BARBECOOK Brahma 3.2 - Churrasco

Brahma 3.2 - Churrasco BARBECOOK - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Brahma 3.2 BARBECOOK em formato PDF.

📄 136 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice BARBECOOK Brahma 3.2 - page 82
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
MarcaBarbecook
ModeloBrahma 3.2
Tipo de produtoChurrasqueira a gás
CombustívelGás propano/butano
Número de queimadores principais3
AcendimentoPiezoelétrico (com acendedor integrado)
Material principalAço esmaltado
Superfície de cozimentoGrelhas de aço
Sistema de cozimentoGrelhas, tampa fechável
Coletor de gorduraGaveta removível
Sistema AromazSim (bandejas para aromas)
AlimentaçãoBotijão de gás (regulador e mangueira não fornecidos)
SegurançaTeste de estanqueidade obrigatório, parada automática se houver vazamento
Manutenção e limpezaLimpeza dos queimadores e venturis pelo menos 2 vezes por ano
Peças de reposição e reparabilidadeInjetores, queimadores, acendedor, grelhas disponíveis
Garantia2 anos contra defeitos de fabricação
UtilizaçãoExterior apenas, espaço bem ventilado
Número de páginas do manual136 páginas
Idiomas disponíveisMultilíngue (incluindo francês)

Perguntas frequentes - Brahma 3.2 BARBECOOK

Como montar a churrasqueira Brahma 3.2 ?
Monte a churrasqueira em uma superfície plana e limpa seguindo as instruções fornecidas. Certifique-se de que todas as fixações estão bem apertadas. Atenção : as ferramentas podem danificar a superfície esmaltada.
Qual tipo de gás usar e como conectar o botijão?
Utilize um botijão de gás propano/butano certificado com um regulador adequado. O regulador e a mangueira não são fornecidos; eles devem estar em conformidade com as normas locais. Conecte a mangueira à porca roscada fornecida no aparelho.
Como realizar um teste de estanqueidade?
Misture metade sabão líquido, metade água. Aplique a solução em todas as conexões (botijão, regulador, mangueira, válvulas). Abra o gás sem acender. Bolhas indicam vazamento. Aperte as conexões e repita. Se persistir, não use o aparelho e contate um profissional.
Como acender a churrasqueira com o acendedor piezo?
Abra a tampa e o registro do botijão. Pressione o acendedor, depois empurre e gire o botão do queimador central para 'HIGH'. Se o queimador não acender após 3 tentativas, aguarde 5 minutos antes de tentar novamente. Acenda primeiro o queimador central.
O que fazer se o acendedor piezo não funcionar?
Use um fósforo: coloque-o no porta-fósforos fornecido, acenda-o e introduza-o na abertura sob a cuba a cerca de 13 mm do queimador. Abra o gás e gire o botão para 'HIGH'. Se não funcionar, verifique o estado da pilha AA e das conexões elétricas.
Como limpar os queimadores e os venturis?
Pelo menos duas vezes por ano, remova os queimadores e limpe os venturis com uma escova ou um limpador de cachimbo. Desobstrua os orifícios com um fio de aço fino (ex: clipe desdobrado). Remonte certificando-se de que os venturis estão bem posicionados sobre as válvulas.
O que fazer em caso de chama amarela ou calor insuficiente?
Chamas amarelas geralmente indicam venturis obstruídos ou sal no queimador. Limpe os venturis e o queimador. Verifique também se o botijão não está vazio e se o regulador está bem apertado.
Como armazenar a churrasqueira no inverno?
Feche o registro do botijão. Limpe os queimadores e as grelhas, unte-os levemente e embrulhe-os em papel. Guarde o botijão em um local ventilado, nunca em ambiente fechado. Use uma capa Barbecook se a churrasqueira ficar do lado de fora.
Por que minha churrasqueira produz chamas excessivas?
Isso pode ser devido a alimentos muito gordurosos, furo de drenagem de gordura entupido ou placa de radiação mal posicionada. Corte o excesso de gordura, limpe a cuba e o queimador, e reposicione a placa.
O que fazer se o queimador não acender de jeito nenhum?
Verifique se o botijão está aberto, se o regulador está montado corretamente e se a mangueira não está dobrada. Verifique os venturis: se estiverem obstruídos, limpe-os. Se o acendedor não produzir faíscas, teste a pilha AA e as conexões.

Perguntas dos utilizadores sobre Brahma 3.2 BARBECOOK

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Churrasco em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Brahma 3.2 - BARBECOOK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Brahma 3.2 da marca BARBECOOK.

MANUAL DE UTILIZADOR Brahma 3.2 BARBECOOK

PT INSTRUÇÉS DE INSTALLação

Leia cuidadosamente as instruções antes de instalar o grelhador. Instale o grelhador sobre uma base plana e limpa.

Note: Tenha cuidado ao instalar o grelhador. As ferramentas podem danificar a superficie esmaltada. Poderao sobrar algo paraus osposa instalacao do grelhador.

DA INSTALLATIONSANVISNINGER

  • Remova o acoplamento da mangueira
  • Coloque a porca roscada fornecida para o aparelho
  • Aperte a porca de ajuste da mangueira no bocal de transicao

DA

VIGTIGT!

