Scultura CTZ 4003 - Torradeira DELONGHI - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Scultura CTZ 4003 DELONGHI em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Scultura CTZ 4003 DELONGHI
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Torradeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Scultura CTZ 4003 - DELONGHI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Scultura CTZ 4003 da marca DELONGHI.
MANUAL DE UTILIZADOR Scultura CTZ 4003 DELONGHI
instruções de utilizesão
Odyicxponc
Este símbolo evidencia consulhos e informações importantes para o uso.
- Leia atentamente este manual de instruções antes de instalar e'utilizar o aparecido. Não assim poderá obter osmelhos resultados e a maior segurarca deutilização.
- Este aparecido destina-se apenas a um uso dométrico. Não estáPrevista a sua utilizesação em: espacosutilizados como cozinhas para o pessoal de lojas,cretórios e outros locais de trabalho, turismo rural, hoteis, motéis e outras estruturas de alojamento, quartos para alugar. Qualquer窗外usização é considerada inadequada e, logo, perigosa.
- Os materiais e os objetivos destinados ao contacto com produits alimentares está em conformidade com as dispositions do Regulamento Europeu 1935/2004.
- Depois de ter colocado o aparelho sobre a bancada, verifi-que se existe um espoço de circa de 5 cm entre as superficies do aparelho e as partes laterais e traseira, bem como um espoço deleo menos 20 cm por cima daquina de café.

Perigo de queimaduras!
A inobservança pode ser ou é causa de queimaduras ou abrasoes.
- Este aparecido foi acontecido para "fazer café": Tenha cuidado para não se queimar com jatos de água ou de vapor ou devido a uma utilização inadequada doapore.
- Durante a UTILização, não toque nas superficies quentes do aparecido. Utilize os Manipulos ou as pegas.
- Não toque no aparecido com as mãos ou os pés molhados ou humidos.
- A placá de aquecimento está sujeita a calor residual après autilização do aparelho.
Atenção!
A inobservança pode ser ou é causa de lesões ou danos no aparibo.
-
O fabricante declina toda e qualquer responsabilitadepor eventuais danos provocados por umautilização inadequada, errada e irracional do aparelho.
-
Em caso de avaria ou mau functionality do aparelho, deslige-o retirando a ficha do cabo de alimentacao. Para eventuais reparacoes, contacte une e exclusivamente um Centro de Assistencia Tecnica autorizzato ao fabricante e exija a utilisaao de peças sobresseentes originais. A nao observancia esta regra pode comprometer a seguranca do aparelho.
-
Este aparecido pode ser realizado por crianças a partir de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou sem experiência e conheçimento do produits. É necessário supervisionar e instruir as pessoas sobre o uso seguro da aparelhagem para comprehender os riscos durante a utilização. As crianças não devem brincar com a aparelhagem. A limpeza e a manutenção de uso não devem ser feitas por crianças, exceto se maiorres de 8 anos e supervisionadas por umadulto. Manter a aparelhagem e o cabo de alimentação fora do alcance de crianças menores de 8 anos.
-
Depois de retiring a embalagem, certifique-se do bom estado do aparelho. Em caso de duvida, não o utilize e contacte um técnico qualificado.
- Os elementos que compoem a embalagem (sacos de plástico, poliestireno expansivo, etc.) não devem ser deixados ao alcance das crianças,ursor constituted uma potencial fonte de perigo.
- Coloque o aparelho numa bancada, longe de torneiras, lava-loicas e fontes de calor.
- Nunca instale o aparelho num ambiente que possa alcancar uma temperatura inferior ou igual a 0^ (se a agua con-gelar, o aparelho podera sofrer danos).
Perigo!
A inobservança pode ser ou é causa de lesões, porCHOques elétricos, com risco de vida.
- O cabo de alimentação deste aparecido nunca pode ser
substuitopeleutilizador,poisa sua substituicaorequireautilizaçãodeferramentaspeciais.
Em caso de danos no cabo ou para a sua substituição, contacte exclusivamente um Centro de Assistência autorizada能做到 fabricante de forma a prevenir qualquer risco.
- Nunca vergulhe a boaquina na agua: tratata-se de um aparelho eletrico.
- Retire a ficha da.tomada de alimentacao e deslique o interruptor geral quando o aparecido não estiver a ser realizado. Não deixe o aparecido ligado à corrente inutilmente.
- Tal como comrialquer eletrodomestico,use de bom senso e cautela quandoutilizar oaparelho,sobre tudo na presenca decriancas.
- Verifique se a tensão da correnteétrica corresponde à指示a na chapa decharacteristicado aparelho. Ligue o aparelho exclusivamente a uma tomada com uma capacidade minima de 10 A e devidamente ligada à terra. O fabricante não pode ser considerado responsavel por eventuais acidentes causados pela falta de ligaçao à terra do aparelho.
