KGN39MIEP - Geladeira BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KGN39MIEP BOSCH em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre KGN39MIEP BOSCH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KGN39MIEP - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KGN39MIEP da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR KGN39MIEP BOSCH
La luce LED é rimossa.
1.1 Būtiska informação 380
1.1.1 Merkis 380
1.2 Simbolu skaidrojums 380
1.2.1 Bistamibas limeni 380
1.2.2 Bistamibas simboli 380
1.2.3 Bridinajumu struktura 381
1.2.4 Vispärtgie symboli 381
Drosiba. 382
2.1 Visparejie drostbas noradjumi 382
2.1.1 Visam majsaimniecibas iericem 382
Piederumi un paliglidzekli 383
Remonts 384
4.1 Durvju blivslega nomaina 384
4.1.1 Durvju bilvslega nonemsana 384
4.1.2 Durvyblyslegauzstadiana 384
4.2 Durvju roktura nomaina 387
4.2.1 Durvjuroktura nonemansana 387
4.2.2 Durvu roktura uzstadisana 387
4.3 Durvu augsejas viras nomaina 388
4.3.1 Durvju augsejas viruses nonemsana 388
4.3.2 Durvju augsejas viruses uzstadihana 389
4.4 Durvy augsejas viruses nomaina (durvis ar displeju) 390
4.4.1 Durvu augsejas viras nonemsana 390
4.4.2 Durvju augsejas viruses uzstadisana 391
4.5 Durvju videjias viruses nomaina 392
4.5.1 Durvju videjias viras nonemsana 392
4.5.2 Durvju vidjias viras uzstadiisana 392
4.6 Durju apaksjas viruses nomaina 393
4.6.1 Durvju apaksejās viruses nonemsana 393
4.6.2 Durvju apaksejas viruses uzstadihana 393
4.7 Plaukta nomaina 394
4.7.1 Plaukta iznemšana 394
4.7.2 Plaukta uzstadisana 394
4.8 Pudelu plaukta nomaina 395
4.8.1 Pudelu plaukta iznemšana 395
4.8.2 Pudelu plaukta uzstadihana 395
4.9 Durvuplaukta nomaina 396
4.9.1 Durvuplaukta nonemansana 396
4.9.2 Durvuplaukta uzstadiisan 396
4.10 Reguljam durvju plaukta nomaina 397
4.10.1 Reguljam durvu plaukta nonemsana 397
4.10.2 Reguleiama duryju plaukta uzstadiisan 397
4.11 Saldetas partikas tvernes nomina 398
4.11.1 Saldetaspartikas tvertnes iznemssana 398
4.11.2 Saldetaspartikas tvernes uzstadisana 398
4.12 Tvertnes nomaina 399
4.12.1 Tvertnes iznem'sana 399
4.12.2 Tvertnes uzstadisana 399
4.13 Izvelkamas tvertnes nomaina 400
4.13.1 Izvelkamas tvertnes iznemšana 400
4.13.2 Izvelkamas tvernes uzstadisana 400
4.14 LED starmeansomaina 401
4.14.1 LED starmeša nonemšana 401
4.14.2 LED starmeša uzstadisana 401
4.15 AugsejA LED gaismekla nomaina.. 402
4.15.1 LED gaismekla nonem'sana 402
4.15.2 Augsejá LED gaismekla uzstadihana 403
4.16 Sanu LED apgaismes joslas nomaina 404
4.16.1 Sanu LED apgaismes joslas nonemsana 404
4.16.2 Sanu LED apgaismes joslas uzstadisana 405
4.17 LED starmeans nomina 406
4.17.1 LED starmeša nonemšana 406
4.17.2 LED starmeša uzstadisana 407
Par so dokumentu
1.1 Bütiska informacija
1.1.1 Merkis
Sie labošanas ieteikumi ir paredzeti pateretajam, patstavigi labojot ierices, saskaṇa ar piemerojamo Ekodizaina regulu (sakot no 03.2021.).
1.1 Informação importante 496
1.1.1 Finalidade 496
1.2 Explicacao dos simbolos 496
1.2.1 Niveau de perigo 496
1.2.2 Simbolos de perigo 496
1.2.3 Estrutura dos avisos 497
1.2.4 Simbolosgerais 497
A Seguranca. 498
2.1 Instruções gerais de segança 498
2.1.1 Todos os eletrodomesticos 498
Ferramentas e auxiliares. 499
Reparacao 500
4.1 Substituir a junta da porta 500
4.1.1 Remover a junta da porta 500
4.1.2 Instalarajunta daporta 500
4.2 Substitui o puxador da porta 503
4.2.1 Remover o puxador da porta 503
4.2.2 Instalar o puxador da porta 503
4.3 Substituir a dobrada superior da porta 504
4.3.1 Remover a dobradica superior da porta 504
4.3.2 Instalar a dobradiga superior da porta 505
4.4 Substituir a dobradiça superior da porta (porta com visor).. 506
