ROC1128PHI - Controlador THOMSON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ROC1128PHI THOMSON em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Controlador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ROC1128PHI - THOMSON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ROC1128PHI da marca THOMSON.
MANUAL DE UTILIZADOR ROC1128PHI THOMSON
Telecomndo de substituição para
PHILIPS SERIES: TV/LCD/LED/HDTV
Agradecemos que se tenha decidido por este produto Thomsonn. Antes de utilizar o produto, leia completamente estas instruções einformações. Guarde estas instruções num local seguro para consultas posteriores. Otelecomando pode comandar cerca de 90% dos aparelhos PHILIPS com as denições de fábrica fornecidas. Não énecessário efetuar quaisquer congurações. Caso otelecomando não funcione, selecione uma das possibilidades de conguração descritas no capítulo 5. Botões de função
1. Ligar/desligar TV –LED de funcionamento
2. Imagem xa/pausa (DVD, Blu-ray…)
(se suportado pelo televisor)
8. Seleção do modo TV
9. Seleção da fonte de sinal
13. Denição do tamanho da imagem
14. Menu da aplicação de streaming
16. Denições do dispositivo
19. Pré-visualização de outrocanal ou seleção
24. Seleção de opções On Screen
25. Botões numéricos 0-9 paraaseleção do
1. Descrição dos símbolos de aviso edas
notas Aviso Éutilizado paraidenticar informações de segurança ou chamar aatenção paraperigos eriscos especiais. Nota Éutilizado paraidenticar informações adicionais ou notas importantes.
- Telecomando de substituição
- Este manual de instruções com lista de códigos
3. Indicações de segurança
- Não utilize otelecomando universal em ambiente húmidos eevite ocontacto com salpicos de água.
- Mantenha otelecomando universal afastado de fontes de calor enunca oexponha àluz solar direta.
- Não deixe cair otelecomando universal.
- Não abraotelecomando universal. Este não possui componentes que requeiram manutenção pelo utilizador.
- Otelecomando universal, tal como todos os aparelhos elétricos, deve ser mantido forado alcance de crianças. Aviso -Pilhas
- Aocolocar as pilhas, tenha em atenção apolaridade correcta (inscrições +e-). Anão observação da polaridade correcta poderá levar ao derrama das pilhas ou explosão.
- Utilize exclusivamente baterias (ou pilhas) que correspondam ao tipo indicado.
- Antes de colocar as pilhas, limpe os contactos das pilhas eoscontactos do compartimento.
- Não deixe crianças substituir as pilhas sem vigilância.
- Não utilize pilhas de diferentes tipos ou fabricantes nem misturepilhas novas eusadas.
- Remova as pilhas do produto se este não for utilizado durante um longo período de tempo. (a não ser que seja necessário mantê-las no produto para uma emergência).
- Não curto-circuite as pilhas.
- Não recarregue as pilhas.
- Não deite as pilhas parachamas.
- Mantenha as pilhas foradoalcance das crianças.
Primeiros passos -Colocar as pilhas Nota
- Utilize 2pilhas do tipo AAA.
- Retireatampa do compartimento das pilhas na parte inferior do comando.
- Verique apolaridade +/- nas pilhas eno interior do compartimento.
- Introduza as pilhas.
- Deslize atampa do compartimento das pilhas paraocomando até que as patilhas encaixem. Nota –Memória de códigov Este telecomando memoriza as denições mesmo durante asubstituição das pilhas.
Otelecomando pode comandar cerca de 90% dos aparelhos PHILIPS com as denições de fábrica fornecidas. Não énecessário efetuar quaisquer congurações. Caso otelecomando não funcione, selecione uma das possibilidades de conguração indicadas em seguida sob os pontos 5.1 e5.2.23
5.1 Introdução do código
Lista de CÓDIGOS: 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007, 008, 009, 010, 011, 012, 013, 014, 015, 016, 017, 018, 019, 020, 021, 022, 023, 024, 025, 026, 027, 028, 029, 030, 031, 032, 033, 034, 035, 036, 037, 038, 039, 040, 041, 042
1. Prima obotão de silenciar [MUTE] eobotão
[POWER] em simultâneo durante cerca de 3 segundos, até que oLED de estado se acenda.
2. Intr oduza ocódigo de três dígitos da lista de
códigos. Quando todos os três dígitos tiverem sido introduzidos, oLED de estado apaga-se.
