SoundLink Color II - Haut-parleur BOSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SoundLink Color II BOSE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Haut-parleur Bluetooth portable |
| Dimensions | 9,83 x 8,26 x 2,2 pouces (25 x 21 x 5,5 cm) |
| Poids | 0,6 kg |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 8 heures |
| Temps de charge | Environ 4 heures |
| Connectivité | Bluetooth, prise audio 3,5 mm |
| Portée Bluetooth | Jusqu'à 9 mètres |
| Résistance à l'eau | Indice IPX4 (résistant aux éclaboussures) |
| Fonctionnalités supplémentaires | Microphone intégré pour les appels, possibilité de coupler plusieurs haut-parleurs |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition prolongée à l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs physiques |
| Garantie | 1 an |
| Accessoires inclus | Câble de chargement USB |
FOIRE AUX QUESTIONS - SoundLink Color II BOSE
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SoundLink Color II - BOSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SoundLink Color II de la marque BOSE.
MODE D'EMPLOI SoundLink Color II BOSE
Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation, etconservez-les en lieu sûr. Instructions importantes relatives à la sécurité
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’installez pas cet appareil à proximité d’une quelconque source de chaleur, telle qu’un radiateur, une arrivée d’air
chaud, un four ou tout autre appareil (notamment des amplificateurs) produisant de la chaleur.
6. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
7. Débranchez cet appareil pendant un orage ou en cas d’inutilisation prolongée.
8. Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé
de quelque façon que ce soit.
AVERTISSEMENTS/PRÉCAUTIONS
Ce symbole indique que cette notice contient d’importantes instructions d’utilisation et de maintenance.
- Utilisez ce produit uniquement avec un adaptateur secteur certifié conforme aux réglementations en vigueur (p. ex., UL, CSA, VDE, CCC) en suivant les spécifications du fabricant.
- Les marquages se trouvent sur le dessous et sur le pied intérieur de l’appareil.
- Veillez à NE PAS placer d’objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.
- Veillez à NE PAS effectuer de modifications non autorisées sur ce produit.
- En cas de fuite, évitez tout contact du liquide avec la peau ou les yeux. En cas de contact, contactez immédiatement un médecin.
- N’exposez pas les produits contenant des piles ou des batteries à une chaleur excessive (ne les placez pas à la lumière directe du soleil, près d’un feu ou de toute autre source de chaleur).FRANÇAIS - 3
INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES
REMARQUE: cet appareil a fait l’objet de tests prouvant sa conformité aux limites imposées aux appareils numériques de classeB, conformément à la partie15 des réglementations de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et est susceptible d’émettre de l’énergie à des fréquences radio. À ce titre, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il est susceptible de perturber les communications radio. Cependant, il n’est nullement garanti que de telles perturbations ne se produisent pas dans une installation donnée. Si cet appareil perturbe effectivement la réception de la radio ou de la télévision (ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant l’appareil), vous êtes invité à tenter de remédier au problème en prenant une ou plusieurs des mesures ci-dessous:
- Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
- Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur.
- Connectez l’appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est connecté l’amplificateur.
- Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide. Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet appareil. Cet appareil est conforme à la partie15 de la réglementation de la FCC, ainsi qu’aux normes RSS exemptes de licence d’Industrie Canada. L’utilisation de cet appareil est soumise aux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer les interférences externes, y compris celles susceptibles de provoquer un dysfonctionnement. Cet appareil est conforme aux réglementations de la FCC et d’Industrie Canada concernant les limites d’exposition aux rayonnements électromagnétiques pour le grand public. Il ne doit pas être situé ou utilisé avec d’autres antennes ou émetteurs-récepteurs radio. Cet appareil doit être installé et utilisé en préservant une distance minimale de 20cm entre le corps rayonnant et votre corps. Conforme aux critères de l’IDA. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Règles de gestion relatives aux appareils à radiofréquences de faible puissance Article XII Conformément aux «Règles de gestion relatives aux appareils à radiofréquences de faible puissance», en l’absence d’autorisation de la NCC, les organisations, entreprises ou utilisateurs ne sont pas autorisés à modifier la fréquence, àaméliorer la puissance de transmission ou à altérer les caractéristiques d’origine et les performances d’un appareil à radiofréquences de faible puissance approuvé. Article XIV Les appareils à radiofréquences de faible puissance ne doivent avoir aucune incidence sur la sécurité des avions ni provoquer d’interférences avec les communications légales; dans le cas contraire, l’utilisateur devra immédiatement cesser d’utiliser l’appareil jusqu’à l’absence complète d’interférences. Par communications légales nous entendons lescommunications radio établies conformément au Telecommunications Act. Les appareils à radiofréquences de faible puissance peuvent être sensibles aux interférences des communications légales ou aux appareils émettant des ondes radio ISM. N’essayez PAS d’extraire la batterie rechargeable lithium-ion de cet appareil. Pour extraire la batterie, contactez votre revendeur Bose local ou un professionnel qualifié. Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de conformité est disponible à l’adresse www.Bose.com/compliance Mettez au rebut les piles usagées conformément aux réglementations locales. Ne les incinérez pas. Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers, mais doit être déposé dans un centre de collecte approprié pour recyclage. Une mise au rebut et un recyclage adéquats permettent de protéger les ressources naturelles, la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’informations sur l’élimination et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, votre service de ramassage des ordures ou le magasin où vous avez acheté ce produit.4 - FRANÇAIS
INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES
Noms et quantités des substances ou éléments toxiques ou dangereux Substances ou éléments toxiques ou dangereux Nom Plomb (Pb) Mercure (Hg) Cadmium (Cd) Chrome hexavalent (CR(VI)) Biphényle polybromé (PBB) Éther de diphényle polybromé (PBDE) Cartes de circuitsimprimés X O O O O O Pièces métalliques X O O O O O Pièces en plastique O O O O O O Enceintes X O O O O O Câbles X O O O O O Les données de ce tableau sont conformes aux dispositions de la norme SJ/T 11364. O: indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans tous les composants homogènes de cette pièce est inférieure à la limite définie dans GB/T 26572. X: indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans au moins un descomposants homogènes de cette pièce est supérieure à la limite définie dans GB/T 26572. Renseignements à noter et conserver Le numéro de série et le modèle se trouvent sur le dessous et sur le pied intérieur du produit. Numéro de série: ____________________________________________________________________ Numéro de modèle: __________________________________________________________________ Conservez votre facture avec la notice d’utilisation. Enregistrez dès maintenant votre produit Bose. Pour ce faire, rendez-vous sur http://global.Bose.com/register. Date de fabrication: le huitième chiffre du numéro de série indique l’année de fabrication; par exemple, «6»correspond à 2006 ou à 2016. Importateur pour la Chine: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road, Chine (Shanghaï) Pilot Free Trade Zone Importateur pour l’UE: Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross, County Monaghan, Irlande Importateur pour Taïwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taïwan. Numéro de téléphone: 886 2 2514 7977. Importateur pour le Mexique: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numéro de téléphone : 001 800 900 2673 Apple, le logo Apple et Siri sont des marques de commerce d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. App Store est une marque de service d’Apple Inc. Android, Google Play et le logo Google Play sont des marques de commerce de Google Inc. La marque verbale et les logos Bluetooth
- sont des marques déposées de BluetoothSIG,Inc., et leur utilisation par BoseCorporation fait l’objet d’un accord de licence. Google Now est une marque de commerce de Google, Inc. La marque N est une marque de commerce ou une marque déposée de NFC Forum, Inc., aux États-Unis et dans d’autres pays. Siri est une marque déposée d’Apple, Inc., aux États-Unis et dans d’autres pays. ©2016 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable.FRANÇAIS - 5 SOMMAIRE Application Bose Connect Caractéristiques p. 7
- Prise en main Déballage p. 8
- Conseils de positionnement p. 9
- Raccordement à la prise secteur p. 10
- Mise sous tension de l’enceinte p. 10
- Touches de commande p. 11
- Utilisation de la touche multifonctions p. 12
- Commandes de lecture p. 12
- Commandes mains libres p. 12
- Accès au guide vocal sur votre périphérique mobile via votre enceinte p. 13
- Alertes vocales p. 13
- Configuration du guide vocal Langues préinstallées p. 14
- Sélection d’une langue p. 14
- Désactivation du guide vocal p. 14
- Changement de langue Technologie Bluetooth p. 14
- Sélection de la méthode de jumelage p. 15
- Jumelage de votre appareil mobile p. 16
- Jumelage d’un périphérique mobile via la technologie NFC p. 17
- Jumelage d’un autre périphérique mobile p. 18
- Déconnexion d’un appareil mobile p. 18
- Reconnexion d’un périphérique mobile p. 18
- Gestion de plusieurs connexions Identification des appareils mobiles connectés p. 19
- Commutation entre deux appareils mobiles connectés Connexion à un appareil mobile enregistré dans la liste de jumelage del’enceinte p. 19
Téléchargez l’application Bose®Connect pour gérer vos connexions Bluetooth®, déverrouiller certaines fonctionnalités et accéder aux prochaines mises à jour, en toute simplicité. Caractéristiques
- Libérez tout le potentiel de votre enceinte.
