INFINITY AC - Odkurzacz DIRT DEVIL - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia INFINITY AC DIRT DEVIL w formacie PDF.
Często zadawane pytania - INFINITY AC DIRT DEVIL
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję INFINITY AC - DIRT DEVIL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. INFINITY AC marki DIRT DEVIL.
INSTRUKCJA OBSŁUGI INFINITY AC DIRT DEVIL
** Koszty rozmów z zagranicy (czyli spoza Niemiec) zależą od cen i aktualnych taryf operatorów zagranicznych.
NLW ramach stałego doskonalenia naszych produktów zastrzegamy sobie pra- wo do zmian technicznych i zmian wyglądu urządzenia. © Royal Appliance International GmbH Dziękujemy! Cieszymy się, że zdecydowali się Państwo na zakup produktu rmy Dirt Devil. Życzymy Państwu wiele radości z użytkowania tego urządzenia i dziękujemy za jego zakup! Dalsze informacje na temat zakupionego produktu znajdą Państwo w niniejszej instrukcji obsługi oraz na stronie internetowej www.dirtdevil.de. Szczegółowe informacje pozwalające na nawiąza- nie kontaktu z naszym zespołem serwisowym Dirt Devil znajdują się na stronie 2. Dane techniczne Rodzaj urządzenia Odkurzacz cyklonowy Model DD7276; DD7276-X (X = 0..9) Napięcie 220 – 240 V ~, 50/60 Hz Moc 900 W Pojemność worka na kurz 1,5 l Ciężar 5,5 kg Długość przewodu zasilającego 6,0 m Ochrona środowiska i usuwanie do odpadów Urządzenia nie wolno usuwać razem z odpadami komunalnymi. Informacji na temat prawidłowego usuwania odpadów udziela urząd gminy właściwy dla miejsca za- mieszkania. Gwarancja Minimalnym standardem gwarancji jest dostosowanie dyrektywy Unii Europejskiej 2011/83/UE do prawa krajowego, jeśli konsument zakupi urządzenie w Unii Europejskiej. W krajach nie nale- żących do Unii Europejskiej w mocy są obowiązujące w danym kraju minimalne okresy gwarancji. Nie obejmuje ona baterii oraz akumulatorów, które wykazują uszkodzenia wynikłe z normalnego zużycia lub niewłaściwego obchodzenia się z nimi, jak też tych, których okres użytkowania doznał skrócenia.
dotyczące instrukcji obsługi Przed przystąpieniem do użytkowania urzą- dzenia prosimy o przeczytanie całej instruk- cji obsługi. Należy starannie przechowywać niniejszą instrukcję obsługi. W przypadku przekazania urządzenia osobom trzecim, należy również dołączyć niniejszą instrukcję obsługi urządzenia. Nieprzestrzeganie po- niższej instrukcji obsługi może spowodować ciężkie obrażenia ciała lub uszkodzenie urządzenia. Producent nie ponosi żadnej od- powiedzialności za szkody wynikające z nie przestrzegania niniejszej instrukcji obsługi. Ważne wskazówki zawarte poza tym roz- działem oznaczono w następujący sposób: OSTRZEŻENIE! Ostrzeżenie przed zagrożeniem dla zdrowia i możliwym ryzykiem obrażeń. UWAGA! Wskazanie na możliwe zagrożenia dla urządzenia lub innych przedmiotów. WSKAZÓWKA Podkreśla praktyczne wskazówki i informacje dla użytkownika. Niniejszą instrukcję obsługi pobrać można też w każdej chwili z naszej strony interne- towej: www.dirtdevil.de dotyczące określonych grup osób Urządzenie to może być obsługiwane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat i osoby dorosłe ze zmniejszonymi zdolnościami zy- cznymi, sensorycznymi lub psychicznymi lub nie posiadające doświadczenia i/lub wiedzy pod warunkiem, że są pod nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecz- nego używania urządzenia i zrozumiały wynikające stąd niebezpieczeństwa. Czyszczenia i konserwacji wykonywa- nych przez użytkownika nie mogą wyko- nywać dzieci bez nadzoru. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Materiałów opakowania oraz części o niewielkich rozmiarach nie wolno wykorzy- stywać do zabawy. Występuje niebezpiec- zeństwo uduszenia. Dzieci w wieku poniżej 8 lat nie powinny przebywać w pobliżu urządzenia oraz prze- wodu zasilającego podczas gdy urządzenie jest załączone, podłączone do gniazdka lub w trakcie schładzania. dotyczące zasilania prądem elektry- cznym Urządzenie zasilane jest energią elektryczną. Zachodzi przy tym niebezpieczeństwo pora- żenia prądem. Dlatego prosimy o stosowanie się do poniż- szych zaleceń: Urządzenia nie wolno zanurzać w wod- zie ani innych cieczach.
