STIGA BioQuiet - Triturador mecânico

BioQuiet - Triturador mecânico STIGA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BioQuiet STIGA em formato PDF.

📄 85 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice STIGA BioQuiet - page 52
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - BioQuiet STIGA

Perguntas dos utilizadores sobre BioQuiet STIGA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Triturador mecânico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BioQuiet - STIGA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BioQuiet da marca STIGA.

MANUAL DE UTILIZADOR BioQuiet STIGA

INSTRUÇões DE UTILIZACão PT...52

INSTRUKCJA OBSLUGI PL...57

HCTPYKUNI NOJb3OBATEJI RU..62

NAVOD KPOUZITI CS...68

HASZNÁLATI UTASITÁS HU..73

NAVODILA ZA UPORABO SL....78

STIGA BioQuiet - 1

STIGA BioQuiet - 2

STIGA BioQuiet - 3

STIGA BioQuiet - 4

STIGA BioQuiet - 5

STIGA BioQuiet - 6

SÄKERHETSFORESKRIFTER

STIGA BioQuiet - SÄKERHETSFORESKRIFTER - 1

COLLEGAMENTO ELETTRICO

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

Este*simbolo significa AVISO. O não cumprimento rigoroso das instruções poderá resultar em lesões pessoas e/ou danos na propriedade.

GENERALIDADES

  • Estude os autocolantes de avis na boa. Substitua autocolantes de avis danificados ou ilegíveis.
  • Leia atentamente estas instruções. Fique a conhecer todos os controlos e aprenda a utiliser correctamente a boaquina. Guarde estas instruções.
  • Nunca utilize a这其中 se Outras pessoas, espe cialmente crianças ou animais, estiverem nas proximidades. Quem nao tenha conhecelto destas regulamentoacoes nao pode'utilizar a这其中 Nunca permita autilizaao da这其中 por crianças.
  • O'utilizaré responsable por accidentes causados a terreiros ou danos nas respectivas propriedades.

PREPARATIVOS

  • Use luvas eóculos de proteção e protectores auditivos. Evite usar vestuário长大o.
  • Mantenha-se sempre firme e em equilibrio. Não se debruce sobre a boa. Nunca fique num nével superior à boa, durante a sua'utilisation.
  • Durante a UTILização, a boa deve estar assente sobre uma superficie firme e plana.
  • Certifique-se de que todos os parafusos e todas as porcas está devidamente apertados antes da utilização.
  • Utilize a boaquina apenas em condições secas e nunca no exterior se estiver a chover.
  • Nunca utilize a boaquina com dispositivos de segurar a danificados ou sem protecao.

UTILIZAR A MAQUINA

  • Objectosuros como pedras, garrafas, latas ou pdeacos de metal não podem ser introduzidos na tremonha de alimentacao. Isto pode causar danos na boaquina.
  • Se aquina ficar bloqueada, pare o motor eDSLigue a ficha. Retire quaisquer objectos e verifique sc ha danos.
  • Não puxe pelo cabo de ligação. Não mantenha o cabo em tensão. Isto pode danIFICAR as fichas ou o isolamento do cabo. Tais danos são invisíveis mas podem ser perigosos.

  • Mantenha sempre o cabo de ligação afastado da boa. Desligue a ficha da tomada eletrica e inspezione regularmente o cabo para ver se há sinais de danos ou envelhecimento. Não utilize a boa com um cabo de ligação danificado.

  • Se o fusível queimar ou se a proteção de sobrecarga for activada, isso é um sinal de que a maior está em sobrecarga e/ou de que está ligados demasiados aparhlos ao mesmo cabo. Verifique a causa e soluição. Não instale um fusivel mais potente.
  • Mantenha as mãos, outras partes do corpo e o vestuário afastados da tremonha de alimentação e da rampa de descarga. Nunca use vestuário长大o ou roupa comCNTOS ou fitas quando utilize a maquina.
  • Mantenha-se afastado da zona de descarga quando puser o motor a funciona.
  • Não deixe acumular a pilha de material processado dentro da rampa de descarga. Isto bloqueia o material novo e pode bloquear a boaquina.
  • Mantenha o rosto e o resto do corpo afastado da tremonha de alimentacao.
  • Nunca desloque a boaquina puxando pelo cabo. A boaquina não deve ser deslocada com o motor a funcional.
  • Não deixe a boaina sem supervisão; desligue primo o motor e(before retire a ficha da toma da.

