DIRT DEVIL INFINITY AC - Aspirador

INFINITY AC - Aspirador DIRT DEVIL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho INFINITY AC DIRT DEVIL em formato PDF.

📄 152 páginas Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice DIRT DEVIL INFINITY AC - page 37
SKIP

Perguntas frequentes - INFINITY AC DIRT DEVIL

Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual INFINITY AC - DIRT DEVIL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. INFINITY AC da marca DIRT DEVIL.

MANUAL DE UTILIZADOR INFINITY AC DIRT DEVIL

** Os preços para telefonemas do estrangeiro baseiam-se nos preços das respetivas operadoras estrangeiras e nas tarifas atual- mente em vigor.

ITNo âmbito da melhoria contínua do produto, reservamo-nos o direito a alte- rações técnicas e de desenho. © Royal Appliance International GmbH Muito obrigado! Muito obrigado por ter escolhido um produto Dirt Devil. Esperamos que tire partido deste apare- lho e agradecemos a compra! Para mais informações sobre este produto, consulte este manual de instruções e a nossa página www.dirtdevil.de. Contacte a equipa de serviço da Dirt Devil através dos dados de contacto na página 2. Dados técnicos Tipo de aparelho Aspirador multiciclone Modelo DD5110; DD5110-X (X = 0..9) Tensão elétrica 220 – 240 V ~, 50 Hz Potência 900 W Volume do saco de pó 1,5 l Peso 4,7 kg Comprimento do cabo 6,0 m Proteção ambiental e eliminação de resíduos O aparelho não pode ser eliminado junto com o lixo doméstico. Infor- me-se junto da sua administração local sobre a eliminação adequada. Garantia Desde que tenha adquirido o aparelho na qualidade de consumidor dentro da União Europeia, aplica-se, como padrão mínimo para garantia, a respetiva transposição da diretiva 2011/83/UE para a legislação nacional. Em países que não são membros da UE, aplica-se a cobertura mínima em termos de garantia que é válida no respetivo país. Excluem-se as pilhas e baterias que, por desgaste normal ou manuseamento incorreto, apresentem avarias ou cuja vida útil se veja dimi- nuída.

Manual de instruções Leia este manual de instruções com aten- ção antes de começar a trabalhar com o aparelho. Conserve bem este manual de instruções. Quando vender ou ceder o apa- relho a terceiros, não se esqueça de entregar também este manual de instruções. A inob- servância deste manual de instruções pode causar ferimentos graves ou danos materiais no aparelho. Não nos responsabilizamos por danos que resultem da inobservância do presente manual de instruções. Os avisos fora deste capítulo estão identi- cados como se segue: ATENÇÃO! Alerta para perigos para sua saúde e assinala possíveis riscos de ferimentos. CUIDADO! Alerta para potenciais perigos para o aparelho ou outros objetos. AVISO Destaca dicas e informações. Em qualquer altura é possível transferir estas instruções de utilização do nosso site: www.dirtdevil.de Determinados grupos de pessoas O aparelho pode ser utilizado por cri- anças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sen- soriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e/ou conhecimentos, quando supervisionadas ou durante a formação sobre a utilização segura do aparelho e quando tenham compreendido os perigos daí resultantes. A limpeza e a manutenção feitas pelo utilizador não devem ser efetuadas por crianças sem a supervisão de um adulto. As crianças não devem brincar com o aparelho. Os materiais de embalagem e peças pequenas não devem ser usados para brin- car. Existe perigo de asxia. Crianças menores de 8 anos de idade devem ser mantidas afastadas do disposi- tivo e do cabo de alimentação enquanto o aparelho estiver ligado no botão, à tomada ou a arrefecer. Alimentação elétrica O aparelho é operado com corrente elétrica. Nesse caso, existe o risco de choque elétrico. Preste especial atenção ao seguinte: Nunca mergulhe o dispositivo em água nem em qualquer outro líquido. Se deseja tirar o cabo de ligação da to- mada, puxe sempre diretamente pela cha. Nunca puxe pelo cabo de ligação. Tenha o cuidado de não dobrar, entalar ou calcar o cabo de alimentação, e de o pro- teger contra contacto com fontes de calor.

