S1 Pro - Colunas BOSE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho S1 Pro BOSE em formato PDF.
Questions des utilisateurs sur S1 Pro BOSE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Baixe as instruções para o seu Colunas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual S1 Pro - BOSE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. S1 Pro da marca BOSE.
MANUAL DE UTILIZADOR S1 Pro BOSE
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
POR Leia e guarde todas as instruções de segurança, proteção e uso importantes. A Bose Corporation declara pela presente que este produto está de acordo com os requisitos essenciais, bemcomo outras provisões relevantes, da Diretiva 2014/53/UE e todos os outros requisitos de diretivas aplicáveis da União Europeia. O texto completo da Declaração de Conformidade encontra-se em: www.Bose.com/compliancewww.Bose.com/compliance Este produto está em conformidade com todos os regulamentos de compatibilidade eletromagnética aplicáveis de 2016 e todas as outras regulamentações do Reino Unido. O texto completo da Declaração de Conformidade encontra-se em: www.Bose.com/compliancewww.Bose.com/compliance A Bose Corporation declara pela presente que este produto está de acordo com os requisitos essenciais estabelecidos nos Regulamentos para Equipamentos de Rádio de 2017 e em todos os outros regulamentos aplicáveis do Reino Unido. O texto completo da Declaração de Conformidade encontra-se em: www.Bose.com/compliancewww.Bose.com/compliance Instruções de segurança importantes Não use este equipamento perto da água. Limpe apenas com um pano seco. Não anule a finalidade de segurança do plugue polarizado ou de aterramento. Um plugue polarizado tem duas lâminas, uma mais larga do que a outra. Um plugue do tipo aterramento tem duas lâminas e um terceiro pino de aterramento. A lâmina larga ou o terceiro pino são fornecidos para sua segurança. Se o plugue fornecido não se encaixar em sua tomada, peça a um eletricista para mudar a tomada obsoleta. Use apenas acessórios especificados pelo fabricante. Deixe todo e qualquer reparo a cargo de profissionais qualificados. A assistência é necessária quando o equipamento tiver sido danificado de qualquer forma, como se o cabo ou plugue da fonte de alimentação tiver sido danificado, selíquidos ou objetos tiverem caído para dentro do equipamento, o aparelho tiver sido exposto à chuva ou umidade, não funcionar normalmente, ou tiver caído.
CUIDADOS/ADVERTÊNCIAS
Este símbolo no produto significa que há tensão perigosa não isolada no compartimento do produto que pode apresentar risco de choque elétrico. Este símbolo no produto significa que há instruções de operação e manutenção importantes neste manual. Este produto contém material magnético. Consulte seu médico para saber se isso pode afetar seu dispositivo médico implantável.
- Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, NÃO exponha este produto à chuva, gotejamento, respingo ou umidade, e não coloque objetos cheios de líquido, como vasos, sobre ou próximo ao produto.
- Mantenha o produto longe do fogo e de fontes de calor. NÃO coloque fontes de chama aberta, como velas acesas, sobre ou próximo do equipamento.
- NÃO faça alterações não autorizadas a este produto.
- NÃO use inversor de energia com este produto.
- NÃO use o produto em veículos ou barcos.INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
- Nos casos em que o plugue de conexão à tomada elétrica ou uma extensão de tomadas seja usada como dispositivo de desconexão, o dispositivo deverá permanecer facilmente acessível. 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Usar somente em altitude inferior a 2000 metros.
- A bateria (ou pilhas) fornecida com este produto pode apresentar um risco de incêndio, explosão ou queimadura química se tratada indevidamente, recolocada incorretamente ou substituída por um tipo incorreto.
- Não exponha produtos que contêm baterias/pilhas ao calor excessivo (ex.: armazenamento sob a luz solar direta, fogo ou afins).
- Use apenas baterias originais da Bose com este produto. Entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente da Bose para solicitar baterias de reposição.
- Devido aos requisitos de ventilação, a Bose não recomenda colocar o produto em um espaço confinado, como em uma cavidade da parede ou em um armário embutido.
- Não o coloque ou instale próximo a fontes de calor, como lareiras, radiadores, registros de calor, fogões ou outros equipamentos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
- Não use o Sistema PA sem fio Bose S1 Pro+ com um tripé/base instável. O alto-falante foi projetado apenas para uso em um poste de 35 mm e o tripé/base deve ser capaz de suportar um alto-falante com um peso mínimo de 6,8kg e um tamanho total de 332,6 x 240 x 279,8 mm. O uso de um tripé/base que não foi projetado para suportar o tamanho e o peso do Sistema PA sem fio Bose S1 Pro+ pode levar a uma condição instável e perigosa que pode resultar em lesões.
- O rótulo do produto encontra-se na parte inferior do produto.AVISO LEGAL E INFORMAÇÕES REGULAMENTARES
POR OBSERVAÇÃO: Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para dispositivos digitais da classe B, de acordo com a Parte 15 das normas da FCC. Esses limites são determinados para garantir uma proteção razoável contra interferências prejudiciais em instalações residenciais. Este equipamento gera, usae pode emitir energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, poderá causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. Porém, não há garantias de que não haverá interferência em determinada instalação. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção dos sinais de rádio ou televisão, o que poderá ser determinado desligando e religando este equipamento, recomendamos que o usuário tente corrigir a interferência recorrendo a uma ou mais das seguintes medidas:
- Reoriente ou reposicione o produto ou a antena de recepção.
- Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
- Conecte o equipamento a uma tomada de um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.
- Consulte o revendedor ou um técnico especialista em rádio/TV para obter ajuda. Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela Bose Corporation poderão anular a autoridade do usuário para usar este equipamento. Este dispositivo está de acordo com a parte 15 do regulamento da FCC e com os padrões de RSS isentos de licença da ISED Canada. O funcionamento está sujeito a estas duas condições: (1) Este equipamento não pode causar interferência prejudicial, e (2) este equipamento deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar funcionamento indesejado. Este equipamento deve ser instalado e operado com uma distância mínima de 20 cm entre o transmissor e o seu corpo. Para a Europa: Módulo Bluetooth: Faixa de frequência de funcionamento de 2400 a 2483,5 MHz. Potência de transmissão máxima inferior a 20 dBm PRIE. Módulo de 2,4 GHz: Faixa de frequência de operação 2402 a 2482 MHz. Potência de transmissão máxima inferior a 10dBm (10mW) PRIE. A potência de transmissão máxima deve ser inferior aos limites regulamentados de forma que o teste SAR não seja necessário e isento de acordo com os regulamentos aplicáveis. Este símbolo indica que o produto não deve ser descartado com o lixo doméstico e deve ser entregue em um local de coleta apropriado para reciclagem. O descarte adequado e a reciclagem ajudam a proteger os recursos naturais, a saúde humana e o meio ambiente. Para obter mais informações sobre o descarte e a reciclagem deste produto, entre em contato com a prefeitura, o serviço de descarte, o serviço de coleta de lixo do local ou a loja onde você comprou este produto. Regulamentos técnicos para dispositivos de radiofrequência de baixa frequência Sem permissão concedida pela NCC, nenhuma empresa, organização ou usuário tem autorização para mudar a frequência, aumentar a potência de transmissão ou alterar as características originais ou o desempenho de um dispositivo de radiofrequência de baixa potência aprovado. Dispositivos de radiofrequência de baixa potência não devem comprometer a segurança de aeronaves nem interferir em comunicações legítimas; se isso for descoberto, o usuário deverá cessar imediatamente a operação do dispositivo até que não haja interferências. As comunicações legítimas supracitadas referem-se às comunicações de rádio operadas em conformidade com a Lei de Gestão de Telecomunicações. Os dispositivos de radiofrequência de baixa potência têm de ser suscetíveis à interferência de comunicações legítimas ou dispositivos ISM irradiados por ondas de rádio.AVISO LEGAL E INFORMAÇÕES REGULAMENTARES
POR Tabela de estado de energia do produto O produto, de acordo com a Diretiva de Requisitos de Ecodesign para Produtos Relacionados à Energia 2009/125/CE e com os Regulamentos de Ecodesign para Produtos Relacionados à Energia e Informações sobre Energia (Emenda) (Saída da UE) de 2020, está em conformidade com a(s) norma(s) ou documento(s) a seguir: Regulamento (CE) Nº1275/2008, conforme corrigido pelo Regulamento (UE) Nº 801/2013. Informações de estado de energia necessárias Modos de energia Espera Espera em rede O consumo de energia no modo especificado, em uma entrada de 230 V/50 Hz 0,4 W N/A Tempo após o qual o equipamento entra automaticamente no modo 4 horas N/A Consumo de energia no modo de espera em rede se todas as portas de rede com fio estiverem conectadas e todas as portas de rede sem fio estiverem ativadas, em uma entrada de 230V/50 Hz N/A N/A Procedimentos de desativação/ativação da porta de rede sem fio. A desativação de todas as redes ativará o modo de espera. N/A Descarte de forma responsável pilhas e baterias usadas, de acordo com os regulamentos locais. Nãoas incinere.
