BOSE SoundLink Color II - Altavoces

SoundLink Color II - Altavoces BOSE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SoundLink Color II BOSE en formato PDF.

📄 548 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 11 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BOSE SoundLink Color II - page 106
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Características Detalles
Tipo de producto Altavoz Bluetooth portátil
Dimensiones 9,83 x 8,26 x 2,2 pulgadas (25 x 21 x 5,5 cm)
Peso 0,6 kg
Duración de la batería Hasta 8 horas
Tiempo de carga Alrededor de 4 horas
Conectividad Bluetooth, conector de audio de 3,5 mm
Alcance Bluetooth Hasta 9 metros
Resistencia al agua Índice IPX4 (resistente a salpicaduras)
Funciones adicionales Micrófono integrado para llamadas, posibilidad de emparejar varios altavoces
Mantenimiento Limpiar con un paño suave, evitar la exposición prolongada a la humedad
Seguridad No exponer a temperaturas extremas, evitar golpes físicos
Garantía 1 año
Accesorios incluidos Cable de carga USB

Preguntas frecuentes - SoundLink Color II BOSE

1¿Cómo puedo conectar mi BOSE SoundLink Color II a mi tele9fono?
Para conectar su BOSE SoundLink Color II a su tele9fono, active el Bluetooth en su tele9fono, luego mantenga presionado el botf3n Bluetooth en el altavoz hasta que la luz indicadora de Bluetooth parpadee. Seleccione 'SoundLink Color II' en la lista de dispositivos disponibles en su tele9fono.
1Por que9 mi altavoz no se enciende?
Verifique si la batereda este1 cargada. Conecte el altavoz a una fuente de alimentacif3n usando el cable de carga proporcionado. Si el altavoz afan no se enciende, intente mantener presionado el botf3n de encendido durante 10 segundos.
1Cf3mo restablecer mi BOSE SoundLink Color II?
Para restablecer su altavoz, mantenga presionados simulte1neamente el botf3n de encendido y el botf3n de volumen bajo durante 10 segundos. El altavoz se apagare1 y reiniciare1.
1Mi altavoz no se conecta a mi computadora, que9 hago?
Asegfarese de que el Bluetooth este9 activado en su computadora y que este9 en modo de deteccif3n. Intente desconectar otros dispositivos Bluetooth conectados y vuelva a intentar el proceso de conexif3n.
1Cf3mo puedo actualizar el software de mi altavoz?
Para actualizar el software, descargue la aplicacif3n BOSE Connect en su smartphone, conecte su altavoz y siga las instrucciones para verificar e instalar las actualizaciones disponibles.
1El sonido es bajo, que9 puedo hacer?
Verifique el nivel de volumen en su altavoz ased como en el dispositivo fuente. Tambie9n asegfarese de que ningfan otro dispositivo este9 conectado al altavoz, ya que esto podreda afectar el volumen.
1Cf3mo puedo saber si mi altavoz este1 cargado?
La luz indicadora de batereda en el altavoz se enciende en verde cuando la batereda este1 completamente cargada, en amarillo cuando este1 parcialmente cargada y en rojo cuando la batereda este1 baja.
1Puedo usar el BOSE SoundLink Color II mientras se carga?
Sed, puede usar su BOSE SoundLink Color II mientras este1 cargando. Sin embargo, el tiempo de carga puede prolongarse si el altavoz se usa al mismo tiempo.
1El altavoz no se conecta a mi dispositivo, que9 hago?
Intente eliminar el altavoz de la lista de dispositivos Bluetooth de su dispositivo y luego vuelva a conectarlo. Asegfarese de que el altavoz este9 en modo de emparejamiento y dentro del alcance de su dispositivo.
1Cue1l es el tiempo de reproduccif3n de la batereda del BOSE SoundLink Color II?
El BOSE SoundLink Color II ofrece hasta 8 horas de reproduccif3n con una sola carga, dependiendo del volumen y el tipo de contenido reproducido.

Preguntas de los usuarios sobre SoundLink Color II BOSE

1 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

¿Qué significa el parpadeo rojo en el altavoz BOSE SoundLink Color II?
Preguntas Frecuentes - 05/04/2026
Respuesta Notice-Facile

El parpadeo rojo en el altavoz BOSE SoundLink Color II indica que la batería está muy baja. Aquí está lo que significa y las acciones a tomar:

  • Indicación de batería baja: La luz roja parpadeante señala que la batería debe ser cargada pronto.
  • Consecuencia: Si la batería no se carga, el altavoz puede apagarse automáticamente para proteger la batería.
  • Solución: Conecte el altavoz a una fuente de alimentación utilizando el cable de carga proporcionado para recargar la batería.

Se recomienda cargar el altavoz tan pronto como aparezca esta luz para garantizar un uso continuo y evitar un apagado repentino.

Responder (sé el primero)

Descarga las instrucciones para tu Altavoces en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SoundLink Color II - BOSE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SoundLink Color II de la marca BOSE.

MANUAL DE USUARIO SoundLink Color II BOSE

Lea y conserve todas las instrucciones de uso y seguridad.

Instrucciones importantes de seguridad

  1. Lea estas instrucciones.
  2. Conserve estas instrucciones.
  3. Tenga en cuenta las advertencias.
  4. Siga todas las instrucciones.
  5. No lo coloque circa de网通una fuente de calor, como radiadores, rejillas de calefacion, estufas u other aparatos (incluidos los amplificadores) que produzcan calor.
  6. Use solamente los accesos什么样os por el fabricante.
  7. Desenchufe este aparato durante tormentas electricas o cuando no lo utilise durante periodos de tiempo prolongados.
  8. Derive todas las tareas de service a personal calificado. Se requires tareas de service cuando el aparato se ha ya dañado de una眼看.