4.4.1 Remover a dobradica superior da porta.. 506
4.4.2 Instalar a dobradiça superior da porta 507
4.5 Substituir a dobradiça central da porta 508
4.5.1 Remove a dobrada central da porta 508
4.5.2 Instalar a dobradiça central da porta 508
4.6 Substituir a dobradiça inferior da porta 509
4.6.1 Remover a dobradica inferior da porta 509
4.6.2 Instalar a dobradiça inferior da porta 509
4.7 Substituir a prateleira 510
4.7.1 Remover a prateleira 510
4.7.2 Instalaraprateleira 510
4.8 Substitu o suporte para garrafas 511
4.8.1 Remover o suporte para garrafas 511
4.8.2 Instalaro suporte para garrafas 511
4.9 Substituir a prateleira da porta 512
4.9.1 Remover a prateleira da porta 512
4.9.2 Instalar a prateleira da porta 512
4.10 Substituir a prateleira da porta ajustavel.. 513
4.10.1 Remover a prateleira da porta ajustavel 513
4.10.2 Instalar a prateleira da porta ajustavel 513
4.11 Substitir o recipiente para alimentos congelados 514
4.11.1 Remover o recipiente para alimentos congelados 514
4.11.2 Instalar o recipiente para alimentos congelados 514
4.12 Substitui o recipiente 515
4.12.1 Remover o recipient.. 515
4.12.2 Instalar o recipiente 515
4.13 Substitu o recipiente extensivel 516
4.13.1 Remover o recipiente extensivel 516
4.13.2 Instalar o recipiente extensivel 516
4.14 Substituir a iluminação LED especialica 517
4.14.1 Remover a iluminação LED exigência 517
4.14.2 Instalar a iluminação LED espécífica 517
4.15 Substitu a iluminao LED superior.. 518
4.15.1 Remove a iluminação LED. 518
4.15.2 Instalar a iluminação LED superior 519
4.16 Substitu a iluminao LED de barra lateral 520
4.16.1 Remover a iluminação LED de barra lateral 520
4.16.2 Instalar a iluminação LED de barra lateral 521
4.17 Substituir a iluminação LED especialica 522
4.17.1 Remove a iluminação LED espécífica 522
4.17.2 Instalar a iluminação LED espécífica 523
Sobre este documento
1.1 Informação importante
1.1.1 Finalidade
Estas dicas de reparacao auxiliam o consumidor na reparacao de aparelhos por ele,. proprioa de accordo com o regulamento de "Eco-design" aplicavel (a partir de 03/2021). Estas contentem informacoes sobre como substituir peças sobressalentes definidas, incluindo avisos e riscos.
En caso de duvidas, entre em contacto com oignon service de apolo ao cliente. Apenas nos responsabilizaremos por danos se as dicas de reparacao tiverem sido devidamente seguidas.
1.2 Explicação dos símbolos
1.2.1 Niveis de perigo
Os níveis de征求意见 são compostos por um símbolo e uma palavras sinal. A palavras-sinal indica a gravidade do perigo.
| Nível de avis Significado | |
| PERIGO | A não observança da mensagem de avisso的结果a em morte ou ferimentos gra-ves. |
| AVISO | A não observança da mensagem de aviso pode resultar em morte ou ferimentos graves. |
| CUIDADO | A não observança da mensagem de aviso pode resultar em ferimentos ligeiros. |
| ATENÇÂO! | A não observança da mensagem de aviso pode resultar em danos materiais. |
Tabela 1: Niveis de perigo
1.2.2 Simbolos de perigo
Os símbolos de perigo são representações sintólicas que dão uma indentação do tipo de perigo.
Neste documento são'utilizados os seguintes SYMBOLOS de perigo:
| Símbolo de perigo Significado | |
| ! | Mensagem geral de征求意见 |
| 9 | Perigo de tensão电解tica |
| Risco de explosão | |
| Perigo de cortes | |
Sobre este documento
| Simbolo de perigo Significado | |
| Perigo de esmagamento | |
| Perigo de superficies quentes | |
| Perigo de campo eletromagnético intenso | |
| Perigo de radiação não-ionizante | |
Tabela 2: Simbolos de perigo
1.2.3 Estrutura dos avisos
Os avisos;neste documento possuem um aspeto normalizzato e uma estrutura normalizada.