Tabela de restrição de substâncias perigosas da China Nomes e conteúdo de substâncias ou elementos tóxicos ou perigosos Substâncias e elementos tóxicos ou perigosos Nome da peça Chumbo (Pb) Mercúrio (Hg) Cádmio (Cd) Hexavalente (CR(VI)) Bifenilos polibromados (PBB) Éter difenílico polibromado (PBDE) Placas de circuitos integrados X O O O O O Peças metálicas X O O O O O Peças de plástico O O O O O O Alto-falantes X O O O O O Cabos X O O O O O Bateria O O O O O O Esta tabela foi elaborada de acordo com as disposições da norma SJ/T 11364. O: Indica que esta substância tóxica ou perigosa contida em todos os materiais homogêneos desta peça está abaixo do limite em GB/T 26572. X: Indica que esta substância tóxica ou perigosa contida em pelo menos um dos materiais homogêneos utilizados nesta peça está acima do limite em GB/T 26572.AVISO LEGAL E INFORMAÇÕES REGULAMENTARES
POR Tabela de restrição de substâncias perigosas de Taiwan Nome do equipamento: Sistema PA sem fio, designação de tipo: 436469 Substâncias restritas e seus símbolos químicos Unidade Chumbo (Pb) Mercúrio (Hg) Cádmio (Cd) Cromo hexavalente (Cr+6) Bifenilos polibromados (PBB) Éteres difenílicos polibromados (PBDE) Placas de circuitos integrados - ○ ○ ○ ○ ○ Peças metálicas - ○ ○ ○ ○ ○ Peças de plástico ○ ○ ○ ○ ○ ○ Alto-falantes - ○ ○ ○ ○ ○ Cabos - ○ ○ ○ ○ ○ Bateria ○ ○ ○ ○ ○ ○ Observação 1: “○” indica que a porcentagem de conteúdo da substância restrita não excede a porcentagem do valor de referência de presença. Observação 2: “−” indica que a substância restrita corresponde à isenção. Data de fabricação: O oitavo dígito no número de série indica o ano de fabricação: “3” corresponde a 2013 ou 2023. Importador na China: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Level 6, Tower D, No. 2337 Gudai Rd. Minhang District, Shanghai 201100 Importador na CE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands Importador no México: Bose de México S. de R.L. de C.V., Avenida Prado Sur #150, Piso 2, Interior 222 y 223, Colonia Lomas de Chapultepec V Sección, Miguel Hidalgo, Ciudad de México, C.P. 11000 Número de telefone: +5255 (5202) 3545 Importador em Taiwan: Bose Limited Taiwan Branch (H.K.), 9F., No. 10, Sec. 3, Minsheng E. Road, Zhongshan Dist. Taipei City 10480, Taiwan Número de telefone: +886-2-2514 7676 Importador no Reino Unido: Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ, United Kingdom Entrada nominal: 100 – 240V 1 50/60Hz, 1A Potência nominal de saída:
- Porta de carregamento USB POWER: 5 V p 1,5 A
- Portas de carregamento de transmissor sem fio: 5 V p 0,3 A Capacidade da bateria: 5500mAh Faixa de temperatura carregando: 0° C – 45° C Faixa de temperatura descarregando: -20° C – 49° C Dimensões (A × L × P): 332,6 x 240 x 279,8 mm Peso líquido: 6,5 kg Ativação inicial da corrente de influxo: 12,4A a 120V; 12,8A a 230V Corrente de influxo após a interrupção de 5 s da corrente alternada: 2,5A a 120V; 3A a 230V Modelo: 436469. O identificador CMIIT encontra-se na parte inferior do produto.AVISO LEGAL E INFORMAÇÕES REGULAMENTARES
POR Preencha e guarde para referência futura Os números de série e de modelo encontram-se na parte de baixo do produto. Número de série: __________________________________________________________________ Número do modelo: 436469 Guarde a nota fiscal do produto junto com seu manual do proprietário. Agora é uma boa hora para registrar seu produto Bose. Você pode fazer isso com facilidade acessando worldwide.Bose.com/ProductRegistrationworldwide.Bose.com/ProductRegistration Informações sobre segurança Este produto é capaz de receber atualizações de segurança da Bose. Para verificar e instalar as atualizações de segurança que a Bose disponibilizar, conecte o produto a um computador usando um cabo USB e visite btu.Bose.combtu.Bose.com Apple e o logotipo da Apple são marcas registradas da Apple Inc., registradas nos EUA e em outros países. AppStoreé uma marca de serviço da Apple Inc. A marca nominativa e os logotipos Bluetooth® são marcas comerciais registradas pertencentes à Bluetooth SIG, Inc. equalquer utilização de tais marcas pela Bose Corporation é feita sob licença. Google e Google Play são marcas comerciais da Google LLC. USB Type-C® e USB-C® são marcas registradas do USB Implementers Forum. Bose, Bose Music e o logotipo do Bose Music, L1 e ToneMatch são marcas comerciais da Bose Corporation. Sede da Bose Corporation: 1-877-230-5639 ©2023 Bose Corporation. Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida, modificada, distribuída ou utilizada de qualquer outra forma sem a prévia autorização por escrito.CONCESSÕES DE LICENÇAS
POR CONFIGURAÇÕES DE CANAL E DO SISTEMA Acessar configurações de canal e do sistema ..................................................... 26 Configurações de predefinições do ToneMatch ................................................. 27 Selecionar predefinições do ToneMatch (somente canais 1 e 2) ......... 27 Configurar predefinições do ToneMatch usando o aplicativo BoseMusic.................................................................................................................
- Silenciar canais e efeitos de reverberação de canal p. 36
- Salvar cenas p. 36
- Ativar/desativar a transmissão sem fio dupla p. 36
- Personalizar predefinições do ToneMatch CONTEÚDO p. 36
- Transmissores sem fio compatíveis p. 37
- Emparelhar um transmissor sem fio ao canal 1 ou 2 p. 37
- Conectar um transmissor sem fio emparelhado a uma fonte de áudio p. 38
- Ligar/desligar um transmissor sem fio p. 39
- Timer de desligamento automático p. 39
- Silenciar/restaurar o áudio de um transmissor sem fio p. 39
- Alternar entre as entradas de microfone elinha p. 40
- Conectar efeitos a um insert de canal usando um transmissor sem fio p. 40
- Ativar/desativar funcionalidade de insert de canal p. 41
- Ativar/desativar funcionalidade de transmissor sem fio p. 42
BASE PARA ALTO-FALANTE
Conectar uma base para alto-falante ..................................................................... 43CONTEÚDO
CASOS DE CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA
CUIDADOS E MANUTENÇÃO
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
CONTEÚDO Confirme se as seguintes peças estão incluídas: Sistema PA sem fio Bose S1 Pro+ (com bateria) Cabo de alimentação OBSERVAÇÃO: Se qualquer parte do produto estiver danificada, não o utilize. Contate seu fornecedor autorizado Bose ou o serviço de atendimento ao cliente da Bose. Visite: support.Bose.com/S1ProPlussupport.Bose.com/S1ProPlus16
POR O aplicativo Bose Music permite configurar e controlar o sistema a partir de qualquer dispositivo móvel, como um smartphone ou tablet. Com o aplicativo, você pode controlar o sistema remotamente, gerenciar as configurações do sistema e acessar recursos exclusivos, como a personalização de predefinições do ToneMatch, silenciar canal e reverberação, cenas salvas e transmissão sem fio dupla (consulte a página 36). Se você já criou uma conta no aplicativo Bose Music para outro produto Bose, consulte “Adicionar o sistema a uma conta existente”.
