POWX0041LI - Furadeira PowerPlus - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho POWX0041LI PowerPlus em formato PDF.
| Tipo de produto | Furadeira/Parafusadeira sem fio |
| Marca | PowerPlus |
| Modelo | POWX0041LI |
| Tensão nominal | 12 V CC |
| Tipo de bateria | Li-ion |
| Capacidade da bateria | 1500 mAh |
| Torque máximo | 25 Nm |
| Diâmetro máximo de perfuração | 10 mm |
| Tipo de mandril | Mandril autotravante 10 mm |
| Velocidade em vazio | 0-350 / 0-1300 min⁻¹ (2 velocidades) |
| Posições de torque | 17+1 |
| Carregador | 13,5 V / 1,5 A |
| Tempo de carga | 1 hora |
| Número de baterias fornecidas | 1 |
| Materiais perfuráveis | Madeira, metal, plástico, alvenaria |
| Funções | Perfuração e aparafusamento, rotação reversível, seletor de 2 velocidades |
| Cabo | Soft grip TPR |
| Porta-bits magnético | Integrado |
| Indicador de bateria | LED (amarelo, verde, vermelho) |
| Nível de pressão sonora | 83 dB(A) |
| Nível de potência sonora | 94 dB(A) |
| Vibrações | 9,1 m/s² (K=1,5 m/s²) |
| Classe de proteção | Classe II (dupla isolação) |
| Garantia | 36 meses |
| Manutenção | Limpeza com pano úmido, escovar as aberturas de ventilação |
Perguntas frequentes - POWX0041LI PowerPlus
Perguntas dos utilizadores sobre POWX0041LI PowerPlus
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual POWX0041LI - PowerPlus e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. POWX0041LI da marca PowerPlus.
MANUAL DE UTILIZADOR POWX0041LI PowerPlus
1 APLICACAO. 3
2 DESCRIÇÃO (FIG. A) 3
3 LISTA DE CONTEUDO DA EMBALAGEM 3
4 SIMBOLOS 3
5 PROCEDIMENTOS GERAIS DE SEGURANCA 4
5.1 Area de trabajo 4
5.2 Seguranga eletrica 4
5.3 Seguranta persona 5
5.4 Cuidados de manuseamento e utilização de ferramentas electrolyicas 5
5.5 Assistance Tecnica 6
O aparelho destina-se ao aparafusamento ou brocagem de madeira, metal, plastico ou alvenaria. O aparelho não está indicado para uso industrial.

Aviso! Antes de utiliser a boa, leia atentamente este manual para garantir a sua和个人a segurar. Ceda apenas a sua ferramenta electrica jintamente com este manual de instruções.
2 DESCRIÇÂO (FIG. A)
- Mandril sem chave de manga simples amovivel de 10 mm
- Anel de ajuste do binário
- Selector de dosas velocidades
- Botão de avanço/recuo
-
Interruptor ligar/desligar (on/off)
-
Indicador LED de capacité da bateria
- Carregador
- Bateria
- Porta-pontas magnétique
3 LISTA DE CONTEUDO DA EMBALAGEM
- Retire todo o material da embalagem.
Retire os suportes de embalagem e transporte ainda existentes (se houver). - Verifique a existência de todo o conteudo da embalagem
- Verifique posséveis danos de transporte na ferramenta, no cabo de alimentação, na fiche electrica e em todos os acessórios.
- Se possével, guarde a embalagem até ao fim do期内o de garantia. Elimine-a depoiis através do seuSYSTEMA de recolha de resíduos local.

AVISO! Os materiais de embalagem não são brinquados! As crianças não devem brincar com sacos de plácico! Perigo de asfixia!
1 berbequim sem fios
1 manual
1 carregarador
1 mala
1 baterias

