MA 339 - Corta-relva VIKING - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho MA 339 VIKING em formato PDF.

📄 582 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice VIKING MA 339 - page 149
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : VIKING

Modelo : MA 339

Categoria : Corta-relva

Baixe as instruções para o seu Corta-relva em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MA 339 - VIKING e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MA 339 da marca VIKING.

MANUAL DE UTILIZADOR MA 339 VIKING

DEENFRNLITESNOSVFIDAPLSKTRHU PT 0478 131 9917 G - PT Estimado(a) cliente, Muito obrigado por ter optado por um produto de alta qualidade da empresa VIKING. Este produto foi fabricado segundo os mais modernos processos de produção e de qualidade, pois apenas consideramos o nosso objectivo alcançado quando o cliente fica satisfeito com o seu aparelho. Em caso de dúvidas acerca do seu aparelho, queira contactar o seu distribuidor ou consulte directamente a nossa sociedade de vendas. Esperamos que o seu aparelho VIKING lhe seja útil Direcção Impresso em papel de celulose branqueada sem cloro. O papel é reciclável. A capa de protecção é isenta de halogéneo.

Sobre este manual de utilização 148 Generalidades 148 Diferenças entre países 148 Instruções sobre a leitura do manual de utilização 148 Descrição do aparelho 149 Para sua segurança 149 Generalidades 149 Bateria 150 Carregador 150 Transporte 151 Medidas preparatórias 151 Comportamento ao cortar a relva 152 Manutenção, limpeza, reparações e armazenamento 153 Eliminação 154 Descrição de símbolos 154 Fornecimento 155 Preparar o aparelho para o funcionamento 155 Generalidades 155 Montar o monoguiador (MA 339 C) 155 Montar o guiador duplo (MA 339) 155 Montar a cesta de recolha de relva 156 Bateria e carregador 156 Generalidades 156 Ligar o carregador à corrente eléctrica 156 Remover/introduzir a bateria 156 Carregar a bateria 156 Indicações dos LED no carregador 157 Indicador LED no carregador 157 Elementos de comando 157 Ficha de segurança 157 Compartimento da bateria 158 Monoguiador (MA 339 C) 158 Guiador duplo (MA 339) 158 Cesta de recolha de relva 159 Ajuste central da altura de corte 159 Instruções para trabalhar 159 Generalidades 159 Corte em encostas 159 Carga correcta do motor eléctrico 159 Se a lâmina de corte bloquear 160 Protecção térmica contra sobrecarga do motor eléctrico 160 Dispositivos de segurança 160 Ficha de segurança 160 Operação de duas mãos 160 Travão de inércia do motor 160 Colocar o aparelho em funcionamento 160 Medidas preparatórias 160 Ligar o cortador de relva 160 Desligar o cortador de relva 160 Indicador do nível 160 Esvaziar a cesta de recolha de relva 161 Manutenção 161 Generalidades 161 Limpar o aparelho 161 Motor eléctrico e rodas 161 Bateria 161 Carregador 162 Manutenção das lâminas de corte 162 Montar e desmontar a lâmina de corte 162 Afiar a lâmina de corte 163 Arrumação (período de Inverno) 163 Transporte 1630478 131 9917 G - PT

Este manual de utilização é um manual de instruções original do fabricante de acordo com a Directiva Comunitária 2006/42/EC. A VIKING trabalha continuamente no desenvolvimento da sua gama de produtos; por conseguinte, temos de nos reservar o direito de efectuar alterações no fornecimento relativamente à forma, técnica e equipamento. Por conseguinte, não é possível reclamar determinados direitos resultantes das indicações e figuras nesta brochura.

2.2 Diferenças entre países

A VIKING fornece carregadores com diferentes fichas e comutadores, dependendo do país de fornecimento. As figuras mostram os carregadores com fichas tipo Euro; a ligação de aparelhos com outras versões de fichas à rede faz- se da mesma forma.