- Profitez d’une application gratuite compatible avec la plupart des systèmes Apple et Android™.
- Connectez plusieurs appareils mobiles et passez de l’un à l’autre d’un simple geste.
- Désactivez le guide vocal en cas de besoin.
- Tenez votre enceinte à jour en installant les dernières mises à jour logicielles.
- Personnalisez les paramètres de l’enceinte, notamment la langue du guide vocal.8 - FRANÇAIS Déballage Déballez les éléments avec précaution et vérifiez la présence de tous les composants décrits ci-dessous: Enceinte SoundLink Color Bluetooth® II Câble de charge USB Si l’un des composants de l’enceinte est endommagé, n’essayez pas de l’utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose® agréé ou le service client de Bose. Consultez la liste d’adresses incluse dans le carton d’emballage.
Conseils de positionnement
- Pour optimiser les performances Bluetooth®, placez votre périphérique mobile à environ 10m de votre enceinte et vérifiez qu’aucun obstacle ne se trouve entre vous et l’enceinte. Si vous ne respectez pas cette distance ou si des obstacles se trouvent entre vous et l’enceinte, cela risque de détériorer la qualité du son et de déconnecter périphérique mobile de l’enceinte.
- Pour assurer des performances optimales, placez l’arrière de votre enceinte à proximité d’un mur, mais pas directement contre. La réponse des graves diminue lorsque vous éloignez l’enceinte du mur.
- Éloignez tout autre équipement sans fil d’au moins 1mètre de l’enceinte.
- Ne placez pas votre enceinte et votre périphérique mobile sur une étagère métallique et éloignez-les de tout appareil audio/vidéo et de toute source de chaleur directe. ATTENTION: placez l’enceinte sur sa base. Si vous la positionnez sur une autre face, vous risquez de l’endommager et de dégrader la qualité du son.10 - FRANÇAIS
Raccordement à la prise secteur Votre enceinte est livrée partiellement chargée. Avant d’utiliser votre enceinte pour la première fois, raccordez-la à un chargeur mural USB ou à un ordinateur sous tension. Iln’est pas nécessaire que votre enceinte soit complètement chargée, mais elle doit être raccordée à une prise secteur pour activer la batterie. Remarque: utilisez une source d’alimentation de 1000mA pour optimiser la charge. L’utilisation d’une source d’alimentation de moins de 1000mA peut ralentir la charge ou empêcher votre enceinte de se charger lors de la lecture de musique.
1. Raccordez le petit connecteur du câble de charge USB à la prise USB micro-B de
2. Raccordez l’autre extrémité du câble à un chargeur USB mural ou au port USB d’un
ordinateur sous tension. Le voyant de batterie clignote en orange et l’enceinte émet une tonalité. Une fois la charge complète, le voyant de batterie cesse de clignoter et s’allume en vert. Mise sous tension de l’enceinte Sur le pavé de touches, appuyez sur la touche d’alimentation .
