Laserliner CompactCubeLaser 3 Plus - Ferramenta manual

CompactCubeLaser 3 Plus - Ferramenta manual Laserliner - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CompactCubeLaser 3 Plus Laserliner em formato PDF.

📄 80 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Laserliner CompactCubeLaser 3 Plus - page 56
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre CompactCubeLaser 3 Plus Laserliner

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ferramenta manual em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CompactCubeLaser 3 Plus - Laserliner e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CompactCubeLaser 3 Plus da marca Laserliner.

MANUAL DE UTILIZADOR CompactCubeLaser 3 Plus Laserliner

Leia completeness as instruções de uso, o caderno anexo „Indicações adiconais e sobre a garantia“, assim como as informações e indicações atuais na ligação de Internet, que se encontrar no fim destas instruções. Siga as indicações às contidas. Guarde esta documentação e junte-a ao dispositivo a laser se o entrega a algoém.

Lasers de cruz automaticos com laser de 90^ lateralefuncao de inclinacao

Indicações gerais de segurança

  • Use o aparecido exclusivamente conforme a finalidade de aplicação dentro das espécificações.
  • Os apareiros de medico e os seuas acessórios não são brinquados. Mantenha-os afastados das crianças.
  • Não são permitidas transformações nem alterações do aparecido, que provocam a extinção da autorização e dapecifiedão de segurança.
  • Não exponha o aparecido a esforços mecânicos, temperatas elevadas, humidade ou vibraçõesfortes.
  • Não é permitido usar o aparecido se uma ou mais funções falharem ou a entrega da/s pilha/s estiver baixa.

Indicações de segurarça

Lidar com lasers da classe 2

Laserliner CompactCubeLaser 3 Plus - Indicações de segurarça - 1

Radiação laser!
Não olhe para o raio laser!
Classe de laser 2 < 1 mW · 635 nm
EN 60825-1:2014

  • Atença: não olhar para o raio direto ou refletido.
  • Não orientar o aparecido para pessoas.
  • Se uma radiação de laser da classe 2 entra r nos olhos, feche consciencemente os olhos e afaste imeditamente a cabeca do raio.
  • Nunca olhe para o feixe de laser nem para os seu reflexos com apareiros opticos (lupa, microscópio, telescópio, ...).
  • Não use o laser à alta dos olhos (1,40...1,90 m).
  • Superficies bem refletoras, espelhadas ou brillantes devem ser cobertas durante a operacao com dispositivos a laser.

  • Em和地区 de tratagem Públicos, limitar ao maximum possivel o feixe de laser, por intermedio de vedacoes e divisórias, e assinar a zona do laser complaces de atiso.

Indicações de segurarça

Lidar com radiação eletromagnética

  • O aparecido cumpre os regulamentos e价值观es limite relativos à compatibilidade eletromagnética nos termos da diretiva CEM 2014/30/UE.
  • Observar limitações operações locais, como p. ex. em hospitais, aviões, estações de service, ou perto de pessoas com pacemarkers. Existe a possibíidade de uma influência ou perturbação perigosa de apareiros eletrónicos e devido a apareiros eletrónicos.

Characteristicas particulares do produits

AUTOMATIC LEVEL

Nivelação automática do aparecido atraves de umsystema pendular com proteção magnética. O aparecido é colocado na posicaobineica e alinha-se automaticamente.

lock

Bloqueador de transporte LOCK: o aparelho é protegido com uma travagem do pendulo para o transporte.

PowerBright LASER

Os diodos especials altamente eficientes criam linhas de laser super claras em apareiros com Tecnologia PowerBright. Estes ficam visíveis a distências mais longas, com iluminação ambiente clara e em superfícies escuras.

Quantidade e disposicao dos lasers

H = linha de laser horizontal
V = linha de laser vertical
S = funcao de inclinação

Laserliner CompactCubeLaser 3 Plus - Quantidade e disposicao dos lasers - 1

Laserliner CompactCubeLaser 3 Plus - Quantidade e disposicao dos lasers - 2

1 Colocar as pilhas

Abra o compartmento de pilhas e insira as pilhas (3 x tipo AAA) de acordo com os sintobolos de instalacao. Observe a polaridade correta.

Laserliner CompactCubeLaser 3 Plus - Colocar as pilhas - 1

Laserliner

Laserliner CompactCubeLaser 3 Plus - Laserliner - 1

1 Janela de saía do laser
2 Compartimento de pilhas (pare posterior)
3 Interruptor de corredica a LIGAR
b DESLIGAR / Bloqueador de transporte / Modelo de inclinação
4 Rosca para tripe 1 / 4'' (pare posterior)
5 Tecla de selecao de linhas de laser

Para o transporte, desligue sempre todos os lasers, travé o pendulo e colque o interruptor de correduça em "OFF"!

2 Nivelação horizontal e vertical

Solte o bloqueador de transporte, coloque o interruptor de correduça (3) em "ON". A cruz do laser aparece. Com a tecla de seleção pode ser ativadas individualmente as linhas de laser.