ADVERTENCIAS/PRECAUCIONES

BOSE SoundLink Color II - ADVERTENCIAS/PRECAUCIONES - 1

Este simbolo significa que hay instrucciones importantes de functiomento y mantenimiento en esta guia.

  • Use este producto solamente con una fuente de alimentacion aprobada por la agencia que cumpla con las reglamentaciones (p. ej. UL, CSA, VDE, CCC) conforme a las specifications del fabricante.
  • Las nomenclativas del producto se.Encuentran en la parte inferior y bajo del pie del producto.
  • NO colocque sobre el producto, o en su proximidad, fuentes de llamas al descubierto, como velas encendidas.
  • NO realice alteraciones no autorizadas a este producto.
  • Si la bateria pierde, evite que el liquido entre en contacto con la piel o los ojos. Si se produce el contacto, busque atencion medica.
  • No exponga productos con batería al calor excessivo (por exemple, no guardar en situos con luz directa del sol,URT de fuego o similar).

NOTA: Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha comprobado que cumple con los limites de un dispositivo digital Clase B, conforme a la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos limites estan disenados para encontrar una proteccion razonable contra la interferencia perjudicial en una instalacion domiciliaria. Este equipo genera, usa y pueda irradiar energia de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa conforme a las instrucciones,uede causar una interferencia perjudicial a las communicatoraciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que la interferencia no se produzca en una instalacion en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepcion de radio o television, que se pueda determinar al apagar y encender el equipo, se aconseja al usuario intentar corrigir la interfencia mediante una o más de las siguientes medidas:

  • Reoriente o reubique la antenna receptora.
  • Augente la separación entre el equipo y el receptor.
  • Conecte el equipo a una calidad electrica en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
  • Consulte con el distribuidor o con un的技术o en radio o television experimentado para Obtener referencia.

Los Cambos o las modificaciones no aprobadas expresamente por Bose Corporation podrigan invalidate la autoridad del usuario para operar el equipo.

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC y con las normas RSS sin licencia de la industry canadiense. El funcionaamente está sujeto a las siguientes dos conditiones: (1) Este dispositivo no debe provocar interferencias daninas y (2) Este dispositivo debe acceptarrialquierinterferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar un funcionaamento no deseado.

Este dispositivo cumple con los limites de exposacion a la radiacion de la FCC y de la Industry Canada establecidos para la povlacion en general. No se lo debe ubicar ni operar conjuntamente con ninguna otra antenna or transmisor.

Este equipo debe instalarse y operarse a una distancia minima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.

Cumple con los requisitos de IDA.

CANICES-3(B)/NMB-3(B)

Normas de gestion para dispositivos de radiofrecuencia de bajo potencia

Articulo XII

Según la “Regulación de administración para dispositivos de radiofecuencia de bajo consumo” sin el permiso concedido por la NCC,在哪quier Empresa,onga a usuario no pueda携带la fecuencia, melhorar la potencia de transmisión ni alterar lascharacteristicas originales asi como el desempo de los dispositivos de radiofecuencia de bajo consumo.

Articulo XIV

Los dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia noCEEDen asegudad del avion ni interferir con las comunaciones legales; si se determinara una interferencia, el usuario deberádefer de operar de inmediato hasta que no se percia interferencia. Dichas comunaciones legales significan comunicaciones de radio operadas conforme con la Ley de telecomunicaciones.

Los dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia deben ser susceptibles a la interferencia de las通讯as, legales o de los dispositivos de ondas de radio ISM.

NO intente quitar la bateria de ion-litio recargable de este producto. Contacte al distribuidor local de Bose u other professional calificado para quitar la bateria.

BOSE SoundLink Color II - Articulo XIV - 1

Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos esencias y con otheras cláusulas relevantes de la Directiva 1999/5/EC y con todos los demas requisitos de directivas de la UE. Ladeclaración de conformidad completa se pueda encontrar en www.Bose.com/compliance

BOSE SoundLink Color II - Articulo XIV - 2

Desche correctamente las baterias usadas,裱ando con las reglamentaciones locales. No incinere.

BOSE SoundLink Color II - Articulo XIV - 3

Este simbolo significa que el producto no desecharse como residuo domestico y debe entregarse a un centro de recoleccion apropiado para reciclado. La eliminacion y el reciclado adecuados可以帮助 a proteger los recursos naturales, la salute de las personnes y el medioambiente. Para Obtener mas informacion sobre la eliminacion y el reciclado de este producto,pongase en contacto con su municipio, el service de gestion de residuos o el commercioondehowa comprado este producto.

BOSE SoundLink Color II - Articulo XIV - 4

Nombres yContainidos de las sustancias oelementos tóxicos o peligrosos
Sustancias yelementos tóxicos o peligrosos
Nombre de partePlomo (pb)Mercurio (Hg)Cadmio (Cd)HexavalenteBifenilo polibromado (PBB)Difeniléter polibromado (PBDE)
PCB X 0 0 0 0 0
Partes metálicas X 0 00 0 0
Partes plácicas O 0 00 0 0
Altavoces X 0 0 0 0 0
Cables X 0 0 0 0 0
Esta tabla se preparó conforme a las cláusulas de SJ/T 11364. O: Indica que esta sustancia tóxia o peligrosa contentia en todos los materiales homogéneos para esta parte es inferior al requisito de límite de GB/T 26572.15
X: Indica que esta sustancia tóxia o peligrosa que está presente en al menos uno de los materiales homogéneos realizados para esta parte se encontrar por encima del requisito de límite de GB/T 26572.