FOR LANDE MED 50 MBAR MED SLANGE OG SKRUE SYSTEM

INSTRUÇÉS DE INSTALLação, UTILIZAZão E MANUTENÇão

INFORMAÇÖES DE SEGURANÇA

ESTE APARELHO FOI CONCEBIDO PARA SER UTILIZADO EXCLUSIVAMENTE NO EXTERIOR SE CHEIRAR A GÁS:

  1. DESLIGUE O ABASTECIMENTO DE GÁS
  2. EXTINGA QUALQUER CHAMA LIVRE
  3. ABRA A TAMPA
  4. SE O CHEIRO PERSISTIR, CONTACTE IMEDIATAMENTE O SEU FORNECEDOR DE GÁS OU O QUARTEL DOS BOMBEiros

  5. O UTILIZADOR É RESPONSÁVEL PELA INSTALAÇÃO CORRECTA E UTILIZATION ADEQUADA DO GRELHADOR.

  6. O INCUMPRIMENTO DAS INSTRUÇões DESTE MANUAL PODERÁ RESULTAR NUMA EXPLOSÁO OU INCENDIO PERIGOSOS.
    O DESRESPEITO DAS INSTRUÇÉS DESTE MANUAL PODERÁ RÉSULTAREM FERIMENTOS GRAVES E DANOS MATERIALIS.
  7. UTILIZE LUVAS DE PROTEÇÃO QUANDO MANIPULAR PEÇAS ESPECIALEMENTE QUENTES
    AS MODIFICAZOES AO GRELHADOR SÃO PERIGOSAS E NÃO AUTORIZADAS. Este APARELHO DEVE SER INSTALADO DE ACORDO COM AS PROVISOs APLICÁVEIS.

  8. GUARDE A BOTIJA NO EXTERIOR E NUMAÁREA BEM VENTILADA

  9. NUNCA COLOQUE A BOTIJA SOBRES-SALENTE (CHEIA OU VAZIA) DEBAIXO OU JUNTO A UM GRELHADOR EM UTILIZATION.
  10. NUNCA GUARDE OU UTILIZE LIQUIDOS E VAPORES DE GASOLINA OU OUTROS LIQUIDOS INFLAMÁVEIS NA PROXIMIDADE DESTE OU DE QUALQUER OUTRO GRELHADOR.
    MANTENHA O MATERIAL COMBUSTI-VEL A UMA DISTÁNCIA MINIMA DE 76 CM DO GRELHADOR
    MANTENHA A AREA EM VOLTA DO GRELHADOR SEMPRE LIVRE DE QUALQUER MATERIAL COMBUSTI-VEL, GASOLINA OU OUTROS LIQUIDOS INFLAMÁVEIS
  11. UTILIZE O GRELHADOR EXCLUSIVAMENTE NO EXTERIOR, NUMA AREA BEM VENTILADA E A UMA DISTÂNCIA MINIMA DE 3 M DE QUALQUER HABITÂÇÃO OU EDIFÍCIO.
  12. NÃO UTILIZE ESTE APARELHO DEBAIXO DE UMA ESTRUTURA SUSPENSAO OU FOLHAGEM
  13. NÃO UTILIZE O GRELHADOR NUM BARCO OU OUTRO VEÍCULO RECREATIVE
  14. NÃO UTILIZE O GRELHADOR NUMA GARAGEM, BARRACAO, CORREDORES OU OUTRAS AREAS FECHADAS
  15. NUNCA DEIXE O GRELHADOR SEM VIGILANCA QUANDO ESTIVER A SER UTILIZADO
  16. NÃO OBSTRUA O FLUXO DE AR DE COMBUSTÉ E VENTILACÇÃO PARA O GRELHADOR

  17. NÃO UTILIZE O GRELHADOR APOS TER CONSUMIDO ÁLCOOL OU MEDICAMENTOS

  18. AS PEÇAS ACESSIVEIS PODEM FICAR MUITO QUENTES. MANTENHA CRIANÇAS E ANIMÁS AFASTADOS DO GRELHADOR.
  19. NAO MOVA O GRELHADOR QUANDO ESTIVER A SER UTILIZADO
  20. NUNCA UTILIZE CARVÁO, MADEIRA OU BRIQUETES
  21. NUNCA UTILIZE PEDRAS DE LAVA OU BRIQUETES DE CERÁMICA.
  22. MANTENHA OS ORIFICIOS DE VENTILACAO DO CARRINHO SEMPRE DESIMPEDIDOS.
  23. AS PEÇAS VEDADAS PELO FABRICANTE OU PELO SEU REPRESENTANTE NÃO PODEM SER ALTERADAS PELO UTILIZADOR.
  24. NUNCA ACENDA O BICO DE GÁS LATERAL SEM ABRIR A TAMPA.
  25. SEMPER COLOCAR OS DOIS ORIFCIOS REDONDA PARA GRELHA ACIMADOS TABULEiros AROMAZ.

LIGAÇAO DO GÁS

BOTIJADEGAS

Utilize sempre una botija aprovada que cumpra com todas as provisos e normasVNacionais.Verifique se a botjaconaue vaporizar gás suficiente,segundo as espécificaçõesdo seu Modelo de grelhador.

  • Mantenha sempre a botija numa posicao estável e vertical.
  • Tenha cuidado ao manusear as valvulas da botija
  • Nunca ligue uma botija sem regula-dor ao grelhador.
  • Nunca ligue uma botija não regulada ao grelhador.

