SKIL 0430 CA - Aparadores de sebes

0430 CA - Aparadores de sebes SKIL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 0430 CA SKIL em formato PDF.

📄 140 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice SKIL 0430 CA - page 45
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Corta-sebes sem fio
Marca Skil
Modelo 0430 CA
Alimentação Bateria de íon de lítio (compatível com carregador Skil CR1 31)
Tipo de bateria Íon de lítio, removível
Indicador de carga da bateria Sim, com 3 níveis
Capacidade de corte máxima Galhos de até 20 mm de espessura
Sistema de segurança Interruptor de duas mãos, botão de travamento
Proteção da lâmina Protetor de mão dianteiro, proteção da ponta da lâmina, capa da lâmina
Nível de pressão sonora 77,8 dB(A) (incerteza K = 3 dB)
Nível de potência sonora 89,3 dB(A) (incerteza K = 2,1 dB)
Vibrações < 2,5 m/s² (soma vetorial, incerteza K = 1,5 m/s²)
Faixa de temperatura de operação -20 °C a +50 °C
Faixa de temperatura de carga 4 °C a 40 °C
Uso recomendado Uso doméstico, corte de sebes e arbustos
Manutenção das lâminas Limpeza e lubrificação regulares, afiação se necessário
Limpeza da ferramenta Com um pano úmido, sem solvente
Armazenamento Em local seco e trancado, bateria removida
Acessórios incluídos Capa da lâmina, proteção da ponta da lâmina, bateria, carregador
Reparabilidade Reparo apenas em centro autorizado Skil
Garantia Condições em www.skil.com
País de fabricação Não especificado

Perguntas frequentes - 0430 CA SKIL

Como iniciar o corta-sebes Skil 0430 CA?
Para iniciar, pressione primeiro o botão de travamento (C) localizado na alça, em seguida, mantenha pressionados os dois interruptores de segurança (A e B) simultaneamente. Solte um interruptor para parar.
O que fazer se o motor não ligar?
Verifique se a bateria está carregada e corretamente inserida. Se a bateria estiver quente, deixe-a esfriar. Certifique-se de que as lâminas não estão bloqueadas por detritos. Se o problema persistir, entre em contato com uma central de serviço autorizada Skil.
Como carregar a bateria do Skil 0430 CA?
Use apenas o carregador Skil CR1 31. Insira a bateria no carregador e conecte-o. A carga é ideal entre 4°C e 40°C. O indicador de nível de carga na bateria pisca durante o carregamento e para quando estiver cheia.
Qual é a espessura máxima dos galhos que esta ferramenta pode cortar?
O Skil 0430 CA pode cortar galhos com espessura máxima de 20 mm. Para galhos maiores, use uma serra manual ou um podador.
Como fazer a manutenção das lâminas de corte?
Após cada uso, limpe cuidadosamente as lâminas com um pano e lubrifique-as levemente. Use luvas. Se as lâminas estiverem cegas, afie-as com uma lima macia ou mande fazer por um especialista. Verifique regularmente o aperto dos parafusos.
O corta-sebes para de repente durante o uso. O que fazer?
Isso pode ser devido a sobrecarga, bateria descarregada ou temperatura fora da faixa. Deixe a ferramenta esfriar ou recarregue a bateria. Se a parada for repetida, inspecione as lâminas quanto a bloqueio. Não continue pressionando o interruptor após a parada automática.
Posso usar o corta-sebes na chuva?
Não, nunca exponha a ferramenta à chuva ou umidade. Isso aumenta o risco de choque elétrico. Use apenas em tempo seco e com luz do dia ou iluminação artificial suficiente.
Como guardar o Skil 0430 CA após o uso?
Remova a bateria. Instale a capa da lâmina nas lâminas. Limpe as lâminas com um pano oleado para evitar ferrugem. Pendure a ferramenta no trilho de armazenamento na parede (J) ou guarde-a em local seco, fora do alcance de crianças.
Quais equipamentos de proteção devo usar?
Use sempre óculos de proteção, máscara antipoeira, luvas, roupas justas ao corpo e sapatos resistentes. Use protetor auricular para sessões longas. Mantenha crianças e animais a pelo menos 5 metros de distância.
Onde posso encontrar peças de reposição ou mandar reparar meu corta-sebes?
Os reparos devem ser feitos por uma central de serviço autorizada Skil. Consulte www.skil.com para encontrar a central mais próxima. Use apenas peças de reposição originais.