MANUTENÇÃO E ARMAZENAMENTO

  • Durante a limpeza e a manutenção, use luvas de proteção para fazer ferimentos.
  • Desligue o motor e desligue a ficha da tomada an-tes de efectuar inspecções ou lavorhos de manutenção na区内.
  • Se um objecto estranho entra em contacto com as lâminas ou se a boaça produzir um[nével de ruido anomalo ou vibrações não habitualis, deslue gue imeditamente o motor. Deslue a ficha e verificque se está danificada.
  • As obrigações e responsabilitadode fabricante (de acordo com a "Product Liability Act" (lei da responsabilitadesobre os produits))apanas se aplicam sc as peças sobressalentesutilizadas forrem aprovaspedelo fabricante ou sejam,pelo menos,da mesma qualidade.
  • Guarde aquina num local seco.
  • quando, ao fim de muitos anos deutilização,tiver que substituir a boaina ou ja não precisar dela, recomendamos que a entrega ao distribuidor para reciclagem.

1 GENERALIDADES

STIGA BioQuiet - GENERALIDADES - 1

Este*simbolo significaAVISO.O nao comprimento rigoroso das instruções poderáresultar emlesões pessoas graves e/ou danos na propriedade.

STIGA BioQuiet - GENERALIDADES - 2

Estas instruções deutilização e as respectivas “INSTRUÇOES DE SEGURANCA”deverao ser lidas atentamente antes de pôr a boaina a funcional.

SÍMBOLOS

Os seguiñes síbolos aparecem naquina. A sua função é lembrar-lhe dos cuidados e atenções necessários durante a utilizesação e a manutenção. Isto é o que os síbolos significam:

STIGA BioQuiet - SÍMBOLOS - 1

Aviso!

Leia o manual de instruções e as instruções de segurança antes de utilizes a máquina.

STIGA BioQuiet - SÍMBOLOS - 2

Aviso!

Mantenha expectadores afastados. Tenha cuidado com objectos projectados..

STIGA BioQuiet - SÍMBOLOS - 3

Aviso!

Não meta as mãos nem os pés por baixo da cobertura da区管委会 quando esta está a r..

STIGA BioQuiet - SÍMBOLOS - 4

Aviso - lâminas rotativas!

As láminas continuam a rodar(beforeaquina ter sido desligada.

STIGA BioQuiet - SÍMBOLOS - 5

Aviso!

Retire a ficha da tomada de parede antes de realizar qualquer tipo de manutenção.

STIGA BioQuiet - SÍMBOLOS - 6

Aviso!

Utilize a boaina apenas em condições secas e nunca no exterior se estiver a chover.

STIGA BioQuiet - SÍMBOLOS - 7

Aviso!

Use luvas e oculos de protecao e protecacoes auditivas.

MONTAGEM

  1. Abra a caixa e desembale todas as peças.
  2. Coloque a rebarbadora ao contrario sobre uma base macia.
  3. Ver fig. 2. Instale as pernas (B) utilizing as seguintes peças:

  4. 4 parafusos

  5. 4 anilhas de mola
  6. 4 anilhas chatas

  7. Ver fig. 3. Monte o veio (C) sobre as pernas.

Utilize来做 parafusos e das porcas. Aperte as porcas com a ferramenta fornecida.

  1. Pressione as rodas (D) sobre as extremidades do voio.
  2. Monte os tampões (E) nas extremidades do voio. Bata os tampões com um martelo.
  3. Ver fig. 4. Instale a tremonha inserindo-a nos orificios da rebarbadora. A rebarbadora não pode ser iniciada se a tremonha não estiver instalada.