PL Wyciągając przewód zasilający z gniazd- ka zawsze trzymać bezpośrednio za wtyczkę. Nigdy nie ciągnąć za przewód zasilający. Zważać na to, aby przewód zasilający nie był załamany, zakleszczony, nie dotykał źródeł ciepła. Nie przejeżdżać po nim. Przed użyciem sprawdzić, czy przewód zasilający nie jest uszkodzony. W żadnym przypadku nie wolno użytkować przewodu zasilającego z uszkodzoną wtyczką albo kablem. Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji urządzenia upewnić się, że jest ono wyłączone, a przewód zasilający nie jest podłączony. dotyczące wirującego walca szczotko- wego Znajdujący się w turbossawce mini walec szczotkowy (opcjonalnie) wiruje z dużą prędkością obrotową. Stanowi to źródło różnorakich zagrożeń dla ludzi, zwierząt i przedmiotów: W żadnym przypadku nie wolno od- kurzać ludzi, zwierząt ani roślin. W trakcie pracy urządzenia części ciała i odzież trzy- mać należy z dala od ruchomych elementów i otworów. W przeciwnym przypadku dojść może do ich wciągnięcia i powstania ob- rażeń. Przed przystąpieniem do ściągania lub nasadzania ssawki podłogowej, jak też jej otwarcia i czyszczenia, należy wyłączyć urządzenie. Nie przejeżdżać po kablach, przewodach itd., ponieważ mogą się one wplątać w wirujący walec szczotkowy i w wyniku tego doznać uszkodzeń. Wirującego walca szczotkowego nie należy zbliżać do żadnych wrażliwych po- wierzchni. W przeciwnym przypadku dojść może do powstania szkód. Należy prze- strzegać instrukcji czyszczenia i konserwacji producenta. Wirującego walca szczotkowego nie należy też zbliżać do ranek, zasłon, długich frędzli i temu podobnych. W przeciwnym wypadku dojść może do wciągnięcia i uszko- dzenia tego typu przedmiotów. w przypadku uszkodzonego urządzenia W przypadku uszkodzenia urządzenia lub przewodu zasilającego wymianę zlecać należy producentowi, jego serwisowi lub osobie o podobnych kwalikacjach, pozwoli to na uniknięcie zagrożeń. Uszkodzone urządzenie oddawać należy do naprawy do autoryzowanego zakładu specjalistycznego lub do serwisu Dirt Devil > „International Service“ na stronie 2. W żadnym przypadku nie wolno użytko- wać uszkodzonego urządzenia ani uszkodzo- nego przewodu zasilającego.
51dotyczące stosowania zgodnego z przeznaczeniem Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. Nie nadaje się do użytku komercyjnego. Urządzenie przeznaczone jest jedynie do czyszczenia lekko zanieczysz- czonych, suchych podłóg twardych, dywa- nów lub garniturów. Każdy inny sposób stosowania uważany jest za niezgodny z przeznaczeniem i jest niedozwolony. Zabrania się przede wszystkim następującego: Odkurzania – osób, zwierząt, roślin oraz noszonej na ciele odzieży Znaczne ryzyko powstania obrażeń! – rozżarzonego popiołu, palących się papierosów, zapałek oraz materiałów łatwopalnych Niebezpieczeństwo pożaru! – wody oraz innych cieczy Niebezpieczeństwo zwarcia! – tonerów (do drukarek laserowych, kopiarek itd.) Niebezpieczeństwo pożaru i wybu- chu! Użytkowania – w pobliżu materiałów wybuchowych lub łatwopalnych Niebezpieczeń- stwo pożaru i wybuchu! – na wolnym powietrzu Niebezpie- czeństwo zniszczenia przez deszcz i zanieczyszczenia! – nie oryginalnego wyposażenia dodat- kowego Pogorszenie bezpieczeń- stwa urządzenia! Dokonywania samodzielnych czynności naprawczych Niebezpieczeństwo powstania ob- rażeń oraz utrata roszczeń do bezpłatnej wymiany! dotyczące usuwania odpadów Po zakończeniu użytkowania należy urządzenie usunąć do odpadów wyłącznie przy uwzględnieniu wymagań ochrony śro- dowiska oraz zgodnie z opisem, >„Ochrona środowiska i usuwanie do odpadów“ na stronie 49.
