INFINITY AC - Vysavač DIRT DEVIL - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma INFINITY AC DIRT DEVIL ve formátu PDF.
Často kladené otázky - INFINITY AC DIRT DEVIL
Stáhněte si návod pro váš Vysavač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod INFINITY AC - DIRT DEVIL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. INFINITY AC značky DIRT DEVIL.
NÁVOD K OBSLUZE INFINITY AC DIRT DEVIL
** Náklady na telefonáty ze zahraničí se řídí poplatky příslušných zahraničních operátorů aaktuálními tarify.
PLV souvislosti s neustálým zdokonalováním našich výrobků si vyhrazujeme prá- vo na technické a vzhledové změny. © Royal Appliance International GmbH Mnohokrát děkujeme! Těší nás, že jste se rozhodli pro výrobek Dirt Devil. Přejeme vám mnoho spokojenosti stímto přístrojem aděkujeme vám za jeho zakoupení! Další informace ovašem výrobku najdete vtomto návodu kobsluze ana našem webu www.dirtdevil.de. Náš servisní tým Dirt Devil je vám kdispozici prostřednictvím kontaktních údajů uvedených na straně 2. Technické údaje Druh přístroje Multicyklonový vysavač Model DD5110; DD5110-X (X = 0..9) Napětí 220–240 V ~, 50/60 Hz Výkon 900 W Objem prachového sáčku 1,5 l Hmotnost 5,5 kg Délka napájecího kabelu 6,0 m Ochrana životního prostředí alikvidace Přístroj se nesmí likvidovat společ- ně skomunálním odpadem. Infor- mace o řádné likvidaci vám podá vaše obecní správa. Záruka Pokud jste přístroj zakoupili jako spotřebitel vrámci Evropské unie, platí jako minimální standard záruky příslušná implementace směrnice EU 2011/83/EU do národního právního řádu. Vzemích mimo EU platí minimální nároky ze záruky platné vdané zemi. Záruka se nevztahuje na baterie aakumulátory, které vykazují vady resp. jejichž životnost se zkrátila vdůsledku běžného opotře- bení nebo neodborné manipulace.
k návodu k obsluze Přečtěte si návod kobsluze velmi pozorně, a to ještě předtím, než začnete spřístrojem pracovat. Tento návod kobsluze si pečlivě uschovejte. Pokud přístroj předáte třetí osobě, přiložte kněmu také tento návod kobsluze. Nedodržování pokynů uvedených vtomto návodu kobsluze může způsobit těžká zranění nebo škody na přístroji. Za škody, které vzniknou nerespektováním pokynů uvedených vtomto návodu kobslu- ze, neručíme. Důležité pokyny mimo tuto kapitolu jsou označeny následovně: VÝSTRAHA! Varuje před nebezpečím pro vaše zdraví a pouka-zuje na možná rizika zranění. POZOR! Poukazuje na hrozící poškození přístroje nebo jiných předmětů. UPOZORNĚNÍ Zdůrazňuje tipy a informace. Tento návod kobsluze si můžete také kdykoli stáhnout znašeho webu: www.dirtdevil.de k určitým skupinám osob Tento přístroj mohou používat děti od 8let aosoby se sníženými fyzickými, smys- lovými nebo duševními schopnostmi nebo snedostatkem zkušeností a/nebo nedost- atkem znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny obezpečném používání přístroje aporozuměly rizikům, které zněj vyplývají. Čištění auživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru. Děti si spřístro- jem nesmějí hrát. Obalové materiály amalé části se nes- mějí používat na hraní. Hrozí nebezpečí udušení. Přístroj anapájecí kabel udržujte mimo dosah dětí mladších 8let, pokud je přístroj zapnutý, zapojený do zásuvky nebo se chladí. knapájení elektrickým proudem Přístroj je napájen elektrickým proudem. Obecně tak hrozí riziko úderu elektrickým proudem. Dbejte proto následujících pokynů: Nikdy přístroj neponořujte do vody nebo do jiné kapaliny. Když vytahujete napájecí kabel ze zásuv- ky, tahejte vždy přímo za zástrčku. Nikdy netahejte za napájecí kabel. Dbejte na to, aby napájecí kabel nebyl nikde skřípnutý, ohnutý, přejetý nebo aby nepřišel do kontaktu se zdroji horka. Před použitím zkontrolujte napájecí ka- bel, zda není poškozený. V žádném případě nepoužívejte napájecí kabel spoškozenou zástrčkou nebo poškozeným kabelem.