Tip e origem do perigo!
Possiveis consequencia de ignorar o perigo / aviso.
Medidas e proibicoes para prevenir o perigo.
O靼. O segunte exemple在哪o quavo que adverte contra chocues elétricos devidao a partes sob tsenos. A medida para evitar o perigo émentionada.


Morte por eletrocussao
Desíligue os apareiros da alimentação eletrica pelo menos 60 segundos antes de iniciar as reparações.
1.2.4 Simbolos gerais
Neste documento são utilizes os seguients simbolos gerais:
| Simbolo ger. Significado | |
| i | Identificacao de uma dica especial (texto e/ou ilustracao) |
| f | Identificacao de uma dica simples (apes nao texto) |
| Identificacao de uma ligaçao para um tu- torial em video | |
| Identificacao das ferramentas necessarias | |
| Identificacao das condições prévias ne- cessarias | |
| if | Identificacao de uma condição (se ..., en- tão...) |
| Identificacao de um resultado | |
| Iniciar Identificacao de uma tecla ou botão | |
| [00123456] Identificacao de um número de material | |
| Estado Identificacao de um texto exibido / janela (no visor do aparelho) | |
Tabela 3: Simbolos gerais
Seguranca
2.1 Instruções gerais de segurarça
2.1.1 Todos os eletrodométricos
Risco deCHOque eltrico deido a partes sob tensao!
- Erros por reparacoes envolvendo componentes electrolycos podem provocar chocues electrolycos!
Desligue o aparenho da rede elétrica pelo menos 60 horas antes de iniciar o trabalho. - Ao's a reparacao, solicite a realizacao de um teste de segurance de accordo com VDE 0701 ou os regulamentospecificosdois.
Risco de ferimentos causados por arestas vivas!
Use luvas de protecao.
Risco de esmagamento durante lavoros de reparacao, manutenacao, resolucao de problemas e service devo a componentes pesados e meveis
Use calçado de proteção.
Proteja os componentes pesados contra quedes.
- Não introduzir partes do corpo em componentes moveris.
Risco para a segurar/funcionamento do aparelho!
Utilize apenas peças sobressalentes originais.
Risco de danos em componentes electrostaticamente sensiveis (ESDs)!
- Não toque nos mículos, incluindo ligações e percursos conduutores.

Ferramentas e auxiliares
| Designação Detalhes Imagens | ||
| Pano protetor [00342013] | 60 cm x 50 cm | Velascentrope Verticóle Cerebrar Velascentrope o Hacqueiro |
| Chave de fendas Lámina 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, no kit [00341820] | ||
| Ferramenta especial [00342180] | ||
| Ventosa [00342224] | Ø50 mm | |
| Ponta Torx TX20 [00340865] | 6,3 mm (1/4") | |
| Chave de fendas Lámina 10 mm x 1,6 mm x 200 mm | ||
Pre-requisito:
A porta está aberta.
4.1.1 Remover a junta da porta
- Solte a junta da porta da ranhura nos cantos direito e esquerdo.

