoi DESLIGADA automaticamente. A ferramenta é desligada no caso de velocidade de aumento de corrente demasiado rápida (tal como surge p.ex. num bloqueio repentino ou num contragolpe). Desligar a ferramentaleo gatilho (6). Voltar a ligar e Continuing a travailhar normalmente. Evitar outros bloqueios. Consultar capítulo 4.2.
- Proteção contra rearranque: O indicator de sinal electrónico (4) PISCA e a ferramenta não funciona. A proteção contra rearranque inadverts do reagiu. A ferramenta não funciona quando a fiche de rede for inserida com a ferramenta ligada ou quando a fonte de alimentação for restabelecida para uma interrupção. Desligar e voltar a ligar a ferramenta.
- Ao ligar a ferramenta, ela acelerara rapidamente à rotação Tmaxima, isto é, o
PORTUGUESpt
limitador da corrente de arranque automatico (arranque suave) não funciona. Ha umerro no Sistema electrónico, não estarão mais disponível. outras funções relevantes de segurança do Sistema electrónico. Deve mandar consertar imeditamente a ferramenta (consultar capítulo 16.).
15. Acessórios
Utilize apenas acessórios Metabo genuinos.
Se precisar de acessós, consulte o seu distribuidor.
Ambito de aplicação Referência
para material abrasivo (p.ex. betao abrasivo, arenito, arenito de cal, betao poroso e semelhantes) 6.28145
16. Reparações
As reparacoes de ferramentas eletricas deeste tipo apenas poder ser efectuadas por pessoal qualificado!
Quando possuir ferramentas eletricas Metabo que necessitem de reparos, dirija-se a Representacao Metabo. Os endereços podera encontrar sob www.metabo.com.
Listas de peças sobressentes poderadescarregardo sitewww.metabo.com.
17. Proteção do meio ambiente
O pó de lixa formado pode conter substancias nocivas: não deita-lo no lixo dométrico mas sim, entrega-lo a uma��ação de colecta de lixo especial.
Siga as determinaçõesnationais em relaço a remoçao e destruicao ecologica de resíduos assim como, em relaço à reciclagem de ferramentas usadas, embalagens e acessórios.
Os materiais da embalagem devem ser eliminados de acordo com a sua rotulagem, em conformidade com as diretivas do seu@municipo. Encontrar a indicações adcionais em www.metabo.com na area da assistência.
So para paises da UE: Não deitar as ferramentas electricas no lixo dométrico! De acordo com a diretriz europeia 2002/96/CE sobre equipamentos electricos e electrónicos usados e na conversão ao direito nacional, as ferramentas electricas usadas devem ser recolhidas em分开e e entrega a uma reciclagem ecologica.mente correcta.
18. Dados技术和
Esclarecido sobre as indications na párgina 3. Reserve-se o direito de proceder a alterações ao progresso Tecnológico.
D =Diametro dos discos de corte diamantados
B =Largura possivel da ranhura T =Profundidade de corte ajustavel
P1 =Potência nominal consumida
P2 =Potênciautil
n =Rotações em vazio
m =Peso sem cabo de rede
Valor total de vibrações (soma vectorial de这只是 direçções) averiguito conforme norma EN 60745: a_n = Valor da emissão de vibrações K_n = Insegurar(vibração)
O[nivel de vibrações indicado nestas instruções,foi medico de acordo com umprocesso de medicação padronizado na norma EN 60745, podendo serutilizzato para a comparacao de ferramentaselétricas. O mesmo adequau-se igualmente parauma avaliação provisória do impacto de vibrações.
O nível de vibrações indicado representa as aplicações principales da ferramenta elétrica. Porém, se a ferramenta elétrica for aplicada para outros fins, com outros acessórios acopláveis ou insufficiente manutençao, o nível de vibração pode variar. Para uma avaliacao exacta do impacto de vibrações tambiéndeer considerar-se os tempos em que o aparelho fica desligado ou aquando ligado,porém não em operação.Isto pode reduzir nitidamente o impacto de vibrações durante todo o periodo de operação.
Determine medidas de seguranca adiconais para proteger o operador diante da accao de vibrações, como por exemple: manutenção da ferramenta eletrica e dos acessórios acopláveis, manter quente as mês, organização de sequências de operação.
Valores típicos e ponderados pela escala A para o ruido:
LpA = Nivel de pressao sonora LWA = Nivel de energia sonora K_pA/WA = Inseguranca (ruido)
Utilizar proteções auriculas.
Valores medidos de acordo com a normal EN 60745.
Ferramenta da classe de protecao II \~ Corrente alternada
Os dados&Tecnicosindicadossao tolerantes(de accordo com os padrosos validos individuais).