CasoILA partes em falta ou danificadas, por favor,contacte o seu comerciante.
4 SIMBOLOS
Neste manual e/ou na boaquina são utilizados os seguentes símbolos:
| A | Indica o risco de ferimentos ou de danos na ferramenta. | Leia cuidadosamente as instruções. | |
| C€ | Em conformidade os requisimentos essenciais aplicáveis da(s) directa(s) europeia(s). | Máquina classe II - Isolamento duplo - Não necessita de tomada com terra. | |
| Nunca atire baterias para a agua. | Risco de incência! | ||
| Apenas use o carregarador de bateria no interior. | MAX. 40°C | Nunca deve expor o carregarador e o grupo de acumuladores a altas temperatas. |
5 PROCEDIMENTOS GERAIS DE SEGURANÇA
Leia todos os avisos de segurar e todas as instruções. O não-cumprimento dos avisos e instruções podem provocarCHOque eletrico, incendio e /ou ferimentos graves. Guarde todos os avisos e instruções para referência futura. O conceitoutilizando a seguir de „Ferramenta eletrica"refere-sea ferramentas electrolyticas com cabo de alimentação ou alimentação por bateria (sem cabo electrolytico).
5.1 Área de trabajo
- Mantenha a sua area de trabalho limpa e arrumada. A desordem e和地区 de trabalho com pouca iluminacao pode desencadear acidentes.
- Não travaque com o aparecido em ambientes com risco de explosão, quando se encontrem liguidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas electrolyicas produzem faíscas, quando eles podem inflamar as poeiras ou vapes.
- Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta electrica. Em caso de restracção, pode perdor o controlo sobre o aparelho.
5.2 Seguranca eletrica