PT Antes de utilizar o cabo de ligação, ve- rique se este apresenta eventuais danos. Nunca ligue um cabo de ligação cuja cha ou cabo estejam danicados. Antes de começar a limpar o aparelho ou a realizar a manutenção, certique-se de que o aparelho está desligado e o cabo de ligação não está ligado. Cilindro de polimento rotativo O cilindro de escovas no bocal Mini-Turbo (opcional) roda a alta rotação. Isso resulta em perigos diversos para pessoas, animais e objetos: Nunca aspire pessoas, animais ou plantas. Mantenha os dedos e vestuário afastados de peças móveis e de orifícios do aparelho em funcionamento. Caso contrário, podem ser agarrados e sofrer ferimentos. Antes de retirar ou encaixar o bocal para pavimento, ou de abrir ou limpar, desligue o aparelho. Não calque cabos, tubagens, etc., uma vez que estes se enrolam no cilindro de poli- mento rotativo e podem ser danicados. Mantenha sempre o cilindro de polimen- to rotativo afastado de todas as superfícies sensíveis. Caso contrário, podem ocorrer danos. Preste atenção às instruções de lim- peza e cuidados do fabricante. Mantenha também o cilindro de po- limento rotativo afastado de cortinados, estores, franjas compridas ou similares. Caso contrário, estes objetos podem ser agar- rados ou danicados. Aparelho avariado Caso o aparelho ou o cabo de ligação esteja danicado, deve ser substituído para evitar perigos, pelo fabricante, pelo seu serviço de assistência técnica ou por uma pessoa com qualicação equivalente. Para efetuar a reparação de um aparelho avariado, entregue-o a um concessionário autorizado ou ao serviço de assistência técnica da Dirt Devil, > “International Ser- vice” na pág. 2. Nunca utilize um aparelho ou um cabo de ligação avariados, nem uma bateria avariada. Utilização conforme os ns previstos O aparelho pode ser usado somente em am- biente doméstico. O aparelho não serve para a exploração comercial. Utilize o aparelho exclusivamente para limpeza de pavimentos duros, tapetes ou guarnições ligeiramente sujos e secos. Qualquer outra utilização é considerada não conforme com os ns pre- vistos e está, portanto, proibida.

39Em especial, é proibido: Aspirar – pessoas, animais, plantas ou peças de roupas usadas sobre o corpo Alto risco de lesão! – cinzas incandescentes, cigarros, fósforos e substâncias facilmente inamáveis Perigo de incêndio! – água e outros líquidos Perigo de curto-circuito! – toners (para impressoras laser, copiado- ras, etc.) Perigo de incêndio e de explosão! Utilizar – na proximidade de substâncias facil- mente inamáveis ou explosivas Perigo de incêndio e de explosão! – ao ar livre Risco de destruição devi- do à chuva e sujidade! – acessórios não originais Segurança do aparelho comprometida! Intervenções de reparação autónomas Perigo de ferimentos e perda de direi- to de substituição gratuita! Para eliminação de resíduos Elimine o aparelho e a bateria após o m da vida útil, exclusivamente de forma ambientalmente correta e como descrito, >“Proteção ambiental e eliminação de resí- duos“ na pág. 37.

PTPreparação Conhecer o aparelho Fig.

Botão de desbloqueio;

Suporte de arrumação;

Cabo de ali- mentação com cha;

Orifício para o tubo de sucção;

Botão de recolha do cabo;

Retenção do tubo telescópico;

Tubo de extensão telescópico;

Re- gulador de ar secundário;

Adaptador do tubo de sucção;

Bocal combinado 3 em 1 Desembalar e montar CUIDADO! Ao usar uma escova Mini-Turbo (opcional) (g.

), certique-se de que o fundo do cilin- dro rotativo ca de pé sem se danicar. AVISO: Se desejar usar um dos acessórios pequenos: aconselhamos encaixar os acessórios directamen- te no cabo (g.

Verique se foram fornecidas todas as peças ao desembalar (g.

). Caso detete danos de transpor- te ou alguma peça em falta, dirija-se imediatamente ao seu revendedor de produtos.

Encaixe o adapta- dor do tubo de sucção no orifício previsto (g.

). O mecanismo de travamento do adaptador do tubo de sucção deve engatar de forma audível e perceptível. Verique o assento rme.

Empurre o tubo teles- cópio na pega (g.

Ajuste o comprimento do tubo telescópico conforme ilustrado (g.

Co- loque um acessório da sua escolha no extremo inferior do tubo telescópico. Se for necessário, virar ambas as peças ligeiramente em sentido oposto durante a colocação (g.

Aspirar CUIDADO! Especialmente quando estiver a aspirar escadas, tenha o cuidado de posicionar-se sempre num degrau acima do aparelho. Caso contrário, existe perigo de o aparelho cair e causar ferimentos. AVISO: O regulador de ar secundário deve estar total- mente fechado em situações normais. O regula- dor de ar secundário (g.