PLPrzygotowania Zapoznanie się z urządzeniem Rys.
Przycisk odblokowujący; Przycisk włącznika; Uchwyt postojowy; Przewód zasila-jący z wtyczką; Pokrywa pojemnika na kurz; Sit-ko ltra; Separator; Otwór na wąż ssący; Oznaczenie MAX; Kołpak koła; Przycisk zwijania przewodu; Blokada rury teleskopo-wej; Rura teleskopowa; Dodatkowy regula-tor powietrza; Uchwyt; Adapter węża; Wąż; Ssawka do podłógWyposażenie dodatkowe (opcjonalnie)Rys.
Ssawka do parkietów; Elastyczny wąż; Turboszczotka mini Ssawka kombi 3w1 Rozpakowanie i montaż UWAGA! Stosując turboszczotkę mini (opcjonalnie) (rys.
) upewnić się, że wirujący walec szczot-kowy nie uszkadza podłoża.WSKAZÓWKA:Jeżeli ma być użyta mała ssawka: Zalecamy nakła-dać ssawki bezpośrednio na uchwyt (rys.
Po rozpakowaniu sprawdzić kompletność dosta-wy (rys. ). W przypadku stwierdzenia szkód trans-portowych lub brakujących składników należy na-tychmiast zawiadomić punkt sprzedaży. Włożyć adapter węża ssącego w otwór na węża ssącego (rys. ). Mechanizm blokujący adaptera węża ssące-go musi zatrzasnąć się w słyszalny i wyczuwalny spo-sób. Sprawdzić, czy adapter jest dobrze zamocowany. Wsunąć rurę teleskopową do uchwytu (rys.
Dopasować długość rury teleskopowej w przed-stawiony sposób (rys.
Przymocować wybra-ną dyszę do dolnego końca rury teleskopowej. Ewen-tualnie podczas wkładania może okazać się koniecz-ne lekkie przekręcenie obu części względem siebie (rys.
Odkurzanie UWAGA! Zwrócić uwagę przede wszystkim podczas odku-rzania schodów, aby zawsze przebywać powyżej urządzenia. W przeciwnym przypadku istnieje niebezpieczeństwo spadnięcia urządzenia i spo-wodowania przez nie urazów.WSKAZÓWKA:Dodatkowy regulator powietrza musi być w nor-malnym przypadku całkowicie zamknięty. Przy pomocy dodatkowego regulatora powietrza (rys.
) można w razie potrzeby szybko zmniejszyć moc ssania, aby np. uwolnić zassane ranki. Celem zamknięcia regulatora powietrza przesu-nąć go w dół. Celem otwarcia regulatora powie-trza przesunąć go w górę. Wyciągnąć kabel aż do pojawienia się żółtego oznaczenia. Gdy kabel zostanie za bardzo wyciągnię-ty, można go z powrotem zwinąć za pomocą przyci-sku zwijania przewodu (rys.
Podłączyć wtycz-kę do gniazdka sieciowego z uziemieniem. Włą-czyć urządzenie przyciskiem włącznika (rys.
W przypadku wykładzin dywanowych ustawić przełącznik ssawki do podłóg w pozycji (rys. /A). Natomiast w przypadku twardej podłogi w pozycji (rys. /B). Przechowywanie urządzenia
Wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Naciskać przycisk zwijania kabla (rys. ) aż do całkowitego wciągnięcia przewodu zasilającego. Połączoną z rurą teleskopową lub uchwytem ssawkę do podłóg lub do parkietów za-wiesić w mocowaniu postojowym (rys.
Konserwacja urządzenia Opróżnianie i czyszczenie pojemnika na kurz WSKAZÓWKA:Odkurzacz posiada zabezpieczenie przed prze-grzaniem. W razie przegrzania (np.wskutek zatka-nych ssawek lub przepełnionego pojemnika na kurz) urządzenie automatycznie wyłącza się. Nacisnąć przycisk odblokowujący i wyjąć pojem-nik na kurz z urządzenia (rys.