2.3 Instruções sobre a leitura do

manual de utilização As imagens e os textos descrevem determinados passos de operação. Todos os símbolos gráficos aplicados no aparelho são explicados neste manual de utilização. Perspectiva: Perspectiva ao utilizar as designações "esquerda" e "direita" no manual de utilização: O utilizador encontra-se atrás do aparelho e olha para a frente no sentido de marcha. Referência de capítulo: Uma seta remete para os respectivos capítulos e subcapítulos para mais explicações. O seguinte exemplo indica uma referência para um capítulo: (Ö 2.1) Identificação de secções de texto: As instruções descritas podem ser identificadas conforme os exemplos que se seguem. Passos de operação que necessitam da intervenção do utilizador: ● Solte o parafuso (1) com uma chave de fendas, accione a alavanca (2)... Enumerações gerais: – Utilização do produto em eventos desportivos ou concursos Textos com especial relevância: As secções de texto com especial relevância são identificadas com um dos símbolos descritos a seguir, de modo a dar-lhes destaque adicional no manual de utilização. Textos com referência a imagens: As figuras que esclarecem a utilização do aparelho encontram-se no início do manual de utilização. O símbolo da câmara serve para associar as imagens nas páginas de imagens à respectiva parte do texto no manual de utilização. Transportar e fixar o cortador de relva 163 Minimização do desgaste e prevenção de danos 164 Protecção do meio ambiente 164 Obrigação de recolha 165 Peças de reposição comuns 165 Declaração de conformidade CE do fabricante 165 Dados técnicos 165 Localização de falhas 167 Plano de manutenção 169 Confirmação de entrega 169 Confirmação de assistência 169

2. Sobre este manual de

utilização Perigo! Perigo de acidentes e ferimentos graves para pessoas. Um determinado comportamento é necessário ou deve ser omitido. Aviso! Perigo de ferimentos para pessoas. Um determinado comportamento evita ferimentos possíveis ou prováveis. Cuidado! Ferimentos ou danos materiais ligeiros que podem ser evitados através de um determinado comportamento. Nota Informação para uma melhor utilização do aparelho e para evitar possíveis falhas na utilização.

Ao trabalhar com o cortador de relva, deverá obrigatoriamente seguir as seguintes instruções de prevenção de acidentes. Leia com atenção a totalidade do manual de utilização antes da primeira colocação em funcionamento e guarde-o para uso posterior. Familiarize-se com as peças de comando e com a utilização do aparelho. Antes da primeira utilização, deverá ser instruído pelo vendedor ou por outra pessoa competente. Após a ingestão de bebidas alcoólicas, de medicamentos ou de drogas que afectem o poder de reacção, não é permitido trabalhar com o cortador de relva. Nunca corte a relva, enquanto estiverem pessoas nas proximidades, particularmente crianças ou animais. Tenha em consideração que o utilizador é responsável por eventuais acidentes causados a terceiros ou aos seus bens. Por princípio, o aparelho apenas pode ser entregue (emprestado) a pessoas que conheçam este modelo e saibam manuseá-lo. Entregue sempre o manual de utilização juntamente com o aparelho. Perigo – Perigo de acidentes! O cortador de relva foi concebido para uso privado e destina-se exclusivamente a cortar relva; não é permitida qualquer outra utilização, que poderá ser perigosa ou originar danos no aparelho. Devido ao risco de ferimentos do utilizador, o cortador de relva não pode ser utilizado, por exemplo, (enumeração incompleta): – para aparar arbustos, sebes e ramagens, – para cortar trepadeiras, – para cuidar de relvados em telhados ou em canteiros de varanda, – para limpar passeios (aspiração, expulsão por sopro, limpeza de neve), – para triturar ou lascar ramagens de árvores ou aparas de sebes, – para aplanar o solo, por exemplo, para aplanar montes de toupeiras, – nem para transportar aparas cortadas, excepto na cesta de recolha de relva concebida para o efeito. Perigo – Perigo de acidentes! Apenas podem ser utilizados acessórios fornecidos pela Viking ou explicitamente autorizados para a montagem neste aparelho. Também não é possível efectuar quaisquer alterações no aparelho. Quando da utilização em parques públicos, instalações desportivas, em ruas e em empresas agrárias e florestais, dever-se-á tomar cuidados especiais. Atenção! Perigo de saúde devido às vibrações! Uma grande carga de vibrações podem causar danos aos sistemas circulatório e nervoso, especialmente em pessoas com problemas circulatórios. Consulte um médico caso ocorram sintomas que possam ser causados por vibrações. Entre estes sintomas, que ocorrem principalmente nos dedos, mãos ou pulsos, incluem-se por exemplo (enumeração incompleta): – perda de sensibilidade, –dores, – fraqueza muscular, – descoloração da pele, – sensação de formigueiro desagradável.