BAIXAR O APLICATIVO BOSE MUSIC
1. Em seu dispositivo móvel, baixe o aplicativo Bose Music.
OBSERVAÇÃO: Se você estiver localizado na China Continental, baixe o aplicativoBose8. BOSE MUSIC
2. Siga as instruções do aplicativo.
ADICIONAR O SISTEMA A UMA CONTA EXISTENTE Para adicionar seu Sistema PA sem fio Bose S1 Pro+, abra o aplicativo Bose Music e adicione o sistema. CONFIGURAÇÃO COM O APLICATIVO BOSE MUSIC17
VISÃO GERAL DO PAINEL
Porta USB Type-C®. Use para o modo Live Stream (consulte a página 32) e atualizações do sistema (consultea página 67).
Saída de linha (XLR). Use um cabo XLR para conectar uma saída de nível de linha pós-mix a outro sistema. Essa é uma saída variável que fornece áudio de espectro total. Consulte a página 51.
Porta de alimentação. Consulte a página 18.
Luz de alimentação. Consulte a página 58.
Botão Liga/Desliga. Consulte a página 18.
Entradas de canal (balanceadas/não balanceadas combinadas l ou TS/TRS 6,35 mm e XLR). Consulte a página 20.
Botão Bluetooth. Consulte a página 21.
CONECTAR O SISTEMA À ALIMENTAÇÃO
1. Conecte o cabo de alimentação à porta de alimentação na parte traseira do sistema.
2. Conecte a outra extremidade do cabo de alimentação a uma tomada de corrente
alternada (rede elétrica).
LIGAR/DESLIGAR O DISPOSITIVO
Pressione o botão Liga/Desliga I. A luz de alimentação acenderá em branco fixo.LIGA/DESLIGA
O timer de desligamento automático conserva a energia quando o sistema não está em uso. O sistema é desligado quando o áudio estiver parado e você não tiver ajustado nenhum controle por 4 horas. Desativar o timer de desligamento automático
1. Pressione o controle de canais para o Canal 3 por alguns segundos, até o menu de
2. Pressione o controle de canais para selecionar Auto Off.
3. Gire o controle de canais para realçar Off e pressione para selecioná-lo.
4. Pressione o controle de canais por alguns segundos, até o menu de controles
adicionais desaparecer. DICA: Também é possível desativar o timer de desligamento automático usando o aplicativo Bose Music. Você pode acessar essa opção no menu Configurações.20
Os canais 1 e 2 são para instrumentos e microfones. As entradas de canal são adequadas para uma ampla variedade de tipos de entrada e têm estágios de ganho adequados para minimizar o ruído quando o volume do canal estiver ajustado no nível desejado.
2. Ajuste o volume, agudos, graves e reverberação do canal nos níveis desejados
(consulte a página 23).
3. Opcionalmente, você também pode aplicar uma predefinição ToneMatch para
O canal 3 é para dispositivos Bluetooth e fontes de áudio de nível de linha. OBSERVAÇÃO: Você pode conectar seu dispositivo móvel e uma fonte de áudio de nível de linha ao canal 3 ao mesmo tempo. Se você fizer isso, osistema mixará o áudio de cada fonte, o que significa que qualquer ajuste feito no volume, agudos ou graves do canal afetará ambas as fontes. Para ajustar o volume do seu dispositivo móvel de forma independente, use os controles do seu dispositivo. Conectar um dispositivo Bluetooth Você pode conectar e reproduzir áudio de um dispositivo Bluetooth por vez.
1. Pressione o botão Bluetooth l no canal 3 por alguns segundos, até a luz de
Bluetooth piscar em azul.
2. No dispositivo, ative o recurso Bluetooth.
OBSERVAÇÃO: O menu Bluetooth é normalmente encontrado no menu Configurações.
3. Selecione seu sistema na lista de dispositivos.
OBSERVAÇÃO: Procure o nome que você deu ao seu sistema no aplicativo BoseMusic. Se você não deu um nome ao seu sistema, o nome padrão será mostrado. Bose S1 Pro+ Uma vez conectado, a luz de Bluetooth acende em branco fixo. O nome do sistema aparece na lista de dispositivos móveis.CONECTAR FONTES
POR Conectar à entrada de linha TS/TRS Uma entrada mono. Use um cabo TRS l (6,35 mm) para conectar uma fonte de áudio de nível de linha, como um mixer ou efeito de instrumento. Conectar à entrada de linha AUX Uma entrada estéreo. Use um cabo TRS k (3,5 mm) para conectar uma fonte de áudio de nível de linha, como um dispositivo móvel ou laptop.23
REVERBERAÇÃO DO CANAL
Você pode fazer ajustes em tempo real no volume, agudos, graves e reverberação do canal (somente canais 1 e 2) usando os controles de canal localizados no lado direito do painel de controle. Controles de canais Ajustar o volume Gire o controle de canais para selecionar o volume do canal. VOLUMETREBLE OBSERVAÇÃO: Você também pode silenciar canais usando o aplicativo Bose Music (consulte a página 36).AJUSTAR O ÁUDIO DO CANAL
1. Pressione e solte o controle de canais até TREBLE aparecer na tela de canais.
VOLUMETREBLETREBLE BASS VOLUME
2. Gire o controle de canal para aumentar ou cortar o balanço de alta frequência
do canal. TREBLE BASS VOLUME OBSERVAÇÃO: Após 10 segundos de inatividade, a tela de canais é restaurada para VOLUME. Ajustar graves
1. Pressione e solte o controle de canais até BASS aparecer na tela de canais.
2. Gire o controle de canal para aumentar ou cortar o balanço de baixa frequência
do canal. BASS REVERBTREBLE OBSERVAÇÃO: Após 10 segundos de inatividade, a tela de canais é restaurada para VOLUME. Ajustar reverberação (somente canais 1 e 2)
1. Pressione e solte o controle de canais até REVERB aparecer na tela de canais.
VOLUMETREBLEREVERBVOLUME BASS
2. Gire o controle de canais para ajustar a quantidade de reverberação aplicada
ao canal. REVERBVOLUME BASS OBSERVAÇÕES:
- Após 10 segundos de inatividade, a tela de canais é restaurada para VOLUME.
- Você também pode silenciar efeitos de reverberação usando o aplicativo BoseMusic (consulte a página 36).26
POR CONFIGURAÇÕES DE CANAL E DO SISTEMA ACESSAR CONFIGURAÇÕES DE CANAL E DO SISTEMA Você pode ajustar as configurações de canal e do sistema para dar melhor suporte ao seu caso de configuração. Para acessar as configurações de canal e do sistema, pressione um dos controles de canal por alguns segundos, até que o menu de controles adicionais apareça na tela de canais. Press + Holdto access additionalproductcontrolsToneMatchInsertWirelessExpanders Auto Auto
As configurações deste menu variam dependendo do canal.
CANAL CONFIGURAÇÕES DO MENU
Canais 1 e 2 O menu contém configurações de canal que afetam apenas o canal selecionado. Canal 3 O menu contém configurações do sistema que alteram o comportamento geral do sistema.CONFIGURAÇÕES DE CANAL E DO SISTEMA
POR CONFIGURAÇÕES DE PREDEFINIÇÕES DO TONEMATCH As predefinições do ToneMatch otimizam a equalização do sistema para preservar o som natural do seu instrumento ou microfone. Selecionar predefinições do ToneMatch (somente canais 1 e 2)
1. Pressione o controle de canais para o Canal 1 ou 2 por alguns segundos, até o
2. Pressione o controle de canais para selecionar ToneMatch.
3. Gire o controles de canais para realçar a predefinição apropriada para sua fonte e
pressione para selecioná-la:
- Microphone: por padrão, essa predefinição ajusta a equalização do sistema para um microfone portátil dinâmico.
- Instrument: por padrão, essa predefinição ajusta a equalização do sistema para um violão de cordas de aço com captadores piezo.
MicrophoneInstrument MicrophoneInstrument OBSERVAÇÕES:
- Para personalizar essas predefinições para corresponder ao modelo específico do seu microfone ou instrumento, ou para aplicar filtros de equalização genéricos, use o aplicativo Bose Music (consulte a página 28).