Perguntas dos utilizadores sobre 0430 CA SKIL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aparadores de sebes em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 0430 CA - SKIL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 0430 CA da marca SKIL.

MANUAL DE UTILIZADOR 0430 CA SKIL

  • Esta ferramenta foi Concebida para aparear sebés e arbustos e destino-se apenas a utilização domestica
  • Esta ferramenta não se destina a utilização profissional
    Leia este manual de instruções cuidadosamente antes de utilizes e guarde-o para futura referencia ③
  • Dé especial atençao as instruções e avisos de segurar; a não observação das respectivas recomendações poderá resultar em lesões graves
  • Verifique se a embalagem contentem todas as peças conforme aparecido no desenhox
  • Quando faltarem peças ou estiverem danificadas, contacte o revendedor

DADOS TÉCNICOS ①

ELEMENTOS DA FERRAMENTA②

A Interruptor da pega posterior
B Interruptor da pega frontal
C Botao de desbloqueio
D Láminas de corte
E Guarda de protecao
F Protector da ponta da lamina
G Aberturas de ventilacao
H Gancho de armazenamento
J Calha de armazenamento
K Tampa da lamina
L Indicador do nivel de correamento da bateria

SEGURANÇA

INDICACIONES GERAIS DE SEGURANCA PARA FERRAMENTAS ELETRICAS

ATENÇÃO Devem ser lidas todas as indicações de segurar, instruções, ilustrações e espécificações这其中 ferramenta eletrica. O desrespeito das instruções aparecadas abaixo pode causarchoque eletrico, incendio e/ou graves lesoes. Guarde bem todas as advertencias e instruções para futura referencia. O termo "ferramenta eletrica"utilizando a seguir nas indicações de advertência, refere-se a ferramentas eletricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eletricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).

1) SEGURANCA DA AREA DE TRABALHO

a) Mantenha a sua area de trabalho limpa e arrumada. Desordem ou areas de trabalho com fraça illuminação podem causar acidentes.
b) Não travaíbalhar com a ferramenta elétrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pos inflamáveis. Ferramentas electricas produzem faíças que podem provocar a igniação de pó e vapeores.
c) Mantenha crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante o trabalho com a ferramenta. Distracções podem causar a falta de controlo sobre o aparecido.
a) As fichas das ferramentas eletricas devem caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de modo algoum. Não utilize quaisquer fichas de adaptação jusqu com ferramentas eletricas ligadas à terra. Fichas sem modificações e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eletricos.
b) Evite que o corpo entre em contacto com superficies ligadas à terra, como por exemple tubos, radiadores, fogões e geladeiras. Ha um risco elevado deCHOQUES ELECTRICOS, caso O corpo for ligado a terra.
c) A ferramenta eletrica não deve ser exposta à chuva nem humidade. A penetração de água na ferramenta eletrica augmente o risco deCHOques eletricos.
d) O cabo do aparelho não deve ser'utilizzato para o transporte, para pendurar o aparelho, nem para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, oleo, cantos afiados ou partes em movimento do aparelho. Cabos danificados ou torcidos AUGMENTAM o risco de choques eletricos.