- Lors de la mise sous tension initiale de l’enceinte, le voyant Bluetooth® clignote en bleu et le guide vocal vous demande de sélectionner une langue (reportez-vous à la page 14).
- Lorsque l’enceinte est sous tension et qu’au moins un appareil mobile jumelé, levoyant Bluetooth clignote en blanc et l’enceinte se connecte aux deux derniers périphériques mobiles. Vous entendez l’indication «Batterie <faible/moyenne/élevée>. Raccordée au <nomdu périphérique mobile>.» Le voyant Bluetooth® s’allume en blanc.FRANÇAIS - 11
Touches de commande Le pavé de touches vous permet de mettre sous tension l’enceinte et de contrôler lesfonctions de lecture, le volume et la fonction mains libres. Remarque: il est possible que certains appareils mobiles ne prennent pas en charge ces fonctions. Bouton de mise sous tension Touche Bluetooth® Touche du mode d’entrée Touche de réduction du volume Touche multifonctions Touche d’augmentation du volume12 - FRANÇAIS
Utilisation de la touche multifonctions Cette touche permet de contrôler les sources musicales et les appels mains libres de votre appareil mobile via l’enceinte. Commandes de lecture Lecture Appuyez sur la touche . Pause Appuyez sur la touche
Remarque: en mode de saisie, appuyez sur pour couper le son (reportez-vous à la page 20). Passage à la piste suivante Appuyez deux fois sur
Passage à la piste précédente Appuyez trois fois sur . Commandes mains libres Passer un appel Maintenez enfoncée la touche pour activer lescommandes vocales de votre périphérique mobile. Remarque: reportez-vous à la page 13 pour plus d’informations. Faire passer un appel mains libres sur votre appareil mobile lorsqu’un appel est en cours Maintenez enfoncée la touche
Répondre à un appel Appuyez sur la touche . Refuser un appel Maintenez enfoncée la touche . Mettre fin à un appel Appuyez sur la touche . Désactiver le son d’un appel Appuyez simultanément sur les touches + et –. Maintenez-les à nouveau enfoncées pour réactiver le son. Passer d’un appel à l’autre Pendant un appel, appuyez sur pour prendre un deuxième appel. Appuyez deux fois sur pour passer d’un appel àl’autre.FRANÇAIS - 13
Accès au guide vocal sur votre périphérique mobile via votre enceinte Le microphone de l’enceinte est une extension du microphone de votre smartphone. La touche Multifonctions vous permet d’accéder aux commandes vocales sur votre périphérique mobile pour passer/prendre des appels, ou demander à Siri® ou à GoogleNow™ de lire de la musique, de vous donner la météo, de vous indiquer le score d’un match, etc. Maintenez enfoncée la touche pour activer les commandes vocales de votre périphérique mobile. Alertes vocales Votre enceinte peut identifier les appelants (lorsque cette fonction est disponible). Pourdésactiver cette fonction, reportez-vous à la section «Désactivation du guide vocal», page 14.14 - FRANÇAIS
CONFIGURATION DU GUIDE VOCAL
Le guide vocal vous guide lors du jumelage et de la connexion Bluetooth®. Langues préinstallées
- Anglais • Mandarin • Italien • Néerlandais
- Espagnol • Japonais • Portugais • Russe
- Français • Coréen • Suédois • Polonais
- Allemand Pour obtenir des langues supplémentaires Consultez la page global.Bose.com/Support/SLCII. Vous pouvez également utiliser l’application Bose Connect (reportez-vous à la page 7). Si votre langue n’est pas disponible, consultez la section «Désactivation du guide vocal». Sélection d’une langue
1. Appuyez sur + ou – pour faire défiler les langues.
2. Lorsque vous entendez votre langue, maintenez enfoncée la touche multifonctions
pour la sélectionner. Vous entendez une tonalité, ainsi que le message «Prêt pour le jumelage». Désactivation du guide vocal Appuyez simultanément sur les touches + et – jusqu’à ce que vous entendiez le message «Désactivation du guide vocal». Remarque: répétez cette opération pour réactiver le guide vocal. Changement de langue
1. Appuyez simultanément sur les touches et + jusqu’à ce que le guide vocal indique
la première option de langue.