- Selecionar Off ignora a predefinição do ToneMatch para esse canal.
4. Pressione o controle de canais por alguns segundos, até o menu de controles
POR Configurar predefinições do ToneMatch usando o aplicativo Bose Music Usando o aplicativo Bose Music, você pode personalizar as predefinições padrão de Microphone ou Instrument nos canais 1 e 2 para otimizar melhor a equalização do sistema para o seu caso de configuração. Selecione em uma biblioteca de predefinições do ToneMatch para corresponder ao modelo do seu microfone ou instrumento específico, aplicar filtros de equalização genéricos ou obter o melhor som de um pedal modelador de amplificador de guitarra. Você pode acessar essa opção no menu Configurações. Quando você personaliza uma predefinição do ToneMatch em um canal, um símbolo H aparece ao lado do ícone na tela de canais. VOLUME Sua predefinição personalizada persiste até que você a apague ou restaure as configurações de fábrica do sistema. Apagar uma predefinição personalizada do ToneMatch Apagar uma predefinição personalizada do ToneMatch restaura a configuração padrão de Microphone ou Instrument, dependendo de qual predefinição você personalizou.
1. Pressione o controle de canais para o Canal 1 ou 2 por alguns segundos, até o
2. Com a opção ToneMatch realçada, pressione o controles de canais por alguns
segundos, até a configuração do ToneMatch mudar para Off. ToneMatchInsertWirelessExpanders Auto Auto
As configurações de insert de canal permitem ativar ou desativar a funcionalidade de loop de efeitos para um canal. Quando ativado, você pode conectar suas unidades ou pedais de efeitos à entrada do canal enquanto usa um transmissor sem fio para sua fonte. Para obter mais informações, consulte “Conectar efeitos a um insert de canal usando um transmissor sem fio” na página 40.
CONFIGURAÇÕES SEM FIO DO CANAL
As configurações sem fio do canal permitem ativar ou desativar a funcionalidade de transmissor sem fio para um canal. Para obter mais informações, consulte “Ativar/desativar funcionalidade de transmissor sem fio” na página 42.
CONFIGURAÇÕES DE EXPANSORES DE CANAL
A configuração de expansores, Expanders, determina se o sistema reduz o volume de ruído de fundo de nível baixo para um canal. Para obter mais informações, consulte “Ativar/desativar a configuração Expanders” na página 75.CONFIGURAÇÕES DE CANAL E DO SISTEMA
O modo Live Stream permite que o sistema seja reconhecido como uma interface de áudio quando você o conecta ao computador usando um cabo USB-C®. Isso permite que você se apresente ao vivo para um público online ou grave áudio diretamente na estação de trabalho de áudio digital (DAW) do computador. Para imagens de exemplos de casos de configuração, consulte a página 53. OBSERVAÇÃO: No modo Live Stream, o sistema pode enviar áudio para o seu computador, mas não pode recebê-lo. Não há suporte para a reprodução de USB. Sobre o modo Live Stream Quando o modo Live Stream está ativado, o sistema transmite uma mixagem dual mono dos canais 1, 2 e 3 para um computador conectado. Nesse modo, os controles de volume dos canais se comportam como os faders de um mixer. Ajustar o volume do canal usando os controles de canais ou o aplicativo BoseMusic ajusta o nível desse canal na mixagem enviada ao seu computador. Um controle de volume do monitor também aparece no canal 3, permitindo que você ajuste o volume principal dos alto-falantes do sistema sem afetar a mixagem do computador (consulte a página 33). Depois de ativar o modo Live Stream, ele permanecerá ativo até você desativá-lo ou o sistema desligar. Ativar/desativar o modo Live Stream
1. Pressione o controle de canais para o Canal 3 por alguns segundos, até o menu de
2. Gire o controle de canais para realçar Live Stream e pressione para selecioná-lo.
3. Gire o controle de canais para realçar sua configuração preferida e pressione para
- On: ativa o modo Live Stream, permitindo que o sistema seja reconhecido como uma interface de áudio quando conectado ao computador.
- Off (padrão): desativa o modo Live Stream, impedindo que o sistema seja reconhecido como uma interface de áudio quando conectado ao computador.
4. Pressione o controle de canais por alguns segundos, até o menu de controles
POR Conectar o sistema ao computador
1. Conecte uma extremidade de um cabo USB-C (não fornecido) à porta USB-C
2. Conecte a outra extremidade ao computador.CONFIGURAÇÕES DE CANAL E DO SISTEMA
POR Ajustar o volume do monitor no modo Live Stream Com o modo Live Stream ativo, você pode usar o controle de canais para o Canal 3 para ajustar o volume principal dos alto-falantes do sistema sem afetar a mixagem enviada ao computador. OBSERVAÇÃO: O controle de volume do monitor não está disponível no aplicativo Bose Music.
1. Pressione e solte o controles de canais para o Canal 3 até MONITOR VOLUME
aparecer na tela de canais. VOLUMETREBLEMONITORVOLUME BASS VOLUME
2. Gire o controle de canais para selecionar o volume do monitor.
MONITORVOLUME BASS VOLUME OBSERVAÇÃO: Após 10 segundos de inatividade, a tela de canais é restaurada para VOLUME.CONFIGURAÇÕES DE CANAL E DO SISTEMA
A configuração Sub EQ é um cruzamento que otimiza a equalização do sistema para casos de configuração em que um subwoofer ligado está conectado à porta LINE OUT do sistema. Você pode usar o Sub EQ com qualquer subwoofer ligado, mas para um desempenho ideal, a Bose recomenda o Bose Sub1/Sub2 Powered Bass Module. Depois de ativar o Sub EQ, ele permanecerá ativo até você desativá-lo ou o sistema desligar. Para imagens de exemplos de casos de configuração, consulte a página 52. OBSERVAÇÕES:
- Para saber como conectar o sistema a um Bose Sub1/Sub2 Powered Bass Module, consulte o manual do proprietário do Bose Sub1/Sub2 Powered Bass Module. Visite: support.Bose.com/Sub1support.Bose.com/Sub1 ou support.Bose.com/Sub2support.Bose.com/Sub2
- Você também poderá ativar e desativar o Sub EQ usando o aplicativo Bose Music. Você pode acessar essa opção no menu Configurações. Ativar/desativar o Sub EQ
1. Pressione o controle de canais para o Canal 3 por alguns segundos, até o menu de
2. Gire o controle de canais para realçar Sub EQ e pressione para selecioná-lo.
3. Gire o controle de canais para realçar sua configuração preferida e pressione para
- On: ativa a configuração Sub EQ.
- Off (padrão): desativa a configuração Sub EQ.
4. Pressione o controle de canais por alguns segundos, até o menu de controles
SILENCIAR CANAIS E EFEITOS DE REVERBERAÇÃO DE CANAL Você pode silenciar canais e efeitos de reverberação para um canal no aplicativo BoseMusic. Você pode acessar as configurações de silenciamento de canais e reverberação na tela principal. OBSERVAÇÕES:
- Para restaurar o áudio de um canal, use o aplicativo Bose Music ou gire o controle de canais.
- Para restaurar o áudio das configurações de reverberação de um canal, use o aplicativo Bose Music ou ajuste a reverberação usando o controle de canais (consulte a página 25). SALVAR CENAS Você pode salvar as configurações de canal e do sistema como cenas no aplicativo Bose Music, o que permite acessá-las facilmente mais tarde. Você pode acessar essa opção na tela principal. ATIVAR/DESATIVAR A TRANSMISSÃO SEM FIO DUPLA O recurso de transmissão sem fio dupla do aplicativo Bose Music permite reproduzir áudio por Bluetooth no sistema e em outro sistema Bose compatível ao mesmo tempo no modo dual mono ou estéreo. Você pode acessar essa opção no menu Configurações. Para imagens de exemplos de casos de configuração, consulte a página 53. Os sistemas compatíveis são:
- Sistema PA sem fio Bose S1 Pro+
- Sistema de matriz de linha portátil Bose L1 Pro8 & L1 Pro16
- Matriz de linha portátil Bose L1 Pro32 Mais sistemas podem ser adicionados periodicamente.
