DIRT DEVIL INFINITY AC - Porszívó

INFINITY AC - Porszívó DIRT DEVIL - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen INFINITY AC DIRT DEVIL PDF formátumban.

📄 152 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés ⚙️ Műsz. adat
Notice DIRT DEVIL INFINITY AC - page 61
SKIP

Gyakran ismételt kérdések - INFINITY AC DIRT DEVIL

Töltse le az útmutatót a következőhöz Porszívó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét INFINITY AC - DIRT DEVIL és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. INFINITY AC márka DIRT DEVIL.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INFINITY AC DIRT DEVIL

** A külföldről kezdeményezett hívás díja az érintett külföldi szolgáltató árlistája és az adott időpontban érvényes díjszabása szerint.

CZMűszaki és formai változtatások jogát a folyamatos termékfejlesztések során fenntartjuk magunknak. © Royal Appliance International GmbH Köszönjük! Örülünk, hogy egy Dirt Devil termék megvásárlása mellett döntött. Köszönjük a vásárlását és kívánjuk, hogy sok öröme legyen a készülékkel! A termékhez további információkat a jelen használati utasításban és a www.dirtdevil.de internetes oldalon talál. Dirt-Devil szervizcsapatunk elérhetősége a 2. oldalon található. Műszaki adatok Készülék fajta Multiciklonos porszívó Modell DD5110; DD5110-X (X = 0..9) Feszültség 220 - 240 V~, 50/60 Hz Teljesítmény 900 W A portartály térfogata 1,5 l Tömeg 5,5 kg Csatlakozó kábel hossza 6,0 m Környezetvédelem és ártalmatlanítás A készülék nem dobható a háztar- tási szemétbe! A helyi önkormány- zatnál kaphat információt a rendel- tetésszerű ártalmatlanításról. Szavatosság Szavatossági minimumként a 2011/83/EU irányelv mindenkori, a nemzeti jogba átültetett szabá- lya érvényes, amennyiben a terméket a Fogyasztó az Európai Unió területén szerezte be. A nem EU tagországokban az adott ország minimális szavatossági előírásai érvényesek. Kivételt képeznek ez alól az elemek és akkumulátorok, amelyek normál elhasználódás vagy szakszerűtlen kezelés következtében mentek tönkre illetve csökkent le az élettartamuk.

a használati utasításhoz Kérjük, olvassa végig a használati utasítást, mielőtt a készülékkel megkezdi a munkát. Őrizze meg jól a jelen a használati utasítást. Amennyiben továbbadja a készüléket, ezt a használati utasítást is adja át. A használati utasítás be nem tartása súlyos sérülésekhez vagy a készülék károsodásához vezethet. Nem vállalunk felelősséget azokért a káro- kért, amelyek a használati utasítás be nem tartásából keletkeztek. Ezen a fejezeten kívüli tudnivalókat az aláb- bi jelekkel láttuk el: FIGYELMEZTETÉS! Az egészségét fenyegető veszélyekre gyelmez-tet és mutatja a lehetséges sérülések kockázatait. FIGYELEM! A készüléket vagy más tárgyakat fenyegető ve-szélyekre hívja fel a gyelmet. MEGJEGYZÉS Kiemeli a tanácsokat és tudnivalókat. Ezt a használati utasítást bármikor letöltheti az internetes oldalunkról: www.dirtdevil.de a személyek bizonyos csoportjához Ezt a készüléket csak 8 évnél idősebb gyerekek kezelhetik és csökkentett zikai, érzékelési vagy szellemi képességű vagy szükséges tapasztalattal és / vagy tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett, a biztonságos kezelésre való ki- oktatás és a veszélyek megismerése után használhatják. A tisztítást és a felhasználói karbant- artást - felügyelet nélkül - gyerekek nem végezhetik. Gyerekeknek a készülékkel játszani tilos. A csomagoló anyagokkal és kisebb tartozékaival nem szabad játszani. Fulladás- veszély. A 8 év alatti gyermekeket a készüléktől és a csatlakozó kábeltől távol kell tartani, ameddig a készülék be van kapcsolva, a villamos hálózathoz csatlakozik vagy le nem hült. az áramellátáshoz A készülék elektromos árammal működik. Ilyenkor fennáll az áramütés veszélye. Ezért ügyeljen az alábbiakra: Soha ne merítse vízbe vagy más folyadékba a készüléket. Ha a csatlakozó kábelt az aljzatból ki akarja húzni, mindig közvetlenül a dugót fogja meg. Soha ne húzza ki a dugót a csat- lakozó kábelnél fogva. Ügyeljen rá, hogy a csatlakozó kábel ne törjön meg, ne csípődjön be, ne hajtsanak át rajta vagy ne érintkezhessen hőforrásokkal. Használat előtt ellenőrizze a csatlakozó kábel sértetlenségét. Soha ne használjon egy csatlakozó kábelt, amelynek csatlakozó- ja vagy kábele megrongálódott.