- Puxe a junta da porta para fora da ranhura.


A junta da porta está removida.
4.1.2 Instalar a junta da porta
| I | A espessura da nova junta da porta pode divergir ligeiramente da da jun- ta antiga da porta. Istão não afetará o comportamento de fecho nem o funçãoamento a longo termo. |
| I | Se ou seu aparecido disposing de dobradiças ou fixações de dobradiça ajustaveis, poderá optimizar o comportamento de fecho subsequentem- te. |
| I | Os pequenos orificções laterais na junta da porta são funcionais (necessá- rios à ventilação). Não se tratá de falhas de produção. |

Reparacao
-
Se a ranhura para a junta estiver danificada,
-
contacte o service de apoio ao consumidor.


Uma deformacao ligeira da junta da porta e normal e nao afeta o seu
funcionamento. Recomenda-se que a junta da porta sera endireitada.
antes de ser inserida no aparelho.
Aqueça a junta da porta com a um secador de Cableo ou agua quente e mude a
sua forma manualmente.
- Empurre os cantos da junta em cima e em baixo para ranhura.


Reparacao
- Pressione a junta inteira gradualmente para dentro da ranhura.


A junta da porta está instalada.
4.2 Substituir o puxador da porta
Ferramentas necessarias:
Ponta Torx TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]
Chave de fendas Lamina 10 mm x 1,6 mm x 200 mm
Pre-requisito:
O aparecido está desligado da alimentaçãoétrica.
A porta está aberta.
4.2.1 Remover o puxador da porta
-
Remova duas tampas roscadas (1).
-
Desaperte doit parafusos (2).
- Remova o puxador da porta (3).

O puxador da porta está removido.

O puxador da porta para a segunda porta pode ser removido da mesma forma.
4.2.2 Instalar o puxador da porta
Instale pela ordem inversa.

Reparacao
4.3 Substitui r a dobradiça superior da porta
Ferramentas necessarias:
Ponta Torx TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]










Pré-requisito:
O aparecido está desligado da alimentação eletrica.
As fixações interiores do aparecido estáremovidas.
4.3.1 Remover a dobradiça superior da porta
- Coloque o aparelho sobre o lado traseiro.

Reparação
2.1. Pressione a tampa da dobradiça superior de ambos os lados (1).
-
Extraia a tampa da dobradiça superior (2).
-
Rode a tampa da dobradiça (3).
-
Remova a tampa da dobradiça superior (4).
-
Desaperte doit parafusos (5)
-
Remova a dobradiça superior (6).

A dobradica superior está removida.
4.3.2 Instalar a dobradiça superior da porta
- Instale pela ordem inversa.

Reparacao
4.4 Substituir a dobradiça superior da porta (porta com visor)
Ferramentas necessarias:
Ponta Torx TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]

AVISO
soes nas costas e musculares
A的操作a de remocao da porta do aparelho deve serapanas executada por especialistas formados.
- São necessarias两大 pessoas para mover o aparecido.
Use开设asferramentasequipmentadequados.

CUIDADO
Arestas vivas!
Lesoes por corte
Use luvas de protecao.

AVISO
Deslizamento de aparhos inclinados!
aturas osseas / ferimentos de esmagamento
Proteja os apareiros contra o deslizamento.

CUIDADO
Risco de queda de peças devido a parafusos desapertados!
soes devido a queda de pecas.
Proteja o componente contra as quidas.

ATENÇAOI
Risco de queda de peças devido a parafusos desapertados!
Danos em outros componentes do aparelho ou na casa do cliente, p. ex.
no pavimento
Proteja o componente contra as quidas.

PERIGO
Risco deCHOque eltrico deido a partes sob tensao!
sco deCHOque eltrico devido a partes sob tensao!
sco de vida devo aCHOque eltrico em caso de reparacao inadequado.
As partes elétricas devem ser reparadas por um elétricista Qualified.
- Após a reparação, Solicite a realização de um teste de segurar deordo com VDE 0701 ou os regulamentos especialicos do pais.