Certifique-se sempre que a tensão de alimentação corresponde à voltagem especificada na placá de caracteristicas.
- A ficha de ligação do aparelho tem que encaixar correctamente na tomada. A ficha não pode de forma alguma ser modificada. Não utilize nenhum adaptorador juntamente com aparelhos ligados à terra. As fchas intactas e tomadas adequadas diminuem o risco deCHOque electrico.
- Evite o contacto fisico com superficies ligadas à terra, tais como tubagens, apareiros de aquecimento, fogões e frigoríficos. Existe um risco agravado de何时que eletrico, se tiver contacto fisico com terra.
- Mantenha o aparelho afastado de chuva ou humidade. A entrada de agua num aparelho eletrico aumento o risco deCHOque eletrico.
- Não utilize o cabo eletrico para segurar ou pendurar o aparelho ou para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo eletrico afastado do calor, oleo, arestas afiadas ou de peças de aparelhos em movimento. Os cabos eletricos danificados ou dobrados AUGMENTAM O Risco deCHOQUE ELETRICO.
- Se travaíbal com uma ferramenta elétrica ao ar livre, utilize aspas extensões que sejam也是非常 indicadas para uso no exterior. A utilização de uma extensão apropriadna para uso no exterior diminui o risco dechoque elétrico.
- Caso não sera posível evaporar operar a ferramenta electrica num local humido, use um disposicao contra corrente residual (RCD). O uso de um RCD reduz o risco de何时que eletrico.
5.3 Segurarca pessoal
- Esteja atento. Esteja concentrado e sera sensato ao travaíhar com uma ferramenta eletrica. Não utilize o aparecido se estiverc cansado ou sob a influência de estupefacções, alcoul ou medicamentos. Ummomento de restracção durante a utilização do aparecido pode provocar ferimentos graves.
- Use equipamento de proteção pessoal e use sempre óculos de proteção. O uso de equipamento de proteção individual, assim como masceras anti-poeiras, calculado de segurar a anti-derrapante, capacete de segurar ou proteção auricular, conforme o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, diminui o risco de ferimentos.
- Evite uma entrada em Functionamento acidental. Certifique-se de que o interruptor se encontra na posicao "OFF (0)" (desligado), antes de inserir a ficha na tomada. Se tiver o dedo no interruptor ao segurar o aparecido ou ligar o aparecido à corrente eletrica com o interruptor activado, pode resultar acidentes.
- Retire ferramentas de ajuste ou chaves de parafusos, antes de ligar o aparelho. Uma ferramenta ou chave que se encontrar numa peça giratoria do aparelho pode provocar ferimentos.
- Não se sobrevalorize. Tenha atençao a uma postura correcta e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma, poderá controlar melhor o aparecido em situacoes inesperadas.
- Use vestuário apropriadão. Não use roupas largas nem joias. Mantenha o Cableo, roupa e luvas a trabalho afastados de peças em movimento. As roupas soltas, joias ou Cableos compridos soltos podem ser apanhados pelas peças em movimento.
- Se puderem ser montados dispositivos de aspiracao e absorcao de poeiras, certificque-se de que osleasedo ligados e saoutilizadoscorrectamente.Autilizaçãodestesdispositivos diminui os riscos associados a poeiras.
5.4 Cuidados de manuseamento e'utilização de ferramentas electricas
- Não sobrecarregue o aparecido. Utilize a ferramenta elétrica indicada para o seu trabalho. Com a ferramenta elétrica adequada, travaça melhor e de forma mais segura nas和地区 a trabalhoindicadas.
- Não utilize uma ferramenta elétrica com o interruptor danificado. Uma ferramenta elétrica que não possa ser mais ligada ou desligada é perigosa e tem de ser reparada.
Retire a ficha da tomada antes de proceder a ajustes no aparelho, substitir acessórios ou arrumar o aparelho. Esta medida de precaução impede o arranque accidental do aparelho. - Guarde as ferramentas electrolyicas não realizadas fora do alcance das crianças. Não permitta que outras pessoas fazer uso do aparelho, se não estiverem familiarizadas com o mesmo ou não tiverem lido estas instruções. As ferramentas electrolyicas são perigosas, se foram realizadas por pessoas inexperientes.
- Faça a manutençao do aparelho com cuidado. Inspeccione se as peças moveris do aparelho funcionam correctamente e não bloqueiam, se as peças está partidas ou danificadas de forma a comprometer o functiimento do aparelho. Mande reparar as peças danificadas antes da utilizesação do aparelho. Muito acidentes tem a sua origem na manutençao Incorrecta das ferramentas electrolyticas.
- Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas de corte com extremidades de corte afiadas, com uma manutenção correcta, bloqueiam menos e são mais FACEIS de manusear.
- Utilize a ferramenta eletrica, acessosórios, ferramentas normalizadas, etc. de acordo com estas instruções para este tipo especial de aparecido. Tenha también em atençao as condições a trabalho e a tarefa a executar. O emprego das ferramentas eletricas para aplicações differentes das estipuladas pode desencadear situações de perigo.
5.5 Assistência técnica
- Mande reparar o seu aparelho apenas por tecnicos qualificados e apenas com peças de substituição originais. Desta forma, é assegurado que a segurança do aparelho se mantém.
-
Nunca tente abri-los, por nenhum motivo.
-
Não os quarde em locais onde a temperatura possa excesser os 40^ .
-
Carreque-os apenas a temperatas ambientes entre 4^ e 40^ .
-
Armazene as suas baterias num local fresco e seco (5 °C-20 °C). Nunca armazene baterias descarregadas.
-
É recomendável desacarregar e carregar novamente as baterias de iões de litio regularmente (pelo menos, 4 vezes por ano). A cargo ideal para o armazenamento a longo prazo da sua bateria de iões de litio é de 40% da capacidade.
-
Carregue-os apenas'utilizando o carregarador fornecido com a ferramenta.
-
Quando deitar fora os acumuladores, sigas as instruções incluidas na secção "Proteççao do ambiente"
-
Não provoque curto-circuitos. Se for feita uma ligação entre os terminais positivo (+) e negativo (-) direcionamente ou via contacto acidental com objectos metalicos, o acumulador entra em curto-circuito e gera uma corrente intensa provocando calor que poderá provocar a sua ruptura ou incêndio.
-
Não os aqueça. Se os Accumuladores foram aquecidos acima dos 100^gC , os disposíticos de selagem e insULAção e outros componentes polímeros podem fazer danificados, resultando na fuga do electrólito e/ou curto-circuito interno causando a geração de calor que provocar ruptura ou falha. De crescentar que não se devem colocar os Accumuladores no fogo, pode resultar em explosões e/ou fogo intenso.
-
Sob condições extremas, poder ocorrre fugas nos acumuladores. quando veja liquido nos acumuladores, proceda da segunte forma:
-
Limpe cuidadosamente o liquido, utilizing um pano. Evite o contacto com a pele.
- Em caso de contacto com a pele ou olhos, siga as seguentes instruções:
Lave imeditamente com agua. Neutralize com um acido suave como o sumo de limao ou vinagre.
Na eventualidade de entrada em contacto com os olhos, lave abundamente com agua limpa durante pelo menos 10 minutos. Consulte um medico.

