MANUAL DE UTILIZADOR SoundLink Color II BOSE
Leia e guarde todas as instruções de segurarça importantes.
Instruções de segurança importantes
- Leia estas instruções.
- Guarde estas instruções.
- Obedeca a todos os avisos.
- Siga todas as instruções.
- Não o instale tão proximo a fontes de calor, como radiadores, registros de calor, fogões ou outros equipamentos (incluindo amplificadores) que produzem calor.
- Use apenas acessórios especializados pelo fabricante.
- Desligue este equipamento da tomada durante trovoadas ou quando não for正常使用 durante muito tempo.
- Deixe todo e qualquer reparo a cargo de professionais qualificados. O reparo é necessario quando o aparelho foia danificado de alguma forma.
CUIDADOS/ADVERTÉNCIAS

Este sibolo significa que ha instruções de operação e manutenção importantes neste manual.
- Use este produits somente com una fonte de alimentacao aprovada pelas normas locais (ex.: UL, CSA, VDE, CCC) de accordo com as specificações do fabricante.
- As marcações do produits encontrar-se na parte inferior ou no pé interno do produits.
- NAO colque fontes de chama aberta, como velas acases, sobre ou proximo do equipamento.
- NÃOança alterações não autorizadas a este produto.
- Caso Hajazamento da bateria, não deixe que o liquido entre em conta com a pele ou com a regiao dos olhos. Se houver conta, procure um medico.
- Nao exponha produits que content baterias ao calor excessivo (ex.: armazenamento sob a luz solar direta, fogo ou aftns).
OBSERVACAO: Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para dispositivos digitais da classe B, de acordo com a Parte 15 das normas da FCC. Esses limites são determinados para garantir uma proteção razoavel contra interferências prejudicials em instalações residenciais. Este equipamento gera, usa e pode emitir energia de radiofrequency e, se não for instalado e utilizes de acordo com as instruções, poderá causar interferência prejudicial as comunções de rário. Porém, não há garantias de que não havá interferência em determinada instalação. Se este equipamento causar interferência prejudicial à receção dos sinais de rário ou televisão, o que poderá ser determinado desligando e religando este equipamento, recomendamos que o 用户 tente corrigir a interferência recorreindo a uma ou mais das següentes medidas:
- Mude a orientação ou posicao da antenna receptora.
- Aumente a distência entre o equipamento e o receptor.
- Conecte o equipamento a uma tomada de um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.
- Consulte o revendedor ou um专业技术e especialista emradio/TV para obter ajuda.
Alteracoes ou 修改as não expressamente aprovasa pela Bose Corporation poderao anular a autoridade do 用户 para usar este equipamento.
Este dispositivo está de acordo com a parte 15 do regulamento da FCC e com os padrões de RSS isentes de licences da Industry Canada. O Functionamento está sujeito à estas两大 condições: (1) Este equipamento não pode causar interferência prejudicial, e (2) este equipamento deve aceitar qualier interferência recebida, incluindo interferência que possa causar等功能amento indesejado.
Este dispositivo está de acordo com os limites de exposicao de radiação de que a FCC e a Industry Canada estabeleceram para a population geral. Não deve estar no mesmo local que, ou functionar emedayo com, quaisqueras otheras antenas ou transmissores.
Este equipamento de ser instalado e operado com una distancia minima de 20 cm entre o transmissor e o seu corpo.
Atende aos requisitos da IDA.
CANICES-3 (B)/NMB-3(B)
Regulamento de Gerenciamento de Dispositivos de Radiofrequency de Baixa Potência
Artigo XII
Deordo com a "Regulamento de Gerenciamento de Dispositivos de Radiofrequency de Baixa Potência", sem permissão concedida pela NCC, nenhuma Empresa, organização ou,uuário está autorizzato a mudar a frequência, fazer a potência de transmissao ou alterar as caracteristicas originais ou o desempenho de um dispositivo de radiofrequencia de baixa potencia aprovado.
Artigo XIV
Dispositivos de radiofrequency de baixa potência não devem compensar a segurar de aeronaves nem interferir em comunitações legítimas; se isso for descoberto, o 用户e devê cesser imeditamente a operação do disposito, às que não Hajia interferrências. As comunitações legítimas supracidas referem-se a comunitações de rádio operadas em conformidade com a Lei de Telecomunicações.