2. Appuyez sur + ou – pour faire défiler les langues.
3. Lorsque vous entendez votre langue, appuyez sur la touche jusqu’à ce que vous
entendiez une tonalité et le message «Connecté à <nom du périphérique mobile>».FRANÇAIS - 15 TECHNOLOGIE BLUETOOTH® La technologie sans fil Bluetooth® vous permet d’écouter la musique enregistrée sur dessmartphones, tablettes, ordinateurs ou autres appareils compatibles Bluetooth sur votre système. Avant de pouvoir diffuser la musique enregistrée sur un périphérique mobile, vous devez jumeler ce périphérique à votre enceinte. Sélection de la méthode de jumelage Vous pouvez jumeler votre appareil mobile à l’enceinte à l’aide de la technologie sans fil Bluetooth ou Near Field Communication (NFC). Vous pouvez également utiliser l’application Bose Connect pour jumeler votre appareil mobile (reportez-vous à la page 7). Que signifie NFC? NFC est une technologie permettant d’établir une communication sans fil entre plusieurs appareils mobiles simplement en les mettant en contact. Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre périphérique mobile pour savoir si votre modèle prend en charge NFC. Si votre périphérique mobile ne prend pas en charge le jumelage Bluetooth via NFC ou si vous n’en êtes pas sûr: Suivez les instructions de la section «Jumelage de votre appareil mobile», page 16. Si votre périphérique mobile prend en charge le jumelage Bluetooth via NFC: Suivez les instructions de la section «Jumelage d’un périphérique mobile via la technologie NFC», page 17. Remarque: si votre appareil mobile prend en charge le jumelage Bluetooth via NFC, vous pouvez utiliser la méthode de votre choix.16 - FRANÇAIS TECHNOLOGIE BLUETOOTH® Jumelage de votre appareil mobile La première fois que vous mettez votre enceinte sous tension, elle recherche automatiquement votre périphérique mobile.
1. Sur votre périphérique mobile, activez la fonction Bluetooth®.
Conseil : la fonction Bluetooth se trouve généralement dans le menu Réglages.
2. Sélectionnez votre enceinte Bose® SoundLink® dans la liste des périphériques.
Une fois le jumelage terminé, vous entendez le message «<Connecté à <nom de l’appareil>»; le voyant Bluetooth s’allume en blanc. Remarque: pour jumeler un autre périphérique mobile, reportez-vous à la page 18.FRANÇAIS - 17 TECHNOLOGIE BLUETOOTH® Jumelage d’un périphérique mobile via la technologie NFC
1. Déverrouillez l’appareil mobile et activez les fonctions Bluetooth® et NFC.
Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre périphérique mobile pour en savoir plus sur ces fonctions.
2. Placez le point tactile NFC de votre périphérique mobile contre la partie supérieure
de l’enceinte. Il est possible que votre périphérique vous demande d’accepter le jumelage. Une fois le jumelage terminé, vous entendez le message «<Connecté à <nom de l’appareil>»; le voyant Bluetooth s’allume en blanc.18 - FRANÇAIS TECHNOLOGIE BLUETOOTH® Jumelage d’un autre périphérique mobile Vous pouvez mémoriser jusqu’à huit appareils mobiles jumelés dans la liste de jumelage de l’enceinte.
- Maintenez enfoncée la touche Bluetooth® jusqu’à ce que le voyant Bluetooth clignote en bleu et que vous entendiez le message «Prêt pour le jumelage avec un autre appareil». Jumelez votre appareil mobile à l’enceinte (reportez-vous à la page 16).
- Si votre appareil mobile prend en charge le jumelage via NFC, reportez-vous à la section page 17. Déconnexion d’un appareil mobile
- Désactivez la fonction Bluetooth de votre appareil mobile.