PERIGO
Risco dechoque eletrico devido a partes sob tensao! Morte por eletrocussao
- Desiglue os apareiros da alimentação eletrica pelo menos 60 segudos antes deincerar as reparacoes.
Pre-requisito:
O aparelho está desligado da alimentacao electrolytica.
As fixações interiores do aparecido estáremovidas.
4.4.1 Remover a dobradiça superior da porta
- Cologne o aparelho sobre o lado traseiro.



Reparacao
2.1. Remova a tampa da dobradiça superior (1).
- Remova a tampa da caixa de cabos (2).
- Desconecte a ligaçao elétrica (3).
- Desaperte o parafuso de ligação à terra (4).
- Remova a proteção dos cabos (5).
- Desaperte o parafuso (6)


A dobradiça superior está removida.
4.4.2 Instalar a dobradiça superior da porta
Instale pela ordem inversa.
Reparação
4.5 Substituir a dobradiça central da porta
Ferramentas necessarias:
Ponta Torx TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]

AVISO
A的操作a de remoçao da porta do aparelho deve serapanas executada por especialistas formados.
Sao necessarias das pessoas para mover o aparelho.
Use apenas ferramentas e equipamento adequados.

CUIDADO
Risco de queda de peças devido a parafusos desapertados!
Lesoes devido a queda de pecas.
Proteja o componente contra as quidas.

ATENÇAOI
Risco de queda de peças devido a parafusos desapertados!
Danos em outros componentes do aparelho ou na casa do cliente, p. ex.
no pavimento.
Proteja o componente contra as quidas.
Pré-requisito:
O aparecido está desligado da alimentação eletrica.
As fixações interiores do aparelho estáremovidas.
A dobrada superior da porta está removida.
4.5.1 Remover a dobradiça central da porta
- Remova a porta do compartmento de refrigeracao (1).
- Desaperte doit parafusos (2).
- Remova a dobradica central (3).

A dobradiça central está removida.
4.5.2 Instalar a dobradiça central da porta
Instale pela ordem inversa.

Reparacao
4.6 Substituir a dobradiça inferior da porta
Ferramentas necessarias:
Ponta Torx TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]

AVISO
Use apenas ferramentas e equipamento adequados.

CUIDADO
Arestas vivas!
Lesoes por corte
Use luvas de protecao.

AVISO
Deslizamento de aparhos inclinados!
Fraturas osseas / ferimentos de esmagamento
Proteja os aparelhos contra o deslizamento.

CUIDADO
Risco de queda de peças devido a parafusos desapertados!
soes devido a queda de peças.
Proteja o componente contra as quedes.

ATENÇAIO
Risco de queda de peças devido a parafusos desapertados!
Danos em outros componentes do aparelho ou na casa do cliente, p. ex.
no pavimento.
Proteja o componente contra as quidas.
Pré-requisito:
O aparecido está desligado da alimentação eletrica.
As fixacoes interiores do aparelho estáremovidas.
A dobrada superior está removida.
A dobradiça central está removida.
4.6.1 Remover a dobradiça inferior da porta
- Remova a porta da zona do congelador (1).
- Desaperte o parafuso (2)
- Rode dobradiça inferior para fora (3).
- Remova a dobradiça inferior (4).

A dobrada inferior da porta está removida.
4.6.2 Instalar a dobradiça inferior da porta
- Instale pela ordem inversa.
Reparação
4.7 Substitui r a prateleira
Pre-requisito:
A porta está aberta.
4.7.1 Remover a prateleira
Puxe a prateleira para fora.

A prateleira estáremovida.
4.7.2 Instalar a prateleira
Instale pela ordem inversa.
Reparacao
Pre-requisito:
A porta está aberta.
Puxe para fora o suporte para garrafas.