CZ Před zahájením čištění nebo údržby přístroje se přesvědčte, že je přístroj vypnutý aže není napájecí kabel není zapojený do zásuvky. k rotačnímu kartáčovému válci Kartáčový válec vmini turbohubici (voli- telné vybavení) se otáčí vysokou rychlostí. Ztoho plynou různá nebezpečí pro lidi, zví- řata apředměty: Nikdy nevysávejte lidi, zvířata ani rost- liny. Části těla aoděvu udržujte vbezpečné vzdálenosti od pohybujících se částí aotvorů spuštěného přístroje. Vopačném případě mohou být vtaženy dovnitř azpůsobit po- ranění. Před stažením nebo nasazením podlaho- vé hubice, jakož ipřed jejím otevřením nebo čištěním vypněte přístroj. Nepřejíždějte přes žádné kabely, vedení apod., protože by se mohly vrotujícím kartáčovém válci zachytit apoškodit. Rotační kartáčový válec udržujte vbe- zpečné vzdálenosti od veškerých choulos- tivých povrchů. Vopačném případě může způsobit škody. Dodržujte pokyny pro čištění aošetřování od výrobce. Rotační kartáčový válec také udržujte vbezpečné vzdálenosti od záclon, závěsů, dlouhých třásní apod. Může dojít ke vtažení nebo poškození těchto předmětů. při poškození přístroje Vpřípadě poškození přístroje nebo napá- jecího kabelu musí být provedena výměna výrobcem nebo jeho zákaznickým servisem či podobně kvalikovanou osobou, aby se předešlo ohrožení. Poškozený přístroj předejte kopravě autorizované specializované rmě nebo zákaznickému servisu Dirt Devil, >„Interna- tional Service“ na straně 2. V žádném případě nepoužívejte vadný přístroj ani vadný napájecí kabel. ke správnému způsobu používání Tento přístroj smí být používán pouze vdo- mácnosti. Není vhodný pro profesionální vy- užití. Přístroj používejte výhradně kvysávání lehce znečištěných, suchých tvrdých podlah, koberců nebo nábytku. Jakékoli jiné použití přístroje se považuje za použití vrozporu se stanoveným účelem aje zakázané. Zvlášť je zakázáno následující: Vysávání – lidí, zvířat, rostlin, nebo částí oděvů nacházejících se na těle vysoké riziko zranění! – žhavého popela, hořících cigaret, zápa- lek asnadno vznětlivých látek nebezpečí požáru! – vody ajiných kapalin nebezpečí zkratu!
57– toneru (pro laserové tiskárny, kopírovací zařízení atd.) nebezpečí požáru avýbuchu! Používání – vblízkosti výbušných nebo snadno vznětlivých látek nebezpečí požáru avýbuchu! – venku nebezpečí zničení deštěm anečistotami! – neoriginálního příslušenství naruše- ní bezpečnosti přístroje! Pokusy oopravu vlastními silami nebezpečí zranění azániku nároku na bezplatnou výměnu! klikvidaci Po skončení životnosti přístroj zlikvidujte výhradně ekologicky atak, jak je popsáno, >„Ochrana životního prostředí alikvidace“ na straně 55.
CZPřípravy Seznámení se s přístrojem Obr.