3) SEGURANÇA DE PESSOAS

4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELETRICAS

e) Ao trabalhar com a ferramenta eletrica ao ar livre, use um cabo de extensao apropriado para areas externas. O uso de um cabo apropriadto para areas externas reduz o risco de choques eletricos.
f) Se não for possível evitar o Functionamento da ferramenta eletrica em和地区 humidas,deer serutilizando um disjuntor de corrente de avaria.Autilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz orisco de umCHOqueeletrico.
a) Esteja alerta, observe o que está a fazer, e tenha prudencia ao trabalho com a a ferramenta eletrica. Não use a ferramenta eletrica se estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcoul ou medicamentos. Ummomento de falta de atençao durante a operação da ferramenta eletrica pode causar graves lesões.
b) Utilizar equipamento de proteção pessoal e sempre óculos de proteção. A utilização de equipamento de proteção pessoal, como máscara de proteção contra po, sapatos de segurar antiderrapantes, capacete de segurar ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.
c) Evitar una colocacion em funciona involuntaria. Assegure se de que a ferramenta electrica esteja desligada, antes de connecta la a alimentacion de rede e/ou ao acumulador, antes de levanta la ou de transporte la. Se tiver o dedo no interruptor ao transporte a ferramenta electrica ou se o aparelho for conectado a alimentacion de rede enquanto estiver ligado, poderao ocorro accidentes.
d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda, antes de ligar a ferramenta eletrica. Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontrar numa parte molev do aparelho, pode levar a lesoes.
e) Não se sobrestime. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma poderá sera mais fácil controlar o aparecido em situações inesperadas.
f) Use roupa apropriada. Não use roupa larga ou joias. Mantenha os@cabelos e roupas afastados de partes em movimento.Roupas largas,joias ou@cabelos longos.".podem ser agarradas por partes em movimento.
g) Se for prevista a montagem de dispositivos de aspiração de po e de dispositivos de recolha, assegure-se de que está connectados e que sejam realizados de forma correcta. A utilização de uma aspiração de po pode reduzir o perigo devido ao po.
h) Não deixe que a familiaridade resultante de uma utilização frequente de ferramentas permita que você se torne complacent e ignore os princípios de segurarça da ferramenta. Uma aceção descuidada pode fazer ferimentos graves numa fração de segundo.
a) Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Use para o seu trabalho a ferramenta elétrica correcta. A ferramenta correcta realizara o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potência indicada.
b) Não utilize a ferramenta eletrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado. Qualquer ferramenta eletrica que não possa ser controda

através do interruptor de ligar-desligar, é perigosa e delve ser reparada.

c) Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador, se amovivel, antes de executar ajustes na ferramenta, de substituir acessórios ou de guardar a ferramenta.Esta medida de segança evita que a ferramenta eletrica sera ligada acidentalmente.

d) Guarde ferramentas eletricas que não estiverem送去 realizadas, for a do alcance de crianças. Não permitta que o aparecido soit utilizado por pessoas não familiarizadas com o mesmo ou que não tenham lido estas instruções. Ferramentas eletricas são perigosas nas muitos de pessoas sem treinamento.

e) Trate a ferramenta eletrica e os acessórios com cuidado.Verifique se as partes moveris do aparelho;. funciam perfeitamente e não emperram, se ha peças quebradas ou danificadas, que possam influenciar o functimento do aparelho. Peças danificadas devem ser reparadas antes dautilização do aparelho. Muito acidentes tem como causa umutença insufficiente das ferramentas electrolyticas.

f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. Ferramentas de cortes devidamente tratadas, com cantos afiados travam com menos frequência e podem ser controladas com maior dificuldade.

g) Use a ferramenta eletrica, os acessos os bits da ferramenta etc., de acordo com estas instruções. Considere也是非常 as condições de trabalho e o trabalho a ser efectuado. Autilização da ferramenta eletrica para outros fins que os previstos, pode resultar em situações perigosas.

h) Mantenha os punhos e as superficies de agarrar secas, limpas e livres de oleo e massa consistente. Punhos e superficies de agarrar escorregadias não permitem o manuseio e controlo seguros da ferramenta em situações inesperadas.