3. Teste as funções do telecomando. Caso este
não funcione corretamente, experimente outros códigos: [002], [003], [004] ... Nota Caso tenha introduzido um código de aparelho inválido, oLED de estado pisca duas vezes e, em seguida, volta a car permanentemente aceso. Para sair do menu de introdução do código do aparelho, prima obotão de silenciar [MUTE].
5.2 Procura do código
1. Prima obotão de silenciar [MUTE] eo
botão [POWER] em simultâneo durante cerca de 3segundos, até que oLED de estado se acenda.
2. Prima obotão [CH+] parainiciar a
procuradocódigo do aparelho. Após a procuraestar concluída, teste ocódigo do aparelho encontrado com os botões [POWER], [VOL+], [MENU] eosbotões numéricos 0-9. Se as funções estiverem corretas, prima [MUTE] paramemorizar ocódigo do aparelho esair da procura.
3. Se as funções não estiverem corretas,
repita aprocurapremindo obotão [CH+].
5.3 Pesquisa do código
Pode visualizar ocódigo atualmente utilizado pelo telecomando:
1. Mantenha premido primeiroobotão
de silenciar [MUTE], seguido depois do botão [POWER]. Solte ambos os botões quando oLED de estado se acender após cerca de 3segundos.
2. Com os botões numéricos, introduza
asequência de números 9-9-0. OLED de estado pisca duas vezes edepois apaga-se.
3. Com os botões numéricos, introduza
onúmero1.Conte onúmerodesinais intermitentes individuais do LED de estado –este númerocorresponde ao primeirodígito do código de aparelho atual. Proceda conforme se segue para o2.º e3.º dígitos do código: 2.º dígito -> Introduzir 2->Contar os sinais intermitentes 3.º dígito -> Introduzir 3->Contar os sinais intermitentes Se um dos dígitos do código do aparelho for 0, oLED não pisca.
Visão geral dos telecomandos compatíveis Devido ao elevado número de telecomandos diferentes, apenas podemos apresentar um número limitado na lista de códigos. Se oesquema de botões eaforma da caixa do seu telecomando original corresponderem aumdos modelos ilustrados, este telecomando écompatível (página 74).
5.5 Reposição para adefinição de fábrica
Prima os botões [ RETURN ]e[0] emantenha-os premidos durante cerca de 5segundos até oLED de estado piscar três vezes e, depois, apagar. Otelecomando foi agora reposto com sucesso para adefinição de fábrica. Nota Todos os botões programados ecopiados, bem como todas as configurações do telecomando são apagados após este procedimento.
6. FUNÇÃO DE MEMORIZAÇÃO
Este telecomando está equipado com uma função de memorização. Assim, pode transferir as funções do seu telecomando original para este telecomando universal.
6.1 Antes de iniciar afunção de
- Preste atenção ao estado impecável de todas as pilhas utilizadas em ambos os telecomandos. Se necessário, substitua-as.
- Coloque otelecomando original eo telecomando universal um ao lado do outro paraque os díodos de infravermelhos dos telecomandos estejam diretamente um em frente ao outro.
- Senecessário, corrija aalturadeambos os telecomandos paraobter um alinhamento perfeito.
- Adistância entreostelecomando deve ser de aprox. 3cm. ca. 3cm ROC1117GRU ORIGINAL Nota
- Não movimente os telecomandos durante oprocesso de memorização.
- Certique-se de que ailuminação da sala não seja lâmpadas uorescentes ou de poupança de energia, pois estas podem causar falhas eimpedir oprocesso de memorização. ROC1128PHI24
- Adistância dos dois telecomandos paraa próxima fonte de iluminação deve ser de, no mínimo, 1metro.
- Oprocesso de memorização éconcluído sem gravação se, com omodo de memorização ativado, não premir um botão durante 15 segundos ou captar um sinal.
- Nomodo de memorização, cada botão só pode ser ocupado com uma função. Uma nova função sobregrava afunção anteriormente memorizada nesse botão.
6.2 Ativar omodo de memorização
1. Prima os botões [MUTE] e[VOL+] em
simultâneo durante cerca de 5segundos até oLED de estado acender permanente- mente.
2. Introduza ocódigo [9] [8] [0], oLED de
estado pisca 2vezes e, em seguida, volta a car permanentemente aceso.
3. Otelecomando universal encontra-se
agoranomodo de memorização.
6.3 Transferir afunção do botão
1. Prima obotão no telecomando original
cuja função pretende transferir.Para conrmar que afunção foi captada, oLED de estado do telecomando de substituição pisca.