  • Fecha sempre as valvulas da botija quando o grelhador não estiver a ser)."utilizzato

  • Se o grelhador não estiver equipado com um suporte de botija, colque a botija no chao,+junto ao grelhador
  • Nunca coloque a botija sobressalente debaixo ou jinto a um grelhador emutilacao
  • Nunca exponha a botija a calor excessivo ou à luz solar directa
  • Mude o tubo flexivel se tal for exigidoPelos regulamentos{nacionais

SUBSTITUÇÃO DA BOTIJA

Quando substituir a botija, certifique-se de que o botão de controlo do grelhador está na posicao "OFF" e que a botija está fechada. Nunca substitua uma botija na proximidade de potecencias fontes de ignicao.

TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO DA BOTIJA DE GÁS

Apesar de ser totalmente segura quando manuseada correctamente, a falta de cuidado no manuseamento da botija de gás pode resultar em incência e/ou explosão.

Para minimizar os ricos:

  • Nunca guarde a botija num edificio, garagem ou outra area fechada, mas sim numa area bem ventilada
  • Nunca guarde a botija na proximidade de outros aparehos a gás ou numa area muito quente, como um carro ou um barco
  • Mantenha a botija sempre fora do alcance dascriencias
  • Transporte e guarde sempre a botija numa posicao vertical
  • Não fume na proximidade da botija, sobretudo durante o seu transporte num Veiculo

MANGUEIRA E REGULADOR

A mangueira e o regulador não são fornecidos pelo fabricante. Utilize apenas uma combinação de mangueira/regulador que cumpra todas as provisões e normas locais e{nacionais, e que está compatible com os acoplamentos da botija de gásutilizada, bem como com o tipo/pressiono nominal de gás indicados no grelhador. Escolha uma mangueira o mais curta possível.

  • Nunca ligue o grelhador a um fornecimento de gás não regulado. Nunca tente alterar a mangueira ou o regulador de qualquer forma.
  • Antes de cada'utilisation do grelhador, verifique se a mangueira aparesta algo dano (fendas, rasgões, zonas queimadas) ou desgaste excessivo em toda sua extensão. quando reparar em algo dano ou desgaste, substitua a mangueira an

tes de utiliser o grelhador,segundo as normas nationais

  • A gordura (ou qualquer autre subsistancia quente) nunca deve cair namongueira e esta ultima nunca deveunar em contacto com qualquer punto quente do grelhador
  • O conector do regulador deve estar protegido quando não estiver ligado à botija
  • Certifique-se de que não está a arrastar pelo chão, boa tal pode comprometer a estanquicidade do conector
  • Sãoança a mangueira quando ligar ou desligar a botija
  • O comprimento máximo permitted para a mangueira é de 1,5 m

TESTE DE FUGAS

BARBECOOK Brahma 3.2 - TESTE DE FUGAS - 1

BARBECOOK Brahma 3.2 - TESTE DE FUGAS - 2

BARBECOOK Brahma 3.2 - TESTE DE FUGAS - 3

Deve-se efectuar um teste de fugas:

  • Antes do grelhador ser acendidoPGA pela primaira vez
  • Sempre que a botija é substituida ou uma peça do gás é alterada
  • Pelo menos uma vez por ano, de preferência no inico da本站ação

O teste de fugas deve ser efectuado no exterior, numa area bem ventilada e longe de chamas livres, fontes de calor ou de ignicao. E proibido fumar! Utilize apenas uma mistura de metade de sabao liquido e metade de agua para executar o teste de fugas. Não utilize um fosforo ou uma chama aberta.

  1. Assim que tiver ligado a botija ao grelhador e todos os botões de controlo estiverem na posicao 'OFF', abra lentamente o descanso da botija.

  2. Esfregue a solucao de sabao em todas as ligacoes e componentes listedos em baixo.
    Verifique se as següntes和地区 aparen-tam fugas:

  3. As jintas soldadas da botija (fig. A)
  4. Todas as ligações da valvula (fig. B)
  5. Acoplamento do regulator e ligação da botija (fig. B)
  6. Todas as ligações da mangueira (fig. C)
  7. A Presence de bolhas de fazer indica a existência de uma fuga.
  8. Apertefirmamente qualquer ligation queapresenteuma fuga e repita o teste quandocontinuar aexistiruma fuga (fechea valvula da botija quando estiver averificar a fuga).
  9. Desligue a botija/valvula de controlo e verifique se os botões de controlo está na posicao "OFF".
  10. Não utilize o grelhador se não consiguiar reparar a fuga. Fecha a valvula da botija, retire a botija e contacte um técnico de manutenção qualificado em apareiros a gás ou o fornecedor de gás para efetuar as devidas reparações.

Nota: o regulador pode ser diferente da versao aquei aparecido.

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZACAO/ APOs UM PERIODO PROLONGADO DE NAO-UTILIZACAO

Não utilize o grelhador antes de ter lido, compreendido e verificado todas as informações incluidas neste manual.