5) USO E TRATAMENTO DE APARELHOS COM ACUMULADOR

a) Apenas deben_carregar em carregadores, Accumuladores recomendados pelo fabricante. Um carregarador que é apropriadao para um tipo de accumulator, pode causar um incendio se se for aplicado para carregaraisos accumuladores.
b) Apenas utilize nas ferramentas eletricas os acumuladores previstos. A'utilização de outros acumuladores pode levar a lesões e riscos de incência.
c) quando o acumulador não estiver em uso, mantenha-o afastado de outros objectos de metal, como por exemple agrafos, moedas, chaves, pregos, parafusos, ou outros pequenos objects metálicos que possam ligar em ponte os contactos. Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode causar queimaduras ou incência.
d) Aplicações inadequadas podem provocar fugas do liquido do acumulador. Evite o contacto com este liquido. No caso de um contacto acidental, lave imeditamente com água fresca. Se o liquido entra em contacto com os olhos, procure um auxilio medico. O liquido que escaça do acumulador pode levar a irritações ou queimaduras da pele.
e) Não use um acumulador ou uma ferramenta danificada ou modificada. Os acumuladores

danificados ou modificados exibem um comportamento imprevisivel podendo causar incério, explosão ou risco de lesão.

f) Não exponha o acumulador ou a ferramenta ao fogo ou temperatura excessiva. Exposão ao fogo ou a uma temperatura acima de 130^ pode causar explosão.
g) Siga todas as instruções de corregamento e não carregue o acumulador ou a ferramenta fora da faixa de temperatura especialcada no manual de instruções. Carregar indevidamente ou em temperatas para da faixa especificada pode danIFICAR o acumulador eDSPARar o risco de incendio.

6) SERVICO

a) A sua ferramenta eletrica so deve ser reparada por pessoal qualificado e so devem ser colocadas peças sobressentes originais. Desta forma é assegurada a segurarca da ferramenta eletrica.
b) Nunca tente reparar acumuladores danificados. A reparação de acumuladores deve ser realizada apenas pelo fabricante ou agentes de assistência autorizados. INSTRUÇOES DE SEGURANÇA ESPECÍCIFAS PARA CORTADORES DE SEBES

a) Mantenha o corpo afastado da lâmina. Não retire material cortado ou segure material aURTAR quando as lâminas estiverem em movimento. As lâminas continuam em movimento antes de deslugar o interruptor. Uma falta de atençao durante autilização do aparador de sebes poder causar lesões pessoas graves.
b) Transporte o aparador de sebes pela pega com a lámina parada e com cuidado para não ligar qualquer interruptor de alimentação. O transporte adequado do aparador de sebes reduz o risco de arranque inadvertido e as lesões pessoas resultantes das láminas.
c) Quando transporte ou guardar o aparador de sebes, encaixe sempre a tampa da lamina O manuseamento adequado do aparador de sebes reduz o risco de lesoes pessoas das laminas.
d) quando retiring material encravado ou fazer manutenção da boaquina, certifique-se de que todos os interruptores de alimentação está desligados e a bateria está retirada ou desligada. O aconteamento inesperado do aparador de sebes durante a remoção de material encravado ou a manutenção pode provocar lesões pessoas graves.
e) Secure o aparador de sebes apenas nas superficies isoladas, porque a lamina pode contactar com cablagem oculta. As laminas em contacto com um fio eletrico com "corrente" podem transmitir "corrente" às peças metalicas expostas do aparador de sebes e dar umCHOque eletrico ao usozador.
f) Mantenha todos os cabos e cabos de alimentacao afastados da area de corte. Os cabos ou os cabos de alimentacao podem ficar ocultos em sebEs ou arbustos e ser cortados acidentalmente pela lamina.
g) Evite utiliser o aparador de sebes em mais condições atmosféricas, em especial, quando existir risco de trovoada. Isto reduz o risco de ser atingido por um rião.