Complete y conserve para su registrar

Los númeroos de series y modelos están colocados en el pie inferior e interior del producto.

Numero de série:

Numero de modelos:

Guarde el recibo con la guía del usuario. Ahora es un buena momento para registrar su producto Bose. Puede hacerlo fácilmente visitando http://global.Bose.com/register

Fecha de fabricación: El octavo dígito del número de série indica el año de fabricación; “6” es 2006 o 2016.

Apple, el logotipo de Apple, y Siri son marcas commerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y otros paises. App Store es unamarca de servicios de Apple Inc.

Android, Google Play y el logotipo de Google Play son MARCAS registRADAS de Google Inc.

La marca y los logotipos de Bluetooth son marcas commerciales registrasadas propidad de Bluetooth SIG Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Bose Corporation se oculta bajo licencia.

Google Now es unamarcacommercial de Google, Inc.

La marca N-Mark es una marca commercial o marca commercial registrada de NFC Forum, Inc. en los Estados Unidos de America y en otheras paises.

Siri es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los Estados Unidos y enotiros paíSES.

©2016 Bose Corporation. No se pueda reproducir, modifier, distribuir, o usar de另一 forma quando parte de este trabajo sin previo consentimento por escrito.

La aplicación Bose Connect

7

Introduccion

Desembalar 8
Pautas de colocacion 9
Conexión a la fuente de alimentación 10
Encendido del altovoz 10
Botones de control 11
Uso del boton Multifuncion 12

Controles de reproduccion 12
Controles del altovoz manos libres 12
Acceder al control de voz en su dispositivo móvil a工程技术 del altovoz 13
Alertas de voz 13

Configurando los Comandos de voz

Idiomas preinstalados 14
Selección del idioma 14
Desactivacion de lasindicaciones de voz 14
Cambio de idioma 14

Tecnología Bluetooth

Selección del método de emparejamento 15
Emparejar el dispositivo movable. 16
Emparejar un dispositivo movable con NFC 17
Emparejar除外dispositivo movil. 18
Desconectar un disposativo movable 18
Volver a conectar un dispositivo móvil 18

Administración de conexiones multiples

Identificar dispositivos moviles connectados 19
Cambiartreedespositivosmobilesconectados 19
Conexión a un dispositivo móvil guardado en la lista de dispositivos connectados del altovoz. 19
Borrado de la lista de dispositivos conectados al altovoz 19
Uso de la aplicacion Bose Connect. 19

Conectar un disposativo con cable

Uso de un cable para conectar un dispositivo movil. 20

Funcionamento con bateria

Modo de proteccion de la bateria 21

Configuración de apagado automatico 21

Desactivar el apagado automatico 21

Obtencion de informacion del systema

Indicadores de estado 22

Indicador de la batería 23

Indicator Bluetooth 23

Indicador de entrada 23

Cuidado y mantenimiento

Limpieza 24

Servicio de atencion al cliente 24

Garantía limitada 24

Información技术水平 24

Solución de problemas

Solutaciones frequentes 25

Restauración del altovoz 27

Descargue la aplicacion Bose Connect para controlar fácilmente las conexiones Bluetooth, activar functions y acceder a futurasactualizaciones.

Characteristicas

  • Despliegue todo el potencial de su altovoz.
  • Aplicación gratuite compatible con la mayoría de los sistemas Apple y Android™.
  • Conecte y cambie fácilmente entremultipledispositivosmoviles conun solo toque.
    Desactive lasindicaciones de voz.
  • Mantenga su.altavozactualizzato conel software mas reciente.
  • Personalice la configuracion del altavoz, como el idioma de los mensajes de voz.

BOSE SoundLink Color II - Characteristicas - 1

BOSE SoundLink Color II - Characteristicas - 2

Desembalar

Desembale cuidadosamente la caja y confirmme que estén incluidas las siguientes partes:

BOSE SoundLink Color II - Desembalar - 1

BOSE SoundLink Color II - Desembalar - 2

Altavoz SoundLink Color Bluetooth II Cable de energia USB

Si parte del altovoz está dañada, no lo use. Comuniqué con unrepresentante autorizo de Bose o al Servicio de atencion al cliente de Bose. Remitase a la hoja de contacto que se encuentra en la caja.

Pautas de colocación

  • Para el mejor rendimiento Bluetooth® coloque el dispositivo móvil a 10 m del altovo y asegúrese de que haya una clara linea de visibiliad entre el oyente y el altovo. Si aleja el dispositivo móvil o no hay una clara linea de visibiliad pueda impactar en la calidad de sonido y es posible que el dispositivo móvil se desconnecte del altovo.
  • Para Obtener un rendimiento optimo, colocque la parte posterior del altovoz, pero no directamente contra la pared. La respuesta de los graves disminuya a medida que aleja el altovoz de la pared.
  • Mantengarialquier otro equipo inalambrico a 1 metro del altavoz como minimo.
  • Coloque el altovoz y el dispositivo móvil fuera y alejados de gabinetes metálicos, de otros componentes de audio/video y de fuentes de calor directo.

PRECAUCION: Coloque el altovoz sobre su base. Colocar el altovoz en cualquier(other lugar能把 dañarlo y afectar la calidad del sonido.