PERSONALIZAR PREDEFINIÇÕES DO TONEMATCH
Para saber como personalizar predefinições do ToneMatch usando o aplicativo BoseMusic, consulte a página 28.37
Com os acessórios transmissores sem fio Bose opcionais, você pode conectar seu instrumento ou microfone ao sistema por meio dos receptores sem fio integrados aos canais 1 e 2. O sistema é compatível com os seguintes acessórios transmissores:
alimentação (consulte a página 18).
2. Retire a tampa da porta de carregamento do transmissor sem fio para o canal 1 ou 2.
3. Insira o transmissor por completo na porta de carregamento até ouvir ou sentir um
clique. Depois, aguarde 5 segundos para o transmissor emparelhar com esse canal.
O transmissor começará a ser carregado (consulte a página 55). OBSERVAÇÃO: O transmissor pode ser emparelhado somente com um canal por vez. Para desemparelhar o transmissor do canal atual e emparelhá-lo com o outro canal, insira-o na porta de carregamento do outro canal.CONTROLES DE TRANSMISSORES SEM FIO
2. Pressione a parte traseira do transmissor sem fio e solte para que ela deslize para
fora da porta de carregamento do transmissor sem fio. Remova-o da porta de carregamento. Na tela de canais, um ícone de bateria aparecerá brevemente para indicar a carga da bateria do transmissor.
3. Conecte o transmissor à fonte de áudio.
4. Ligue o transmissor (consulte a página 39). Depois de alguns segundos,
umícone de transmissor aparecerá na tela de canais e a luz de conexão no transmissor acenderá em azul fixo para indicar que o transmissor está conectado (consulte a página 63). VOLUME
5. Se você estiver usando o Transmissor de microfone/linha sem fio Bose, alterne
entre as configurações de entrada de microfone e linha, se necessário, para corresponder aos requisitos de entrada da sua fonte (consulte a página 40).CONTROLES DE TRANSMISSORES SEM FIO
Pressione o botão Liga/Desliga I. MUTE MUTE Quando ligado, a luz de alimentação acende em branco fixo (consulte a página 62). Timer de desligamento automático O timer de desligamento automático conserva a energia quando o transmissor sem fio não está em uso. O transmissor é desligado quando o áudio estiver parado e você não tiver pressionado nenhum botão do transmissor por 30 minutos. SILENCIAR/RESTAURAR O ÁUDIO DE UM TRANSMISSOR SEM FIO Pressione o botão MUTE para silenciar/restaurar o áudio do canal. MUTEMUTE Quando o áudio é silenciado, a luz de conexão pisca em azul (consulte a página 62).CONTROLES DE TRANSMISSORES SEM FIO
ELINHA Com o Transmissor de microfone/linha sem fio Bose, alterne entre as configurações de entrada de microfone e linha, para corresponder aos requisitos de entrada da sua fonte. Para fazer isso, pressione o botão Liga/Desliga I e o botão MUTE por alguns segundos, até o ícone do transmissor na tela de canais mudar para refletir a nova configuração de entrada. MUTEVOLUME VOLUME LINE LINE Entrada de microfone Entrada de linha CONECTAR EFEITOS A UM INSERT DE CANAL USANDO
UM TRANSMISSOR SEM FIO
Quando você conecta um transmissor sem fio a um canal que tem a configuração Insert definida como Auto (consulte a página 41), a entrada de canal TRS l (6,35mm) se torna um insert de canal em série (também conhecido como loop de efeitos). Você pode conectar unidades ou pedais de efeitos à entrada usando um caboInsert, enquanto estiver usando seu instrumento ou microfone sem fio. Para imagens de exemplos de casos de configuração, consulte a página 47. OBSERVAÇÕES:
- Um cabo Insert (l ou TRS 6,35 mm para dual l ou TS 6,35 mm) é necessário para conectar uma unidade de efeitos a um insert de canal. Você pode comprar um cabo Insert em uma loja de instrumentos musicais local.
- Não conecte um instrumento ou outra fonte de áudio à entrada usando um cabo padrão l (6,35 mm) quando um transmissor sem fio estiver conectado ao canal. Isso impede a reprodução de áudio das fontes com fio e sem fio.CONTROLES DE TRANSMISSORES SEM FIO
1. Pressione o controle de canais para o Canal 1 ou 2 por alguns segundos, até o
2. Gire o controle de canais para realçar Insert e pressione para selecioná-lo.
3. Gire o controle de canais para realçar sua configuração preferida e pressione para
- Auto (padrão): Quando um transmissor sem fio está ligado e conectado a esse canal, a entrada de canal TRS l (6,35 mm) é convertida em um loop de efeitos em série.
- Off: Quando um transmissor está ligado e conectado a esse canal, o sistema ignora os sinais da entrada de canal. Auto
4. Pressione o controle de canais por alguns segundos, até o menu de controles
OBSERVAÇÃO: Independentemente da configuração sem fio de um canal, o sistema ainda carrega qualquer transmissor sem fio inserido nas portas de carregamento de transmissor sem fio.
1. Pressione o controle de canais para o Canal 1 ou 2 por alguns segundos, até o
2. Gire o controle de canais para realçar Wireless e pressione para selecioná-lo.
3. Gire o controle de canais para realçar sua configuração preferida e pressione para
- Auto (padrão): ativa funções sem fio de canal. Transmissores previamente emparelhados podem se conectar ao canal, e novos transmissores podem se emparelhar com o canal quando inseridos na porta de carregamento de transmissor sem fio.
- Off: desativa as funções de canal sem fio para quando você precisar evitar interferência sem fio. Transmissores previamente emparelhados podem se ’ conectar ao canal, e novos transmissores podem se emparelhar com o canal. Auto
4. Pressione o controle de canais por alguns segundos, até o menu de controles
A parte inferior do sistema inclui um encaixe de coluna para montar o sistema em uma base para alto-falante. O encaixe de coluna acomoda uma coluna padrão de 35mm. Quando o sistema é colocado em uma base para alto-falante, a equalização é atualizada automaticamente para manter o equilíbrio de tons ideal. ADVERTÊNCIA: NÃO use o Sistema PA sem fio Bose S1 Pro+ com um tripé/suporte instável. O alto-falante foi projetado apenas para uso em um poste de 35 mm e o tripé/base deve ser capaz de suportar um alto-falante com um peso mínimo de 6,8 kg e um tamanho total de 332,6 x 240 x 279,8mm. O uso de um tripé/base que não foi projetado para suportar o tamanho e o peso do Sistema PA sem fio Bose S1 Pro+ pode levar a uma condição instável e perigosa que pode resultar em lesões.44
CASOS DE CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA
CONFIGURAÇÕES DO SISTEMA
O Sistema PA sem fio Bose S1 Pro+ pode ser usado em quatro posições. Com Auto EQ, a equalização do sistema é atualizada automaticamente para manter o equilíbrio de tons ideal para cada posição. OBSERVAÇÃO: Você também pode girar o logotipo da Bose no sistema no sentido anti-horário para corresponder à sua posição. Superfície elevada Coloque o sistema em uma superfície elevada para projetar o som de forma clara e uniforme para todo o seu público. Inclinado para trás Para apresentações em que seu público está perto de você, incline o sistema para trás. Para melhor desempenho, fique de pé ou sente-se ao lado do sistema para evitar bloquear o som. Monitor Para usar o sistema como um monitor de chão pessoal, coloque-o no chão na horizontal à sua frente e incline-o pela lateral. Base para alto-falante Coloque um ou mais sistemas em uma base para alto-falante (vendida separadamente) parareforço sonoro geral.CASOS DE CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA
OnCASOS DE CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA
OBSERVAÇÃO: Ao usar unidades de efeitos alimentadas por CA (rede elétrica), podeser necessário um eliminador de ruídos. Você pode comprar um eliminador de ruídos em uma loja de instrumentos musicais local. ToneMatchInsertWirelessExpanders Auto Auto
Quando estiver usando um pedal modelador de amplificador, para melhor desempenho, use o aplicativo Bose Music para selecionar a predefinição Full Range Flat Response (FRFR) do ToneMatch para esse canal. ToneMatchInsertWirelessExpanders Auto Auto ToneMatchInsertWirelessExpanders Auto Auto
OnCASOS DE CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA 49
Você pode conectar dois sistemas em estéreo ou mono para uso como um sistema PA convencional. Estéreo Ao conectar sistemas em estéreo por um mixer, em ambos os sistemas, ajuste a reverberação na configuração mais baixa e configure ToneMatch como Off no canal ao qual você está conectando a saída de linha do mixer (consulte a página 25 e a página 27). Estéreo com fioCASOS DE CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA
POR Estéreo sem fio Antes de conectar Transmissores de microfone/linha sem fio Bose a um mixer, ajuste a configuração de entrada do transmissor em entrada de linha para cada transmissor (consulte a página 40). VOLUME LINE LINE VOLUME LINE
LINECASOS DE CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA
POR Dual mono/conexão em cadeia Ao conectar sistemas em dual mono, no(s) sistema(s) secundário(s), ajuste as seguintes configurações no canal ao qual você está conectando a saída de linha do sistema primário:
- Ajuste a reverberação na configuração mais baixa (consulte a página 25).