- Si votre appareil prend en charge le jumelage via NFC, placez le point tactile NFC de votre périphérique mobile contre la partie centrale supérieure de l’enceinte. Reconnexion d’un périphérique mobile Lorsqu’elle est sous tension, l’enceinte tente de se reconnecter automatiquement aux deux appareils mobiles les plus récemment connectés. Remarque: les appareils mobiles doivent se trouver dans le champ de portée de l’enceinte et être sous tension. Si votre périphérique mobile prend en charge le jumelage via NFC, placez le point tactile NFC de votre appareil contre la partie supérieure de l’enceinte.FRANÇAIS - 19
GESTION DE PLUSIEURS CONNEXIONS
Vous pouvez mémoriser jusqu’à huit appareils jumelés dans la liste de jumelage de l’enceinte et dans votre enceinte proprement dite, et connecter activement jusqu’à deux appareils mobiles simultanément. Remarque: néanmoins, vous ne pouvez pas écouter de la musique sur plusieurs appareils mobiles en même temps. Identification des appareils mobiles connectés Appuyez sur la touche pour connaître les appareils mobiles actuellement connectés. Commutation entre deux appareils mobiles connectés
1. Arrêtez la lecture sur votre premier appareil mobile.
2. Démarrez la lecture sur votre deuxième appareil mobile.
Connexion à un appareil mobile enregistré dans la liste de jumelage de l’enceinte
1. Appuyez sur la touche pour connaître l’appareil mobile actuellement connecté.
2. Appuyez sur dans les deux secondes pour vous connecter à l’appareil mobile
suivant dans la liste des appareils jumelés de l’enceinte.
3. Répétez cette opération jusqu’à ce que vous entendiez le nom de l’appareil
4. Démarrez la lecture sur l’appareil connecté.
Effacement de la liste des appareils jumelés de l’enceinte
1. Appuyez sur la touche pendant 10secondes jusqu’à ce que vous entendiez le
message «Liste des appareils Bluetooth® effacée. Prêt pour l’association.” Tous les appareils mobiles sont effacés de la liste et l’enceinte est prête à jumeler un nouvel appareil mobile.
2. Supprimez votre enceinte Bose® SoundLink® de la liste Bluetooth figurant sur
votre appareil. Utilisation de l’application Bose
Connect Vous pouvez facilement gérer plusieurs périphériques mobiles connectés à l’aide de l’application Bose Connect. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 7.20 - FRANÇAIS RACCORDEMENT D’UN PÉRIPHÉRIQUE À L’AIDE D’UN CÂBLE L’entrée AUX permet de connecter votre périphérique mobile à la sortie d’un smartphone, d’une tablette, d’un ordinateur ou de tout autre type de lecteur audio. Utilisation d’un câble pour raccorder un appareil mobile Le connecteur AUX permet de raccorder la fiche d’un câble stéréo de 3,5mm (non fourni).
1. À l’aide d’un câble stéréo de 3,5mm, connectez votre appareil mobile à la priseAUX
située sur l’enceinte.
2. Appuyez sur la touche de l’enceinte.
3. Appuyez sur la touche .
Le voyant d’entrée clignote en blanc.FRANÇAIS - 21
UTILISATION SUR BATTERIE
Mode de protection de la batterie Lorsque l’enceinte est débranchée et inutilisée pendant plus de trois jours et qu’il lui reste moins de 10% d’autonomie, elle entre en mode de protection et d’économie de la batterie. Pour la réactiver, raccordez-la à un chargeur mural USB ou à un ordinateur sous tension. Lorsque vous n’utilisez pas le système, placez-le dans un endroit frais. Remarque: ne laissez l’enceinte inutilisée pendant une période prolongée lorsqu’elle est complètement chargée ou lorsque le voyant de la batterie clignote. Mise hors tension automatique L’enceinte se met hors tension après 30minutes d’inactivité (aucun son provenant de l’enceinte) lorsqu’elle est alimentée sur batterie. Désactivation de la mise hors tension automatique
1. Appuyez simultanément sur les touches + et .
Vous entendez le message «Mise hors tension automatique désactivée».