HU Mielőtt megkezdené a készülék tisztítását vagy karbantartását, biztosítsa, hogy a készülék kikapcsolt állapotban legyen és a csatlakozó kábel ne legyen csat- lakoztatva. a forgó kefehengerhez A kefehenger a mini turbófejben (opcio- nális) magas fordulatszámmal forog. Ez emberekre, állatokra és tárgyakra különböző veszélyek forrása lehet: Soha ne használja emberek, állatok vagy növények porszívózásához. Tartsa távol a testrészeket és a ruhadarabokat a működő készülék mozgó részeitől és nyílásaitól. Ellenkező esetben ezeket behúzhatja és sérüléseket okozhat. Mielőtt a padlótisztító fejet lehúzza vagy feldugja valamint kinyitja vagy tisztítja, kapcsolja ki a készüléket. Ne tolja át kábelek, vezetékek felett, mert a forgó kefehengerbe ezek belegaba- lyodhatnak és ezáltal megsérülhetnek. Tartsa távol a forgó kefehengert min- den érzékeny felülettől. Ellenkező esetben károsodásokat okozhat. Tartsa be a gyártók tisztításra és ápolásra vonatkozó utasításait. Tartsa ugyanúgy távol a forgó kefehen- gert függönyöktől, hosszú rojtoktól és ha- sonló tárgyaktól. Ezeket a tárgyakat a kefe behúzhatja és károsíthatja. meghibásodott készülék esetén Amennyiben a készülék vagy a csatlakozó kábel megsérült, a veszély elkerülése érde- kében a gyártóval, annak vevőszolgálatával, vagy egy hasonló szakképzettséggel rendel- kező személlyel ki kell cseréltetni. Adja le javításra a meghibásodott készüléket egy megfelelő jogosultsággal rendelkező szakvállalatnak vagy a Dirt Devil vevőszolgálatánál, > „International Service“, ld. 2. oldal. Sohase használjon meghibásodott kés- züléket vagy egy meghibásodott csatlakozó kábelt. a rendeltetésszerű használathoz A készülék csak a háztartásban használható. Ipari célú használatra nem alkalmas. Hasz- nálja a készüléket kizárólag kevésbé szeny- nyezett, száraz kemény padlók, szőnyegek vagy garnitúrák tisztításához. Minden más jellegű használat nem rendeltetésszerűnek minősül és tilos. Különösen tilosak az alábbiak: Az alábbiak porszívózása – emberek, állatok, növények vagy az emberi testen található ruhadarabok Sérülés kockázata magas! – izzó hamu, égő cigaretta, gyufa, és könnyen gyulladó anyagok Tűzveszély! – víz és egyéb más folyadékok Rövidzárlat veszély!

63– toner por (lézernyomtatóból, másoló- gépből, stb.) Tűz- és robbanásveszély! A használat – robbanásveszélyes vagy gyúlékony anyagok közelében Tűz- és robba- násveszély! – a szabadban A készülék esőtől és szennyeződéstől tönkre mehet! – nem eredeti tartozékok Készülék biztonságának korlátozása! Sajátkezű javítási beavatkozások Sérülésveszély és az ingyenes pótlás- ra való igény megszűnése! az ártalmatlanításról Az elhasználódott készüléket a környe- zetvédelmi előírásoknak megfelelően és a leírt módon helyezze a hulladékba, >„Kör- nyezetvédelem és ártalmatlanítás“ 61. oldalon.