Os dispositivos de radiofrequencia de baixa potencia tem de ser susceptíveis à interferência de comunicações legítimas ou dispositivos ISM irradiados por ondas de rado.
Não tente remove a bateria de ion de litio recarregavel este produits. Peça para o revendedor local da Bose ou outras professiona qualificado remove-la.

A Bose Corporation declares plo presente que este prodco está de acordo com os requisitos essenciais, bem como otheras provisoes relevantes, da Diretiva 1999/5/EC e todos os另外 requisitos de diretivas da Uniao Europeia. O texto completo da Declaracao de Conformidade encontrar-se em www.Bose.com/compliance

Descarte as pilhas de forma responsavel, de acordo com os regulamentos locais. Não as incinere.

Este sibolo indica que o produits não deve ser descartado com o lixo dométrico e deve ser entrega em um local de coleta apropriadao para reciclagem. O descarte adequado e a reciclagem ajudam a proteger os recursos naturais, a Saúde humana e o meio ambiente. Para obter mais informações sobre o descarte e a reciclagem deste produits, entre em conta com a prefeitura, o service de descarte, o service de coleta de lixo do local ou a loja quando você comprou este produit.


| Nomes e conteúdo desubstências ou elementos tóxicos ou perigosos |
| Substâncias e elementos tóxicos ou perigosos |
| Nome da peça | Chumbo(Pb) | Mercurio(Hg) | Cádmio(Cd) | Hexavalente(CR(VI)) | Bifenilospolibromados(PBB) | Éter difenilico polibromado(PBDE) |
| Placas de circuitosintegrados | X 0 0 0 | 0 0 | | | | |
| Peças metalicas X 0 0 | 0 0 0 | | | | | |
| Peças de plácico O 0 | 0 0 0 | | | | | |
| Alto-falantes X 0 0 0 | 0 | | | | | |
| Cabos X 0 0 0 0 0 | | | | | | |
| Estaabela foi elaborada de acordo com as disposções da norma SJ/T 11364.O: Indica que estasubstência tóxia ou perigosa contida em todos os materiais homogêneosodalasta peça estáabaixo do limite em GB/T 26572. | 15 |
| X: Indica que estasubstência tóxia ou perigosa contida em pelo menos um dos materiais homogêneostvilizados{nesta peça está acima do limite em GB/T 26572. |
Os números de série e de modelos encontrar-se na parte de baixo e no pé interno do produits.
Nombre de série:
Numero do modelo:
Guarda a notafiscal do produto junto com seu manua do proprietario. Agora é uma boa hora para registrar seu,.
produo Bose.
Vocé pode fazer isso com dificuldade acessando http://global.Bose.com/register
Data de fabricação: O oitavo dígito no número de série indica o ano de fabricação: “6” corresponde a 2006 ou 2016.
Apple, o logotipo da Apple e Siri são MARCAS comecais da Apple Inc., registradas nos EUA e em outros paises. App Store é uma marca de service da Apple Inc.
Android, Google Play e o logotipo do Google Play são marcas commerciais da Google Inc.
A marca nominativa e os logotipos Bluetooth São marcas commerciais registradas pertencentes à Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilizes de tais marcas pela Bose Corporation é feita sob licença.
Google Now é uma marca registrada da Google Inc.
A marca N éuma marca commercial ou registrada da NFC Forum, Inc. nos Estados Unidos e em outros paises.
Siri é uma marca comercial da Apple Inc., registraça nos EUA e em outros pafés.
©2016 Bose Corporation. Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida, modificada, distribuía ou utilizes de qualquer outras forma sem a prévia autorização por escrito.