Conexión a la fuente de alimentación

El altovo seenta con una energia parcial. Ante esasur altavoz por primera vez, conectelo a un cargador USB de pared o computadora encendida. El altovo no necesita estar totalmente cargado, pero requiere la connexion inicial para activar la bateria.

Note: Use a fuente de energia de 1000 mA para la mejor experiencia de energia del altovoz. Usar una fuente de energia con menos de 1000 mA pueda producir una energia más lenta o el altovoz pueda no ser capaz de cargarse@mildas se reproduce audio.

  1. Enchufe el extremo微量元素 del cable USB de energia en el conductor USB micro-B en su altevoz.

BOSE SoundLink Color II - Conexión a la fuente de alimentación - 1

  1. Conecte el(other extremo al carrgador de pared USB o en la computadora que está encendida.

El indicator de la bateria parpadea en color ambar y el altovoz emite un tono.
Cuando está Completely cargada, el indicator de la bateria se illumina en verde.

Encendido del altovoz

En el panel de botones, presione el botón Power

  • La prima vez que se enciende el altovoz, el indicator Bluetooth® parpadea de color azul y se oyen lasindicaciones de voz para seleccionar un idioma (vea la page 14).
  • Cuando el altovo se encendió previamente y se emparejo con por lo menos un dispositivo móvil, el indicator de Bluetooth® parpadea en blanco y el altovo se conecta a los dos ultimos dispositivos móvil.

Se escucah "Bateria . Conectar a <nome del dispositivo móvil)." El indicator de Bluetooth® brilla fijo en blanco.

Botones de control

El panel de botones permite encender el altovoz y controlar la reproduccion, volumen y altovoz manos libres.

Nota: Es possible que ciertos dispositivos moviles no Sean compatibles con estas funcciones.

BOSE SoundLink Color II - Botones de control - 1

Uso del botón Multifunción

Este botón controla las fuentes de música y llamadas del altovoz manos libres en su dispositivo móvil desde el altovoz.

Controles de reproduccion

Reproducir Presione .• • •
PausarPresione • • . Nota: En el modo de entrada, al presionar • • silencia el audio (vea la Paging 20).
Avanzar a lasuma pista Presione• • • dos veces.
Retroceder a la pista anterior Presionetres vezes. • • •

Controles del altovoz manos libres

Realizar una llamadaMantenga presionado · ● · para acceder al control de voz en su dispositivo móvil. Nota: Consulte Paging 13 para Obtener más información.
Cambiar la llamada desde el altovoz manos libres al dispositivo móvil@mstead está en la llamadaMantenga presionado · ● · .
Responder una llamada Presione .●●●
Rechazar una llamada Mantenga presionado .●●●
Finalizar una llamada Presione .●●●
Silenciar una llamadaMantenga presionado + y - simultáneamente. Mantenga presionado otra vez para restuarar el audio.
Cambiar entre llamadasMrientras está en una llamada, presione · ● · para responder una segunda llamada. Presione · ● · dos veces para alternar entre las llamadas.

Acceder al control de voz en su dispositivo móvil a工程技术 del altovoz

El micrófono del altovoz actúa como una extension del micrófono en su smartphone. Con el botón multifunción , pueda acceder a las capacities de control de voz en su dispositivo móvil para hacer/tomar llamadas o pedir a Siri® o Google Now™ que reproducir música, informe sobre el clima, le de los resultados de un partido, entre otheras cosas

Mantenga presionado para acceder al control de voz en su dispositivo movable.

Alertas de voz

Su.altavoz identifica laslllamadas entrantes (segun corresponda).Para desactivar esta func tion,vea "Desactivacion de lasindicaciones de voz" en la page 14.

Lasindicaciones de voz lo guián por los procesos de connexion y emparejamento de Bluetooth.

Idiomas preinstallados

  • Inglés - Mandarin - Italiano - Neerlandés
  • Espanol - Japonés - Portugués - Ruso
  • Francés • Coreano • Sueco • Polaco
    Alemán

Paraoculars adiconciones

Si su idioma no se enquiryra disponible, consulte "Desactivacion de las indicaciones de voz".

Selección del idioma

  1. Presione ^+ o - para moverse a trovés de los idiomas.
  2. Cuando escuche su idioma, mantenga presionado el botón Multifunción para selecciónarlo.

Se oye un sonido y ",Listo para emparejar".

Desactivación de lasindicaciones de voz

Mantenga presionado +y = simultaneamente hasta que escuche "Comandos de voz apagados".

Nota: Repita para volver a activar los avisos de voz.

Cambio de idioma

  1. Mantenga presionado y simultaneamente hasta que escuche el commando de voz para la primera optación de idioma.
  2. Presione +o- para moverse a trovés de los idiomas.
  3. Cuando escuche su preferencia de idioma, mantenga presionado como que escribe un bip y "Conectado a < nombre del dispositivo móvil>."

La Tecnología inalábrica Bluetooth® le permite transmitir música desde teléfonos inteligentes, tabletas, computadoras Bluetooth u otros dispositivos a sus aurículares. Antes de que pueda transmitir música desde un dispositivo móvil, deben emparejar el dispositivo con el altovoz.

Selección del método de emparejamento

Puede emparejar su dispositivo móvil con los auriculas usingo la Tecnologia inalambrica Bluetooth o Near Field Communication (NFC).

Tambien peutecu use la aplicacion Bose Connect para emparejar el dispositivo movil (vea la page 7).

¿Qué es NFC?