Perigo de incério! Evite o curto-circuito entre os contactos soltos de um acumulador. Não queime os acumuladores.
6.2 Carregaror (7)
- Utilize o carregarador fornecido com a ferramenta apenas para carregar o acumulador
- Nunca tente recarregar acumuladores não-recarregáveis.
- Mande substituir os cabos electricos defeituos imeditamente
- Não exponha à água
- Não abra o carregaror.
- Não examine o carregaror.
- O corregrador foi concebido para ser'utilizzato apenas no interior.
7 CHARACTERISTICAS
7.1 Accumulator li-ion (8)
Vantagens de Accumuladores Li-ion:
- Accumuladores Li-ion tem uma maior relação capacidade/peso (mais poder por menos peso, acumulador mais compacto.
- Nenhum efeito de memória (perda de capacidade(before de various ciclos de cargo/descarga) como outros temas de acumuladores (Ni-Cd, Ni-MeH...).
- Descargapropria limitada (ver también o capitulo:armazenamento).
7.2 Mandril sem chaves (1)
Um mandril sem chave está incluído no seu berbequim para fácil instalação e remoçao de bicos/cessórios. O mandril está dividido em tres partes. A traseira chama-se color e a dienteira chama-se corpo.
Para Abrir e fechar o mandril sem chave, agarre e segure o colar do mandril com uma maior e rode o mandril com a outra maior. As setas no mandril indicam em que direção rodar o corpo do mandril para AGARRAR (apertar) ou soltar (desbloquear) a broca.

AVISO: Não segure o corpo do mandril com uma boa não use a potência do mandril para apertureu ou soltar as mandibulas. O corpo do mandril pode deslizar e a sua boa pode entra em contacto com o acessório em rotação. Isto pode provocar um acidente resultando em ferimentos pessoasis.
- O corpo do mandril pode ser Removedo para encontrar o encaixe da ponta magnética para inserir diretamente as pontas.
7.3 Anel de ajuste de binario (2)
O berbequim tem um anel de ajuste dde binario. Isto permite-lhe selecionar o binario desejado dependendo da tarea que tem para executar (perfurar/diferentes temas de parafusos em发展目标es materiais). A configuraçao adequada depende do tipo de material e do tamanho do parafuso que estiver a utilizear.
AJUSTAR O BINÁRIO: Identicular as configurações do indicator de binário 21+1 localização na díanteira do berbequim. Rode o anel de ajuste (2) para a configuração desejada. Quanto mais boa o número, mais baixa a configuração de binário. Quanto mais alto o número, mais alta a configuração de binário.
7.4 Interruptor on/off (ligar/desligar) (5)
Para ligar o seu berbequim, pressione o interruptor. Para o desligar, solte o interruptor. O interruptor gatilho pode ser bloqueado na posicao OFF (Desligar).Esta CHARACTERistica ajuda a reduzir a possibidade doe uma ligaao acidenteal quando a ferramenta nao estiver a ser realizada.
7.5 Selector de avanco/retroprocesso (selector da rotação esquerda/direita) (4)
O berbequim tem um selector de avanco/retroprocesso por cima do interruptor gatilho.
F(Forward) (Avanço): Prima o seletor no lado direito da boaina (para o lado esquerdo): o berbequiv mira para a direita (para arente, apertar parafudos).
- R(Reverse) (Retroprocesso): Prima o seletor no lado esquerdo da区内a para o lado direito): o berbequim vira para a esquerda (paraTRS, desapertar parafudos).

CUIDADO: Para evitar danos na caixa de engrenagem, permita sempre que o mandril pare totalmente antes de mudar de rotação ou selecionar outras velocidade (Alta-Baixa) Para parar, solte o interruptor.
7.6 Botão selector de velocidades (3)
O seu berbequim sem fios tem um motor de两大 velocidades, concebido para perfurar ou aperture em velocidade LO ou HI. Um interruptor de corredaança conta-se no topo do seu berbequim para selecionar as velocidades LO (1) ou HI (2).
Eutilizada a velocidade reduzida (LO) em junto com a definicao de binario para aparafusar ou desaparafusar parafusos e para brocar com diametros superiores.
A velocidade elevada (HI) é apenas'utiliza para brocar (nunca para aparafusar, poi tal pode danIFICAR a ferramenta).
7.7 Manipulo suave tpr
O seu berbequim sem fios está equipado com um Manipulo suave TPR e componentes de proteção. A TPR (borracha termoplástica) é elastica, absorve choques e é amiga do ambiente (reciclavel).
8 (PRE-) OPERação
Use apenas o carregador de bateria fornecido com a sua ferramenta. Apenas estes carregadores de bateria correspondem à bateria de iôes de litio da sua ferramenta electrolytica.