Certifique-se de que:

  • O grelhador está instalado correctamente
  • Não existerialquer fuga no fornecimento de gás (consulte "Testede fugas")
  • Os bicos de gás está correctamente instalados, os tubos venturi está correctamente colocados sobre as aberturas das valvulas de gás (fig. D) e que não existem quaisquer obstruções (consulte as informações de segurança e limpeza dos bicos de gás)
  • Nenhuma das mangueiras de fornecimento de gás pode entra em contacto com uma superficie quente.
  • O grelhador está instalado num local seguro

BARBECOOK Brahma 3.2 - ANTES DA PRIMEIRA UTILIZACAO/ APOs UM PERIODO PROLONGADO DE NAO-UTILIZACAO - 1
D

INFORMAÇÉS DE SEGURANÇA

Perigos naturais - aranhas e insectos:
insectos muitos preocupos podementrar
nos tubos venturi dos bicos de gás e
formar uma teia ou um ninho (Fig. E)

BARBECOOK Brahma 3.2 - INFORMAÇÉS DE SEGURANÇA - 1
E

e isso podera bloquear total ou parcialmente o fluxo de gás. Essa situação é indicada pela Presence de fumo, uma chama amarela e/ou um bico de gás que é acaso com dificuldade ou que não é possivel acender de todo. O gás poderá, eventualmente, ser queimado fora do tubo venturi e,arethedo,estar a provocar danos graves no grelhador. Se tal acontecer, feche imeditamente a botija. Limpe os bicos de gás assim que o grelhador tiver arrefecido. Remova o(s) bico(s) de gás como demonstrado na fig.F.Limpe os tubos venturi com um produits de limpeza de tubos ouuma escova.Coloque o bico de gás no respectivo lugar,segundo as instruções.(fig.F)Depois da limpeza, os tubos venturi devem voltar a ser colocados correctamente sobre as aberturas das valvulas de gás.

Nota: os danos resultantes de um tubo venturi total ou parcialmente bloqueado num bico de gás não são cobertos pela garantia,sendo considerados como uma falta de manutenção adequada

BARBECOOK Brahma 3.2 - INFORMAÇÉS DE SEGURANÇA - 2

Antes de acender os bicos de gás, devem ter sido efectuadas todas as verificações e procedimentos descriços no punto "Antes da primeira'utilisation".

  • A tampa do grelhador deve estar sempre aberta quando acender o(s) bico(s) de gás
  • Não se dobre directamente sobre o grelhador quando acender o(s) bico(s) de gás
  • Os botões de controle do grelhador devem estar na posicao "OFF". Abra lentamente a valvula da botija de gás. Antes de ligar o botão de controle de um bico de gás, espere

cerrada de 10 segundos para permitir que o gás estabilize

  • Important: agenda primo o bico de gás central
  • Quando um bico de gás tiver sido acendido, tera apenas que colocar o botão de controlo do(s)除外(s) bico(s) de gás na posção "HIGH" (maximo) para acende-lo(s).
  • Nunca tente ligar todos os bicos de gás ao mesmo tempo

BARBECOOK Brahma 3.2 - INFORMAÇÉS DE SEGURANÇA - 3

ACENDER OS BICOS DE GÁS COM O DISPOSITIVO DE IGNÇÃO

  • Abra a tampa do grelhador
  • Abra a valvula da botija de gás.
  • Prima o dispositoivo de ignicao ate ouvir o som de faicas
  • Mantendo o disposicao de ignicao premido, prima tambem o botao de controlo do bico de gas central e rode para "HIGH" (maximo)
  • Se o bico de gás não acender après 3 tentativas, desligue o gás e aguarde 5 Minutes antes de voltar a tentar. Isto permitirá que o gás acumulado se evaporé. Tente novamente, repetirdo os passos anteriores.
  • Se o bico de gás continua a não acender, leía o capítilo "Guiá de resolutione problemas" para identificar a causa e a soluçao do problema, ou utilize um fósforo da forma descrita em baixo.

BARBECOOK Brahma 3.2 - ACENDER OS BICOS DE GÁS COM O DISPOSITIVO DE IGNÇÃO - 1
G

ACENDER OS BICOS DE GÁS COM UM FÓSFORO

No lado esquerdo e direito da parte inferior da caixa de combustao existe umaPEGa na abertura que pode ser realizada para acender os bicos de gas com um fosforo, caso o dispositivo de ignicao eletronico não funciona. (fig. G)

  • Abra a tampa do grelhador
  • Coloque um fósforo no suporte de fósforos fornecido (fig. G)

  • Segure um fósforo aceso atraves do orificio, ariba de 13 mm do bico de gás

  • Abra a valvula da botija de gás.
  • Prima o respective botão de controle e rode para "HIGH" (maxi-mo). O bico de gás deve acender-se num espaço de 5 segundos. Se não se acender, deslgue o botão de controle e aguarde 5 Minutes para permitir que o gás se evapore.
  • Repita os passos 1 a 5. Se o bico de gás continua a não acender antes 3 tentativas, leia o capítulo "Guía de resolução de problemas"

ACENDER OS OUTROS BICOS DE GÁS

Assim que o bico de gás central tiver sido acendido, tera abenas que colocar o botão de controdo(s)除外(s) bico(s) de gás na posção "HIGH" (máximo) para acendê-lo(s).

ACENDER O BICO DE GÁS LATERAL UTILIZANDO O DISPOSITIVO DE IGNÇÃO

Apenas para o Modelo

Brahma 5.2-4.0

223.9952.000-223.9952.200-

223.9940.000 - 223.9940.200

Em primeiro lugar, abra a tampa do bico de gás lateral.

Para acender o bico de gás lateral, utilize o disposítivo de ignião no pailé de controlo e o botão de controlo na mesa lateral.