- Em caso de incompatuldade entre a tomada e a fcha do aparecido,mande substituir a tomada por outra de tipo adequado,recorreindo a pessoal qualificado.
- Durante a operação de enchimento do reservatório e de extração da cafeteira da boaquina, tenha o cuidado de não dessramar liquidos sobre a ficha e o cabo de alimentação.
Descrição do aparecido
A. Cafeteira de vidro
B. Compartimento do café e tampa do reservatório de água
C. Porta-filtro para o café tipo filtro
D. Duch
E. Reservatório de água
F. Indicador do nível de agua
G. Colher de medicacao
H. Filtrdo reservatorio de agua
I. Filtró de papel (1X2 típos) (se previsto)
L. Tecla "On/stand-by" com luz piloto
M. Placa de aquecimiento
N. Tecla de "Aroma" com luz piloto
0. Filtro permanente
i Nota: na primarya vez que preparar cafe, deve lavar todos os acessos ePACKAGuar os circuitos internos daquina, fazendoleo menos dascafeiras de cafe semutilizar cafe moido.
- Abra o compartmento do café e a tampa do reservatório de água (B) (fig. 1) e, utilizes a cafeteira (A), encha o reservatório (E) com água fresca e limpa até à indentação de;nível relativa às cháhenas de café que deseja preparar (fig. 2). Verifique o;nível de agua no reservatório atraves do respetivo indicator (F) (fig. 3). Recommendamos que utilize a cafeteira fornecida como doseador, dado que a capacidade Tmaxima da cafeteria corresponde à do reservatório.
- Abra o duche (D) (fig.4). Coloque o filtro de papel (I) no porta-filtro (C) (fig. 5).
- Deite o café moido no filtrlo'utilizando a colher doseadora (G) fornecida e nivele-o uniformemente (fig. 6).
Utilize café moido de boaolemde,com moagem media e embalado para maquinas de cafe tipo但它ro.0 tipo de mistura tem grande influencia no cafe que se obtem: por consecuinte, e aconsehavel que prove varios pilos de misturas para identificar a que mais se adapta as suas preferencias.
Quantidades aconselhadas:
Para um café mais forte, é aconselhável crescentar mais um medidor por cada chávena.
As quantidades indicadas naabela sãoindicativas e devem ser adaptadas ao gosto pessoal e ao tipo de cafe: nunca ultrapasse oível maximo de 5 medidos. O tipo de mistura tem grande influencia no cafe que se obtem: por consiguito, é aconselhavel que prove variedostipsodmisturasparaidentificaraque mais se adaptaasusas preferencias.
- Feche a tampa (B) e coloque a cafeteira fechada na placar (fig. 8).
- Prima a tecla (L) (fig. 9). A luz piloto existente no proprio interruptor indica que a boaquina está a functionar. O café começara a sair ao fim de algunos segundos. É absolutamente normal que durante a percolação do café o apare-
Iho emita algoum vapor. A maquina de cafe emite um sinal sonoro quando o cafe comear a sair e tres sinais quando termina. O gosto do cafe pode ser melhorado premindo a tecla "AROMA" (N).Esta funcao permite um processo de percolacao no qual a agua e introduzida no FILTER mais lentamente. Uma filtragem mais lenta melhor o gosto e o aroma do cafe. Para ativar esta funcao, prima a tecla "AROMA" (a luz piloto correspondente a tecla acende-se).Para desativar a funcao, prima novamente a tecla. E aconselhovel usar a tecla "AROMA" quando nao se desejar preparar uma cafeteira inteira.
- SeDEXIA a tecla (L) premida apsoa percolacao,aplacamantemocaféquenteatemperaturaideal.Oaparelhodeslaga-se automaticamente 40minutosapsoofimda saida do cafe.Para desligaraplacadeaquecimento(M), prima novamente ateclA).Para um novo ciclo defunacionamento,desluegevoltealigoraparemido ateclA).
i Nota: retiring a cafeteira antes de aquina terminar a producao de cafe nao interrompe a producao do mesmo. Bloqueia apenas o fluxo para o interior da cafeteira. Se desejar servir de imediato um peu de cafe, faça-o mais rapidamente possivel para evitar que o cafe transborde.
Limpeza e manutenção
Antes de efetuar qualquer operacao de limpeza ou manutencao,
desligue a maquina, retire a ficha da tomada de corrente e deixe a maquina arrefecer.
- Não utilize solventes nem detergentes abrasivos para a limpeza da boa. Será sufiente um pano humido e macio.
- Nunca vergulhe a máquina na agua: tratata-se de um aparelho eletrico.
- Podera chegar ao fazer do reservatório de água (H) atraves do compartmento do café e da tampa do reservatório (B) (fig.7):} limpe-o, se necessário.