UTILIZAR A MAQUINA

GENERALIDADES

Esta máquina destino-se apenas autilização pessoal e não parautilizaçãoprofessional.

O triturador de composto foi concebido para triturar material organico como residuos de plantas secas,astes, paus e ramos.

TRANSPORTES

Tenha muito cuidado durante o transporte e quando forEAR aquina.Eleve aquina agarrando com firmeza nas pernas junto da fixacao a caixa do motor, por baixo do triturador de composto e levante com cuidado. Nunca levante aquinautilizinga cobertura.

LIGACAO ELECTRICA

Ligue a boaquina a uma tomada eletrica monofasia de 230-240 VCA com conductor de protecao (terra). O circuito eletrico deve ser protegado por um fusivel inerte de 10A.

Utilize sempre um cabo de ligação de borracha com proteção de ligação à terra. O cabo deve ser de boa qualida, para utilizesação ao ar livre.

A secção transversal do cabo deve ter pelo menos 3 × 1,5 ~mm^2 .

O conector (contacto femea) tem que ser a prova de humidade.

Recomenda-se que utilize um circuito impeditivo de passagem de corrente para o solo que interrompe a corrente no caso de succeeder alguma coisa à boa ou ao cabo de ligação.

Se se utilizes um circuito impeditivo de passagem de corrente para o solo, deve ser sempre colocado entre a tomada eletrica e o cabo de ligação.

Mesmo que se utilize um circuito impeditivo de passagem de corrente para o solo, não é possivel garantir a segurarca. Cumpra sempre as instruções de segurarca fornecidas. O ideal deverá ser'utilizar sapatos com solas de borracha grossas.

Teste o functiimento do circuito impeditivo de passagem de corrente para o solo antes de cada'utilização.

Em caso de condições desfavoráveis da corrente eletrica de rede, poderão ocorrer breves quebras de tensão quando põe o aparecido a funciona, o que poderá afectar outros apareiros (fazendo, por exemplo, com que as luzes pisquam).

Com uma impedência de rede de Z_ < 0.41 ohm, tais perturbações são pouco prováveis.

ARRANCAREPARAROMOTOR

STIGA BioQuiet - ARRANCAREPARAROMOTOR - 1

Certifique-se de que a trituradora está vazia antes de por o motor a travaclar. A rotação do motor tem que estar Completely concuía antes de se poder voltar a por o motor a travaclar.

  1. Certifique-se de que o interruptor de torço (H) na fig. 5 não está na posicao central.
    Nota! O interruptor de torção (H) tem这只是 positões. Apenas são realizadas as das positões exterioriores. Se o interruptor está na posão central, a rectificadora não consigues arrancar.
  2. Pare o motor correngando no botao de paragem vermelho (G) na fig. 5.

MUDAR SENTIDO DA ROTACÇÃO

STIGA BioQuiet - MUDAR SENTIDO DA ROTACÇÃO - 1

Nunca gire o interruptor de rodar (H)
quando o motor estiver a trabajo!

Mude o sentido de rotação como indicaço abaixo.

  1. Pare o motor correngando no botao de paragem vermelho (G) na fig. 5.
  2. Espere até o cortador em espiral ter parado.
  3. Regule o interruptor de rodar (H) para a posicao pretendida.

Nota! O interruptor de torção (H) tem这只是 posições. Apenas são realizadas as das posições exterioriores. Se o interruptor está na posições central, a rectificadora não consighe arrancar.

  1. Prima e Maintainha premido o botao de arranque verde (F) até o material bloqueado voltar a ser alimentado.
  2. Espere até o cortador em espiral ter parado.
  3. Reinicialize o interruptor (H) e continue a triturar.

PROTECÇAODO MOTOR

A trituradora está equipada com uma proteção de motor incorpORA (I) que impede a sobrecarga do motor.

Em caso de bloqueio, a corrente é cortada ao fim de algunos segundos e o motor para.