Przytrzymać po-jemnik na kurz głęboko nad koszem na śmieci i do-piero potemnacisnąć przycisk opróżniania (rys.
Przytrzymać pojemnik na kurz i odkręcić separa-tor w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek ze-gara (rys. ). Wypłukać go i odczekać, aż całkowicie wyschnie. Przytrzymać odkurzacz i odkręcić sitko ltra w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (rys. ). Wypłukać je i odczekać, aż całkowi-cie wyschnie. Usunąć resztki kurzu znajdujące się ewentualnie jeszcze w pojemniku na kurz. Włożyć sitko ltra i zablokować je przekręcając w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
Włożyć separator i zablokować go przekręcając w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Zamknąć spód pojemnika na kurz. Mocno wcisnąć pojemnik na kurz z powrotem w konsolę, aż do jego słyszalnego zatrzaśnięcia (rys.
Czyszczenie ltra ochronnego silnika UWAGA! Filtry należy czyścić najlepiej za każdym razem podczas opróżniania pojemnika na kurz. Filtr ochronny silnika można umyć ręcznie wodą z kranu. Filtr powietrza wydmuchowego nie nadaje się do mycia. Odkurzacz można użytkować tylko pod warunkiem, że wszystkie ltry są sprawne, suche i prawidłowo założone. Przytrzymać pojemnik na kurz i odkręcić pokrywę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (rys.
Zdjąć pokrywę. Wyjąć ltr ochronny silni-ka z ojemnika (rys.
Skontrolować wstępny ltr ochronny silnika. Jeżeli ltr jest zabrudzony, wyjąć go z urządzenia (rys.
Opukać ltr. W razie potrze-by wypłukać ltr i odczekać 24 h aż wyschnie. Włożyć ltr z powrotem. Zamknąć pokrywę w przedstawiony sposób (rys.
Czyszczenie ltra wydmuchowego
Filtr powietrza wydmuchowego znajduje się w prawym kole. Odblokować kołpak koła, przekręcając go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek ze-gara (rys.
Filtr powietrza wydmuchowego jest dostępny i może zostać wyjęty (rys.
Opukać go z zabrudzeń. W razie potrzeby wyszczotkować go za pomocą ssawki kombi 2 w 1. Nie myć ltra. Włożyć z powrotem ltr powietrza wydmuchowego (rys.
Przykręcić kołpak koła w kierunku zgodnym z ru-chem wskazówek zegara, aż zatrzaśnie się w słyszalny i wyczuwalny sposób (rys.
Czyszczenie turboszczotki mini (opcjonalne)
Ściągnąć turboszczotkę mini z węża ssącego wzgl. rury teleskopowej. Odkręcić pierścień zabezpie-czający obracając go przeciwnie do ruchu wskazó-wek zegara (rys.
Ostrożnie odchylić górną część obudowy turboszczotki mini (rys.
Ręcz-nie dokładnie oczyścić szczotkę. W przypadku trud-nych do usunięcia zanieczyszczeń użyć ostrożnie pin-cety lub nożyczek. Nasadzić górną część obudowy na 3 wypusty dolnej części obudowy i ostrożnie za-mknąć górną część obudowy (rys.
Na powrót nakręcić pierścień zabezpieczający w kierunku zgod-nym z ruchem wskazówek zegara (rys.
Części zamienne i osprzęt
- 1 komplet ltrów (1 ltr ochronny silnika + 1 ltr powietrza wydmuchowego) – 2620001 (rys.
- 1 szczotka do parkietów – M203-4 (rys.
- 1 długa, elastyczna ssawka szczelinowa – M232 (rys.
/E) Rozwiązywanie problemów Przed skontaktowaniem się z naszym zespołem ser-wisowym Dirt Devil lub przesłaniem urządzenia do serwisu klienta Dirt Devil można zapoznać się ze znajdującymi się w obszarze serwisowym naszej stro-ny internetowej dodatkowymi wskazówkami pozwa-lającymi na rozwiązanie i usunięcie problemu. www.dirtdevil.de/service OSTRZEŻENIE! Przed przystąpieniem do ustalenie przyczyny występujących problemów należy wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sie-ciowego. Użytkowanie niesprawnego urządzenia jest zabronione.
Notice-Facile