Aplicativo Bose Connect
7
Introdução
Conteudo da embalagem 8
Diretrizes de posiccionamento 9
Conectando a energia. 10
Ligando seu alto-falante 10
Botoes de controle 11
Usando o botão multifuncao. 12
Controles de reproducao 12
Controles do viva-voz 12
Acessando o controle de voz em seu dispositivo molev por meio do alto-falante 13
Alertas de voz 13
Configuração dos COMMANDS de voz
Idiomas pré-installados 14
Selecao de um idioma 14
Desativacao dos commandos de voz 14
Alterando o idioma 14
Tecnologia Bluetooth
Escolhendo seu método de emparelhamento 15
Emparelhando seu dispositivo molevel 16
Emparelhando um dispositivo molev via NFC 17
Emparelhandootrodispositivomovel. 18
Desconectando um dispositivo molevel 18
Reconnectando um dispositivo molevel. 18
Conectando um dispositivo cabeado
Usando um cabo para conectar um disposicao molevel 20
Modo de protecao da bateria 21
Configuração do desligamento automatico 21
Desativando o desligamento automatico 21
Cuidados e manutenção
Limpeza 24
Servico de atendimento ao cliente 24
Garantia limitada 24
Informações sociales 24
Solução de problemas
Soluções comuns 25
Reiniciando seu alto-falante 27
Baixe o Bose Connect para gerenciar conexões Bluetooth®, desbloquear!), écessar atualizações futuras fácilmente.
Characteristicas
- Libertete todo o potencial de seu alto-falante.
- Aplicativo Gratis o compatible com a maioria dos sistemas Apple e Android™.
- Conecte e alterne fácilmente entre various dispositivos molevis com apenas um deslizar de um botão.
Desative os comandos de voz.
- Mantenha seu alto-falante atualizzato con o software mai recente.
- Personalize as configurações do alto-falante, como o idioma dos comandos de voz.


Conteudo da embalagem
Retire cuidadosamente os elementos da embalagem e confirme se as seguintes peças está incluidas:


Alto-falante SoundLink Color Bluetooth® II Cabo de carregamento USB
Se parte do alto-falante estiver danificada, não o utilize. Fale com seu fornecedor autorizzato Bose ou com o attendimento ao cliente da Bose. Consulta a folha de contactos na embalagem.
Diretrizes de posicionamento
- Para obter o melhor desempenho do Bluetooth®, colocque seu disposicao aovel dentro de 10 m do alto-falante e certificque-se de haver uma linha de visao clara entre você e o alto-falante. Afastar o disposicao aovel dessa faixa de alcance ou não ter uma LINHA DE VISAO CLARA pode afetar a qualidade do som e pode disconecta-lo do alto-falante.
- Para garantir o desempenho ideal, coloque a parte traseira do alto-falante perto de uma parede, mas não diretamente contra ela. A responça de graves diminui à medida que o alto-falante é afastado da parede.
- Mantenhaoutsorequipamentossemfioa1mdoalto-falante.
- Coloque o alto-falante e seu disposativo movable fora e afastados de armários de metal, outros componentes de audio/vídeo e fontes diretas de calor.
CUIDADO: Apoie o alto-falante sobre sua base. Apoiar o alto-falante sobre qualquer除外do pode causar danos ao alto-falante e afetar a qualidade do som.
O alto-falante é fornecido com uma energia parcial. Antes de usar o alto-falante para a partir de 1980, o相通amento entre os sociedade e a confexão é feito. O estudo é feito em 1982.
Observação: Use uma fonte de alimentação de 1000 mA para ter a melhor EXPERência de corregamento do alto-falante. Usar uma fonte de alimentação com menos de 1000 mA pode resultar em um tempo de corregamento mais lento ou seu alto-falante pode não encontrar corregar durante a reprodução de录音.
- Conecte a extremidade很小 do cabo USB ao conector USB micro-B do alto-falante.

- Conecte a outra extremidade a um carregarador USB ou a um computador ligado.
O indicator de bateria pisca em âmbar e o alto-falante emite um som. quando estiver completeness carregada, o indicator de bateria acenderá em verde.
Ligando seu alto-falante
No teclado, pressione o botão Liga/Desliga
-
Na primeira vez que o alto-falante for ligado, o indicator de Bluetooth® piscará em azul, e você ouvirá um commando de voz para selecionar um idioma (consulte a págnla 14).
-
Quando o alto-falante tiver sido ligado anteriorsmente e pelo menos um dispositivo molev tiver sido emparelhado, o indicator de Bluetooth® piscara em branco e o alto-falante se conectará osculosdispositivos molestis.
Você ouvirá “Bateria . Conectado a .” O indicator de Bluetooth® acenderá em branco fixo.