ANTES DA UTILIZACHO

  • Esta ferramenta não deve ser realizada porcrianças e pessoas com deficiências fisicas, sensoriais ou mentalais, ou falta de experiência e acontecimentos

  • Certifique-se de que as crianças não brincam com a ferramenta

  • Nunca deixe a ferramenta sem vigilência
  • Utilize a ferramenta apenas de dia ou com a iluminação artificial adequada
  • Não aparece sebes quando estiverem molhadas
  • Nunca utilize a ferramenta com uma guarda de proteção defeitouosa
  • Verifique o functiimento da ferramenta antes de cada'utilização e, em caso de avaria, leve-a a uma pessoa qualificada para reparação; nunca abra você mesmo a ferramenta
  • Antes de utiliser, inspeccione@cuidadosamente a area de corte e retire todos os objectos estranhos que possam estar emaranhados nas lâminas de corte (como, por exemple, pedras, pregos, vedações, suportes metalicos de plantas)

DURANTE A UTILIZACHO

  • Use luvas protectoras, uma máscara contra os pós, roupas justas e calculado robusto
  • Não utilize a ferramenta quando estiver descalço ou using sandálias abertas
  • Use sempre calças e mangas compridas quando operar a ferramenta
  • Mantenha as outras pessoas e animais a uma distência de 5 metros quando utilizes a ferramenta
  • Tenha uma postura segura quando trabalhar (não ultrapasse, em especial, quando utilizes degraus ou uma escada)
  • Em caso de anomalias electricas ou mecânicas, deslue imeditamente a ferramenta e retire a bateria

APÔS A UTILIZÂÇÂO

  • Guarde a ferramenta no interior num local seco e seguro, fora do alcance das crianças -guarde a bateria separamente da ferramenta

BATERIAS

  • A bateria fornecida tem apenas entrega parcial (para assegurar a capacité total da bateria, corregue completeness a bateria no carregarao antes de usar a sua ferramenta electrica pela primeira vez)
  • Utilize apenas as seguiñes baterias e carregadores com esta ferramenta

-Bateria SKIL: BR131***

-Carregador SKIL: CR131***

  • Não utilize baterias danificadas; devem ser substituções imeditamente
  • Náo desmonte a bateria
  • Não exponha a ferramenta/bateria à chuva
  • Temperatura ambiente permitida (ferramenta/carregador/bateria):

-durante o carregamento 4... 40^
-durante o funciona ^-20 +50^
-durante o armazenamento -20...+50°C

EXPLICACAO DOS SIMBOLOS DA FERRAMENTA/BATERIA

③ Leia o manual de instruções antes de utilizes o equipamento
As baterias explodirao quando colocadas num fogo, por isso, não queime as baterias por nenhum motivo
⑤ Guarde a ferramenta/carregador/bateria em locais onede a temperatura não exceedas 50^
⑥ PERIGO - Mantenha as mãos afastadas da lamina
⑦ Use oculos de protecao e protectores para os ouvidos
⑧ Nao exponha a ferramenta à chuva
⑨ Não deite ferramentas electricas e pilhas no lixo dométrico

MANUSEAMENTO

Recarga da bateria

! leia os avisos de seguranca e as instruções fornecidos com o carregarador

  • Remover/instalar a bateria ②
  • Indicador de nível da bateria 10

-prima o botao do indicator de nivel da bateria L para,.
apresentar o nivel atual da bateria 10a

! quando o;nível mais boa do indicator da bateria ficar intermitente(before de premir o botao L ⑩ b, a bateria está vazia

! quando os nveis 2 do indicator da bateria ficarem intermitentes antes de premir o botao L ⑩ c, a bateria não está dentro do intervalo da temperatura de functiccionamento permitido