  • Prima o dispositoivo de ignicao ate ouvir o som de faicas.
  • Mantendo o disposicao de ignicao premido, prima tambem o botao de controlo do bico de gas laterale rode para "HIGH" (maximo)
  • Repita a acção varías vezes se o bico de gás não se acender imeditamente.
  • Se o bico de gás não se acender antes 5segundos, rode o botão de controlo para a posicao "OFF" e aguarde 5minutos para permitir que o gás se evapore.
  • Repita os passos 1 a 3. Se o bico de gás continua a não acender, leía o capítulo "Guía de resolução de problemas" ou utilize um fósforo da forma descrita em baixo.

Nota:

  • a energia maxima do bico de gás lateralis de 9 kg!
  • o diametro máximo do recipiente de confecção é de 220 mm

BARBECOOK Brahma 3.2 - Nota: - 1
ACENDER O BICO DE GÁS LATERAL COM UM FOSFORO

Apenas para o Modelo Brahma 5.2 - 4.0 223.9952.000 - 223.9952.200 - 223.9940.000 - 223.9940.200

  • Coloque um fósforo no suporte de fósforos fornecido
  • Segure um fósforo aceso, ariba de 13 mm do bico de gás (fig. H)
  • Prima o botão de controlo do bico de gás lateral e rode para “HIGH” (maximo). O bico de gás deve acender-se num espoço de 5 segundos. Se não, rode o botão de controlo para a posicao “OFF” e aguarde 5 minutos para permitir que o gás se evaporé.
  • Repita os passos 1 a 3. Se o bico de gás continua a não acender, leia o capítulo "Guiá de resolução de problemas" para identificar acause e a solução do problema.

ACENDER O BICO DE GÁS DE ESPETO UTILIZANDO O DISPOSITIVO DE IGNÇÃO

Apenas para o Modelo Brahma 5.2 - 223.9952.000

  • Abra a tampa do grelhador
  • Retire a grelha de aquecimento do grelhador
  • Abra a valvula da botija de gás.
  • Prima o dispositoivo de ignicao atepouvir o som de faicas
  • Mantendo o dispositivo de ignicao premido, prima tambem o botao de controlo do bico de gas de espeto e rode para "HIGH" (maximo)
  • Se o bico de gás não acender antes 3 tentativas, desligue o gás e aguarde 5 horas antes de voltar a tentar. Isto permitirá que o gás acumulado se evaporé. Tente novamente, repetindo os passos anteriores.
  • Se o bico de gás continua a não acender, leía o capítulo “Guiá de resolutione problemas” para identificar a causa e a soluçao do problema, ou utilize um fósforo da forma descrita em baixo.

ACENDER O BICO DE GÁS DE ESPETO COM UM FOSFORO

Apenas para o Modelo Brahma 5.2- 223.9952.000

  • Abra a tampa do grelhador
  • Retire a grelha de aquecidonto do grelhador
  • Coloque um fósforo no suporte de fósforos fornecido
  • Segure um fósforo aceso do lado esquerdo do bico de gás de espeto.
  • Prima o botão de controle do bico de gás de espeto e rode para "HIGH" (maximo). O bico de gás deve acender-se num espoço de 5 segundos. Se não se acender, desígue o botão de controle e espere 5 minutos para permitir que o gás se evaporé.
  • Repita os passos 1 a 5. Se o bico de gás continua a não acender antes 3 tentativas, leia o capítulo "Guia de resolutione problemas"

VERIFICAÇÃO VISUAL DAS CHAMAS

BARBECOOK Brahma 3.2 - VERIFICAÇÃO VISUAL DAS CHAMAS - 1

Se as chamas dos bicos de gás sairemda caixa de combustão quando ogrelhador estiver a serutilizzato, desiguemimeditamente os botões de controlo.

Aguarde 5 Minutes para permitir que o gás se evaporare, antes de voltar a acender o grelhador. Leia o capítilo "Guiá de resolução de problemas" se o problema persistir.

Sempre que acende o grelhador deve verificar as chamas. (fig. l) Uma chama típica é quase completeness azul, com um pouco de amarelo no topo. Se uma chama sekekar anormalmente preocupa ou quase totalmente amarela, deslgue o grelhador e verifique se os tubos venturi está obstruidos, ou leia o capitulo "Guia de resolution de problemas".

DESLIGAR O GRELHADOR

  • Feche a valvula da botija de gás
  • Rode todos os botões de controlo dos bicos de gás para a posicao "OFF".

Se seguir a instrucao indicada acima, deixar de existir gas pressurizado no Sistema.

UTILIZACAO DO ESPETO

Apenas para o Modelo Brahma 5.2- 223.9952.000

  • Este espeto funciona com pilhas (as pilhas não são fornecidas)
  • Guarde o motor num local seco quando não estiver a ser realizado
  • O espeto deve ser'utilido exclusivamente no exterior e para a finalidade para a qual FOI projectado
  • Não permita que as crianças utilizem o espeto

CONSELHOS UTEIS PARA A UTILIZACAO DO GRELHADOR

UTILIZAR O BRAHMA PELA PRIMEIRA VEZ

Ao uso o seu grelhador a gás pela primeira vez, tem de o colocar em funciona durante algum tempo sem colocar comida. Para colocá-lo em funciona, acontece o grelhador. Fecha a tampa e mantenha a temperatura em "HIGH" (máximo) durante 15 Minutes. Não abra a tampa durante este procedimento. Abraidepressou a tampa e deleixe o grelhador a travaíhar durante mais 5 minutos na posção "HIGH" (máximo). O grelhador está então antes a ser usado.