Botoes de contrôle
O teclado permite ligar o alto-falante e controlar a reproducao, o volume e o viva-voz do alto-falante.
Observação: Certos dispositivos moveris podem não aceitar estases funções.

Usando o botão multifunção
Este botão controla fontes de música e chamadas por viva-voz em seu disposicao molev a partir de seu alto-falante.
Controles de reprodução
| Reproduzir Pressione . | • • • |
| Pausar | Pressione • • .
Observação: No modo Entrada, pressionar • • silencia o.audio (consulte a pagina 20). |
| Avançar para aproxima faixa Pressione | • • •两大 vezes. |
| Returnar para a faixa anterior Pressione | três vezes. • • • |
Controles do viva-voz
| Fazer uma chamada | Pressione • ● • por algunos segundos para acessar o controle de voz em seu dispositivo|móvel.
Observação: Consulte pageda 13 para obter mais informations. |
| Alternar uma chamada do viva-voz para seu dispositivo|móvel durante uma chamada | Pressione por algunos segundos • ● • . |
| Atender uma chamada Pressione . | • ● • |
| Rejeitar uma chamada Pressione por algo | uns segundos . • ● • |
| Encerrar uma chamada Pressione . | • ● • |
| Silenciar uma chamada | Pressione + e - ao mesmo tempo por algunos segundos. Pressione novamente por algunos segundos para reativar o录音. |
| Alternar entre chamadas | Durante uma chamada, pressione • para atender uma SECONDA chamada.
Pressione • ● •两大 vezes para alternar entre as chamadas. |
Acessando o controle de voz em seu dispositovo molev por meio do alto-falante
O microfone do alto-falante funciona como uma extensão do microfone de seu smartphone. Como o botão Multifunção · ● , você pode acessar os recursos de controle de voz de seu dispositivo móvil para fazer/receber chamadas ouPEDir para a Siri ou o Google Now™ reproduzir música, dizer a previsão do tempo, dar o placar de um jogo e muito mais.
Pressione por algunos segundos para acessar o controle de voz em seu disposicao molevel.
Alertas de voz
Seu alto-falante identifica as chamadas recebidas ( quando aplicável). Para desativar esse recurso, consulta a "Desativação dos commandos de voz" na párgina 14.
Os comandos de voz orientam você nos processos de emparelhamento e conexão por Bluetooth®.
Se sua preferência de idioma não estiver disponible, consulte "Desativação dos comandos de voz".
Seleção de um idioma
- Pressione + ou - para navegarPelosidiomas.
- quando você ouvir seu idioma, pressione o botão Multifunção ( ) por eles seguros para selección- lo.
Vocé ouvirá um bipe e "Pronto para emparelhar".
Desativação dos comandos de voz
Pressione + e - ao mesmo tempo por algunos segundos, às ouvir "Comandos de voz desativados".
Observação: Repita o procedimento para reativar os comandos de voz.
Alterando o idioma
- Pressione ao mesmo tempo até ouvir o commando de voz para a primeira opção de idioma.
- Pressione + ou - para navegarPelosidiomas.
- quando você ouvir sua preferência de idioma, pressione • ● • por eles segudos até ouvir um bipe e “Conectado a .”
A Tecnología sem fio Bluetooth® permite transmitir música de smartphones, tablets, computadores ou outros dispositivos de audio Bluetooth para seu alto-falante. Antes de poder transmitir música de um dispositivo móvil, você deve emparelhar o dispositivo com seu alto-falante.
Escolhendo seu método de emparelhamento
Você pode emparelhar seu dispositivo com seu alto-falante usingo a Tecnologia sem fio Bluetooth ou a Tecnologia NFC (Near Field Communication - Comunicação a Curta Distância).
NFC é uma Tecnologia que permite que dispositivos moveris estabeleçam uma comunicação sem fio entre si com o simples contacto entre eles. Consulte omanual do proprietário do disposítivo fácil para saber se seu Modelo é compatível com a Tecnologia NFC.
| Se seu dispositivo móvil não for compatível com o emparelamento de Bluetooth via NFC, ou se você não tiver certeza: | Siga as instruções de “Emparelhando seu dispositivo móvil” na网页 16. |
| Se seu dispositivo móvil permitir o emparelamento de Bluetooth usingo NFC: | Siga as instruções de “Emparelhando um dispositivo móvil via NFC” na网页 17. |
Observação: Se seu disposicaoovy permitir o emparelamento de Bluetooth via NFC, você pode usar qualquer um dos métodos de emparelamento.