3. Descrição do aparelho

1 Parte superior do guiador 2 Parte inferior do guiador 3 Cárter 4 Capot 5 Roda traseira 6 Roda dianteira 7 Cesta de recolha de relva 8 Pega de transporte superior 9 Pega de transporte inferior 10 Tampa de expulsão 11 Manípulo rotativo 12 Tensor rápido 13 Tensor rápido 14 Arco de paragem do motor 15 Alavanca do ajuste de altura 16 Botão de arranque 17 Placa de identificação 18 Tampa 19 Ficha de segurança 20 Bateria 21 Carregador

4. Para sua segurança

Nunca deve ser permitida a utilização do aparelho a crianças, pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas, pessoas com falta de experiência e conhecimento do aparelho ou outras pessoas que não estejam familiarizadas com as instruções do mesmo. Nunca permita que crianças ou adolescentes menores de 16 anos utilizem o aparelho.Poderá haver legislação local que determine a idade mínima do utilizador. Não poderão ser efectuadas quaisquer alterações no aparelho que conduzam a um aumento da emissão de ruídos.

Utilize apenas baterias STIHL originais. Utilize a bateria STIHL apenas com aparelhos STIHL ou VIKING e com carregadores STIHL. Nunca abra a bateria. Não deixe cair a bateria. Não utilize baterias avariadas ou deformadas. Guarde a bateria fora do alcance das crianças. Utilize e guarde a bateria apenas no intervalo de temperaturas entre +10 °C e +50 °C, no máximo. Proteja a bateria contra a exposição solar directa, contra o calor e contra incêndios – nunca a deite no fogo – Perigo de explosão! Proteja a bateria contra a chuva – não a mergulhe em líquidos. Não exponha a bateria a micro- ondas ou a pressões elevadas. Nunca ligue (provocando um curto- circuito) os contactos da bateria a objectos metálicos. A bateria poderá ser danificada através de um curto-circuito. Mantenha a bateria afastada de objectos metálicos (por exemplo, pregos, moedas, jóias). Não utilize um suporte de transporte metálico – Perigo de explosão e de incêndio! No caso de uma utilização incorrecta, poderá sair líquido da bateria – evite o contacto! Em caso de contacto acidental, lave com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure adicionalmente ajuda médica. O líquido que sai da bateria pode originar irritações da pele, queimaduras e cauterizações. Não encaixe nenhum objecto nas ranhuras de ventilação da bateria. Quantidade de células e teor de energia de acordo com a especificação do fabricante de células. Para mais instruções de segurança, consulte www.stihl.com/safety-data-sheets

