BioQuiet - Triturador mecânico STIGA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BioQuiet STIGA em formato PDF.

📄 85 páginas Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice STIGA BioQuiet - page 52
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : STIGA

Modelo : BioQuiet

Categoria : Triturador mecânico

SKIP

Perguntas frequentes - BioQuiet STIGA

Baixe as instruções para o seu Triturador mecânico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BioQuiet - STIGA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BioQuiet da marca STIGA.

MANUAL DE UTILIZADOR BioQuiet STIGA

INSTRUÇõES DE UTILIZAÇÃO

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

Este símbolo significa AVISO. O não cum- primento rigoroso das instruções poderá resultar em lesões pessoais e/ou danos na propriedade. GENERALIDADES

  • Estude os autocolantes de aviso na máquina. Substitua autocolantes de aviso danificados ou ilegíveis.
  • Leia atentamente estas instruções. Fique a conhe- cer todos os controlos e aprenda a utilizar correc- tamente a máquina. Guarde estas instruções.
  • Nunca utilize a máquina se outras pessoas, espe- cialmente crianças ou animais, estiverem nas pro- ximidades. Quem não tenha conhecimento destas regulamentações não pode utilizar a máquina. Nunca permita a utilização da máquina por crian- ças.
  • O utilizador é responsável por acidentes causados a terceiros ou danos nas respectivas propriedades. PREPARATIVOS
  • Use luvas e óculos de protecção e protectores au- ditivos. Evite usar vestuário largo.
  • Mantenha-se sempre firme e em equilíbrio. Não se debruce sobre a máquina. Nunca fique num ní- vel superior à máquina durante a sua utilização.
  • Durante a utilização, a máquina deve estar assente sobre uma superfície firme e plana.
  • Certifique-se de que todos os parafusos e todas as porcas estão devidamente apertados antes da uti- lização.
  • Utilize a máquina apenas em condições secas e nunca no exterior se estiver a chover.
  • Nunca utilize a máquina com dispositivos de se- gurança danificados ou sem protecção.
  • Objectos duros como pedras, garrafas, latas ou pedaços de metal não podem ser introduzidos na tremonha de alimentação. Isto pode causar danos na máquina.
  • Se a máquina ficar bloqueada, pare o motor e des- ligue a ficha. Retire quaisquer objectos e verifique se há danos.
  • Não puxe pelo cabo de ligação. Não mantenha o cabo em tensão. Isto pode danificar as fichas ou o isolamento do cabo. Tais danos são invisíveis mas podem ser perigosos.
  • Mantenha sempre o cabo de ligação afastado da máquina. Desligue a ficha da tomada eléctrica e inspeccione regularmente o cabo para ver se há si- nais de danos ou envelhecimento. Não utilize a máquina com um cabo de ligação danificado.
  • Se o fusível queimar ou se a protecção de sobre- carga for activada, isso é um sinal de que a máqui- na está em sobrecarga e/ou de que estão ligados demasiados aparelhos ao mesmo cabo. Verifique a causa e solucione. Não instale um fusível mais potente.
  • Mantenha as mãos, outras partes do corpo e o ves- tuário afastados da tremonha de alimentação e da rampa de descarga. Nunca use vestuário largo ou roupa com cintos ou fitas quando utilizar a máqui- na.
  • Mantenha-se afastado da zona de descarga quan- do puser o motor a funcionar.
  • Não deixe acumular a pilha de material processa- do dentro da rampa de descarga. Isto bloqueia o material novo e pode bloquear a máquina.
  • Mantenha o rosto e o resto do corpo afastado da tremonha de alimentação.
  • Nunca desloque a máquina puxando pelo cabo. A máquina não deve ser deslocada com o motor a funcionar.
  • Não deixe a máquina sem supervisão; desligue primeiro o motor e depois retire a ficha da toma- da.