HUElőkészületek Készülék megismerése

hálózati kábel csatlakozódugó- val;

Szívótömlő csatlakozó;

Teleszkópos cső-rög- zítő;

Falslevegő szabályozó;

Padló- tisztító fej Tartozékok (külön megrendelésre)

Parkettatisztító fej;

3 az 1-ben kombinált fej Kicsomagolás és összeszerelés FIGYELEM! Biztosítsa, hogy a mini turbó kefe (opcionális) alkalmazásakor (

. ábra) a forgó kefehenger- rel való tisztítás ne okozza a tisztítandó felület károsodását. MEGJEGYZÉS: Ha valamelyik kis tartozék fejet szerelné fel: java- soljuk, hogy azt közvetlenül a fogantyúra tolja rá

Vizsgálja át, hogy hiánytalanul megvan-e min- den (

. ábra). Amennyiben szállításból eredő sérü- lést észlel, forduljon haladéktalanul az eladójához.

Dugja a tömlőadaptert a készülék tömlőcsatlako- zójába (

. ábra). Érezhetően és hallhatóan kell be- pattanjon a tömlőadapter rögzítője. Ellenőrizze, hogy szilárdan áll-e.

Tolja a teleszkópos csövet a fo- gantyúba (

Állítsa be a teleszkópos cső hosszát, az ábrának megfelelően (

Húzza rá a kívánt tisztítófejet a teleszkópos cső alsó végére. Előfordulhat, hogy a szívófej rátolásához a két részt kicsit ide-oda kell forgatnia (

. ábra ). Porszívózás FIGYELEM! Különösen lépcső porszívózásakor ügyeljen arra, hogy mindig a gép fölött legyen. Fennáll a veszé- lye, hogy a készülék lezuhan és Ön megsérül. MEGJEGYZÉS: Alapesetben a falslevegő szabályzó legyen telje- sen elzárva. Szükség esetén a falslevegő szabályo- zóval (

. ábra) lehet gyorsan csökkenteni a szívóteljesítményt, ha pl. beszívott függönyt akar kiszabadítani. A falslevegő szabályzó bezárásához, csúsztassa azt lefelé. A falslevegő szabályzó nyitásához, csúsztassa azt felfelé.

Húzza ki a kábelt a sárga jelölésig. Ha túl sokat hú- zott ki, a felcsévélő gombbal húzzon vissza belőle

Védőérintkezős aljzatba dugja a csatla- kozót.

Kapcsolja be a készüléket a be- / kikapcso- lóval (

Szőnyegpadlókhoz állítsa a pad- lótisztító fej átkapcsolóját (

/A. ábra )állásba. A ke- mény felületekhez használja a (

/B. ábra )állást. Készülék tárolása

Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a csatlakozó- dugót az aljzatból.

Nyomja meg a kábelfelteker- cselő gombot addig (

.ábra), amíg a feltekercselő a csatlakozókábelt teljesen behúzza.

Akassza be a teleszkópcsőre vagy a fogantyúra csatlakozó padló- vagy parkettatisztító fejet a parkoló csőtartóba

. ábra). A készülék karbantartása A portartály ürítése és tisztítása MEGJEGYZÉS: A készülék túlmelegedés elleni védelemmel ren- delkezik. A készülék túlmelegedéskor (pl. eldugult szívófej, megtelt portartály) önmagától lekapcsol.

Nyomja meg a kioldó gombot és vegye ki a por- tartályt a készülékből (

Tartsa a por- tartályt mélyen egy szemétgyűjtőbe, és csak ekkor nyomja meg az ürítőgombot (

Jól fogja meg a portartályt és csavarja ki a leválasztót az óra- mutató járásával megegyező irányba forgatva

. ábra ). Öblítse ki és hagyja teljesen megszárad- ni.