  • Proteção da bateria

A ferramenta desliga-se repentinamente ou não se liga quando

  • a energia é muito elevada --> retire energia e recomece

-a temperatura da bateria não está dentro do intervalo da temperatura de funcionaamento de
-20 a +50°C --> Os niveis 2 do indicator do nivel da bateria ficam intermitentes quando premir o botao L 10c; aguarde at e a bateria voltar ao intervalo de temperatura de functiOnamento permitido
-a bateria está quase vazia (para proteção contra uma descarga profunda) -> um nível baixo da bateria ou um nível da bateria baixo intermitente ⑩ b aparece atraves do indicator de nível da bateria quando prime o botão L; carregue a bateria

! não continue a premir o interruptor de ligar/ desligar antes a desactivação automatica da ferramenta; pode danIFICAR a bateria

  • Interruption de seguranca de das mao ⑪

Impede a ferramenta de se ligar acidentalmente
-primeiro desbloqueie premindo o botao C
-ligue a ferramenta com o interruptor A e o interruptor B
-desligue a ferramenta, soltando o interruptor A ou o interruptor B

  • Utilização da ferramenta

! comece a aparar apenas quando o motor estiver em funciona
! não corte plantas rastejantes para impedir que a terra/areia danifique as láminas de corte D
! não sobrecarregue a ferramenta, cortando troncos com mais de 20 mm de espessura
-afaste a ferramenta da area de corte antes de desligar
! depuis de desligar a ferramenta, as lâminas continuam a mover-se durante algunos segundos

  • Protector da ponta da lâmina F ②

-impede o recuo da ferramenta quando tocar em objectos solidos (como, por exemple, postes de vedação ou parexes)
-protege as láminas finais contra danos

Aparas sebes 12

-pare os lados da sebe primeiro (a partir do fundo no sentido ascendente) e, em seguida, corte o topo
-pare o性和 de una sebe para que fique ligeiramente mais estreito no topo
-utilize una serra ou tesoura da pode paraURTAR os ramos mais grossos

  • Segurar e guiar a ferramenta 13

-segure a ferramenta firmamente com ambas as maoes e mantenha uma posicao firme

! durante o trabalho, segure sempre a ferramenta na(s) area(s) de fixação cinzenta(s)

-gue a ferramenta à sua fremte

CONSELHOS DE APLICAZão

  • Para aparar uma sebe para um nível de alta uniforme -aperte um fio ao longo da sebe a alta pretendida -apare a sebe acima deste fio
  • Tempos de corte/aparar recomendados (Europa Ocidental)

-pare as sebes com folhas caducas em Junho e Outubro
-apare as sebes de folhas persistentes em Abril e Agosto
-pare as coniferas e outros arbustos de crescimento rápidodostadasas6semanasdeMaioateOutubro

MANUTENÇA / SERVICO

  • Esta ferramenta não se destina a'utilização profissional
  • Mantenha a ferramenta e as láminas de corte limpas! retire a bateria da ferramenta antes de limpar

-limpe a ferramenta com um pano humido (não utilize decapantes ou solventes)

-limpe os orificios de ventilacao G ② regularmente com uma escova ou com ar comprido

-apesutilização,limpe sempre cuidadosamente elubrificque ligeiramente as lâminas de corte

!use luvas quando manusear ou limpar as lâminas de corte

  • Verifique regularamente o estado das lâminas de corte e o aperto dos parafudos das lâminas
  • Verifique regularamente se existem componentes gastos ou danificados e mande-os reparar/substituir quando necessário
  • Afiar as láminas de corte! retire a bateria da ferramenta

-afie as láminas de corte com una lima(PCQUENA e lisa, no caso de um objecto solido danificá-las
-no entanto, recomendamos que as lamedas sejam afiadas por um especialista
-lubrifique as lâminas de corte depuis de afiar