NFC es una Tecnología que permit a los dispositivos moviles establishar unacomingsinlámbricaentre si simplemente tocando cadapositivo.Consulte la guía del usuario del dispositivo móvil para ver si su modelos funciona con NFC.

Si su dispositivo móvil no es compatible con Bluetooth empareje con NFC o si no está seguro:Siga las instrucciones en “Emparejar el dispositivo móvil” en la page 16
Si su dispositivo móvil es compatible con Bluetooth empareje usingo NFC:Siga las instrucciones en “Emparejar un dispositivo móvil con NFC” en la page 17

Note: Si su dispositivo es compatible con el emparejamento Bluetooth a属实es de NFC, pueda usar cualesera de los dos métodos de emparejamento.

Emparejar el dispositivo móvil

Cuando enciende el altovoz por primera vez, el altovoz automatistically busca el dispositivo móvil.

  1. En el dispositivo móvil, active la funciona Bluetooth*.

Sugerencia: Generalmente, la funciona Bluetooth se incluye en el menu Configuración.

  1. Seleccione el altovoz Bose® SoundLink® en la lista de dispositivos.

BOSE SoundLink Color II - Emparejar el dispositivo móvil - 1

Una vez emparejado, escuchará “Conectar a y el indicator Bluetooth se ilumina de color blanco.

Nota: Para emparejar other dispositivo movable, vea la page 18.

Emparejar un dispositivo móvil con NFC

  1. Desbloquee su dispositivo movil y active las functions Bluetooth® y NFC.

Consulte la guía del usuario del dispositivo móvil para saber más sobre estas unidades.

  1. Toque el punto de NFC en su dispositivo móvil con la parte superior de su altovoz.

Es posible que el dispositivo le Solicite que acepte el emparejamento.

BOSE SoundLink Color II - Emparejar un dispositivo móvil con NFC - 1

Una vez emparejado, escuchará “Conectado a y el indicator Bluetooth se ilumina de color blanco.

Emparejar除外positivo móvil

Puede guardar hasta ocho dispositivos moviles en la lista de dispositivos connectados del altovoz.

  • Mantenga presionado el botón de Bluetooth® 📷 hasta que el indicator Bluetooth parpadea de color azul y se oye “Listo para emparejar otro dispositivo”. Empareje el dispositivo móvil con el altovoz (vea la頁a 16).
  • Si el dispositivo móvil es compatible con el emparejamento por NFC, consulte páginá 17.

Desconectar un dispositivo móvil

  • Apague la funciona Bluetooth en el dispositivo móvil.
  • Si el dispositivo es compatible con el emparejimiento atramés de NFC, toque y mantenga presionado el punto de contacto NFC de su dispositivo movable a la parte superior central del altovoz.

Volver a conectar un dispositivo móvil

Cuando se enciende, el altovo intenta reconectarse a los dos dispositivos móvil connectados másrecentamente.

Nota: Los dispositivos moviles deben estar bajo el rango y encendidos.

Si el dispositivo móvil es compatible con el emparejamento atramés de NFC, toque el punto de contacto NFC de su dispositivo móvil a la parte superior del altovoz.

Se pueda almacenar hasta ocho dispositivos moviles emparejados en la lista de dispositivos emparejados del altovoz y el altovoz puede estar conectado deforma activa a dos dispositivos moviles al mesmo tiempo.

Nota: Solo puede reproducir audio desde un dispositivo movable a la vez.

Identificar dispositivos móvils connectados

Presione para eschar que dispositivos moviles estan conectados actualmente.

Cambiar entre dos dispositivos móvil connectados

  1. Ponga en pausa el audio en el primer dispositivo móvil.
  2. Reproduzca el audio en elsegundo dispositivo movable.

Conexión a un dispositivo móvil guardado en la lista de dispositivos connectados del altovoz

  1. Presione para eschar que dispositivo móvil está conectadoactualmente.
  2. Presione [n]lento de los dos segundos para conectar el siguientes dispositivo movable a la lista de dispositivos connectados del altovoz.
  3. Repita hasta que oiga el nombre del dispositivo móvil desrado.
  4. Reproduzca audio en el dispositivo conectado.

Borrado de la lista de dispositivos connectados al altovoz

  1. Mantenga presionado durante 10segundos,hasta oir Dispositivo Bluetooth eliminado de la lista.Listo para emparejar."
    Se borran todos los dispositivos moviles y el altovoz está lista para emparejarse con un dispositivo móvil nuevo.
  2. Borre el.altavoz Bose SoundLink de la lista Bluetooth en el dispositivo.

Uso de la aplicacion Bose Connect

Tambien peut manegar fácilmente various dispositivos moviles conectados usinga aplicacion Bose Connect. Para Obtener mas informacion, consulte page 7.

Puede conectar la sealida de audio de un smartphone, tableta, computadora u除外 tipo de dispositivo movable al conductor auxiliar del altovoz.

Uso de un cable para conectar un dispositivo móvil

El conector AUX usa un cable estéreo de 3,5 mm (no suministrado).

  1. Con un cable estéreo de 3,5 mm, conecte el dispositivo móvil al conductor AUX de su.altavoz.

BOSE SoundLink Color II - Uso de un cable para conectar un dispositivo móvil - 1

  1. Presione esu altavoz.
  2. Presione

El indicator de entrada se illumina en blanco.

Modo de proteccion de la bateria

Cuando el altovo está desenchufado y no se usa por tres días con una energia restante de menos del 10% , entra en el mode de proteccion de bateria para conservar la energia de la bateria. Para volver a activar el altovo, conectelo a un cargador de pared USD o a una computadora que está encendida.