Jól fogja meg a portartályt és csavarja ki a szű- rőszitát az óramutató járásával ellenkező irányba for- gatva (

. ábra ). Öblítse ki és hagyja teljesen meg- száradni. Távolítsa el az esetleg a portartályba tapadt port.

Illessze vissza a szűrőszitát és az óramutató járásával megegyező irányba forgatva rögzítse.

Illessze vissza a leválasztót és az óramutató járá- sával ellenkező irányba forgatva rögzítse. Zárja be a portartály fenekét.

Erőteljesen nyomja vissza a portartályt a tartójába, amíg hallhatóan beakad

65A motorvédő szűrő tisztítása FIGYELEM! A legjobb, ha minden alkalommal, amikor a por-tartályt üríti, kitisztítja a szűrőket. A motorvédő szűrő csapvízzel, kézzel kimosható. A kifúvó szűrő viszont nem mosható. Csak akkor használja a készüléket, ha minden szűrő ép, szá-raz és megfelelő módon van betéve. Jól fogja meg a portartályt és csavarja le a fedelét az óramutató járásával ellenkező irányba forgatva

. ábra). Vegye le a fedelet. Vegye ki a motorvé-dő szűrőt a portartályból ( . ábra). Ellenőrizze a motor előtti védőszűrőt is. Ha elszennyeződött vegye ki a készülékből ( . ábra). Óvatosan kopogtassa ki a szűrőt. Szükség esetén öblítse ki és hagyja 24 órán át száradni. Helyezze vissza. Csukja le a fede-let az ábrán látható módon ( . ábra). Kifújó szűrő tisztítása

A kifúvó szűrő a jobb kerékben található. Oldja a keréksapkát az óramutató járásával ellentétes irá-nyú elforgatással ( . ábra). A kifúvó szűrő most hozzáférhető és a fülénél fogva kivehető ( . ábra). Kopogtassa ki a szennyeződést. Szükség esetén kefélje ki a 3 az 1-ben kombinált fejjel. Ne mossa ki. Helyezze vissza a kifúvó szűrőt ( . ábra). Csavar-ja vissza a keréksapkát az óramutató járásával meg-egyező irányba forgatva, amíg hallhatóan és érezhe-tően beakad

. ábra). A mini turbó kefe tisztítása (opcionális)

Húzza le a mini turbó kefét a szívótömlőről illetve a teleszkópcsőről. Csavarja le a biztosító gyűrűt az óra járásával ellenkező irányba ( . ábra). Billent-se fel óvatosan a mini turbó kefe házának felső ré-szét ( . ábra). Kézzel tisztítsa meg alaposan a ke-fét. Makacs szennyeződések esetén használjon óva-tosan egy csipeszt vagy egy ollót. Helyezze a ház felső részét a ház alsó részének 3 bütykére és billent-se rá óvatosan a ház felső részét ( . ábra). Csavar-ja vissza a biztosító gyűrűt az óra járásának megfele-lően ( . ábra). Tartozékok és pótalkatrészek

  • 1 Szűrő szett (1 motorvédő szűrő + 1 kifújó szűrő) – 2620001 ( /A ábra)• 1 Parkettatisztító fej – M203-4 ( /B ábra)• 1 Mini turbókefe „Fellino“ – M219 ( /C ábra)• 1 Midi turbókefe – M221 ( /D ábra)• 1 Hosszú, rugalmas fugatisztító fej – M232

/E ábra) Hibaelhárítás Mielőtt felveszi a kapcsolatot a Dirt-Devil szervizcsa-patunkkal vagy a készüléket a Dirt-Devil vevőszolgá-lathoz beküldi, a weboldalunk szerviz részén sok ki-egészítő tudnivalót talál a megoldáshoz és a hibael-hárításhoz. www.dirtdevil.de/service FIGYELMEZTETÉS! Mielőtt hibakeresésbe kezdene, kapcsolja ki a ké-szüléket és húzza ki a hálózati csatlakozót. Sohase használjon hibás készüléket!

Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : DIRT DEVIL

Modell : INFINITY AC

Kategória : Porszívó