Nota: O acumulador é fornecido parcialmente carregado. Para assegurar a completeness do acumulador, o acumulador deverá ser carregado completeness no carregarador antes da primeira'utilisation. O acumulador de iOs de litio pode ser carregado a qualquer alta, sem que a sua vidautil sera reduzida. Uma interrupcao do processo de cargo não danifica o acumulador.
Adapte o carregarador a tomada elétrica. A luz verde acender-se-a, e a vermelha permanecerá apagada.
Coloque a bateria no corregador. A luz verde apagar-se-á e a vermelha acender-se-á.
- Quando a bateria estiver totalmente carregada (após 1 hora), a luz verde acender-se-á novamente e a vermelha apagar-se-á!
- O indicator da bateria aparena as luzes na ferramenta (cor amarela, verde e vermelha) e indica o estado da bateria ao premir o ativador on/off (ligar/desligar) (5). Sempre que a luz vermelha esteja acesa, significa que a bateria necessita de recarga.
8.2 Instalar e remove oikonto da bateria
Pressione虽然是 a bateria e suavamente puxe a bateria para fora do berbequim.
8.2.2 Instalarabateria
Segure o berbequim na horizontal com uma mão e a bateria na outra mão. Ao pressionar com osinous dedos nos botões de liberação da bateria, insira a bateria até que dé um clique ao encaixar. Não use forca excessiva ao inserir a bateria. Se a bateria não deslizar fácilmente, não está a ser corretoamente inserida. Não é possível que exista um dano na bateria, nos terminais da bateria ou no berbequim.
8.3 Instalar/remover bicos e brocas
8.3.1 Instalar bicos/bocas
Bloqueie o interruptor gatilho ao colocar a direcção do selecionador de rotações na sua posicao central.
Abra oucke o mordente ate um ponto em que a abertura e ligeiramente mais larga que a broca que tenciona utiliser. Levante also m a parte da frete do berbequim ligeiramente para impedir que a broca saia de dentro do mordente. Insira a broca de furar directamente e por completeness no mordente tal. Aperte o mordente em redor da broca.
AVISO: certificque-se de que insertiu a broca linearmente no mordente.
Não insira a broca no mordente de modo inclinado, isto poderá resultar no lançamento da broca a partir do berbequim e provocar lesões graves ou danificar o mandril.
8.3.2 Remove bicos/bocas
Bloqueie o interruptor gatilho colocando o selector de rotações em posicao central. Desaperte o mordente da broca.
Notas: Rode o mordente na direcção da seta que indica DESBLOQUEAR para desapertar o mordente.
Não utilize uma chave de parafusos para aperture ou desapertar o mordente. Remova a broca do mordente.
8.3.3 Encaixe magnétique para这点 integrado (Fig. 1)
- O berbequim sem fios dispõe de um encaixe magnético de pontas integrado (b) para pontas de 14 ".
- Para o usar, remove o mandril de mudança rapiida do berbequim (1) pressionando a manga traseira do mandril do berbequim (a) em direção ao mandril do berbequim.
- Pode ahora inserir una ponta adequada no encaixe magnétique de pontas integrado (b).
- Para montar novamente o mandril do berbequim, insira-o no encaixe da ponta e rodeo oligeiramente empurrando até ao máximo. Bloqueie o mandril do berbequim em posicao pressionando a manga do mandril do berbequim (a) em direcao à boaquina.
8.4 Dicas gerais para perfurar
8.4.1 Perfurar em todos os materiais
Use sempre brocas apiadas. Marque o local onde pretende perfurar o orificio. Comece com uma velocidade baixa para.iniciar o orificio.Reduza a sua pressao no berbequim quando a broca estiver quase a atravessar o material.
8.4.2 Perfurar metal
Apoie material fino com um pedao de madeira. Use um cinzel para marcar a posicao do orificio. Se estiver a perfurar um orificio grande, use primarya broca很小a para definir um orificio piloto e, de seguida, use a broca do tamanho necessario. Use apenas brocas HSS (Aço de alta velocidade) ou as recomendadas para utilizeacao em metal. Ao perfurar em ferro ou aço, não use lubricante mas retire regularamente o berbequim para fazer a refrigeracao.
8.4.3 Perfurar madeira
Marque o local onde pretende perfurar com um cinzel ou um prego. Para evitar fragmentacao na perfuração, prenda uma pedao de madeira na traseira da sua pena de trabalho ou continue o orifcio a partir da traseira da madeira quando a broca passar a primarya vez.
9 MANUTENÇÃO
9.1 Em geral
A sua ferramenta foi concebida para travaíhar durante um longo期内o de tempo com uma manutenção minima.
- A continuidade dos resultados satisfátórios depende do cuidado com a ferramenta e uma limpeza regular. Limpe a sua ferramenta com um pano humido.
- O seu carregarador não necessita de nenhuma manutenção especial àsm da limpeza regular, deslique-o antes de efectuar a limpeza.
- Utilize uma escova macia ou um pano seco.
- MANTENHA AS RANHURAS DE VENTILACAO LIMPAS! Verifique periodically se as ranhuras de ventilacao de ar本站 livres de po ou outros detritos. Limpe-as com ar comprimido (max. 3 bar).
Não utilize nenhum detergente abrasivo ou à base de solvente. Utilize panos limpos para remover a sujidade, pó de carbono etc.
AVISO: não permita que os fluidos dos travões, gasolina, produits à base de petróleo, oleos penetrantes etc, entrem em contacto com as partes de plástico,"These contém químicos que poderão danIFICAR, partir ou enfraguecer o plástico.
AVISO: Utilize sempre proteção ocular ou oculos de segança com proteções laterais quando estiver a utiliser ar comprimido para limpar as ferramentas. Se a operação fizer muito pouco, utilize uma mascara facial contra o po.