Cuando no este en uso, almacene el altovoz en un lugar fresco.

Note: No almacene su altavoz durante periodos prolongados si está Completely cargado o cuando el indicator de la bateria parpadea en rojo.

Configuración de apagado automatico

El altovo se apagauponés de 30 minutes de inactividad (el altovo no emite sonido) );mueras funciona con bateria.

Desactivar el apagado automatico

  1. Mantenga presionado ^+ y simultaneamente.

Escuchará "Desactivación de apagado automatico".

  1. Repita para volver a habilar la funciona de apagado automatico.

Indicadores de estado

En la parte superior del sistema encontrará una série deindicadores que se iluminan según el estado del Sistema.

Indicador de la batería

BOSE SoundLink Color II - Indicadores de estado - 1

Indicador de la bateria

Muestra el nivel de cargo de la bateria. Cada vez que enciende el altovoz, el indicator de la bateria muestra el nivel de cargo de la bateria durante dos segmundos y un mensaje de vozanka el nivel de cargo.

Para verificar el nivel de la energia de la batería mantenga presionado ©,msteadas revisa el indicator de la bateria.

Note: El rendimiento de la bateria varía con el contenido que se reproduce y el nivel del volumen al cui se reproduce. Con un uso típico, la bateria del altovoz dura hasta ocho horas.

Actividad del indicatorEstado delsystems
Color verde Carga media a completa
Ámbar intermitente Carga
Color Ámbar Carga media
Rojo intermitente Necesita cargaa

Indicator Bluetooth®

Muestra el estado de connexion de un dispositivo móvil.

Actividad del indicatorEstado delsystems
Azul intermitente Lista para emparejar
Blanco intermitente Conectándose
Color blanco Conectado

Indicador de entrada

Muestra el estado de la connexion de un dispositivo móvil connectado con un cable auxiliar.

Actividad del indicatorEstado delsystems
Color blanco El sistema está listapara reproducir contenido de un dispositivo

Para Obtener más información sobre como usar un cable para conectar un dispositivo móvil, vea la頁a 20.

Limpieza

  • Limpie la superficie del altoz con un paño suave y limpio (con agua solamente).
  • No use rociadores cerca del altovoz. No use solvents, productos químicos ni solutions de limpieza que contengan alcohol, amoníaco o abrasivos.
  • No permitted to derramen liquidos en las aberturas.

Servicio de atencion al cliente

Para Obtener más fácil,pongase en contacto con el servicios de atencion al cliente de Bose. Remitase a la hora de contacto que se encuentra en la caja.

Garantía limitada

El altovo está cubierto con una garantía limitada. En la tarjeta de la garantía en la caja se incluye los detailles de la garantía limitada. Consulte la tarjeta de garantía para Obtener instrucciones sobre como registrarse. Si no lo registra, no afectará sus derechos de garantía limitada.

La información de la garantía que se proportionsciona con este producto no se aplica en Australia o Nueva Zelanda. Visite nuestro situ web en www.bose.com.au/warranty o www.bose.co.nz/warranty para Obtener detalles de la garantía de Australia y Nueva Zelanda.

Información技术水平

Tensión de entrada: 5V---

Corriente de entrada: 1A

Si tiene problemas con el altovoz:

  • Verifique el indicator de la batería (consulte págin 23). Cargue su altovo si esnecessary.
  • Asegürese de que todos los cables están conectados.
  • Compruebe el estado de losindicadores de estado (vea la page 22).
  • Coloque el.altavoz segun las sugerencias (vea la page 9).
  • Asegürese de que el dispositivo móvil sea compatible con Bluetooth® o con emparejimiento con Bluetooth mediante tencología NFC (consulte págin 15).

Si no pudo resolver el problema, consulte la?s油烟a y soluciones a problemas frecuentes. Si no pueda resolver el problema,pongase en contacto con el service de atencion al cliente de Bose.

Soluciones frecentes

La?singulara sintomas y posibles soluciones a problemas frecuentes.