- Ajuste ToneMatch em Off (consulte a página 27).
- Ajuste graves e agudos na posição neutra (consulte a página 24). Dual mono com fioCASOS DE CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA
OnCASOS DE CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA
Para trocar a bateria do sistema, conecte o sistema à alimentação (consulte a página 18). Se o sistema estiver desligado, a luz de alimentação piscará em branco para indicar que a bateria do sistema está carregando. Quando a bateria estiver totalmente carregada, a luz de alimentação se apagará. Se o sistema estiver ligado, na tela do Canal 3, um ícone de relâmpago aparecerá ao lado do ícone de bateria para indicar que a bateria do sistema está carregando. Quando a bateria estiver completamente carregada, o ícone de relâmpago desaparecerá (consulte a página 61). VOLUME CUIDADO: NÃO tente carregar o sistema enquanto ele estiver molhado. Isso poderia causar danos ao sistema. Tempo de carregamento Aguarde até 4 horas para carregar totalmente a bateria do sistema. Com o uso comum, a bateria dura até 11 horas. O desempenho e o tempo de carregamento da bateria variam de acordo com o conteúdo reproduzido e o volume no qual é reproduzido. Verificar o nível de carga da bateria do sistema Para verificar o nível de carga da bateria do sistema e o status de carregamento, verifique o ícone de bateria na tela do Canal 3 (consulte a página 61).BATERIA
Usando as portas de carregamento Insira o transmissor sem fio completamente na porta de carregamento de transmissor sem fio para o canal 1 ou 2 até você ouvir ou sentir um clique. Se o sistema estiver ligado, na tela de canais, um ícone de bateria com um relâmpago ao lado aparece brevemente para indicar que a bateria do transmissor está carregando. Um ícone de relâmpago aparece no canto superior direito da tela. Quando o transmissor estiver completamente carregado, o ícone de relâmpago desaparecerá (consulte a página 60). VOLUME OBSERVAÇÃO: Se o sistema estiver conectado à energia, a conexão de energia CA (rede elétrica) carrega o transmissor. Se o sistema estiver funcionando com energia da bateria, a bateria do sistema carrega o transmissor. Usando um carregador ou computador OBSERVAÇÃO: Use este produto somente com uma fonte de alimentação LPS aprovada pelas normas locais (ex.: UL, CSA, VDE, CCC).
1. Conecte uma extremidade de um cabo USB-C (não fornecido) à porta USB-C na
parte superior do transmissor sem fio.
2. Conecte a outra extremidade a um carregador de parede USB-A ou a um
computador. A luz de alimentação acenderá em branco fixo (consulte a página 62). Quando o transmissor estiver totalmente carregado, a luz de alimentação se apagará.BATERIA
POR Tempo de carregamento Aguarde até 2 horas para carregar totalmente a bateria do transmissor sem fio. Com o uso comum, a bateria dura até 5 horas. Verificar o nível de carga da bateria do transmissor sem fio Para verificar o nível de carga da bateria do transmissor sem fio, remova o transmissor da porta de carregamento de transmissor sem fio e verifique o ícone de bateria na tela de canais (consulte a página 60). Se você não tiver o sistema por perto, também poderá verificar o nível de carga da bateria do transmissor ligando o transmissor e verificando o estado da luz de alimentação (consulte a página 62). CARREGAR SEU DISPOSITIVO MÓVEL USANDO A PORTA
Você pode carregar seu dispositivo móvel usando a bateria do sistema ou a alimentação CA (rede elétrica).
1. Conecte uma extremidade de um cabo de carregamento USB-C (não fornecido)
àporta USB POWER no sistema.
2. Conecte a outra extremidade ao seu dispositivo móvel.57
As luzes de sinal/corte, luz de alimentação, luz de Bluetooth e as telas de canais localizadas na lateral do sistema mostram o status do sistema.
Verde fixo Sinal presente. Vermelho fixo O sinal está cortando ou o sistema está limitando o sinal. OBSERVAÇÃO: Reduza o volume do canal ou da fonte para evitar corte ou limitação.STATUS DO SISTEMA
Mostra o status de alimentação e carregamento do sistema.
ATIVIDADE DAS LUZES ESTADO DO SISTEMA
Branco fixo Ligado. Pulsando em branco enquanto o sistema está desligado e conectado àenergia Carregando. Vermelho fixo Erro do sistema. Desligue e religue o sistema (consulte a página 18). Se o erro persistir, contate o atendimento ao cliente da Bose. Piscando lentamente emvermelho Erro térmico. Deixe o sistema chegar a uma temperatura maisbaixa. Piscando rapidamente em vermelho Erro na bateria. Entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente da Bose.
Piscando na cor azul Pronto para conectar. Branco fixo Conectado. Pisca em branco 3 vezes Lista de dispositivos apagada.STATUS DO SISTEMA 59
Mostram o status e as configurações de cada canal, do sistema e de quaisquer transmissores sem fio conectados. Como ler as telas de canais VOLUMEChannel MuteÍcones de status e bateriaParâmetro de canal selecionadoNível do parâmetro do canalMensagens de status do canal ou do sistema Ícones de status Os ícones de status mostram as configurações de canal e do sistema. ÍCONE SIGNIFICADOA predefinição de instrumento padrão do ToneMatch é aplicada ao canal.Uma predefinição de instrumento personalizada do ToneMatch é aplicada ao canal.A predefinição de microfone padrão do ToneMatch é aplicada ao canal.Uma predefinição de microfone personalizada do ToneMatch é aplicada ao canal.O modo Live Stream está ativo.Um transmissor sem fio está conectado ao canal.OBSERVAÇÃO: Se o transmissor for um Transmissor de microfone/linha sem fio Bose, este ícone indica que a configuração de entrada do transmissor está definida como entrada de microfone. LINE Um Transmissor de microfone/linha sem fio Bose está conectado ao canal, e a configuração de entrada do transmissor está definida como entrada de linha.STATUS DO SISTEMA
POR Ícones de bateria Os ícones de bateria mostram o nível de carga da bateria e o status de carregamento do sistema ou de um transmissor sem fio emparelhado, dependendo da tela de canais. Tela do canal 1 ou 2 Na tela do canal 1 ou 2, os ícones de bateria mostram o nível de carga da bateria e o status de carregamento de um transmissor sem fio emparelhado. Eles aparecem brevemente como sobreposições de tela inteira, exceto pelo ícone de relâmpago, queaparece no canto superior direito da tela. ÍCONE NÍVEL DE BATERIA DO TRANSMISSOR SEM FIO 67% - 100% 34% - 66% 10% - 33% 0% - 9% 67% - 100% e carregando 34% - 66% e carregando 10% - 33% e carregando 0% - 9% e carregando CarregandoSTATUS DO SISTEMA
POR Tela do canal 3 Na tela do canal 3, os ícones de bateria mostram o nível de carga da bateria do sistema e o status de carregamento. Eles aparecem no canto superior direito da tela. ÍCONE NÍVEL DE CARGA DA BATERIA DO SISTEMA 67% - 100% 34% - 66% 10% - 33% 0% - 9% 67% - 100% e carregando 34% - 66% e carregando 10% - 33% e carregando 0% - 9% e carregando62
A luz de alimentação e a luz de conexão do transmissor sem fio mostram o status do transmissor. MUTE MUTE Luz de alimentação Luz de conexão
Mostra a alimentação, o nível de carga da bateria e o status de erro do transmissor. ATIVIDADE DAS
LUZES ESTADO DO SISTEMA
Pisca em branco 4 vezes (quando está ligando) 75% - 100% do nível de bateria Pisca em branco 3 vezes (quando está ligando) 50% - 75% do nível de bateria Pisca em branco 2 vezes (quando está ligando) 25% - 50% do nível de bateria Pisca em branco 1 vez (quando está ligando) 10% - 25% do nível de bateria Branco fixo Ligado ou carregando Piscando na cor vermelha Bateria do transmissor fraca Vermelho fixo Erro – contate o atendimento ao cliente da BoseSTATUS DO TRANSMISSOR SEM FIO
Mostra o status de conexão ou mudo do transmissor. ATIVIDADE DAS
Para obter instruções de conexão, consulte a página 21.