Quando você liga seu alto-falantePGAprimeira vez, o alto-falante buscará automaticamente seu dispositivoovyvel.
- No dispositivo molev, ative o recurso Bluetooth®.
Dica: O recurso Bluetooth é normalmenteencionado no menu Configurações.
- Selezione seu alto-falante Bose® SoundLink® na lista de dispositivos.

Assim que o emparelhamento estiver concluso, você ouvirá "Conectado a ", e o indicator do Bluetooth acenderá em branco solido.
Observação: Para emparelhar及其他 dispositivo mais, consulte a páginha 18.
Emparelhando um disposicao molevel via NFC
- Desbloqueie seu dispositivo movable e ative os recursos Bluetooth® e NFC.
Consulte o manual do proprietario do dispositivo movable para saber mais sobre esses recursos.
- Toque no punto de conta do NFC em seu disposicao molevel ou na parte superior do alto-falante.
Talvez o dispositorio pea para aceitar o emparelhamento.

Assim que o emparelhamento estiver concluso, você ouvirá "Conectado a ", e o indicator do Bluetooth acenderá em branco solido.
Você pode armazenar às oito dispositivos moveris emparelhados na lista de emparelhamento do alto-falante.
- Pressione o botão Bluetooth® por algunos segundos até o indicator de Bluetooth piscar em azul e você ouvir: "Pronto para emparelhar outras dispositivo". Emparelhe seu dispositivo móvil com o alto-falante (consulte a págnia 16).
- Se seu dispositivo móvil permitir o emparelhamento via NFC, consulte a párgina 17.
Desconectando um disposivo móvil
Desative o recurso Bluetooth em seu disposicao molevel.
- Se seu disposativo móvil permitir o emparelhamento via NFC, toque e secure o punto de conta do NFC em seu disposativo móvil ou na parte superior central do alto-falante.
Reconnectando um disposativo móvil
Quando ligado, o alto-falante tenta se reconectar aosinous dispositivos moveris connectados mais recentamente.
Observação: Os dispositivos moveris devem estar dentro do alcance e ligados.
Se seu dispositivo móvil permitir o emparelhamento via NFC, toque no punto de conta do NFC em seu dispositivo móvil ou na parte superior do alto-falante.
Você pode armazenar às oito dispositivos moveris emparelhados na lista de emparelhamento do alto-falante e pode conectar ativamente dos dispositivos moveris de cada vez.
Observação: Você pode reproducir音频 somente de um dispositalo mover por vez.
Identificando os dispositivos moleveis connectados
Pressione para ouvir quais dispositivos moveris está conectados no momento.
Alternando entreinousdispositivos molevisconectados
- Pause o audio em seu primeiro dispositoivo molevel.
- Reproduza o audio em seu segundo dispositivo móvil.
Conectando a um disposicao molevel armazenado na lista de emparelhamento do alto-falante
- Pressione para ouvir qual dispositivo móvil está conectado no momento.
- Pressione [n]tro de dos segculos para conectar ao proxies dispositivo molev na lista de emparelhamento do alto-falante.
- Repita até ouvir o nome do disposítivo molev desejado.
- Reproduza o audio no dispositivo conectado.
Apagando a lista de emparelhamento de seu alto-falante
- Pressione por 10segundos, até você ouvir "Lista de dispositivos Bluetooth® apagada. Pronto para emparelhar."
Todo os dispositivos moveris são apagados e o alto-falante está quando para emparelhar um novo dispositivo móvil.
- Exclua seu alto-falante Bose® SoundLink® na lista Bluetooth de seu dispositivo.
Usando o aplicativo Bose® Connect
Você也是非常 pode gerenciar variousPOSITivos moveris conectados fácilmente usingo aplicativo Bose Connect. Para obter mais informações, consulte网页 7.
Você pode conectar a saída de audio de um smartphone, tablet, computador ou outras tipo de disposítivo móvil ao connector AUX do alto-falante.