Zajišťovací tlačítko;
Síťový kabel se zástrčkou;
Víko zásobníku na prach;
Uchycení sací hadice;
Tlačítko navíjení kabelu;
Aretace teleskopické trubky;
Teleskopická trub- ka;
Podlahová hubice Příslušenství (volitelné vybavení) Obr.
Kombinovaná hubice 3v1 Vybalení a montáž POZOR! Při použití mini turbokartáče (volitelné vybavení) (obr.
) se ujistěte, že podklad bez újmy odo- lá síle rotačního kartáče. UPOZORNĚNÍ: Chcete-li použít některou z malých hubic z příslu- šenství: Doporučujeme, abyste hubice nasazovali přímo na držadlo (obr.
Překontrolujte, zda je vybalený obsah komplet- ní (obr.
). V případě, že zjistíte na přístroji poškoze- ní vzniklé při přepravě, nebo pokud něco chybí, ob- raťte se neprodleně na vašeho prodejce.
Adaptér sací hadice zasuňte do uchycení sací hadice (obr.
Zajišťovací mechanismus adaptéru sací hadice musí slyšitelně a citelně zaskočit. Zkontrolujte jeho pevné usazení.
Dle vyobrazení upravte délku teles- kopické trubky (obr.
Zvolenou hubici nasaďte na spodní konec teleskopické trubky. Případně může být nutné do sebe oba díly při spojování trochu za- šroubovat (obr.
Vysávání POZOR! Zvláště při vysávání schodiště dbejte na to, abyste se stále nacházeli nad přístrojem. V opačném případě hrozí nebezpečí pádu přístroje a vašeho zranění. UPOZORNĚNÍ: Regulace přisávání musí být v normálním případě zcela zavřená. Regulací přisávání (obr.
můžete v případě potřeby rychle snížit sací výkon, např. jestliže je nutné uvolnit nasátý závěs. K uzavření regulace přisávání posuňte regulátor dolů. K otevření regulace přisávání posuňte regu- látor nahoru.
Vytáhněte síťový kabel z přístroje až po žlutou značku. Pokud byste kabel vytáhli příliš, pomocí tla- čítka navíjení kabelu jej znovu naviňte (obr.
Zapojte zástrčku do zásuvky s ochranným kontak- tem.
Zapněte přístroj tlačítkem zapnutí/vypnutí (obr.
Nastavte přepínač podlahové hubice na koberce do polohy (obr.
/A). Při vysávání tvrdých podlah naopak použijte polohu (obr.
/B). Uložení přístroje
Vypněte přístroj a vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Zmáčkněte tlačítko navíjení kabelu (obr.
) a po- držte, dokud nebude vtažený celý napájecí kabel.
Zavěste podlahovou nebo parketovou hubici spo- jenou s teleskopickou trubkou nebo rukojetí do zá- chytné drážky (obr.
Údržba přístroje Vyprázdnění a vyčištění zásobníku na prach UPOZORNĚNÍ: Přístroj je vybaven pojistkou proti přehřátí. Při přehřátí (např. v důsledku ucpané hubice nebo přeplněného zásobníku na prach) se automaticky vypne.
Stiskněte zajišťovací tlačítko a vyndejte zásob- ník na prach z přístroje (obr.
Přidržte zásobník na prach co nejníže nad odpadkovým košem a tepr- ve poté stiskněte vyprazdňovací tlačítko (obr.
Zásobník na prach pevně uchopte a po směru hodi- nových ručiček vyšroubujte separátor (obr.
). Pro- pláchněte jej a nechejte jej zcela uschnout.
Zá- sobník na prach pevně uchopte a sítkem ltru oto- čte proti směru hodinových ručiček (obr.
). Sítko propláchněte a nechejte je zcela uschnout. Odstraň- te zbytky prachu, které případně zůstaly zachycené v zásobníku na prach.
Vložte sítko ltru a zajistěte je otočením po směru hodinových ručiček.
Vlož- te separátor a zajistěte jej otočením proti směru ho- dinových ručiček. Zavřete dno vysavače.