AQUECER O GRELHADOR

Deixe o grelhador aquecer antes de colocar comida. Fecha a tampa e aqueça a superficie de confecção durante pelo menos 10 Minutes na posicao 'HIGH' (máximo). Para cozinho a uma temperatura inferior a posicao "HIGH" (máximo), rode os botões de controlo para a posicao desejada antes de colocar quaisquer alimentos no grelhador.

TEMPO DE CONFECCAO

O tempo de confecção concreto depende de various factores tal como o gosto, a temperatura exterior e o vento. A experiência ensina-lo-a fazer uma estimativa do tempo necessário.

MANTER AS CHAMAS ALTAS SOBRE CONTROLLO

Quando estiver a grelhar, é natural que se registem algumas chamas descontroladas. No entanto, a corrercencia de demasiadas chamas descontroladas iráLERumerat a temperatura do grelhador, fazendo com que a gordura acumulada entre em combustao e possa provocar um incendio. Para reduzir a formacao de chamas descontroladas:

  • Remova o excesso de gordura da carne antes de cozinhar
  • Cozinhe as carnes gordas (frango e porco) numa posicao baixa
  • Certificque-se de que o orificio em fronte à drenagem de gordura não está bloqueado e que o recipientte de recolha da gordura não está cheio
  • Cozinhe com a tampa fechada para interromper o fornecimento de ar e baixe a posicao de calor

NOTA: Se a tampa estiver fechada, o grelhador irá manter uma temperatura

mais constante e os alimentos poderao ser cozinhados mais rapidamente eutilizando menos energia.

Se o(s) bico(s) de gás se apagar(em) durante a cozedura, abra a tampa, desligue o(s) bico(s) de gás e aguarde 5 Minutes para permitir que o gás se evaporé, antes devoltar acender o bico de gás.

COMO PREVENIR QUE OS ALIMENTOS FIQUEM AGARRADOS A GRELHA

  • Espalhe um pouco de oleo alimentar nos alimentos antes de colocá-los na grelha
  • Ou esfregue um pouco de oleo alimentar na grelha para fazer que os alimentos fiquem agarrados
  • Não vire os alimentos pouco tempo antes de os ter colocado na greha.

AVISO:

  • Nunca deixe o seu grelhador sem vigilência quando estiver a ser realizado, sobretudo na presence de crianças ou animais domesticos. Verifique regularamente se todos os componentes do grelhador está a funcional correctamente
  • As peças aceissíveis (tampa, tabuleiros de recolha de gordura, tabuleiros Aromaz®, etc.) podem fazer muito quentes. Utilize uma proteção adequada quando tocar nestas peças. Mantenha ascriçanas afastadas do grelhador.
  • Nunca mova o grelhador quando estiver a ser utilizado
  • Nunca utilize carvão,madeira ou briquetes
  • Nunca utilizePEDras de lava ou briquetes de ceramica

LIMPEZA E MANUTENÇAO

Para prolongar a vidautildo grelhador,
deve efectuar as seguintes operacoes no
minimo uma vez por ano, de preferencia
no inico da epoca dos churrascos. Compre

una cobertura barbecook* para proteger o grelhador.

GRELHAS E CHAPAS DE CONFECÇÃO Apos cada'utilização, deixe arrefecer o grelhador e limpe as grelhasutilizando uma escova não abrasiva.

Tambemode limpar as grelhasutilizing o produits delimpeza especial barbecook ^路 para superficies esmaltadas,um detergente suave ou bicarbonato de sodio.Nunca utilize produits delimpeza para oorno.

BICOS DE GÁS E TUBOS VENTURI

Os bicos de gás e os tubos venturi devem ser removidos e limpos pelo menos das vezes por ano. Limpe bem os tubos venturi. Limpe qualquer orificio bloqueado, utilizing um arame fino (por exemple, um clique para papel desmontado). Verifique se a parte inferior da caixa de combustão está limpa e se não existe nenhum orificio bloqueado. Coloque novamente o bico de gás segundo as instruções e verifique se os tubos venturi estápositionados sobre as valvulas de escape. Se o bico de gás aparecer fendas, orificios involgares ou outros danos, deve ser substituído.

QUEIMAR

Após a sua'utilização, o aparecido podeContinuar a queimar durante mais ou menos 10 horas sem alimentos e com a tampa fechada, com todos os bicos de gás na posção 'HIGH' (máximo).Desta forma, a maior parte da sujidade estáqueimada, o que facilitará a subsequente limpeza. Deixe o grelhador arrefecer. Pode então limpar o pó queimado com umascova não abrasiva e limpar o grelhador com a mistura de agua e sabão.

ARMAZENAMENTO

Desligue o gás da bilha quando não estiver a ser utilizado. Guarde o grelhador e a botija no exterior, numa área bem ventilada.

Nunca os guarde numa garagem, barracao ou qualquer area fechada, ou na proximidade de chamas livres ou fontes de calor. Pode guardar o grelhador dentro de casa, desde que a bilha de gas esteja desligada do aparelho e guardada no exterior, numa area bem ventilada.