O所提供 para garrafas está removido.
4.8.2 Instalar o suporte para garrafas
- Instale pela ordem inversa.
Reparação
4.9 Substituir a prateleira da porta
Pre-requisito:
A porta está aberta.
4.9.1 Remover a prateleira da porta
Levante a prateleira da porta.

A prateleira da porta está removida.
4.9.2 Instalar a prateleira da porta
Instale pela ordem inversa.
Reparação
4.10 Substituir a prateleira da porta ajustavel
Pre-requisito:
A porta está aberta.
4.10.1 Remover a prateleira da porta ajustavel
Levante a prateleira da porta ajustavel em alte ate esta se soltar do suporte.

A prateleira da porta ajustável está removida.
4.10.2 Instalar a prateleira da porta ajustavel
- Instale pela ordem inversa.
Reparação
4.11 Substituir o recipiente para alimentos congelados
Pre-requisito:
A porta está aberta.
4.11.1 Remover o recipiente para alimentos congelados
- Puxe o recipiente para alimentos congelados inteiramente para fora (1).
- Remova o recipiente para alimentos (2).

O recipiente para alimentos congelados estáremovido.
4.11.2 Instalar o recipiente para alimentos congelados
- Instale pela ordem inversa.
Reparação
4.12 Substitui r recipiente
Pre-requisito:
A porta está aberta.
4.12.1 Remover o recipiente
- Retire o recipiente inferior do frigorifico (1). 2. Retire o recipiente superior do frigorifico (2)

Os recipientes estáremovidos.
4.12.2 Instalar o recipiente
Instale pela ordem inversa.
Reparacao
4.13 Substituir o recipiente extensivel
Pre-requisito:
A porta está aberta.
4.13.1 Remover o recipiente extensivel
- Puxe o recipienthe extensivel inteiramente para fora (1).
- Remova o recipiente extensivel (2).

O recipiente extensivel estáremvido.
4.13.2 Instalar o recipiente extensivel
Instale pela ordem inversa.

Reparacao
4.14 Substituir a iluminação LED espécífica
Ferramentas necessarias:
Ferramenta especial [00342180]

O seu aparelho dispoe de una illuminação LED isenta de manutenao. Estas illuminações so podem ser reparadas pelo service do apoio ao consumidor ou por tecnicos autorizados!

PERIGO
Risco deCHOque eltrico devidao a partes sob tensao!
Risco de vida devo achoque elétrico em caso de reparação inadequada
As partes elétricas devem ser reparadas por um eletrística Qualifiedo
- Após a reparação, Solicite a realização de um teste de segurar de acordo com VDE 0701 ou os regulamentos especialicos do pais.

PERIGO
Risco deCHOque eltrico devido a partes sob tensao!
Morte por eletrocussao
Desligue os apareiros da alimentação elétrica pelo menos 60 segudos antes deinceriar as reparações.

CUIDADO
O aparecido está desligado da alimentação eletrica.
A porta está aberta.
4.14.1 Remover a iluminação LED especialica
- Use uma ferramenta especial para puxar para fora iluminação LED especialica
(1).

- Desconecte as ligações eletricas da iluminação LED espécífica.
A iluminação LED espécífica está removida.
4.14.2 Instalar a iluminação LED espécífica
Instale pela ordem inversa.

Reparacao
4.15 Substituir a iluminação LED superior
Ferramentas necessarias:
Chave de fendas Lamina 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm no kit [00341820]

O seu aparvelho dispoe de una illuminação LED isenta de manutenca. Estas illuminações soitaremarrapadaspelo serviceo apoio ao consumidor ou por tecnicos autorizados!


PERIGO
Risco deCHOque eltrico devido a partes sob tensao! Risco de vida devido achoque eltrico em caso de repar da
As partes elétricas devem ser reparadas por um eletricista qualificado.
- Após a reparação, Solicite a realização de um teste de segurar de acordo com VDE 0701 ou os regulamentos especialicos do pais.


PERIGO
Risco dechoque elétrico devido a partes sob tensão!
Morte por eletrocussão
Desl figure os apareiros da alimentacao eletrica pelo menos 60 segundos antes de inciaras reparacoes.