2. Répétez cette procédure pour réactiver la fonction de mise hors tension
automatique.22 - FRANÇAIS
OBTENTION DES INFORMATIONS SYSTÈME
Voyants d’état La partie supérieure du système est dotée d’une série de voyants qui clignotent en fonction de l’état du système. Voyant de batterie Voyant Bluetooth® Voyant d’entréeFRANÇAIS - 23
OBTENTION DES INFORMATIONS SYSTÈME
Voyant de batterie Ce voyant indique le niveau de charge de la batterie. Chaque fois que vous mettez votre enceinte sous tension, le voyant de batterie indique le niveau de charge de la batterie pendant deux secondes et une commande vocale annonce le niveau de charge de la batterie. Pour vérifier le niveau de charge de la batterie, maintenez enfoncée la touche tout en observant le voyant de la batterie. Remarque: l’autonomie de la batterie varie selon le type de musique et le volume de lecture. En mode d’utilisation normal, l’autonomie de la batterie est d’environ huit heures. Activité du voyant État du système Vert fixe Charge complète/charge moyenne à complète Orange clignotant Charge en cours Orange fixe Charge moyenne Rouge clignotant Charge nécessaire Voyant Bluetooth® Ce voyant indique l’état de connexion d’un appareil mobile compatible. Activité du voyant État du système Bleu clignotant Prêt pour le jumelage Blanc clignotant Connexion en cours Blanc fixe Connecté Voyant d’entrée Ce voyant indique l’état de connexion d’un périphérique mobile connecté à l’aide d’un câble AUX. Activité du voyant État du système Blanc fixe Le système est prêt à lire le contenu d’un appareil. Pour plus d’informations sur l’utilisation d’un câble pour raccorder un périphérique mobile, reportez-vous à la page 20.24 - FRANÇAIS ENTRETIEN Nettoyage
- Nettoyez la surface de l’enceinte avec un chiffon doux et humide (utilisez uniquement de l’eau).
- N’utilisez pas de produit en bombe à proximité de l’enceinte. N’utilisez pas de solvants, de produits chimiques, ni de liquides de nettoyage contenant de l’alcool, del’ammoniac ou des substances abrasives.
- Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans les ouvertures. Service client Si vous avez besoin d’une aide supplémentaire, contactez le service client de Bose. Consultez la liste d’adresses incluse dans le carton d’emballage. Garantie limitée Votre enceinte est couverte par une garantie limitée. Les conditions détaillées de la garantie limitée sont notées sur la carte de garantie qui figure dans l’emballage. Consultez la carte de garantie pour obtenir des instructions d’enregistrement. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés. Les informations de garantie qui accompagnent ce produit ne s’appliquent ni en Australie ni en Nouvelle-Zélande. Consultez notre site Web www.bose.com.au/warranty ou www.bose.co.nz/warranty pour plus d’informations sur les conditions de garantie en Australie et Nouvelle-Zélande. Caractéristiques techniques Tension d’entrée: 5V Courant d’entrée: 1AFRANÇAIS - 25
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
En cas de problèmes avec votre enceinte Bluetooth®:
- Observez le voyant de la batterie (reportez-vous à la page 23). Chargez votre enceinte si nécessaire.
- Vérifiez que tous les câbles sont correctement raccordés.
- Vérifiez l’état des voyants d’état (reportez-vous à la page 22).
- Placez votre enceinte en suivant les conseils de positionnement (reportez-vous à la page 9).
- Vérifiez que votre périphérique mobile prend en charge Bluetooth® ou le jumelage Bluetooth via la technologie NFC (reportez-vous à la page 15). Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez le tableau ci-dessous pour identifier les symptômes et trouver des solutions aux problèmes courants. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, contactez le service client de Bose®. Solutions aux problèmes courants Le tableau suivant présente les symptômes de problèmes courants et les solutions possibles. Problème Mesure corrective La batterie ne se charge pas
- Il est possible que la batterie soit en mode de protection ou déchargée. Raccordez le câble de charge USB à un chargeur USB mural ou au port USB d’un ordinateur sous tension. Pas d’alimentation (batterie)
- Raccordez le câble de charge USB à un autre port USB.
- Utilisez un autre câble USB.