A folha suplementar do carregador STIHL deve ser respeitada e guardada em segurança. Utilize apenas carregadores STIHL originais. Não pode ser utilizado um carregador danificado. Utilize o carregador apenas para carregar baterias STIHL geometricamente adequadas do tipo "AP" com uma capacidade máxima de 10 Ah e uma tensão máxima de 42 Volts. Não carregue baterias avariadas ou deformadas. A tensão e a frequência de rede têm de estar em conformidade com as indicações da placa de identificação na parte inferior do carregador ou com as indicações do capítulo "Dados técnicos" (Ö 19.). Não abra o carregador. Depois da utilização, retire a ficha de rede e guarde o carregador fora do alcance de crianças. Proteja o carregador contra água e humidade. Utilize e guarde o carregador apenas em compartimentos fechados e secos. Coloque o carregador em funcionamento apenas no intervalo de temperaturas entre +5 °C e +40 °C. Não cubra o carregador, de modo a que possa arrefecer sem restrições. Não coloque objectos nas ranhuras de ventilação do carregador – Perigo de choque eléctrico e curto-circuito! Perigo de morte por asfixia! Perigo de asfixia para crianças que brinquem com os materiais da embalagem. Mantenha os materiais da embalagem fora do alcance de crianças.151 DEENFRNLITESNOSVFIDAPLSKTRHU PT 0478 131 9917 G - PT Nunca ligue (provocando um curto- circuito) os contactos do carregador a objectos metálicos (por exemplo, pregos, moedas, jóias) – Perigo de curto- circuito! Nunca coloque o carregador em funcionamento em pisos facilmente inflamáveis (por exemplo, papel, têxteis) ou numa atmosfera facilmente inflamável – Perigo de incêndio! Nunca coloque o carregador em funcionamento numa atmosfera com perigo de explosão, ou seja, numa atmosfera em que existam líquidos (vapores), gases ou poeiras inflamáveis. Os carregadores podem criar faíscas que poderão inflamar a poeira ou os vapores – Perigo de explosão e de incêndio! No caso de geração de fumo ou de fogo no carregador, retire imediatamente a ficha de rede. Atenção! Perigo de choque eléctrico! A ficha de rede e o cabo de ligação são particularmente importantes para a segurança eléctrica. O carregador não pode ser colocado em funcionamento com um cabo de ligação danificado, de modo a não se sujeitar ao risco de um choque eléctrico. Por isso, verifique regularmente se o cabo de ligação apresenta indícios de danos ou envelhecimento (fragilidade). Ligue o carregador apenas a uma tomada instalada conforme as normas. A alimentação eléctrica tem de dispor de um dispositivo de protecção de corrente de falha com uma corrente de disparo máximo de 30 mA. Não efectue qualquer reparação no carregador, em particular no cabo de ligação e na ficha de rede. Solicite a reparação de um cabo de ligação danificado a um técnico electricista. Ao desligar o carregador da corrente, puxe sempre pela ficha de rede e não pelo cabo de ligação. Coloque e sinalize o cabo de ligação de modo a que não seja danificado e a que não possa pôr ninguém em perigo, evitando o perigo de tropeçar. Não utilize indevidamente o cabo de ligação, como, por exemplo, para transportar ou suspender o carregador.

Trabalhe apenas com luvas para se evitarem ferimentos em peças do aparelho com arestas vivas. Antes do transporte, desligue o aparelho, espere até a lâmina parar e retire a ficha de segurança. Ao elevar o aparelho, preste atenção às indicações do capítulo "Transporte" (Ö 14.). Observe o peso do aparelho e, se necessário, utilize auxílios de carga adequados (rampas de carga, dispositivos de elevação). Durante a elevação e o transporte, evite o contacto com a lâmina de corte. Transporte o aparelho apenas com o motor frio. Proteja o aparelho e as respectivas peças transportadas (por exemplo, cesta de recolha de relva) na superfície de carga com meios de fixação (cintas, cabos, etc.) suficientemente dimensionados. No transporte do aparelho, deve ser respeitada a legislação regional em vigor, em particular a que diz respeito à protecção das cargas e ao transporte de objectos em superfícies de carga. Não deixe a bateria no automóvel e nunca a exponha à exposição solar directa. As baterias de iões de lítio têm de ser manuseadas com especial cuidado durante o transporte. Certifique-se em particular de que as baterias são transportadas de forma segura contra curtos-circuitos. Como tal, guarde a embalagem de cartão original da bateria e transporte as baterias STIHL na embalagem original intacta ou no cortador de relva.

4.5 Medidas preparatórias

O aparelho não pode ser utilizado por pessoas que não estejam familiarizadas com o manual de utilização. Tenha em conta as normas municipais sobre as horas em que é permitido usar aparelhos de jardinagem accionados por um motor. Durante a operação de corte, deverá usar sempre calçado robusto e calças compridas. Não corte a relva com os pés descalços nem com sandálias ou chinelos. Verifique todo o terreno em que irá utilizar o aparelho e retire todas as pedras, paus, arames, ossos e todos os outros objectos estranhos que porventura possam ser projectados pelo aparelho. Antes da utilização, verifique sempre visualmente se a ferramenta de corte, os parafusos de fixação, a chapa de resguardo e toda a unidade de corte se0478 131 9917 G - PT