ACUMULADORES: O grupo de acumuladores para esta ferramenta está equipado com um. Accumulator de Li-ion recarragavel. Não desmonte o Grupo de acumuladores e tente substituir os acumuladores no interior.
9.2 Servico de manutenacao
Deixe fazer a manutenção da sua ferramenta électrique por um专业技术e qualificado,utilizando somente peças de substituicao ideentes. Deste modo, assegura-se que a seguranca da ferramenta eletrica é mantida.
10 ARMAZENAMENTO
Guarde a sua ferramenta num local limpo, seco e livre de gelo.
Armazenamento do acumulador
- Guarde os acumuladores numa area fresca. A temperatura optima para o armazenamento a longo prazo do seu acumulador de Li-ion é 2^ . (a perda de capacidade sera semente de 6% /ano (comparado com 20% a 25^ )). Nunca guarde acumuladores descarregados.
- É melhor para os Accumuladores de Li-ion recarregá-los FREQUENTEMENTE. A recarga otima para um armazenamento do seu acumulador de Li-ion é a 40% da sua capacidade.
11 DADOS TECNICOS
| Rotações | 0-350 / 0-1300 min-1 |
| Diâmetro max. de ferramentas/brocas | 10 mm |
| Tensão nominal CC (un) | 12 V |
| Capacidade do acumulador | 1500 mAh |
| Tipo de acumulador | Li-ion |
| Binário max. | 25 Nm |
| Tipo de mandril | 10 mm, sem chaves |
| Posições de binário | 17+1 |
| Tipo de ficha | VDE |
| Voltagem/corrente na saía do carregarador | 13.5 V / 1.5 A |
| Tempo de entrega | 1 h |
| Quantidade de acumuladores | 1 |
12 RUIDO
| Valores de emissão sonora, medidos em conformidade com a norma relevante. (K=3) | |
| Nível de pressão acústica LpA | 83 dB (A) |
| Nível de potência acústica LwA | 94 dB (A) |