Usando um cabo para conectar um dispositivo móvil
O conector AUX aceita um plugged de cabo estereo de 3,5 mm (não fornecido).
- Usando um cabo estéreo de 3,5 mm, conecte seu disposítivo móvil ao conector AUX do alto-falante.

- Pressione en seu alto-falante.
- Pressione
O indicator de entrada acende em branco.
Modo de proteção da bateria
Se o alto-falante for disconnectado e não for utilizes por mais de这只是 das com a cargo restante de menos de 10% , ele entra na mode de proteção da bateria para preservar a cargo. Para reativar o alto-falante, conecte-o a um carregarador USB de parede ou a um computador ligado.
Quando não em uso, armazene o alto-falante em local fresco.
Observação: Não armazene o alto-falante por longos periodos quando estiver totalmente corregado ou o indicator da bateria piscar em vermelho.
Configuração do desligamento automatico
O alto-falante des Liga après 30 Minutes de inatividade (nenhum som sai do alto-falante) quando estiver functioning por bateria.
Desativando o desligamento automatico
Você ouvirá "Desligamento automatico desativado".
- Repita o procedimento para reativar o recurso de desligamento automatico.
A parte superior do Sistema tem uma série de指示ores que acendem de acordo com o estado do Sistema.
Mostra o;nivel de energia da bateria. Sempre que você liga o alto-falante, o indicator de bateria做不到 a niveni de energia da bateria por das vezes segudos e um commando de voz anunciar o niveni de energia da bateria.
Para verificar o;nvel da energia da bateria, pressione por algunos segundos e verifique o indicator da bateria.
Observação: O desempenho da bateria varia de acordo com o conteudo reproduzido e o;nível de volume no qual é reproduzido. No uso comum, a bateria do alto-falante dura até oito horas.
| Indicador de atividade Estado doSYSTEMA |
| Verde fixo Carregado/carga média a completeness |
| Piscando em âmbar Carregando | |
| Âmbar fixo Carga média | |
| Piscando em vermelho Carga necessária |
Mostra o status da conexão de um disposítivo móvil.
| Indicator de atividade Estado doSYSTEMA |
| Piscando em azul Pronto para emparelhar |
| Piscando em branco Conectando | |
| Branco fixo Conectado | |
Mostra o status da conexão de um dispositivo molev connectado com um cabo AUX.
Para obter mais informações sobre como usar um cabo para conectar um dispositivo móvil, consulte a páginá 20.
Limpeza
- Limpe a superficie do alto-falante com um pano maco e umido (samente com agua).
- Não use sprays perto do alto-falante. Não use solventes, produits químicos ou soluções de limpeza que contenham alcool, amônia ou abrasivos.
- Não derrame liquidos nas aberturas do equipamento.
Serviço de atendimento ao cliente
Para obter mais auxílio, entre em contaço com o服务于 atendimento ao cliente da Bose. Consulta a folha de contatos na embalagem.
Garantia limitada
Seu alto-falante é coberto por uma garantia limitada. Os detalles da garantia limitada são fornecidos no cartão de garantia fornecido na embalagem. Consulta as instruções de registrar do produits no cartão de garantia. O não-registry do produits não afeta seu direitos concedois pela garantia.
As informações de garantia fornecidas com este produit não se aplicam na Austrácia ou na Nova Zelândia. Consulte/DDs e www.bose.com.au/warranty ou www.bose.co.nz/warranty para obter detalhes sobre a garantia na Austrácia e na Nova Zelândia.
Tensao nominal: 5V
Se você tiver algo problema com seu alto-falante Bluetooth®:
- Verifique o indicator da bateria (consulte a pagina 23). Carregue ao alto-falante se necessario.
- Verifique se todos os cabos estáfirmemente encaixados.
- Verifique o estado dos indicadores de status (consulte a page 22).
- Posicao o alto-falante de acordo com as orientacoes de posicionamento (consulta a pagina 9).
- Certifique-se de que seu disposicaoovyvel ofereca suporte a Bluetooth® e ao emparelhamento Bluetooth® via NFC (consulte a pagina 15).
Se você não consiguires resolver o problema, consulte aanela abaixo para identificar os sintomas e soluções para problemas comuns. Caso você não consiga resolver o problema, entre em conta com o atendimento ao cliente da Bose®.