- Utilisez un autre chargeur mural.
- Utilisez une autre source d’alimentation. Impossible de jumeler l’enceinte à l’appareil mobile
- Sur votre appareil mobile, désactivez, puis réactivez la fonction Bluetooth®. Supprimez votre enceinte de la liste Bluetooth de votre appareil mobile. Renouvelez le jumelage de votre appareil mobile.
- Effacez la liste des appareils jumelés de l’enceinte: maintenez enfoncée la touche pendant 10secondes. Supprimez votre enceinte Bose SoundLink de la liste Bluetooth figurant sur votre appareil. Renouvelez le jumelage.
- Jumelez un autre appareil (reportez-vous à la page 15).
- Réinitialisez l’enceinte (reportez-vous à la page 27). Impossible de jumeler l’enceinte via NFC
- Déverrouillez l’appareil, et activez les fonctions Bluetooth et NFC.
- Placez le point tactile NFC à l’arrière de votre appareil contre la partie supérieure de l’enceinte.
- Utilisez la fonction Bluetooth pour jumeler votre appareil (reportez-vous à la page 16).26 - FRANÇAIS
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Problème Mesure corrective Absence de son
- Sur votre appareil mobile, désactivez, puis réactivez la fonction Bluetooth®. Supprimez votre enceinte Bose SoundLink de la liste Bluetooth figurant sur votre appareil mobile. Renouvelez le jumelage de votre appareil mobile.
- Augmentez le volume de l’enceinte, de votre appareil mobile et de la source musicale.
- Vérifiez que le guide vocal est activé. Appuyez sur pour connaître l’appareil mobile connecté. Vérifiez que vous utilisez l’appareil mobile approprié.
- Essayez d’utiliser une autre source musicale.
- Jumelez un autre appareil mobile (reportez-vous à la page 15).
- Si deux appareils mobiles sont connectés, veillez tout d’abord à interrompre la lecture sur votre premier appareil mobile.
- Effacez la liste des appareils jumelés de l’enceinte: maintenez enfoncée la touche pendant 10secondes. Supprimez votre enceinte Bose SoundLink de la liste Bluetooth figurant sur votre appareil. Renouvelez le jumelage. Absence de son d’un appareil mobile câblé
- Mettez votre appareil mobile sous tension et démarrez la lecture.
- Augmentez le volume sur votre enceinte et sur votre appareil mobile.
- Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que le voyant d’entrée s’allume en blanc.
- Utilisez un autre câble AUX.
- Augmentez le volume sur l’appareil mobile.
- Raccordez un autre appareil mobile. Son de qualitémédiocre
- Essayez d’utiliser une autre source musicale.
- Jumelez un autre appareil mobile.
- Déconnectez le deuxième appareil.
- Augmentez le volume de votre appareil mobile et de la source musicale. Faible qualité audio diffusée par un appareil mobile câblé
- Augmentez le volume sur votre enceinte et sur votre appareil mobile.
- Utilisez un autre câble AUX.
- Raccordez un autre appareil mobile. La lecture démarre sur le mauvais appareil mobile (lorsque deux appareils mobiles sont connectés)
- Appuyez sur pour connaître le ou les appareils mobiles connectés. Vérifiez que vous utilisez l’appareil mobile approprié.
- Interrompez ou arrêtez la lecture de la source musicale sur votre appareil audio.
- Déconnectez le deuxième appareil. L’enceinte se met hors tension
- Si vous utilisez un appareil mobile câblé, augmentez le volume sur votre appareil mobile.
- Désactivez la fonction de mise hors tension automatique (reportez-vous à la page 21).FRANÇAIS - 27
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Réinitialisation de votre enceinte L’opération de réinitialisation efface les appareils jumelés et les réglages de langue de la mémoire de l’enceinte et rétablit les réglages d’usine.
1. Mettez l’enceinte sous tension.
2. Appuyez sur la touche pendant 10secondes jusqu’à ce que le voyant Bluetooth®
clignote en bleu et que le guide vocal vous demande de sélectionner une langue (reportez-vous à la page 14).2 - ITALIANO
Notice Facile