Zásob- ník na prach pevně zatlačte zpět do jeho konzoly tak, aby se slyšitelně zacvaknul (obr.
59Čištění ochranného ltru motoru POZOR! Filtry čistěte nejlépe při každém vyprazdňová-ní zásobníku na prach. Ochranný ltr motoru můžete ručně vyprat v čisté vodě z vodovodu. Výfukový ltr se naopak prát nesmí. Přístroj po-užívejte pouze tehdy, pokud jsou v něm správně nainstalovány všechny ltry a tyto ltry jsou ne-poškozené a suché. Zásobník na prach pevně uchopte a víko pro-ti směru hodinových ručiček odšroubujte (obr.
Sundejte víko. Ze zásobníku vyjměte ochranný l-tr motoru (obr.
Zkontrolujte ochranný předl-tr motoru. Je-li znečištěný, vyndejte jej z přístro-je (obr.
Filtr vyklepejte. V případě potřeby jej propláchněte a nechejte jej 24 hodin schnout. Zno-vu jej vložte. Zavřete víko tak, jak je to znázorněno na obrázku (obr.
Čištění výfukového ltru
Výfukový ltr je umístěn v pravém kole. Otočením proti směru hodinových ručiček uvolněte kryt kola (obr.
Výfukový ltr je nyní volně přístupný a můžete jej vyndat za úchyt (obr.
Vyklepej-te nečistoty. V případě potřeby jej vykartáčujte kom-binovanou hubicí 3 v 1. Nemyjte jej (obr.
Vý-fukový ltr znovu vložte do přístroje. Kryt kola za-šroubujte po směru hodinových ručiček natolik, aby slyšitelně a citelně zaskočil (obr.
Čištění mini turbokartáče (volitelné vybavení)
Stáhněte mini turbokartáč ze sací hadice resp. z teleskopické trubky. Odšroubujte pojistný krou-žek proti směru hodinových ručiček (obr.
Opatrně odklopte horní stranu krytu mini tur-bokartáče (obr.
Kartáč důkladně očistěte ru-kou. Na obzvláště odolné nečistoty případně s opatr-ností použijte pinzetu nebo nůžky. Nasaďte horní stranu krytu na 3 výstupky spodní strany krytu, a pak horní stranu krytu opatrně zaklapněte (obr.
Znovu našroubujte pojistný kroužek ve směru ho-dinových ručiček (obr.
Příslušenství a náhradní díly
- 1 sada ltrů (1 ochranný ltr motoru + 1 výfukový ltr) – 2620001 (obr. 25 /A)
- 1 kartáč na parkety – M203-4 (obr.
- 1 střední turbokartáč – M221 (obr.
- 1 dlouhá exibilní štěrbinová hubice – M232 (obr.
/E) Řešení problémů Předtím než kontaktujete servisní tým Dirt Devil nebo odešlete přístroj do zákaznického servisu Dirt Devil, najdete spoustu doplňujících informací k ře-šení a odstraňování problémů v servisní sekci naše-ho webu. www.dirtdevil.de/service VÝSTRAHA! Než začnete hledat problém, vypněte přístroj a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Nikdy nepoužívejte poškozený přístroj.
Kryt zásobníka na prach;
Skontrolujte vybalený obsah dodávky kvôli kom- pletnosti (obr.
Dostaňte prepínač podlahovej hubice pre kobercové podlahy do polohy (obr.
Podržte pevne zá- sobník na prach a otočte separátor v smere hodino- vých ručičiek (obr.
Podržte pevne zásobník na prach a otočte sitko ltra proti smeru hodinových ručičiek (obr.
Vložte sitko ltra a zaistite ho otočením v smere hodinových ručičiek.
Vložte separátor a zaistite ho otočením v sme- re hodinových ručičiek. Uzavrite dno zásobníka na prach.
Znovu naskrutkujte poistný krúžok v smere hodi-nových ručičiek (obr.
Notice-Facile