2. Agora, prima obotão do telecomando
de substituição paraoqual pretende transferir afunção.
3. OLED de função do telecomando de
substituição pisca 3vezes paraconrmar e, em seguida, volta a car perma- nentemente aceso. Anova função está memorizada.
4. Para transferir as funções de outros
botões, repita estes passos.
5. Prima obotão [MUTE] e[VOL-] paragravar
todas as funções memorizadas eabando- nar omodo de memorização. Nota Durante asubstituição das pilhas do telecomando universal, as funções dos botões memorizados não são apagadas.
6.4 Apagar funções memorizadas
6.4.1 Apagar uma função memorizada
1. Prima os botões [MUTE] e[VOL+] em
simultâneo durante cerca de 5segundos até oLED de estado acender permanente- mente.
2. Introduza ocódigo [9] [8] [1], oLED de
estado pisca 2vezes e, em seguida, volta a car permanentemente aceso.
3. Prima obotão cuja função pretende apa-
gar.OLED de estado pisca 3vezes eafunção pretendida está apagada.
6.4.2 Apagar todas as funções
1. Prima os botões [
MUTE ]e[ VOL +] em simultâneo durante cerca de 5segundos até oLED de estado acender permanentemente.
2. Introduza ocódigo [9] [8] [2], oLED de
estado pisca 2vezes e, em seguida, volta a car permanentemente aceso.
3. Prima obotão [OK], oLED de estado pisca
3vezes etodas as funções memorizadas estão apagadas.
Este telecomando está equipado com um modo SIMPLE.Este modo permite limitar agama de funções deste telecomando para funções essenciais. Assim, evita-se uma alteração acidental das denições do televisor. O modo SIMPLE disponibiliza os seguintes botões: Ligar/desligar TV – LED de funcionamento
Canal +/- 0-9 Botões numéricos 0-9 paraaseleção do canal TEXT Ligar/desligar teletexto Seleção de opções On Screen GUIDE Exibir avista geral dos canais (se suportado pelo televisor) Seleção da fonte de sinal Fechar menu TV Seleção do modo TV
7.1 Ativar omodo SIMPLE
1. Prima os botões [MUTE] e[VOL+] em
simultâneo durante cerca de 5segundos até oLED de estado acender permanente- mente.
2. Introduza ocódigo [9] [7] [0], oLED de
estado pisca 2vezes e, em seguida, volta a car permanentemente aceso.
3. Prima obotão [OK], oLED de estado pisca
1. Prima os botões [MUTE] e[VOL+] em
simultâneo durante cerca de 5segundos até oLED de estado acender permanente- mente.
2. Introduza ocódigo [9] [7] [0], oLED de
estado pisca 2vezes e, em seguida, volta a car permanentemente aceso.
3. Prima obotão [EXIT], oLED de estado pisca
3vezes eomodo SIMPLE está desativado. Nota Se otelecomando estiver no modo SIMPLE, só os botões apresentados no ponto 7éque funcionam. Se premir um desses botões, oLED de estado acende até libertar o respetivo botão. No modo Normal, oLED de estado pisca se premir um botão.
- Nunca utilize pilhas usadas juntamente com pilhas novas, pois pilhas usadas tendem aderramar e poderão reduzir odesempenho do telecomando.
- Nunca use detergentes abrasivos ou produtos de limpeza agressivos paralimpar otelecomando universal.
- Mantenha otelecomando universal livre de pó limpando-o regularmente com um pano seco suave.
9. Procura eeliminaÇão de falhas
.Omeu telecomando de substituição não funciona!!
. Verique oseu televisor.Seointerruptor principal do aparelho estiver desligado, otelecomando de substituição não pode controlar otelevisor.
. Verifique se as pilhas do telecomando estão correctamente inseridas eseapolaridade está correcta.
. Certifique-se que foi premido obotão de selecção do aparelho correcto.
. Omeu televisor apenas reage aalguns comandos de botões.
. Teste outros códigos até amaiorias das funções funcionarem correctamente. P. Algumas funções dos botões do telecomando deixaram de funcionar?
10. Exclusão de garantia
Ofabricante não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto enão observação do das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
11. Contactos eapoio técnico
Em caso de dúvidas sobre oproduto, contacte oserviço de assistência ao produto da Hama. Linha de apoio ao cliente: +49 9091 502-0 (alemão/inglês) Para mais informações sobre os serviços de apoio ao cliente, visite: www.hama.com
Notice-Facile