Armazenamento 14

-monte a calha de armazenamento J na parede com 2
parafusos (nao fornecidos) e nivelada na horizontal
-utilize a tampa da lamina K quando guardar a
ferramenta
-antes de guardar a ferramenta, limpe as laminas de corte com um pano humedecido em oleo para fazer a corrosao

  • Se a ferramenta falhar apesar de cuidadosos processos de fabricação e de teste, a reparação deverá ser executada por uma oficina de service autorizada para ferramentas electricas SKIL
  • envie a ferramenta sem desmontar, jintamente com a prova de compra, para o seu revendedor ou para o centro de assistencia SKIL mais proxies (os endereços assim como a.mapa de peças da ferramenta está mentionados no www.skil.com)
  • Não se esqueça de que os danos provocados por sobrecarga ou manuseamento Incorrecto do produits está excluídos da garantia (para mais informações sobre as condições da garantia da SKIL, consulte www.skil.com ou pergunte ao seu revendedor)

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

  • A lista seguinte minha os sintomas dos problemas, causas possíveis e acções correctivas (se estas não identificarem e corrigirem o problema, contacte o revendedor ou o centro de assistência técnica)! em caso de anomalias electrolyicas ou mecânicas, deslige imeditamente a ferramenta e retire a bateria

Gmotor nao arranca ou para repentinamente

-bateria vaporia->carregar bateria
-bateria quente ->deixarabateria arrefecer
-láminas de corte encravadas ->retirar material encravado
-avaria interna contacte o revendedor/centro de assistencia的技术ica

A ferramentachestra intermitentamente

-interruptor de ligar/desligar defeituoso ->contacto revendedor/centro de assistencia的技术ica
-instança interna defeituosa ->contacto or revendedor/ centro de assistencia的技术ica

-impulsor bloqueado por objecto estranho -> retire obloqueio

motor referencia,mas as laminas permanecem paradas -avaria interna- contacte or revendedor/centro de assistencia的技术ica

Daminas de corte quentes

-láminas de corte mal apiadas ->mande apiar as láminas
-láminas de corte com amolgadelas ->mande inspeccionar as láminas
-demasiada friccao devido a falta de lubricificante -> lubrifique as laminas

AMBIENTE

  • Não deite ferramentas electricas, pilhas, acessórios e embalagem no lixo dométrico (apenas para paises da UE)

-de acordo com a directiva europeia 2012/19/CE sobre ferramentas electricas e electronasicas usadas e a transposicao para as leis nationals, as ferramentas electricas usadas devem ser recolhidas em分开e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecologica
-simbolo 9Ihe avisaré em caso de necessidade de arranja-las

! proteja os terminais da bateria com fita isoladora antes de a expo de modo a Severity.

RUIDO/VIBRAÇÃO

  • Medido segundo EN 60745 o;nivel de pressao acustica这其中a ferramenta 己 77,8 dB(A) (incerteza K = 3 dB) e o nivel de potencia acustica 89,3 dB(A) (incerteza K = 2,1 dB), e a vibracao < 2,5m / s^2 (somda vectores de tres direcacoes; incerteza K = 1,5m / s^2)
  • O[nivel de emissão de vibrações foi medico de acordo com um teste normalizzato fornecido na EN 60745; pode ser utilizado para comparar uma ferramenta com outra e como uma avaliação preliminar de exposicao à vibração quando utilizes a ferramenta para as aplicacoes mentionadas

-utilizar a ferramenta para differedes aplicacoes ou com acessos differentes ou mantidos deficientamente, podeLERar significativamente o nivel deexposicao

  • o número de vezes que a ferramenta é desligada ou quando estiver a trabalho sem fazer nada, pode reduzir significativamente oível de exposicao! proteja-se contra os efeitos da vibração, mantendo a ferramenta e os acessórios, mantendo as mês quentes e organizando os padrões de trabalho

1

aLg aLig aLig aLig aLig aLig aLig

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SKIL

Modelo : 0430 CA

Categoria : Aparadores de sebes