Medidas a.tomar em caso de sobrecarga:

  1. Espere duranteleo menos 1 minuto.
  2. Reinicialize a proteção do motor (I) premindo o botão de reinicialização.
  3. Extraia o material encravado de acordo com 3-6 acima.

PARAGEM DE EMERGÊNCIA

Para parar a boaina em caso de emergencia, prima o botao vermelho (G).

INTERRUPTOR DE DESLIGAR

A这其中's equipada com um interruptor de desligar. Isto significa que o interruptor principal é desligado automaticamente em caso de uma perda de correto. A这其中's para ser posta a functionar novamente ligando a ficha e acontecido o interruptor principal.

TRITURACAO

Os seguiñtes típos de material podem ser triturados no triturador de compostos:

-hastes e ramos
- residuos do corte de arbustos.
- residuos de aparar sebes.
- pedações de plantas e outras lixo de jardim que seja

adequado para triturar.

Os exemplos de materiais que não são adequados para triturar incluem:
- vidro, metal, sacos de plástico, pedras, tecido, raízes cobertas de terra.
- lixo que não tenha uma consistência firme, por exemplo, lixo de cozinha.

Para evaporar danificar a boaquina, recomenda-se que não exceedas os seguients tamanhos(Maximos de hastes e ramos:

< diametro de 35 mm para material seco e duro
< diametro de 40 mm para material fresco e mole.

Pode colocar o triturador à vontade sobre um encerado ou algo semelhante antes da trituração. Isto vais apanhar o material do solo e tornar mais fácil a remoção.

O material a ser triturado é alimentado para dentro da tremonha de alimentação e, partindo do princípio de que não é demasiado volumoso, é puxado automaticamente para baixo atraves da cortadora em espiral que roda lentamente até às lâminas.

Os ramos e hastes devem ser triturados logo antes terem sido cortados. Ficam extremamente duros quando secam e o diametro máximo do que pode ser triturado é reduzido.

Uma grande percentagem de lixo de jardim contém uma grande quantidade de água e, por isso, adere com dificuldade. DeveDEXIAR-se secar este material durante uns días antes de o processor.

Guarde o triturador no interior, num local seco.

COMPOSTAGEM

O material processado pode ser compostado de diversas maneiras:

  • O material pode ser colocado num monte direc. tamente sobre a terra (compostagem fria).
  • O material pode ser colocado num recipiente de plástico, numa caixa de madeira, num recipiente tipo gaiola ou semelhante (compostagem fria).
  • O material pode ser colocado num suporte para composto isolado. O calor é assim mantido por mais tempo e o processo de apodrecimento también continua durante o Inverno. Este método produz Resultados mais rápidos (compostagem quente).
  • O material pode ser espalhado directamente no jardim (compostagem de superficie).

AJUSTE DO CONTRA-SUPORTE/LAMINA

O mecanismo de corte compreende uma lâmina rotativa e um contra-suporte. Para uma trituração ideal, a distência entre a lâmina e o contra-suporte deve ser 0mm

A distência é regulada durante o fabrico e não precise de ser ajustada quando a boaira é realizada pela primaira vez.

Se os resultados da trituração se与发展em a deteriorar ao fim de algo um tempo de'utilisation, o contra-suporte pode ser ajustado conforme se descreve abaixo.

STIGA BioQuiet - AJUSTE DO CONTRA-SUPORTE/LAMINA - 1

O motor deve estar a funciona sempre que se ajusta o contra-suporte.

A boa, deve estar sempre a fazer a alimentacao no sentido descendente quando se ajusta o contra-suporte.

Ajustar o contra-suporte.

  1. Ponha aquiries a trabalhar.
  2. Utilize a chave allen fornecida e rode o parafusos (1) lentamente no sentido dos ponteiros do relógio.
  3. Pare de rodar quando começar a ouvir um som de raspar e aparecem a sair aparas de alúnio finas através da abertura de descarga.
  4. A distência entre a lamina e o contra-suporte é agora novamente 0mm e obter-se-ão assim resultados ideais de trituração.