Soluções comuns
Aabela a seguir lista os sintomas e as possiveis soluções para problemas comuns.
| Problema O que fazer |
| A bateria não carrega | · A bateria pode estar no modo de proteção ou descarregada. Conecte o cabo de correngamento USB a um_carregaror USB de parede ou a um computador ligado. |
| Sem energia (bateria) | · Conecte o cabo de correngamento USB a uma porta USB diferente. · Use um cabo USB diferente. · Use um carregaror de parede diferente. · Conecte a outras fonte de alimentação CA (redeétrica). |
| O alto-falante não emparelhaco com o dispositoivo móvil | · Em seu dispositivo móvil, desative o recurso Bluetooth® e reative-o em seguida. Remova o alto-falante da lista Bluetooth em seu dispositoivo móvil. Emparelhe seu dispositoivo móvil novamente. · Apague a lista de emparelhamento de seu alto-falante: Pressione por 10segundos. Exclua seu alto-falante Bose SoundLink na lista Bluetooth de seu dispositoivo. Faça o emparelhamento novamente. · Emparelhe um dispositoivoDIFFERente (consulte a paga 15). · Reinicieu seu alto-falante (consulte a paga 27). |
| O alto-falante não emparelhaco com NFC | · Desbloqueie seu dispositivo e ative os recursos Bluetooth e NFC. · Toque no punto de contacto do NFC na parte traseira de seu dispositovo ou na parte superior do alto-falante. · Use o Bluetooth para emparelhar seu dispositoivo (consulte a paga 16). |
| Sem录音 | · Em seu dispositivo móvil, desative o recurso Bluetooth® e reative-o em seguida. Remova o alto-falante Bose SoundLink da lista Bluetooth em seu dispositivo móvil. Emparelhe seu dispositivo móvil novamente.
· Aumente o volume no alto-falante, no dispositivo móvil e na fonte de música.
· Verifique se os comandos de voz está ativados. Pressione para ouvir o dispositivo móvil conectado. Certifique-se de usar o dispositivo móvil correto.
· Use uma fonte de música分娩ente.
· Emparelhe um dispositivo móvil分娩ente (consulte paga 15).
· Sedoes dispositivos moveris estiverem conectados, pause o另外 dispositivo móvil primaryo.
· Apague a lista de emparelhamento de seu alto-falante: Pressione por 10segundos. Exclua seu alto-falante Bose SoundLink na lista Bluetooth de seu dispositivo. Faça o emparelhamento novamente. |
| O som não sai do dispositivo móvilCADEado | · Ligue o dispositivo móvil e reproduza a música.
· Aumente o volume no alto-falante e no dispositivo móvil.
· Pressione e solte é o indicator de entrada acender em branco.
· Use um cabo AUX disparate.
· Aumente o volume no dispositivo móvil.
· Conecte outras dispositivo móvil. |
| Máolem do som | · Use uma fonte de música分娩ente.
· Emparelhe um dispositivo móvil分娩ente.
· Desconnecte o segundo dispositivo.
· Aumente o volume no dispositivo móvil e na fonte de música. |
| Máolem de som em um dispositivo móvilCADEado | · Aumente o volume no alto-falante e no dispositivo móvil.
· Use um cabo AUX分娩ente.
· Conecte outras dispositivo móvil. |
| O audio é reproduzido do dispositivo móvil errado ( quandodoes dispositivos moveris estiverem connectados) | · Pressione para ouvir os dispositivos moveris conectados. Certifique-se de usar o dispositivo móvil correto.
· Pause ou feche a fonte de música no dispositivo que está tocando a música.
· Desconnecte o secondo dispositivo. |
| O alto-falante deslga | · Se estiver using um dispositivo móvilCADEado,;aunte o volume do dispositivo móvil.
· Desative o desligamento automatico (consulte a paga 21). |
Reiniciando seu alto-falante
Restuarar as configurações originais de fabrica apaga as configurações de dispositivos e idioma do alto-falante.
- Ligue seu alto-falante.
- Pressione por 10 segundos, até o indicator de Bluetooth® piscar em azul e você ouvir um commando de voz para selecionar um idioma (consulta a págrina 14).