Laserliner CompactCubeLaser 3 Plus - Nivelação horizontal e vertical - 1

Para a nivelação horizontal e vertical é preciso que o bloqueador de transporte está je salto. Logo que o aparelho se encontrar fora da area de nivelação automatáca de 3^ , as linhas de laser piscam e um sinal acústico soa. Posicao o aparelho de modo a que se encontrar dentro da area de nivelação.

3 Modo de inclinação

Não solte o bloqueador de transporte, coloque o interruptor de correduça (3) em "OFF". Ligue e seleção os lasers com a tecla de seleção. A seguir pode ser tratados今天我们 inclinados. Neste modo não é possível nivelar horizontal e verticalmente, uma vez que as linhas de laser não se alinham automaticamente. Neste modo, as linhas de laser não se alinham automaticamente. Isso é sinalizzato das linhas de laser a piscar.

Laserliner CompactCubeLaser 3 Plus - Modo de inclinação - 1

Cologne o aparelho a uns 5 metros de uma parede. Fixe um fio de prumo de 2,5 metros na parede, podendo o fio mover-se livramente. Ligue o aparelho e oriente o laser vertical no sentido do fio de prumo. A precisão está dentro da tolerância se o desvio entre a LINHA do laser e o fio de prumo não for superior a ± 2,5 mm.

Controlo da红线 horizontal

Cologne o aparelho a uns 5 metros de una parede e ligue a luz do laser. Marque o punto B na parede. Gire a cruz laser cerca de 2,5 metros para a direita. Verifique se a LINHA horizontal do punto C se encontrar a una alta ± 2,5 mm do punto B. Repita o processo, mas ahora girando a cruz do laser para a esquerda.

Laserliner CompactCubeLaser 3 Plus - Controlo da红线 horizontal - 1

Verifique regularamente a calibragem antes de usar, après transporte e depuis de armazenar durante bastante tempo.

Preparativos para verificar a calibragem

Vocé mesmo pode verificar a calibragem do laser. Coloque o aparelho entre 2 paredes separadas com um minimo de 5 metros. Ligue o aparelho, soltando para thiso o bloqueador de transporte (cruz do laser ligada). Use um tripé.

  1. Marque o punto A1 na parede.
  2. Gire o aparelho 180^ e marque o punto A2. Assim, temos uma referencia horizontal entre A1 e A2.

Laserliner CompactCubeLaser 3 Plus - Preparativos para verificar a calibragem - 1

Verificar a calibragem

  1. Coloque o aparelho o mais proxies da parede possivel à alta do punto A1, alinhando o aparelho.
  2. Gire o aparelho 180^ e marque o punto A3. A referencia entre A2 e A3 é a tolerância.

Laserliner CompactCubeLaser 3 Plus - Verificar a calibragem - 1

Laserliner CompactCubeLaser 3 Plus - Verificar a calibragem - 2

Se os pontos A2 e A3 estiverem分开ados mais de 0,5 mm / m é necessário efetuar uma calibragem. Contacte o seu distribuidor ou dirija-se ao departamento de assistência da UMAREX-LASERLINER.

Calibragem

O medidor tem de ser calibrado e controlado regularamente para garantir a precisão dos resultados de medicacao. Recomendamos um intervalo de calibragem de um ano.

Indicações sobre manutençao e conservacao

Limpe todos os componentes com um pano levamente humido e evite usar produits de limpeza, Produtos abrasivos e solventes. Remova a/s pilha/s antes de um armazenamento prolongado. Armazene o aparecido num lugar limpo e seco.

Dados técnicoSujeito a alteracoes(ECNCAS). 18W10
Margem de autonivelação ± 3°
Exatidão ± 0,5 mm / m
Alcance (depende da luminosidade do espaço)15 m
Comprimento de onda laser635 nm
Classe de laser 2 / < 1 mW
Alimentação eletrica 3 x 1,5 V pilhas alcalinas ( tipo AAA)
Duração operacional com cruz de laser à fronte com todas as linhas de laseraprox. 20 horas aprox. 9 horas
Condições de trabalho0...40°C, humididade de ar max. 80% rH, sem condensação, alta de trabalho maior. de 4000 m em.Relação ao NM (nível do mar)
Condições de armazenamento-10°C...70°C, humididade de ar max. 80% rH
Dimensoes (L x A x P)69 x 69 x 65 mm
Peso (incl. pilhas)285 g

Disposicao da UE e eliminacao

O aparecido respeita todas as normas necessarias para a livre circulação de mercadorias dentro da UE.

Este produit é um aparelhoétrico e tem de ser recolhido e eliminado separadamente, conforme a diretiva europeia sobre aparelhosétricos e eletrónicos usados.

Mais instruções de segurança e指示ações adiconais em:

http://laserliner.com/info?an=comcublas3pl

Laserliner CompactCubeLaser 3 Plus - Disposicao da UE e eliminacao - 1

Laserliner

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Laserliner

Modelo : CompactCubeLaser 3 Plus

Categoria : Ferramenta manual