Problema Quéhacer
La batería noonga.· La bateríaURTCA está en el modo de protección o descargada. Conecte el cable deonga USB en el cargador de pared USB o en una computadora que está encendida.
No hay corriente (bateria)· Conecte el cable deonga USB a otro puerto USB. · Use(other cable USB. · Use(other cargador de pared. · Conecte a una fuente de CA (red electrónica)不一样.
El altovoz no se empareja con el móvil· En el dispositivo móvil, desactive y vuelva a activar la funciona Bluetooth®. Borre el altovoz de la lista Bluetooth de su dispositivo móvil. Empareje el dispositivo móvil otra vez. · Borrado de la lista de dispositivos connectados al altovoz: Mantenga presionado durante 10segundos. Elimine el altovoz Bose SoundLink de la lista Bluetooth en el dispositivo. Vuelva a emparejar. · Empareje(other dispositivo (consulte pagsa 15). · Restaure el altovoz (vea la pagsa 27).
El altovoz no se emparejará con NFC· Desbloqueee su dispositivo y active las functions Bluetooth y NFC. · Toque el punto de contacto NFC en la parte posterior del dispositivo con la parte superior del altovoz. · UseBluetooth para emparejar el dispositivo (vea la pagsa 16).
Problema Que hacer
No emite sonido·En el dispositivo móvil, desactive y vuelva a activar la funcionaBluetooth®. Borre el altovoz Bose SoundLink de la lista Bluetooth en el dispositivo móvil. Empareje el dispositivo móvil otra vez. ·Aumente el volumen del altovoz, el dispositivo móvil y la fuente de música. ·Verifique que lasindicaciones de voz esténactivadas. Presione para eschar el dispositivo móvil conectado. Verifique que está usingo el dispositivo móvil correcto. ·Use una fuente de música不一样ente. ·Empareje other dispositivo móvil (vea page 15). ·Si dos dispositivos moviles estan connectados,onga en pausa primo el(other dispositivo móvil. ·Borrado de la lista de dispositivos conectados al altovoz: Mantenga presionado durante 10 segundos. Elimine el altovoz Bose SoundLink de la listaBluetooth en el dispositivo. Vuelva a emparejar.
No hay sonido proveniente de un dispositivo móvil con cable·Encienda el dispositivo móvil y reproduzca música. ·Suba el volumen del altovoz y del dispositivo móvil. ·Mantenga presionado -sta que elindicador de entrada se ilumine de color blanco. ·Use un cable AUX differente. ·Aumente el volumen en el dispositivo móvil. ·Conecte un dispositivo móvil不一样ente.
Calidad de sonido deficiente·Use una fuente de música不一样ente. ·Empareje other dispositivo móvil. ·Desconnecte elsegundo dispositivo. ·Suba el volumen del dispositivo móvil y de la fuente de música.
Mala calidad de sonido desde un dispositivo móvil con cable·Suba el volumen del altovoz y del dispositivo móvil. ·Use un cable AUX differente. ·Conecte un dispositivo móvil不一样ente.
El audio se reproduce desde el dispositivo móvil incorrecto (cuando hay dos dispositivos moviles conectados)·Presione para escuchar los dispositivos moviles conectados. Verifique que está usingo el dispositivo móvil correcto. ·Ponga en pausa o salga de la fuente de música en el dispositivo que reproduce música. ·Desconnecte elsegundo dispositivo.
El altovoz se apaga·Si usa un dispositivo móvil con cable,;aunte el volumen en su dispositivo móvil. ·Deshabilite el apagado automatico (vea la page 21).

Restauración del altavoz

La restauración de la configuración de fabrica borra todos los dispositivos emparejados y las configuraciones de idioma del altovoz y restablece la configuración original.

  1. Encienda el altovoz.
  2. Mantenga presionado por 10segundos hasta que elindicador de Bluetooth parpadea en azul y escucha un commando de voz para seleccionar un idioma (consulte page 14).

Preencha e guarde para referencia futura

Gerenciando varias conexoes

Identificando os dispositivos moveris connectados 19
Alternando entreinousdispositivosmoleisconectados 19
Conectando a um dispositivo moleval armazenado na lista de emparelhamento do alto-falante 19
Apagando a lista de emparelhamento de seu alto-falante 19
Usando o aplicativo Bose Connect 19

Indicadores de status 22

Indicador de bateria 23

Indicador de Bluetooth 23

Indicador de entrada 23

Idiomas pré-instalados

  • Inglès - Mandarin - Italiano - Holandés
  • Espanhol - Japonés - Português - Russo
  • Francès • Coreano • Sueco • Polonés
    Alemao

Para verificar se hathers idiomas

Vocé también pode usar o aplicativo Bose Connect (consulte a página 7).

Você también pode usar o aplicativo Bose Connect para emparelhar seu disposítivo móvil (consulte a págrina 7).

O que é NFC?

Emparelhando除外positivo móvil

  1. Pressione + e a@本身就是 tempo tempo por algunos segundos.

Indicadores de status

Indicador de bateria

BOSE SoundLink Color II - Indicadores de status - 1

Indicador de bateria

Indicador de Bluetooth®

Indicador de entrada

  1. SFlfKrJrRnRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrRrr
  2. Bluetooth® 五时通上电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电

请阅读并保留所有安全和使用说明。

重要安全说明

  1. 3
  2. 10 5 k 10 14) k a 14

IoxaAyncta, BnMaTeIbHO npOHTte n COxpaHnTe BCE HnCTpyKuNn No 6e3OpacnoCTn n 3KcnayatauN.

Baxhble nHctpyKznn no Texnke 6e3onacnoctn

1.ПpoHTaIe 3TN INHCTpyKUIN.
2. CoxpaHnTe 3Tu INHCTpyKuIN.
3. BHIMATEAbHo n3yUHeTe Bce npdeAppeKdEHHa.
4. Co6aHdaaTe BCE HnHCTpyKuIN.
5.He yctaHaBAnBaIte yCtpoIcTBo pAOM C NCTOCHNkAmn TeAa, HApnpMep 6aTapeMa OToNAeHnry, O6OrpeBaTeAAMn, PANTAMn nn APyHMn yCtpoIcTBamn (B TOM YHCae ycNtAEAMn), KOTOpbIe N3AYaHOT TeAIO.
6. Icnoa3yntoAko yka3aHHbIe npOn3BOAnTeAEM OIOANHTeAhbIe yCTPOCTBa n npHaDaexKHOCTM.
7. OTKaHouaIte yctpoiCTBO OT cETN BO BpeM rpo3bl AN ECAH OHO He NCIOAb3yTec dANTeAhoBpeM.
8. Bce pa60tI no pemOHTy DOAnKeH BbINOHaTb KBaANΦuNpOBAHHb CneuaAANT. B cayae AIO6bIX NOBpeXdEHN annapata Heo6xoDmO 6Ba3aTeAho 6paTnTbcra B pemOHTyMQaTePcKyo.