encontram em perfeitas condições, prestando especial atenção ao assentamento seguro, danos e desgaste (Ö 13.6). Antes da utilização do aparelho, substitua as peças gastas ou danificadas. Substitua os avisos de perigo e alerta no aparelho que se tenham tornado ilegíveis ou estejam danificados. O seu distribuidor oficial VIKING tem disponíveis avisos autocolantes de reposição. Nunca utilize o cortador de relva com os dispositivos de segurança danificados, sem o travão-motor a funcionar, nem sem os dispositivos de segurança montados, por exemplo, sem tampa de expulsão ou sem dispositivo de recolha da relva. Por razões de segurança, use sempre uma cesta de recolha de relva que não esteja danificada. Os dispositivos de comutação instalados no aparelho não podem ser retirados nem ligados em ponte (por exemplo, amarrando o arco de paragem do motor ao guiador da direcção). Siga as indicações nos capítulos "Bateria" (Ö 4.2) e "Carregador" (Ö 4.3).

4.6 Comportamento ao cortar a relva

Mantenha terceiros afastados da zona de risco, em especial crianças e animais. Exclua qualquer perigo para os outros de forma cautelosa. Não corte a relva a temperaturas ambiente inferiores a +5 °C. A VIKING aconselha a utilizar sempre protecção auditiva durante os trabalhos. Se o nível de pressão acústica no local de trabalho ultrapassar 80 dB(A), deverá ser sempre utilizada uma protecção auditiva. Não corte a relva com chuva. Trabalhar quando está a chover ou num ambiente molhado pode originar danos no aparelho. Não corte a relva molhada nem quando estiver a chover. A relva molhada aumenta o perigo de acidentes (o utilizador tem uma posição de trabalho menos segura). Não deixe o cortador de relva à chuva. Corte a relva apenas à luz do dia ou com boa iluminação. Para arrancar, coloque o aparelho numa superfície plana. Ao ligar o motor, o aparelho não poderá ser inclinado. Coloque o cortador de relva em funcionamento apenas com o compartimento da bateria fechado (Ö 9.2). Ligue o motor com cuidado, consultando as indicações do capítulo "Colocar o aparelho em funcionamento" (Ö 12.). Mantenha uma distância suficiente dos pés em relação à ferramenta de corte. Conduza o aparelho a passo – nunca corra ao trabalhar com o aparelho. Se conduzir o aparelho rapidamente, o perigo de ferimentos é maior, podendo tropeçar, escorregar, etc. Desligue o motor, – se transportar o cortador de relva por outras superfícies, a fim de despejar a relva, – se tiver de levar e trazer o cortador de relva para a superfície a cortar, – antes de remover a cesta de recolha de relva. Em terrenos com declive, assegure sempre uma posição estável. Evite cortar a relva em encostas demasiado íngremes para evitar perder o controlo do aparelho. Tenha cuidado ao mudar de direcção em encostas, de modo a não perder o controlo do aparelho. Trabalhe só na transversal relativamente à encosta (nunca para cima e para baixo), de modo a evitar perder o controlo do aparelho e não vir a ser atropelado pelo cortador de relva a funcionar. Atenção – Perigo de tropeçar! Tenha especial cuidado ao andar para trás e ao puxar o cortador de relva. Seja particularmente cauteloso ao inverter o sentido de marcha do aparelho e ao puxá-lo para si. Por motivos de segurança, o aparelho não poderá ser aplicado em encostas com uma inclinação superior a 25° (46,6%). Perigo de ferimentos! Uma inclinação de terreno de 25° corresponde a uma subida vertical de 46,6 cm num comprimento horizontal de 100 cm. Preste atenção à desaceleração das ferramentas de trabalho, as quais levam vários segundos até pararem por completo.153 DEENFRNLITESNOSVFIDAPLSKTRHU PT 0478 131 9917 G - PT Não tente inspeccionar a lâmina enquanto o cortador de relva estiver em funcionamento. Nunca abra a tampa de expulsão e/ou retire a cesta de recolha de relva enquanto a lâmina estiver em funcionamento. A lâmina em rotação pode causar ferimentos. Nunca fixe objectos ao guiador (por exemplo, vestuário de trabalho). Dever-se-á verificar regularmente se a lâmina assenta de forma segura e apresenta danos ou indícios de desgaste (Ö 13.6). Atenção – Perigo de ferimentos! Nunca aproxime as mãos ou pés das peças em rotação. Nunca toque na lâmina em rotação. Mantenha-se sempre afastado da abertura de expulsão. Deve manter-se sempre à distância de segurança dada pelos guiadores. Evite repetidas tentativas de ligação num curto espaço de tempo, nomeadamente "brincar" com o botão de arranque. Perigo de sobreaquecimento do motor! Nunca levante ou transporte um cortador de relva com o motor a funcionar ou com a ficha de segurança introduzida. Não podem ser transportadas pessoas, especialmente crianças, ou objectos juntamente com o aparelho. Desligue o motor, retire a ficha de segurança e certifique-se de que a ferramenta de corte pára por completo, – antes de remover a bateria; – antes de eliminar bloqueios ou entupimentos no canal de expulsão; – se o cortador começar a vibrar fortemente, de modo invulgar. Todo o aparelho, especialmente a ferramenta de corte, tem de ser verificado quanto a eventuais danos e peças soltas, nesse caso. Substitua as peças danificadas antes da próxima colocação em funcionamento e fixe/aperte as peças soltas. – se a ferramenta de corte tiver batido num objecto estranho. A ferramenta de corte deve ser verificada relativamente a eventuais danos. O cortador de relva não pode ser colocado em funcionamento com o eixo de lâminas ou o eixo do motor empenado ou danificado. Perigo de ferimentos através de peças avariadas! – antes de verificar ou limpar o cortador de relva ou efectuar quaisquer trabalhos (por exemplo, ajustar a altura de corte, rebater/ajustar o guiador); – antes de abandonar o aparelho ou quando ele não estiver a ser vigiado; – antes de levantar ou levar o aparelho; – antes do transporte.