) permite-lhe re- duzir rapidamente a potência de aspiração, p. ex., para soltar cortinas que tenham sido aspiradas. Para fechar o controlador de ar secundário, em- purre-o para baixo. Para abrir o controlador de ar secundário, empurre-o para cima.

Puxe o cabo de alimentação até à marca amare- la para fora. No caso de ter puxado demasiado cabo para fora, enrole-o actuando no botão de recolha do cabo (g.

Encaixe a cha de alimentação numa tomada eléctrica com contacto de segurança.

Para aspirar alcatifas ou tapetes, colo- que o botão de selecção do acessório para pavimen- tos na posição (g.

/A). Para pavimentos utilize a posição (g.

Desligue o aparelho e puxe a cha de alimenta- ção para fora da tomada.

Prima o botão de enro- lamento do cabo (g.

) até que o cabo de alimen- tação tenha sido totalmente recolhido.

Pendure o bocal para pavimento ou parquet encaixado no tubo telescópico no suporte de arrumação (g.

Fazer manutenção do aparelho Esvaziar e limpar o depósito de pó AVISO: O aparelho possui uma protecção contra so- breaquecimento. Esta faz desligar o aspirador automaticamente em caso de sobreaquecimento (causado, p.ex., por acessórios entupidos ou um depósito de pó excessivamente cheio).

Actue no botão de desbloqueio e retire o depósi- to de pó do aparelho (g.

Posicione o depósi- to de pó a baixa altura sobre um caixote de lixo e pri- ma só então o botão de esvaziamento (g.

Pegue no depósito de pó e rode o separador em sentido dos ponteiros do relógio para soltá-lo (g.

). Lave-o e deixe-o secar totalmente.

Pegue no depósito de pó e rode o crivo do ltro em sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para soltá-lo (g.

Insira o crivo do ltro e aperte-o rodando-o em sentido dos ponteiros do relógio.

Insira o separador e aperte-o rodando-o em sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. Fe- che o fundo do depósito de pó.

Prima o depósito de pó com alguma força para dentro da consola, até engatar de forma audível (g.

Limpar o ltro pré-motor CUIDADO! Limpe os ltros de preferência cada vez que tiver que esvaziar o depósito de pó. Os ltros pré-mo-tor podem ser lavados manualmente com água da torneira. Ao contrário disso, o ltro pós-motor não é lavável. Utilize o aparelho somente com todos os ltros intactos, secos e correctamente inseridos. Pegue no depósito de pó e rode a tampa em sen-tido contrário ao dos ponteiros do relógio para sol-tá-la (g.

Limpe o ltro dando umas bati-delas. Se for necessário, lave-o e deixe-o secar duran-te 24 h. Insira o ltro novamente. Feche a tampa con-forme mostra a ilustração (g.

Limpar o ltro pós-motor

O ltro pós-motor está situado na roda direita. Destrave o tampo da roda, rodando-o em sentidocontrário ao dos ponteiros do relógio (g.

O ltro pós-motor agora ca acessível e pode ser removido pegando na patilha (g.

Limpe o ltro dando batidelas. Se for necessário, aspire-o usando o acessório misto 3-em-1. Não o lave! Volte a inserir o ltro pós-motor (g.

Rode o tampo da roda em sentido dos ponteiros do relógio para apertá-lo, até engatar de forma audível e perceptível (g.

Remova a escova Mini-Turbo da mangueira de as-piração ou do tubo telescópico. Desenrosque o anel de segurança rodando no sentido oposto ao dos ponteiros do relógio (g.

Abra a parte supe-rior da caixa da escova Mini-Turbo cuidadosamente (g.

Limpe então a escova cuidadosamente à mão. No caso de sujidade persistente, use uma pinça ou uma tesoura cuidadosamente. Coloque a parte superior sobre os 3 ressaltos da parte inferior da cai-xa e rebata então a parte superior da caixa cuidado-samente (g.

Volte a enroscar o anel de segu-rança no sentido dos ponteiros do relógio (g.

Acessórios e peças sobressalentes

  • 1 bocal de juntas comprido e exível – M232 (g.

/E) Resolução de problemas Antes de entrar em contacto com a assistência da Dirt-Devil ou de enviar o aparelho para o serviço pós- vendas da Dirt-Devil, pode encontrar muitos avisos adicionais no nosso site sobre solução e reparação. www.dirtdevil.de/service ATENÇÃO! Desligue o aparelho e tire a cha de alimentação da tomada antes de pesquisar e corrigir eventuais problemas. Nunca use um aparelho defeituoso.

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : DIRT DEVIL

Modelo : INFINITY AC

Categoria : Aspirador