MANUTENÇÃO E ARMAZENAMEN-

  • Durante a limpeza e a manutenção, use luvas de protecção para evitar ferimentos.
  • Desligue o motor e desligue a ficha da tomada an- tes de efectuar inspecções ou trabalhos de manu- tenção na máquina.
  • Se um objecto estranho entrar em contacto com as lâminas ou se a máquina produzir um nível de ru- ído anómalo ou vibrações não habituais, desligue imediatamente o motor. Desligue a ficha e veri- fique se está danificada.
  • As obrigações e responsabilidade do fabricante (de acordo com a "Product Liability Act” (lei da responsabilidade sobre os produtos)) apenas se aplicam se as peças sobressalentes utilizadas fo- rem aprovadas pelo fabricante ou sejam, pelo me- nos, da mesma qualidade.
  • Guarde a máquina num local seco.
  • Quando, ao fim de muitos anos de utilização, tiver que substituir a máquina ou já não precisar dela, recomendamos que a entregue ao distribuidor para reciclagem.53 PORTUGUÊS

1 GENERALIDADES Este símbolo significa AVISO. O não cumprimento rigoroso das instruções poderá resultar em lesões pessoais gra- ves e/ou danos na propriedade. Estas instruções de utilização e as res- pectivas “INSTRUÇÕES DE SEGU- RANÇA” deverão ser lidas atentamente antes de pôr a máquina a funcionar. SÍMBOLOS Os seguintes símbolos aparecem na máquina. A sua função é lembrar-lhe dos cuidados e atenções necessários durante a utilização e a manutenção. Isto é o que os símbolos significam: Aviso! Leia o manual de instruções e as instru- ções de segurança antes de utilizar a má- quina. Aviso! Mantenha espectadores afastados. Tenha cuidado com objectos projectados.. Aviso! Não meta as mãos nem os pés por baixo da cobertura da máquina quando esta está a trabalhar.. Aviso – lâminas rotativas! As lâminas continuam a rodar depois da máquina ter sido desligada. Aviso! Retire a ficha da tomada de parede antes de realizar qualquer tipo de manutenção. Aviso! Utilize a máquina apenas em condições secas e nunca no exterior se estiver a cho- ver. Aviso! Use luvas e óculos de protecção e pro- tecções auditivas. MONTAGEM

1. Abra a caixa e desembale todas as peças.

2. Coloque a rebarbadora ao contrário sobre uma

5. Ver fig. 3. Monte o veio (C) sobre as pernas.

Utilize dois parafusos e duas porcas. Aperte as porcas com a ferramenta fornecida.

7. Monte os tampões (E) nas extremidades do

veio. Bata os tampões com um martelo.

8. Ver fig. 4. Instale a tremonha inserindo-a nos

orifícios da rebarbadora. A rebarbadora não pode ser iniciada se a tremonha não estiver ins- talada.

GENERALIDADES Esta máquina destina-se apenas a utilização pesso- al e não para utilização profissional. O triturador de composto foi concebido para tritu- rar material orgânico como resíduos de plantas se- cas, hastes, paus e ramos. TRANSPORTES Tenha muito cuidado durante o transporte e quan- do for elevar a máquina. Eleve a máquina agarran- do com firmeza nas pernas junto da fixação à caixa do motor, por baixo do triturador de composto e le- vante com cuidado. Nunca levante a máquina uti- lizando a cobertura.

Ligue a máquina a uma tomada eléctrica monofá- sica de 230-240 VCA com condutor de protecção (terra). O circuito eléctrico deve ser protegido por um fusível inerte de 10A. Utilize sempre um cabo de ligação de borracha com protecção de ligação à terra. O cabo deve ser de boa qualidade, para utilização ao ar livre. A secção transversal do cabo deve ter pelo menos 3 x 1,5 mm

O conector (contacto fêmea) tem que ser à prova de humidade. Recomenda-se que utilize um circuito impeditivo de passagem de corrente para o solo que interrom- pe a corrente no caso de suceder alguma coisa à máquina ou ao cabo de ligação. Se se utilizar um circuito impeditivo de passagem de corrente para o solo, deve ser sempre colocado entre a tomada eléctrica e o cabo de ligação. Mesmo que se utilize um circuito impeditivo de passagem de corrente para o solo, não é possível garantir a segurança. Cumpra sempre as instruções de segurança fornecidas. O ideal deverá ser utilizar sapatos com solas de borracha grossas. Teste o funcionamento do circuito impeditivo de passagem de corrente para o solo antes de cada uti- lização. Em caso de condições desfavoráveis da corrente eléctrica de rede, poderão ocorrer breves quebras de tensão quando põe o aparelho a funcionar, o que poderá afectar outros aparelhos (fazendo, por exemplo, com que as luzes pisquem). Com uma impedância de rede de Z máx. < 0,41 ohm, tais perturbações são pouco prováveis.