4.7 Manutenção, limpeza, reparações e

armazenamento Antes de todos os trabalhos no aparelho, antes de ajustar ou limpar o corta-relva, desligue o motor, retire a ficha de segurança e, se necessário, remova a bateria. Devem ser utilizadas luvas apertadas em todos os trabalhos na ferramenta de corte. Antes da arrumação, trabalhos de manutenção e limpeza, deixe o aparelho arrefecer totalmente num compartimento fechado. Efectue apenas trabalhos de manutenção que estejam descritos neste manual de utilização. Solicite a um distribuidor oficial a realização dos restantes trabalhos. A VIKING recomenda a realização de trabalhos de manutenção e de reparação apenas pelo distribuidor oficial VIKING. Os distribuidores oficiais VIKING beneficiam de acções de formação regulares e dispõem de informações técnicas. Se lhe faltarem os meios ou os conhecimentos necessários, dirija-se sempre a um distribuidor oficial (a VIKING recomenda os distribuidores oficiais VIKING). Utilize apenas ferramentas, acessórios e peças de reposição de elevada qualidade. Caso contrário, pode existir perigo de acidentes provocando ferimentos pessoais ou danos no aparelho. A VIKING recomenda a utilização de ferramentas, acessórios e peças de reposição VIKING originais. As características destes itens estão adaptadas de forma ideal ao aparelho e às exigências do utilizador. As peças de reposição VIKING originais podem ser reconhecidas pelo número de peça de substituição VIKING, pela inscrição VIKING e, eventualmente, pela identificação de peça de substituição VIKING. Em peças pequenas, pode estar apenas o símbolo. Mantenha todas as porcas, cavilhas e parafusos bem apertados, para que o aparelho esteja em condições de funcionamento seguro.0478 131 9917 G - PT

Verifique regularmente se o dispositivo de recolha da relva está desgastado, danificado ou se perdeu a sua funcionalidade. Caso a ferramenta de corte ou o cortador de relva tenham embatido num obstáculo ou num objecto estranho, desligue o motor, retire a ficha de segurança e execute uma verificação competente. De modo a evitar risco de incêndio, mantenha a área das aberturas de refrigeração a ar entre o capot e o cárter livre de, por exemplo, relva, palha, musgo, folhas ou massa vertida. Se tiverem sido retirados componentes ou dispositivos de segurança para efectuar trabalhos de manutenção, estes deverão ser imediatamente recolocados de forma correcta. Limpe cuidadosamente o cortador de relva após a sua utilização. Nunca utilize um aparelho de limpeza de alta pressão e não limpe o cortador de relva com água a correr (por exemplo, com uma mangueira de jardim). Não utilize produtos de limpeza agressivos. Estes produtos de limpeza podem danificar plásticos e metais, prejudicando o funcionamento seguro do seu aparelho VIKING. Verifique frequentemente todo o aparelho, especialmente antes do armazenamento, por exemplo, antes de longas pausas de trabalho (período de Inverno), quanto a desgaste ou danos. Substitua as peças gastas ou danificadas, para que o aparelho esteja sempre em condições de funcionamento seguro. Guarde em segurança o cortador de relva e a bateria ou a ficha de segurança arrefecidos num compartimento seco e fechado, fora do alcance de crianças.