MANUTENÇA O

STIGA BioQuiet - MANUTENÇA O - 1

Desligue sempre a ficha da tomada elec. trica antes de qualquer operacao de manutencao.Use sempre luvas de protecao para evaporar ferimentos.

De um modo geral, os trituradores de compostosrequireem muito pouca manutenção. Para fazer a eficiência da区内a econqueriruma vidautil prolongada,cumpra o segunte:

  • mantenha as aberturas de ar limpas e livres de material que Causear obstrucao.
  • verifiquee as porcas e parafusos instalados pelo cliente (aperte, sc for necessario).
  • pulverize as lâminas antes cada Utilização com um spray de oleo biodegradavel e ecológico para proteger contra a corrosão.

LIMPEZA

Limpe sempre o triturador de composto après cadautilização.

STIGA BioQuiet - LIMPEZA - 1

Nunca utilize um aparecido de lavagem de alta pressão ou água corrente quando limpar o triturador!

Limpe a sujidade e os residuos de plantas que podem ter ficado presos nas lâminas. Limpe a parte exterior do trituradorutilizando um pano humedecido emágua e detergente suave.

ASSISTÊNCIA TÉCNICA

As ofinas de assistencia的技术ica autorizadas efectuam as reparacoes e asseguram a assistencia. Utilizam peças sobressalentes genuinas.

STIGA BioQuiet - ASSISTÊNCIA TÉCNICA - 1

Em circunstanciaalguma podemutilizar-sepeçasque nao sejam as peças sobressalentes genuinhas.Isto é um requisito estipulado pelaa Autoridade responsavelpelos ensaios.A maquina eaprovada etestada com estas peças.

Se a boa necessitar de assistencia的技术ica, reparacoes ou manutenacao que impliquem a desmontagem da cobertura, isto tem que ser feito por uma oficial de assistencia和技术ica autorizada.

O fabricanteerva-se o direito de fazer alteracoes ao produitsem aviso precedo.

CONDIÇÉS DE COMPRA

É emitida uma garantia total contra defeitos de fabricico e de material. O uso de fabricadosamente as instruções dadas na documentação fornecida.

Período da garantia

Em conformidade com as leis aplicáveis.

Excepcões

A garantia não cobre danos devidos a:
- Negligência por parte do uso em se famíliarizar com a documentação em anexo.
- Falta de cuidado
- Utilização ou montagem Incorrecta e não autorizada
- Utilização de peças sobressalentes não genuiinas
- Utilização de acessórios não fornecidos ou aprovados pelo o fabricante
A garantia también não abrange:
- Componentes de desgaste, como láminas, correias, rodas e cabos
- Desgaste normal
- Motores. Estes está cobertos pelas garantias do fabricante do motor, com termos e condições separados.

O comprador está protegado pela legislatão do seu País. Os direitos do comprador ao abrigo da legislatão do seu País não são limitados por esta garantia.

RECICLAGEM

Tramento de residuos de acordo com a Direactiva REE (2002/96/CE)

STIGA BioQuiet - Tramento de residuos de acordo com a Direactiva REE (2002/96/CE) - 1

Proteja o ambiente!

Não é permitida a sua eliminacao juntamente com o lixo domestico!

Este produit contém componentes électricos e electrónicos passívesis de reciclagem.

Entregue o produit para reciclagem no local apropriad, porexample, estacao de reciclagem municipal.

INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA

STIGA BioQuiet - INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA - 1

Esteproduoestamconformidadecom

  • Directa 73/23/EEG

  • Directa sobre Compatabilidade Electromagnetica 89/336/CEE

  • Direactiva relativa as Maquinas 98/37/CEE com referencia especial ao apendice 1 da direactiva referente acos requisitos essenciais de saude e segurance en conjunto con os de fabrico.

  • Directa sobre Emissao de Ruido 2000/14/CE

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : STIGA

Modelo : BioQuiet

Categoria : Triturador mecânico