Descalcificacao
Se a água da sua zona for dura, acumular-se-á calcário com o passar do tempo. A sua Accumação pode comprometer o bom funcionaamento do aparelho. É aconselhavel proceeder à descalcificacao a cada 60 ciclos deestrutura. Faça a descalcificacaoutilizando produtos descalcificantes proprios para macinas de café tipo Fifto disponiveis no mercado.
- Dilua o produit na cafeteira seguido as indentacoes da embalagem do descalcificante;
- Deite a solução no reservatório de água;
- Colque a cafeteira na placac de aquecimento (M);
- Prima a tecla (D), fora percolor o equivalente a uma chávena e, bereits, deslgue o aparelho;
- Deixe a solução atuar durante 15 minutos. Repita as operações 4 e 5 mais uma vez.
- Ligue a boa, e extraia a agua até que o reservatório fique completeness vazio.
- Enxague, colocando o aparecido a funcionaapanas com agua durantethoseiros cheios de agua).
A garantia perde a validade se a limpeza anteriormente describa nao for regularmente efetuada.
Dados技术和
Tensao de rede: 220-240V \~50/60Hz
Potência absorvida: 650W
Peso: 1.250 kg
Eliminação do aparecido
Nos termos da diretiva Europeia 2002/96/EC, não elimine o aparecido juntamente com os residuos domesticos; deposito-o num centro de recolha seleitiva oficial.
C 0 aparelho está em conformidade com as seguentes diretivas CE:
- Diretiva de Baixa Tensão 2006/95/CE e posteriores alterações;
- Diretiva EMC 2004/108/CE e posteriores alteracoes;
Regulamento CE 1275/2008 sobre o stand-by
Resolução de problemas
| Problema | Causa possível | Solução |
| O café sai lentamente. | É necessário descalcífcar a boaquina. | Descalcíque a boaquina conforme descripto no parágrafo "Descalcificação". |
| O café tem um gosto acido. | A boaquina não foi suficientemente enchaguada antes a descalcificação. | Enxague a boaquina conforme descripto no parágrafo "Descalcificação". |
i Σημavτικό:
To ouofo auto eonmaiveoubovacekai npopopiec nou evai onmuavtikeyia to xhoTn.
AiaBaoTe ME npoooxn To npapov Exyeipidio odnyiw npiv EykataoTnoEte kai xpnoiopoioine Tn ouokeun. Movov Etai Ta exete ta kalutepa anoteaouata kai Tn meyiot naqdaia xnpoc.
Houokevun autn npooipzetai aonklaoti Ka yia oikiakn xpno.
npoBxetai n xpnon oE: xwpouc
eotiaonc yia to npooomegako kataoTnmuatov, ypaewv kai aalouc xwpouc
epyaioac, aypotoupiotikec muo8ec, Eevodoxia, naovkai alaee napoioec
unodouc, evoikiaoEv aodmuia.Ka0e
aaln xpnon npen va eomegaitai akataa
anl n kai ouvnc enikivdvyn.
Ta uikakai ta avikeiEv aou npoopiOvta yia va eAouv 6E enaipnE TPOphiu OUMOpOovTal E TIC diataEic Tou Eupwaikou Kavoviou 1935/2004.
- Meta tvn too thean tnc oukeunc ony eipaveia epya- oiac, 8ebaiwte ot unapxie xwoc npinou 5 cm avape- oic eipaveiec tnc ouokeunc, ota nleupika toixwata kai oto niow hepoc kai euebepoc xwoc toulambdaiotov 20 cm navw ano tn mynavn tou kafe.
KivduvoC ykauMaTomega!
H μη τήρησι μηορείνα προκαλέσει ἡπροκαλέει εγκαύματα.
H npouoa oukeun kataoekuaotnke yia tny "napaokue n kaep".Xpnoopoileite npoeektka tn ouokeun ia va ano- puyete eykaumata ano vepo n atuo.
Kata tn diapkeia tnc xponc mnu ayyicetec tic thepuc cpi- paaveies tcns ouokueuc. Xpoaiuonoieite touc diakontc n tic xeipolaebc.
Mny ayyiEeTn ouokueun eBpeyEvna uypa xepia n no- 8ia.
Hepaivovn naka napapevi zotn akouka kai tyn xpnon tnc ouokueuc.
!Ppooox!
ylo1y 1 ydo oio jlo 10
.
- i.o. .(oogoll 1uLv) pao g jgeol lio
1
jglglblglglglgl
.
. 15olalglj
J 1
1
jL = i = 1^npi = i = 1^ne^2i^2
yloU 11 0o
jgl
jglg jgl g ygmo jgol
1
jglzll jyj yjg jlg jzjj
y
a1^2 + a2^2 + a3^2 = 8b2b_3

De'Longhi Appliances
via Seitz, 47
31100 Treviso Italia
www.delonghi.com