CUIDADO
O aparelho está desligado da alimentaçãoétrica.
A porta está aberta.
As fixações interiores superiores estáremovidas.
4.15.1 Remover a iluminação LED
- Desloque a iluminação LED para o lado esquerdo.

A ligação eletrica da iluminação LED está desligada.
- Solte os ganchos da iluminação LED.


Reparacao
- Remova a iluminação LED, avançando-a.

A illumination LED estáremovida.
4.15.2 Instalar a iluminação LED superior
- Instale pela ordem inversa.

Reparacao
4.16 Substituir a iluminação LED de barra lateral
Ferramentas necessarias:

Ventosa 050 mm [00342224]

O seu aparelho dispoe de una illuminação LED isenta de manutenao. Estas illuminações so podem ser reparadas pelo service do apoio ao consumidor ou por tecnicos autorizados!

PERIGO
Risco deCHOque eltrico devido a partes sob tensao!
Risco de vida devo achoque elétrico em caso de reparação inadequada
As partes elétricas devem ser reparadas por um eletrística Qualifiedo
- Após a reparação, Solicite a realização de um�试e de segurar de�� com VDE 0701 ou os regulamentos especialicos do pais.

PERIGO
Risco deCHOque eltrico devido a partes sob tensao!
Morte por eletrocussao
Desligue os apareiros da alimentação elétrica pelo menos 60agensóndos antes de inciar as reparações.

CUIDADO
O aparecido está desligado da alimentação eletrica.
A porta está aberta.
As prateleiras do compartmento de refrigeracao estáremovidas.
4.16.1 Remove a iluminação LED de barra lateral
- Colque a ventosa no terço superior da iluminação LED de barra lateral.

Reparação
- Puxe a ventosa para arente com a iluminação LED de barra lateral num movimento rotativo.

- Desconecte a ligation eletrica da illuminação LED de barra lateral. A illuminação LED de barra lateral está removida.
4.16.2 Instalar a iluminação LED de barra lateral
- Conecte a ligation eletrica da iluminação LED de barra latera.
- Fixe a iluminação LED de barra lateral na sua localização na parede do comparti-mentation (os ganchos encaixam).
A iluminação LED de barra lateral está instalada.
Reparação
4.17 Substituir a iluminação LED espécífica
Ferramentas necessarias:
Ferramenta especial [00342180]
Chave de fendas Lamina 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm no kit [00341820]

O seu aparelho dispôe de uma illuminação LED isente de manutenção. Estas illuminações sãoagemarreparadaspelo serviceo apoio ao consumidor ou por tecnicos autorizados!


PERIGO
Risco deCHOque eltrico devidao partes sob tensao!
Risco de vida devo achoque elétrico em caso de reparação inadequada
As partes elétricas devem ser reparadas por um elétricista qualificado.
- Após a reparação, Solicite a realização de um teste de segança deordo com VDE 0701 ou os regulamentos especialicos do País.


PERIGO
Risco deCHOque eltrico devido a partes sob tensao! Morte por eletrocussao
Desligue os apareiros da alimentacao elétrica pouco menos 60 segundos antes de iniciais reparacoes.


CUIDADO
O aparelho está desligado da alimentaçãoétrica.
A porta está aberta.
As prateleiras do compartmento de refrigeracao estáremovidas.
4.17.1 Remove a iluminação LED especialica
- Solte a tampa da iluminação LED espécífica.

- Puxe a tampa da iluminação LED espécífica para dentro, empurrando para a fronte em simultâneo.

Reparacao
- Desprénda o[módulo da iluminação LEDpecifieda.

- Desconecte a ligation eletrica da iluminação LED espécífica.

A iluminação LED especifica está removida.
4.17.2 Instalar a iluminação LED exigência
- Instale pela ordem inversa.
Montaú urmánd procedura de demontare in ordine inversã.

Repararea
4.6 Inlocuirea balamalei de jos a usi
Scule speciale:
Montaú urmánd procedura de demontare in ordine inversã.