ARRANCAR E PARAR O MOTOR

Certifique-se de que a trituradora está vazia antes de por o motor a trabalhar. A rotação do motor tem que estar com- pletamente concluída antes de se poder voltar a por o motor a trabalhar.

1. Certifique-se de que o interruptor de torção (H)

na fig. 5 não está na posição central. Nota! O interruptor de torção (H) tem três posições. Apenas são utilizadas as duas posi- ções exteriores. Se o interruptor está na posi- ção central, a rectificadora não consegue arrancar.

2. Pare o motor carregando no botão de paragem

vermelho (G) na fig. 5.

MUDAR SENTIDO DA ROTAÇÃO

Nunca gire o interruptor de rodar (H) quando o motor estiver a trabalhar! Mude o sentido de rotação como indicado abaixo.

1. Pare o motor carregando no botão de paragem

vermelho (G) na fig. 5.

2. Espere até o cortador em espiral ter parado.

3. Regule o interruptor de rodar (H) para a posição

pretendida. Nota! O interruptor de torção (H) tem três posições. Apenas são utilizadas as duas posi- ções exteriores. Se o interruptor está na posi- ção central, a rectificadora não consegue arrancar.

4. Prima e mantenha premido o botão de arranque

verde (F) até o material bloqueado voltar a ser alimentado.

5. Espere até o cortador em espiral ter parado.

A trituradora está equipada com uma protecção de motor incorporada (I) que impede a sobrecarga do motor. Em caso de bloqueio, a corrente é cortada ao fim de alguns segundos e o motor pára. Medidas a tomar em caso de sobrecarga:

1. Espere durante pelo menos 1 minuto.

2. Reinicialize a protecção do motor (I) premindo

o botão de reinicialização.

3. Extraia o material encravado de acordo com 3-

Para parar a máquina em caso de emergência, pri- ma o botão vermelho (G).

INTERRUPTOR DE DESLIGAR

A máquina está equipada com um interruptor de desligar. Isto significa que o interruptor principal é desligado automaticamente em caso de uma perda de corrente. A máquina pode ser posta a funcionar novamente ligando a ficha e accionando o inter- ruptor principal. TRITURAÇÃO Os seguintes tipos de material podem ser triturados no triturador de compostos: - hastes e ramos - resíduos do corte de arbustos. - resíduos de aparar sebes. - pedaços de plantas e outro lixo de jardim que seja adequado para triturar. Os exemplos de materiais que não são adequados para triturar incluem: - vidro, metal, sacos de plástico, pedras, tecido, raízes cobertas de terra. - lixo que não tenha uma consistência firme, por exemplo, lixo de cozinha.55 PORTUGUÊS

Para evitar danificar a máquina, recomenda-se que não exceda os seguintes tamanhos máximos de hastes e ramos: < diâmetro de 35 mm para material seco e duro < diâmetro de 40 mm para material fresco e mole. Pode colocar o triturador à vontade sobre um ence- rado ou algo semelhante antes da trituração. Isto vai apanhar o material do solo e tornar mais fácil a remoção. O material a ser triturado é alimentado para dentro da tremonha de alimentação e, partindo do princí- pio de que não é demasiado volumoso, é puxado automaticamente para baixo através da cortadora em espiral que roda lentamente até às lâminas. Os ramos e hastes devem ser triturados logo após terem sido cortados. Ficam extremamente duros quando secam e o diâmetro máximo do que pode ser triturado é reduzido. Uma grande percentagem de lixo de jardim contém uma grande quantidade de água e, por isso, adere com facilidade. Deve deixar-se secar este material durante uns dias antes de o processar. Guarde o triturador no interior, num local seco. COMPOSTAGEM O material processado pode ser compostado de di- versas maneiras: - O material pode ser colocado num monte direc- tamente sobre a terra (compostagem fria). - O material pode ser colocado num recipiente de plástico, numa caixa de madeira, num recipien- te tipo gaiola ou semelhante (compostagem fria). - O material pode ser colocado num suporte para composto isolado. O calor é assim mantido por mais tempo e o processo de apodrecimento tam- bém continua durante o Inverno. Este método produz resultados mais rápidos (compostagem quente). - O material pode ser espalhado directamente no jardim (compostagem de superfície).