DESCONECTAR UM DISPOSITIVO MÓVEL
Desative o recurso Bluetooth em seu dispositivo. OBSERVAÇÃO: Desativar o recurso Bluetooth desconecta todos os outros dispositivos.
RECONECTAR UM DISPOSITIVO MÓVEL
Quando ligado, o sistema tenta se reconectar ao dispositivo conectado mais recentemente. OBSERVAÇÕES:
- O dispositivo deve estar ligado e dentro da faixa de alcance de 9 metros.
- Ative o recurso Bluetooth em seu dispositivo móvel. APAGAR A LISTA DE DISPOSITIVOS DO SISTEMA
1. Pressione o botão Bluetooth l por 10 segundos, até a luz de Bluetooth piscar em
2. Exclua o sistema da lista Bluetooth do seu dispositivo móvel.
Todos os dispositivos serão apagados, e o sistema estará pronto para se conectar (consulte a página 64).
CUIDADOS E MANUTENÇÃO
SUBSTITUIR A BATERIA DO SISTEMA
1. Pressione o botão Liga/Desliga I para desligar o sistema e depois desconecte o
sistema da alimentação.
2. Vire o sistema de cabeça para baixo. Afrouxe os dois parafusos e remova a
3. Retire a bateria antiga usando as linguetas.CUIDADOS E MANUTENÇÃO
CUIDADOS E MANUTENÇÃO
4. Insira a nova bateria, certificando-se de que os pinos do conector estejam
alinhados corretamente.
5. Recoloque a placa inferior e aperte os dois parafusos até ficarem firmes.
6. Conecte o sistema à alimentação.
7. Pressione o botão Liga/Desliga I para ligar o sistema.
OBSERVAÇÃO: A bateria substituta permanece no modo de suspensão até que o sistema seja conectado à alimentação CA (rede elétrica) e ligado.CUIDADOS E MANUTENÇÃO
Para verificar e baixar atualizações de software do sistema, use seu computador para visitar o site do Bose Updater em: btu.Bose.combtu.Bose.com Para instruções mais detalhadas, visite: support.Bose.com/S1ProPlusUpdatesupport.Bose.com/S1ProPlusUpdate OBSERVAÇÃO: Para atualizar o sistema, você precisa conectar o sistema ao computador usando um cabo USB-C (não fornecido). Para obter mais informações, consulte a página 32.
ATUALIZAR UM TRANSMISSOR SEM FIO
Quando você insere um transmissor sem fio em uma das portas de carregamento de transmissor sem fio, o sistema verifica se uma atualização de software está disponível. Se estiver, siga as instruções na tela de canais para instalar a atualização.
- NÃO use sprays perto do sistema.
- NÃO use solventes, produtos químicos ou soluções de limpeza que contenham álcool, amônia ou abrasivos.
- NÃO derrame líquidos nas aberturas do equipamento.
- NÃO deixe que objetos caiam nas aberturas do equipamento.CUIDADOS E MANUTENÇÃO
Ao transportar ou armazenar o sistema, coloque-o na posição vertical ou de monitor, não de lado. CUIDADO: Armazenar o sistema de lado pode causar danos sob certas condições ambientais. OBSERVAÇÃO: Antes de guardar o sistema por alguns meses, verifique se a bateria está totalmente carregada. PEÇAS DE REPOSIÇÃO E ACESSÓRIOS Peças de reposição e acessórios podem ser encomendados ao serviço de atendimento ao cliente da Bose. Visite: support.Bose.com/S1ProPlussupport.Bose.com/S1ProPlus GARANTIA LIMITADA O sistema é coberto por uma garantia limitada. Visite nosso site em worldwide.Bose.com/Warrantyworldwide.Bose.com/Warranty para obter detalhes sobre a garantia limitada. Para registrar seu produto, visite worldwide.Bose.com/ProductRegistrationworldwide.Bose.com/ProductRegistration para obter as instruções. O não-registro do produto não afeta seus direitos concedidos pela garantia.69
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
EXPERIMENTE ESTAS SOLUÇÕES PRIMEIRO
Se você tiver algum problema com o sistema:
- Verifique se o sistema está conectado a uma tomada de CA (rede elétrica) ativa(consulte a página 18).
- Procure e baixe atualizações de software disponíveis (consulte a página 67).
Se você não conseguir resolver o problema, consulte a tabela abaixo para identificar os sintomas e soluções para problemas comuns. Você também pode acessar artigos de solução de problemas, vídeos e outros recursos em: support.Bose.com/S1ProPlussupport.Bose.com/S1ProPlus Caso você não consiga resolver o problema, entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente da Bose. Visite worldwide.Bose.com/contactworldwide.Bose.com/contact Sistema
O sistema não liga A bateria do sistema pode estar em modo de proteção ou descarregada. Conecte o sistema à tomada CA (de rede elétrica). Conecte o cabo de alimentação a outra tomada de energia CA (rede elétrica). Se o cabo de alimentação estiver conectado a um filtro de linha ou protetor contra sobretensão, tente conectá-lo diretamente a uma tomada CA (rede elétrica). Desconecte o cabo de alimentação e remova a bateria do sistema (consulte a página 65). Aguarde 30 segundos, recoloque a bateria e reconecte com firmeza o cabo de alimentação à tomada de CA (rede elétrica). Reinicie o sistema (consulte a página 77). Ligue o dispositivo novamente.RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Áudio intermitente ou nenhum áudio de um instrumento ou fonte de áudio conectados por um cabo de entrada Verifique se o instrumento ou a fonte de áudio estão conectados firmemente à entrada do canal. Aumente o volume no instrumento ou na fonte de áudio e nosistema. Verifique se as luzes de sinal/corte estão acesas para confirmar se o sistema detecta um sinal de áudio da fonte. Conecte o instrumento ou a fonte de áudio a um amplificador diferente para confirmar se a fonte está funcionando. Conecte um instrumento ou fonte de áudio diferente. Tente usar outro cabo de entrada para conectar o instrumento ou a fonte de áudio ao sistema. Se você estiver usando um microfone condensador, conecte-o a uma fonte de alimentação fantasma (como um pré-amplificador ou console de mixagem) antes de conectá-lo ao sistema. Desconecte o cabo de alimentação e remova a bateria do sistema (consulte a página 65). Aguarde 30 segundos, recoloque a bateria e reconecte com firmeza o cabo de alimentação à tomada de CA (rede elétrica). Reinicie o sistema (consulte a página 77). O sistema não se conecta ao dispositivo Bluetooth Em seu dispositivo:
- Desative o recurso Bluetooth e reative-o em seguida.