PPEyYPEXKAEHNA/PIEAOCTEPEXEHNA

BOSE SoundLink Color II - PPEyYPEXKAEHNA/PIEAOCTEPEXEHNA - 1

3TOT CnMBOA O3HaayeT, YTO BdaHHOM pyKOBOdCTBe IMeIOTc BaXHbIe IHCTpyKcN IIO 3KcIIaYatauIN N 06CAUYKBAHNO.

  • IcnoIb3yIte daHoe yCTPOJCTBO TObKO BMeCTe C yTBepXdEHHbIM aReHTCTBOM NCTOCHKOM PINTAHN, COOTBeTCTByIOUIM MeCTHBIM HOpMaTHBbIM Tpe6OBaHNm (HaIPmEp, UL, CSA, VDE, CCC) B COOTBeTCTBmC yKa3aHnMn n3rTOBNTeA.
    MapkpobbKa npoaykTa haoTcH a erno HxKHe Yactn Ha BHTpeHHe NOBepxHocTH HOKKN.
  • HE cTaBbTe nCTOuHnKn OTKpbIToro OTHra, HApPmEp 3aKxKeeHHbIe CBeu, Ha yCTPOJCTBO IAN pAOM C HIM.
    HE BbIOAHNrTe HnKaKnx Hepa3peWeHHbIX N3MeHeHn DaHHOrO yCTpoiCTBa.
    Bcayae ytekn 6aTapeen He onynckaiTe nonaHaNBAIeKWeJ KnAkoCTn Ha KOxy n B rA3a. B clyae npaaHna KaKoKy nn B rA3a npokOHcyAByTpnyTecb y Bpaya.
  • He noDbEprAaTe yCtpoiCTBa C yCtHaOBaEHbIMn 6aTapeaMn qPe3MePHomy HaPpeBy (HapnmuEp, He xpaHnte ero nOd npBmIMn COAHeuHbIMn Auyamn, He KAAAnTE B OROh N He noDbEprAaTe aHaAnOrHOMy BO3deIcTBIO).

PIMMEUHNE. DAnHoe o6OpUdoBAHne npOBepeHO n COOTBeCTByeT OPhuHcHnM dAa UΦpOBbIX yCTpoIcTB KlaCCa B B COOTBeCTBm C qactbIO 15 npabN FCC. 3TN orpaHnueHn pa3pa6oTaHbI dAra obecneHn coOTBeCTBYUoJe 3aunbl OT kPNTUeCKNX NOMEX pRyCTAHOBKe B XnBIX NOMeHnX. 3TO o6OpUdoBAHne rHeepnpyeT, NcNoA3yET M MoKet I3AYaTb PAAnOAcToTHyO 3HePnIO IN Cayae HApuyEHN HnCTpyKlIN NO YCTaHOBKe IN EKcIIaYataUIn MOKeT CO3DaBaTb KpNTUeCKNe NOMEx pAnocBraN. OHaKO He rapaHTnpyETc, YTO NOMEX HE BO3NHKNUT pRn ONPeDeLEHHbIX YCAOBnX YCTaHOBKn. ECAN DaHHO o6OpUdoBAHne BblBaET KpNTUeCKNe NOMEX pRn PnpeMe paDnO-MAI TeAEBN3IOHNO TcHnAa, YTO MOKHO pOBoePTb, OTKIAOuNB O6OpUdoBAHne, POAB30BaTeALo CLeEyET NOnblTaBCa YCTpaHNTb NOMEXN, BblOAnHB ODHO IAN HeCKoAko IN CLeAdyUoJx DEICTBNI.

  • 3mehnltb HanpaBaeHne IAN NpeMeCtntb PnpemHyo aHTehny.
  • YBeAnuTb paCCToHnme MeKdy O6OpyObaHnem I npHeMnIKOM.
  • Odoeunntb o6opyoBaHne K 3Aektpnuecko po3eK B cen, OTAnuHOn OT ToN, K KOTopo NIOKAIOHeH npMeMHNK.
    Aa noayehn nOmoi o6paTntecb K dnaepy nnOnbTHOMy paAno- nn TeMaemctepy.

B cayae n3mehenn nn moanphiKaun, KOToPbIe He 6blnn ABHbIM o6pa3OM Odo6pehbl Kopnpaunei Bose, POAb3OBaTeMb MoKeT 6bln AnHe npaba 3KcnAyaTaun 3TOrO 06OpyDoBaHn.

3To yctpoCTBO COOTBETCTBye Tactn 15 PpaBn FCC n CTaHapTAM RSS MmHnCTepCTBa IpomblIeHHocn KaHaDbB OTHoHeHn He Tpe6yIOxN ANueH3nn yctpoiCTB. KcPnyatauJa DOyckaeTcra Pn Co6AIODeHN CKeAHyOxN DByxUCAOBn: (1) DaHHoe yctpoCTBO He DOAxKHO Bb3bBAbTb ONaChbIe NOMEXn, n (2) 3To yctpoCTBO DOAxKHO pINHMaTb AIObIe NOMExn, B TOM YNCAE Te, KOtOpBle MOrT PnpBeCTn K HexeAaTeAbHo pa6Ote.

5j jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai

,Bose de Mexico, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204:

001 800 900 2673 Lomas de Chapultepec, 11000 Mexico, D.F

App Store . Apple App Store . Apple

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSE

Modelo : SoundLink Color II

Categoría : Altavoces