ATENÇA! Use proteçao de ouvidos quando a pressão sonora for superior a 85 dB(A).
aw (Vibração):
9.1 m/s²
K = 1,5m / s^2
13 GARANTIA
- Este produit tem uma garantia de um periodo de 36 vezes efectivos, a partir da data de aquisicao ao primeiro Utilizador.
- Esta garantia cobre todas as falhas do material ou producao, excluindo: baterias, carregadores, peças com defeito por desgaste de utilisaao normal, como rolamentos, escvas, cabos e tomadas ou acessosios como brocas, laminas de serra, etc., danos ou defeitos que sejam resultado de utilisaao indevida, acidentes ou alteracoes, nem os custos de transporte.
- Danos e/ou defeitos resultantes de utilizesao inadequada quando não está cobertos pelas condições de garantia.
- Renunciamos también qualquer responsabilitadpe por quaisquer ferimentos corporais resultantes deutilização inadequada da ferramenta.
- As reparacoesapanas devem ser levadas a cabo por um centro de service ao cliente autorizzato para ferramentas Powerplus.
- AMASTERo: oioi oioi inaio aivos do nmo 0032929290.
- Quaisquer custos de transporte devem sempre ser imputados ao cliente, excepto se Accordado de outra forma por escrito.
- Ao mesmo tempo, não pode ser entrega qualquer reivindicação de garantia, se o dano do aparecido resulta de uma manutenção negligente ou de uma sobrecarga.
- Uma exclusão definitiva da garantia resulta de danos causados por permeação de liquidos, penetração excessiva de poira, danificação intencional (deliberadamente ou devido à grave falta de custados), uso não apropriadó (utilização para fins não adequados para este aparecido), Utilização não qualificada (p.ex. não respeitando as instruções dadas neste manual), montagem Incorrecta, queda de raio, voltagem de rede Incorrecta. Esta lista não é restrictiva.
- Nunca a aceitação de reivindicações de garantia pode levar à prolongamento da garantia ou ao inico de um novo periodo de garantia em caso da substituição do aparelho.
- Por isso, aparehos ou componentes substituidos sob garantia ficam na posse de Varo NV.
- Nós reservamos o direito de rejeitar qualquer revindicação onde a aquisicao não possa ser verificada ou quando é visivel que o produits não foi utilizescdo correctamente. (Limpeza das ranhuras de ventilacao, escovas de carvao Utilizadas com regularidade, ...)
- Deverá guardar o seu talão de compra como prova de aquisicao do produits.
- A sua ferramenta desmontada devar se devolida ao representante num estado de limpeza aceitavel, na sua caixa de transporte original (aplicavel as unidades acompanhadas da prova de compra).
- A sua ferramenta deve ser carregada, no minimo, uma vez por mês para garantir um tímo funcionaamento esta ferramenta.
14 AMBIENTE

Se a sua boa necessitar de ser substituira antes a utilização prolongada, não a coloque no lixo dométrico. Elimine-a de uma forma ecologicamente segura. O lixo produzido pelas vezes életricas não pode ser eliminado com o lixo dométrico normal. Faça a reciclagem ond existem instalações adequadas. Consulte as autoridades locais ou o seu revendedor para conselho sobre a recolha e a eliminação.
Este produit contém Li-ion. Para preservar os recursos naturais, por favor recicle ou deite fora os acumuladores de uma forma correcta. As leis locais, estatais ou federais podem proibir a eliminacao dos acumuladores de Li-ion no lixo domestico. Consulta as autoridades locais para mais informacoes sobre a disponibilitadde reciclagem e/ou opções de eliminacao.
15 DECLARACAO DE CONFORMIDADE


VARO N.V. - Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - Bélgica, declara que,
Designação do aparelho: Berbequim sem fios
Marca: POWERplus
se encontrar em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisos relevantes das Diretivas Comunitarias aplicaveis, com base na aplicacao das normas Europeias harmonizadas. Qualquer alteracao não autorizada do equipamento anula esta declaracao.
Diretivas Europeias (incluindo, se aplicável, as respetivas emendas até à data de assinatura);
2014/30/EU
2006/42/EG
2011/65/EU
Normas Europeias harmonizadas (incluindo, se aplicável, as respetivas emendas até à data de assinatura);
EN62841-1:2015
EN62841-2-1:2018
EN55014-1:2017
EN55014-2:2015
Detentor da Documentação Tecnica: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V.
O signatário atua em nome da administração da Empresa,

Ludo Mertens
Assuntos Regulamentares -Gestor de Conformidade