- Exclua o sistema da lista Bluetooth do seu dispositivo, incluindo quaisquer itens rotulados com LE (Low Energy). Conecte novamente (consulte a página 64). Conecte outro dispositivo móvel (consulte a página 64). Apague a lista de dispositivos do sistema (consulte a página 64). Conecte novamente. Áudio intermitente ou nenhum áudio vindo de um dispositivo Bluetooth Reproduza o áudio de um aplicativo ou serviço de música diferente. Aproxime o dispositivo móvel do sistema (9 m), afastando-o de qualquer interferência ou. Pare outros aplicativos de transmissão de áudio ou vídeo. Certifique-se de que seu dispositivo móvel ofereça suporte para conexões Bluetooth. Reinicie seu dispositivo móvel. Conecte um dispositivo móvel diferente (consulte a página 64).RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Áudio distorcido de um instrumento ou uma fonte de áudio Diminua o volume na fonte. Se o volume da fonte de áudio não puder ser ajustado, você pode comprar pads de entrada em uma loja de instrumentos musicais locais. Tente uma fonte ou um instrumento diferente. Se você estiver reproduzindo áudio de um dispositivo móvel conectado à entrada AUX do canal 3, certifique-se de que o dispositivo também não esteja conectado à porta USB POWER para carregamento. Isso pode gerar ruído durante a reprodução de áudio. Certifique-se de que a configuração de Expanders para esse canal esteja definida como On, não Off (consulte a página 75). Zumbido ou ruído quando nada está conectado ao sistema Usando um testador de tomada de força (CA), teste a tomada em que o sistema está conectado para ver se há contatos invertidos ou abertos (quente, neutro e/ou terra). Se o sistema estiver conectado a um cabo de extensão, conecte o sistema diretamente à tomada de parede CA (rede elétrica). Feedback de um microfone conectado ao sistema Diminua o volume do canal. Posicione o microfone para que ele não aponte diretamente para o sistema. Tente um microfone diferente. Tente uma posição diferente para o sistema e/ou vocalista. Aumente a distância entre o microfone e o sistema. Se estiver usando um processador de efeitos vocais, tente ignorá- lo para determinar se as configurações do processador estiverem contribuindo para o feedback. Certifique-se de que a configuração de Expanders para esse canal esteja definida como On, não Off (consulte a página 75). Chiado excessivo quando vários sistemas estão conectados em cadeia Diminua o volume na(s) unidade(s) conectadas em cadeia.RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
A bateria do sistema não carrega Tente não usar o sistema enquanto a bateria do sistema estiver carregando. Se o sistema tiver sido exposto a temperaturas altas ou baixas, deixe-o retornar à temperatura ambiente e tente carregar novamente. Desconecte o sistema da fonte de alimentação e remova a bateria do sistema (consulte a página 65). Quando a bateria esfriar a ponto de conseguir tocar nela, substitua a bateria e tente carregar novamente. Se você estiver usando o sistema com o volume muito alto, tentediminuir o volume. Em níveis de volume muito altos, osistema pausa o carregamento da bateria do sistema e dos transmissores sem fio conectados. O aplicativo BoseMusic não funciona no dispositivo móvel Certifique-se de que o dispositivo móvel seja compatível com o aplicativo Bose Music e cumpra os requisitos mínimos do sistema. Para obter mais informações, consulte a loja de aplicativos do seu dispositivo móvel. Desinstale o aplicativo Bose Music em seu dispositivo móvel e reinstale o aplicativo (consulte a página 16).RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
O transmissor sem fio não liga Carregue o transmissor por completo (consulte a página 55). Ligue o dispositivo novamente. Reinicie o transmissor (consulte a página 77). Ligue o dispositivo novamente. O transmissor sem fio não carrega A bateria do sistema pode estar em modo de proteção ou descarregada. Conecte o sistema à tomada CA (de rede elétrica). Se o transmissor tiver sido exposto a temperaturas altas ou baixas, deixe-o retornar à temperatura ambiente e tente carregar novamente. Carregue o transmissor usando um carregador ou computador (consulte a página 55). Se você estiver usando o sistema com o volume muito alto, tentediminuir o volume. Em níveis de volume muito altos, osistema pausa o carregamento da bateria do sistema e dos transmissores sem fio conectados. O transmissor sem fio não se conecta ao sistema Verifique a luz de alimentação da barra de luz para confirmar se o transmissor está ligado (consulte a página 62). Verifique a luz de conexão para confirmar se o transmissor está conectado ao sistema ou não (consulte a página 63). Se a luz estiver apagada, tente emparelhar o transmissor com o canal novamente (consulte a página 37). Aproxime o transmissor do sistema (dentro de 6 m), afastando-o de qualquer interferência ou obstrução. Certifique-se de que a configuração Wireless para esse canal esteja definida como Auto, não Off (consulte a página 42). Reinicie o transmissor (consulte a página 77). Emparelhe o transmissor com o canal novamente (consulte a página 37).RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Áudio intermitente ou nenhum áudio de uma fonte conectada a um transmissor sem fio Certifique-se que o transmissor está seguramente conectado à fonte. Verifique a luz de conexão para confirmar se o transmissor está conectado ao sistema (consulte a página 63). Se a luz estiver apagada, (consulte “O transmissor sem fio não se conecta ao sistema” na página 73). Verifique a luz de alimentação da barra de luz para confirmar se o transmissor está ligado (consulte a página 62). Verifique a luz de conexão para confirmar se o transmissor não está mudo (consulte a página 63). Se estiver, restaure o áudio do transmissor (consulte a página 39). Aproxime o transmissor e a fonte do sistema (dentro de 6 m), afastando-os de qualquer interferência ou obstrução. Consulte “Áudio intermitente ou nenhum áudio de um instrumento ou fonte de áudio conectados por um cabo de entrada” na página 70. Reinicie o transmissor (consulte a página 77). Emparelhe o transmissor com o canal novamente (consulte a página 37). Ligue e conecte o transmissor à fonte e, em seguida, teste o áudio. Áudio excepcionalmente baixo ou alto de uma fonte conectada a um Transmissor de microfone/linha sem fio Bose Certifique-se de que o transmissor esteja ajustado para a configuração de entrada apropriada para sua fonte (microfone ou entrada de linha). Consulte “Alternar entre as entradas de microfone e linha” na página 40. Nenhum áudio vindo de uma fonte conectada a uma entrada de canal com um cabo Insert enquanto um transmissor sem fio está conectado Certifique-se de que a configuração Insert para esse canal esteja definida como Auto, não Off (consulte a página 41). Zumbido ou feedback de uma unidade de efeitos conectada a uma entrada de canal com um cabo Insert No transmissor sem fio para esse canal, verifique a luz de alimentação e a luz de conexão para confirmar se o transmissor está ligado e conectado ao sistema (consulte a página 62 e a página 63). Se não for, o sistema trata a unidade de efeitos como entrada, o que pode gerar zumbido ou feedback. Certifique-se de que a configuração de Expanders para esse canal esteja definida como On, não Off (consulte a página 75). Qualquer chiado de terra restante pode ser devido à sua unidade de efeitos. Para ajudar, você pode comprar um eliminador de ruídos em uma loja de instrumentos musicais local.RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
A configuração de expansores, Expanders, determina se o sistema reduz o volume de ruído de fundo de nível baixo para um canal, como ruído causado por feedback elétrico, interferência de radiofrequência ou seu ambiente. Você pode desabilitar esse recurso para um ou mais canais, se necessário para seu caso de configuração.
1. Pressione um dos controles de canais por alguns segundos, até o menu de
2. Gire o controle de canais para realçar Expanders e pressione para selecioná-lo.
3. Gire o controle de canais para realçar sua configuração preferida e pressione para
- On (padrão): ativa a configuração Expanders para esse canal, fazendo com que o sistema diminua o voluma do ruído de nível baixo.
- Off: desativa a configuração Expanders para esse canal, impedindo que o sistema diminua o volume do ruído de nível baixo.
4. Pressione o controle de canais por alguns segundos, até o menu de controles
A restauração de fábrica apaga todas as configurações de canal e do sistema, conexões Bluetooth e conexões de transmissor sem fio do sistema e o retorna às configurações originais de fábrica. OBSERVAÇÃO: Você pode restaurar facilmente suas configurações de canal e sistema após uma reinicialização do sistema usando o aplicativo Bose Music. Para fazer isso, antes da restauração de fábrica, salve as configurações atuais como uma cena no aplicativo (consulte a página36). Após a reinicialização, selecione a cena no aplicativo para restaurar todas as configurações, exceto as conexões Bluetooth e de transmissor sem fio. Pressione o botão Liga/Desliga I por 10 segundos, até a luz de alimentação se apagar e uma mensagem aparecer nas telas de canais. Resetting the system O sistema será reiniciado. Quando a restauração for concluída, a luz de alimentação acenderá em branco fixo.
REINICIAR UM TRANSMISSOR SEM FIO
Restaurar as configurações de fábrica de um transmissor sem fio apaga todas as informações de emparelhamento e o retorna às configurações originais de fábrica. Pressione o botão Liga/Desliga I por 10 segundos, até a luz de alimentação se apagar. MUTE
(PBDE) PCB X O O O O O
ManualFácil