O grelhadoruve ser guardado Dentro de casa durante o Inverno.Alguns conselhos uteis:

  • Limpe os bicos de gás e esfregues com oleo alimentar. Enrole-os em papel.
  • Limpe as grelhas para cozinhar e esfregue-as com oleo alimentar. Enrole-as em papel e guarde-as dentro de casa.
    Proteja o grelhador com uma cobertura barbecook se ficar guardado no exterior.
  • Não guarde as botijas de gás dentro de casa

GARANTIA

O seu produit barbecook® tem dois anos de garantia que cobre todos os defeitos de fabrico.Esta garantia entra em vigor na data da compra, sob a condição de ser realizado de acordo com as instruções. O recibo com a data de@aquisicaoexpressa vale como certificado de garantia.

Este barbecook nao é adequado para a utilização comercial.

Esta garantia é limitada à reparacao ou substituicao de peças que se prove estarem avariadas com uma utilizaao e serviceo normais.

Esta garantia não se aplica a avarias provocadas por uma instalação Incorrecta, utilizesação incorrecta, alterações ao aparecido, desmontagem do aparecido, desgaste e ruptura ou falta de manutenção.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Problema Causa provável Solutação
Não é possível acender o bico de gás (com dispositoivo de igniação ou com fósforo)• Tubos venturi bloqueados • Limpe os tubos venturi
Calor insufficiente • A valvula da botija degás não está aberta • Os tubos venturi não está posicionados sobre as valvulas de escape • Aberturas do bico de gás bloqueadas • A botija está vazia ou quase vazia • O regulador não colocado corretoamente na botija• Abra a valvula da botija de gás • Volte a instalar os tubos venturi • Limpe as abertas ou coloque um bico de gás novo • Botija nova • Aperte o conector do regulator • Desl figure a mangueira
Chamas amarelas • Os tubos venturi estao parcialmente bloqueados • Preseçá de sal no bico de gás• Limpe os tubos venturi • Limpe o bico de gás
Não é possível ligar o bico de gás com o dispositoivo de igniação• O fio da igniação não está colocado corretoamente • Eléctrodo de igniação avariado • Falha na ligação à terra • Dispositivo de ignião avariado• Verifique todas as liações • Verifique a instalação dos electrolyds, bico de gás e dispiço tivo de ignião • Substitua o dispositoivo de ignião
Chamas que saem da caixa de combustão• Tempo ventoso • Botija quase vazia• Mova o grelhador, de modo a ficar com a parte traseira na direção do vento • Encha a botija ou coloque uma nova
Calor excessivo e chamas descontroladasAlimentos com demasiada gorduraOrifico de trenagem da gordura bloqueadoSistema de confecção posicaoado IncorrectamenteRetire o excesso de gordura ou reduz o calorLimpe a parte inferior da caixa de combustão e o bico de gásPosicao oSYSTEMA de confeccao corretoamente
Chamas por detrás do pailé de controloTubos venturi bloqueados Desligue o gás imeditamentedeixe o grelhador arrefecer elimpe os tubos venturi
O regulator produz ruidos • Situação temporária provocada por elevadas temperatas exteriores ou uma botija cheia• Não é um defeito nem um perigo
Chama incompleta • Bico de gás entupido, com fuga ou erruindo • Limpe/substitua o bico de gás
A prateleira de aquecimento não encaixa• O ângulo das penas é demasiado estreito ou demasiado长大oOs pés da prateleira de aquecimento são ajustáveis.Dobre-os para que encaixem nos orificios da prateleira deaquecimento.

GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA IGNÇÃO ELECRICA

Problema Causa provavel Solutação
Quando se prime a igniação não são produzidas faisas; sem som• Ailha não está instalada corremente • Pilha vazia • 0 botão de igniação não foi instalado corremente • Gerador de faisas avariado• Instale a pilha (certificado-se de que "+" e "-") está posicao-nados correamente, com "+" no topo e "-" nouve) • Substitua por uma pilha AA nova • Desaparafuse o botão e voltar a instalar • Substitua o gerador de faisas
Quando se prime a igniação não são produzidas faisas; existe som• Falha na ligaçao à terra • Remova e ligne novamente todas as ligações ao gerador de faisas e electrodos
Existem faisas mas não com todos os electrados e/ou não são fortes ou suficiente• Falha na ligaçao à terra • A centelha da fazer está afastada do(s) bico(s) de gás • Pilha fracá • Os electrados estao molhados • Os electrados estao rachados ou partidos e as "faisas existem"• Remova e ligne novamente todas as ligações ao gerador de faisas e electrodos • Se existirem faicas que não tenham origem no(s) bico(s) de gás, a cabagem pode estar danificada. Substitua a cabagem. • Substitua por uma pilha AA nova • Utilize lenços de papel para remove a sujidade • Substitua electrados rachados ou avariados

SISTEMA AROMAZ

GALINHA GRIMBERGEN

Tempo de confecção: circa de 15 Minutes

Ingredients: filete de frango, ervas para churrasco, cerveja Grimbergen, tomilho fresco

Preparação: tempere o filete de frango com as ervas para churrasco. Encha os tabuleiros Aromaz comerveja Grimbergen, adicondo o tomilho fresco. Coloque o frango na grelha com a tampa aberta e cozinhe em calor medio, com a tampa fechada.