AJUSTE DO CONTRA-SUPORTE/

LÂMINA O mecanismo de corte compreende uma lâmina ro- tativa e um contra-suporte. Para uma trituração ideal, a distância entre a lâmina e o contra-suporte deve ser 0 mm. A distância é regulada durante o fabrico e não pre- cisa de ser ajustada quando a máquina é utilizada pela primeira vez. Se os resultados da trituração se começarem a de- teriorar ao fim de algum tempo de utilização, o contra-suporte pode ser ajustado conforme se des- creve abaixo. O motor deve estar a funcionar sempre que se ajusta o contra-suporte. A máquina deve estar sempre a fazer a alimentação no sentido descendente quando se ajusta o contra-suporte. Ajustar o contra-suporte.

1. Ponha a máquina a trabalhar.

2. Utilize a chave allen fornecida e rode o parafu-

sos (1) lentamente no sentido dos ponteiros do relógio.

3. Pare de rodar quando começar a ouvir um som

de raspar e começarem a sair aparas de alumínio finas através da abertura de descarga.

4. A distância entre a lâmina e o contra-suporte é

agora novamente 0 mm e obter-se-ão assim re- sultados ideais de trituração. MANUTENÇÃO Desligue sempre a ficha da tomada eléc- trica antes de qualquer operação de ma- nutenção. Use sempre luvas de protecção para evitar ferimentos. De um modo geral, os trituradores de compostos requerem muito pouca manutenção. Para manter a eficiência da máquina e conseguir uma vida útil prolongada, cumpra o seguinte:

  • mantenha as aberturas de ar limpas e livres de ma- terial que causar obstrução.
  • verifique as porcas e parafusos instalados pelo cliente (aperte, se for necessário).
  • pulverize as lâminas após cada utilização com um spray de óleo biodegradável e ecológico para pro- teger contra a corrosão. LIMPEZA Limpe sempre o triturador de composto após cada utilização. Nunca utilize um aparelho de lavagem de alta pressão ou água corrente quando limpar o triturador! Limpe a sujidade e os resíduos de plantas que po- dem ter ficado presos nas lâminas. Limpe a parte exterior do triturador utilizando um pano humede- cido em água e detergente suave.56 PORTUGUÊS

As oficinas de assistência técnica autorizadas efec- tuam as reparações e asseguram a assistência. Uti- lizam peças sobressalentes genuínas. Em circunstância alguma podem utili- zar-se peças que não sejam as peças so- bressalentes genuínas. Isto é um requisito estipulado pela Autoridade responsável pelos ensaios. A máquina é aprovada e testada com estas peças. Se a máquina necessitar de assistência técnica, reparações ou manutenção que impliquem a desmontagem da cobertu- ra, isto tem que ser feito por uma oficina de assistência técnica autorizada. O fabricante reserva-se o direito de fazer altera- ções ao produto sem aviso prévio.

É emitida uma garantia total contra defeitos de fa- brico e de material. O utilizador deve seguir cuida- dosamente as instruções dadas na documentação fornecida. Período da garantia Em conformidade com as leis aplicáveis. Excepções A garantia não cobre danos devidos a: - Negligência por parte do utilizador em se fami- liarizar com a documentação em anexo. - Falta de cuidado - Utilização ou montagem incorrecta e não auto- rizada - Utilização de peças sobressalentes não genuí- nas - Utilização de acessórios não fornecidos ou aprovados pelo o fabricante A garantia também não abrange: - Componentes de desgaste, como lâminas, cor- reias, rodas e cabos - Desgaste normal - Motores. Estes estão cobertos pelas garantias do fabricante do motor, com termos e condições separados. O comprador está protegido pela legislação do seu país. Os direitos do comprador ao abrigo da legis- lação do seu país não são limitados por esta garan- tia. RECICLAGEM Tratamento de resíduos de acordo com a Directiva REEE (2002/96/CE) Proteja o ambiente! Não é permitida a sua elimina- ção juntamente com o lixo do- méstico! Este produto contém componen- tes eléctricos e electrónicos pas- síveis de reciclagem. Entregue o produto para recicla- gem no local apropriado, por exemplo, estação de reciclagem municipal.57 POLSKI