FRANGO A TAILANDESA

Tempo de confecção: circa de 15 minutos

Ingredientes: filete de frango, sal, pó de caril, leite de coco, manjericão fresco

Preparação: Tempere o frango com o sal e o pó de caril. Encha os tabuleiros Aromaz com o leite de coco, adcionando o manjerico fresco.

LOMBO DE PORCO COM VINHO DO PORTO

Tempo de confecção: circa de 15 Minutes

Ingredients: lombo de porco, sal e pimenta, cravo-da-índia, compota, vinho do porto tinto

Preparação: Tempere a carne com o sal e a pimenta, insira o cravo-da-índia e beschunte com a compota. Encha os tabuleiros Aromaz com VINho do porto tinto, adcionando o cravo-da-índia.

PORK TENDERLOIN DIJON

Tempo de confecção: circa de 15 horas

Ingredients: lombo de porco, sal, pimenta preta, mostarda de Dijon, cerveja castanha,cebolinho

Preparacao: Besunte a carne com a mostarda e tempere com a pimenta preta e ocebolinho. Encha os tabuleiros Aromaz com a cerveja castanha, adcionando ocebolinho.

DA

INSTRUKTIONER FOR INSTALLATION, BRUG OG VEDLIGEHOLDELS

SIKKERHEDSINFORMATION

APPARATET ER ALENE KONSTRUERET FOR USENDORSRBUG HVIS DU KAN LUGTE GAS:

  1. AFBRYD GASFORSYNINGEN
  2. SLUK ABEN FLAMME
  3. ABEN LAGET

  4. HVIS LUGTEN FORTS/ETTER TILKALDES GASFORSYNING ELLER BRANDVAESEN

  5. BRUGEREN ER ANSVARLIG FOR KORREKT INSTALLATION OG BRUG AF GRILLEN.
    MANGLENDE OVERHOLDELSE AF INSTRUKTIONER I DENNE MANUAL MEDFØRER FARLIG BRAND ELLER EKSPLOSION.
    MANGLENDE OVERHOLDELSE AF INSTRUKTIONER I DENNE MANUAL KAN MEDFORE ALVORLIG PERSONSKADE OG MATERIALSKADE.

BENYT BESKYTTELSESHANDSKER VED HändTERING AF VARME DELE
- AENDRINGER PÅ GRILLEN ER FARLIGE OG IKKE TILLADT. APPARATET SKAL INSTALLERES I HENHOLD TIL GÆLDENDE RETNINGSLINIER.
- OPBEVÁR CYLINDEREN UDENDÖRS PÄ ET VEL-VENTILERET STED.
- ANBRING ALDRIG RESERVECYLINDER (FULD ELLER TOM) UNDER ELLERVED SIDEN AF GRILLLEN UNDER BRUGEN.
- OPBEVÁR ELLER BENYT ALDRIG BENZIN ELLER ANDRE BRANDBARE

DAMPE OG VESKER IN NERHEDEN AF DENNE ELLER ANDEN GRILL.

HOLD BR/ENDBART MATERIALE MINDST 76 CM V/AK FRA GRILLEN.
HOLD ALTID OMRÄDET OMKRING GRILLEN FRI FOR NOGET BR/ENDBART PRODUKT, BENZIN ELLER ANDRE BR/ENDBARE V/ESKER

BENYT KUN GRILLEN UDENDORSP A ET VEL-VENTILERET STED OG MINDST 3 M FRA KONSTRUCTIONER OG BYGNINGER.
BENYT IKKE DETTE APPARAT UNDER OVERHANGENDE STRUKTUR ELLER LOV.
BENYT IKKE DENNE GRILL PÄ EN BÄD ELLER ANDET REKREATIVT KÖ-RETØJ.
BENYTIKKE GRILLEN I EN GARAGE, ET SKUR,KORRIDOR ELLER ANDET LUKKET OMRADE
- EFTERLAD ALDRIG GRILLEN UDEN OPSYN NAR DEN ER TENDT.
- BEGRANSIKKEFORBRENDING OG VENTILATIONSLUFT TIL GRILLEN.
BENYTIKKE GRILLEN NAR DU HAR INDTAGET ALKOHOL ELLER STOFFER.
TILGAENGELIGDE DELE KAN BLIVE MEGET VARME.HOLD (MINDRE) BORN OG DYR VAK FRA GRILLEN
- FLYT IKKE GRILLEN MENS DEN ER I BRUG.
BENYT ALDRIG KUL, TRAE ELLER, BRIKETTER.
BENYTIKKE LAVASTEN ELLER KERAMISKE BRIKETTER.
HOLD ALTID VOGNENS VENTILATIONSHULLER FRIE.
- DELE DER ER FORSEGLET FRA FABRIKKEN ELLER DENNES REPRAESENTANT MÄ IKKE AENDRES AF BRUGEREN.
- TÄND ALDRIG SIDEBR/ENDER UDEN AT ÅBNE LÄGET.
- ALTID PLACERE TO RUNDE ÅBNINGER I STEGERISTE OVER AROMAZ® BAKKEN.

GASTILSLUTNING

GAS CYLINDER

Benyt altid passende cylinder der overholder alle nationale forskritter og standarder. Check at cylinderten kan fordampetilstraekelig gas som specificeret for din grillmodel.

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BARBECOOK

Modelo : Brahma 3.2

Categoria : Churrasco