Certifique-se de que um aparelho já desactivado é encaminhado para ser eliminado de maneira tecnicamente correcta. Antes de proceder à eliminação, inutilize o aparelho. No sentido de evitar acidentes, remova em particular a ficha de segurança e o cabo eléctrico do motor. Perigo de ferimentos na lâmina de corte! Nunca deixe um cortador de relva desactivado sem alguém a vigiar. Certifique-se de que o aparelho e a lâmina de corte são guardados fora do alcance das crianças. Para serem eliminadas, as baterias têm de ser desligadas do cortador de relva. Dever-se-á garantir que as baterias são descarregadas (por exemplo, deixando o motor a funcionar) antes da eliminação e que são eliminadas de forma segura e ecológica.

5. Descrição de símbolos

Atenção! Antes da colocação em fun- cionamento, leia o manual de utilização. Perigo de ferimentos! Mantenha terceiros afasta- dos da zona de risco. Cuidado – Lâminas de corte afiadas! As lâminas de corte conti- nuam a rodar depois de o motor eléctrico ser desli- gado. Antes dos trabalhos de manutenção, retire o dis- positivo de bloqueio (ficha de segurança). MA 339: Ligue o motor. MA 339 C: Ligue o motor. MA 339 C: Desligue o motor. A bateria está dema- siado quente. O processo de carga tem início depois da fase de arrefecimento e a bateria apenas pode ser utili- zada depois da fase de arrefecimento. A bateria está avariada e tem de ser substituída.155 DEENFRNLITESNOSVFIDAPLSKTRHU PT 0478 131 9917 G - PT MA 339 C: MA 339:

● Coloque o aparelho sobre uma base horizontal, plana e estável. ● Carregue a bateria (Ö 8.4).

7.2 Montar o monoguiador

(MA 339 C) ● Posicione o monoguiador (1) na posição de trabalho na consola do guiador (2) e mantenha-o nessa posição. ● Coloque as peças de aperto (H) à esquerda e à direita na consola do guiador (2) conforme ilustrado. Encaixe a anilha (E) no parafuso (F) e guie o parafuso (F) através das peças de aperto e da parte inferior do guiador de dentro para fora. ● Encaixe a anilha (E). ● Introduza a cavilha (G) no tensor rápido (I) e enrosque-os em conjunto no parafuso (F). ● Feche o tensor rápido (3). ● O tensor rápido (3) tem de ser puxado com força suficiente de modo a que possa ser completamente fechado e, em seguida, o guiador seja fixado na consola do guiador. Se necessário, solte novamente o tensor rápido e enrosque e desenrosque o parafuso (F). Montar o cabo eléctrico: ● Coloque o cabo eléctrico (1) no labirinto do cabo (2) na consola do guiador conforme ilustrado. Preste atenção à posição correcta da braçadeira de cabos (3) no labirinto do cabo. ● Pressione o cabo eléctrico (1) em direcção ao suporte (4) da guarnição do guiador. Na zona da parte inferior do guiador, o cabo eléctrico tem de encostar no tubo do guiador.

7.3 Montar o guiador duplo

(MA 339) Montar a parte superior do guiador: ● Encaixe o parafuso de cabeça boleada (J) através da guia do cabo (K) e engate o cabo eléctrico (1). ● Introduza o guiador duplo (2) nas duas partes inferiores do guiador (3). Insira os parafusos de cabeça boleada (J) - à direita com a guia do cabo (K), à esquerda sem - através dos furos, de dentro para fora, e aperte-os bem com os manípulos rotativos (L).

Item Designação Unids. A Aparelho base 1 B Parte superior da cesta de recolha

C Parte inferior da cesta de recolha

  • Manual de utilização 1 E Anilha 2 F Parafuso 1 G Cavilha 1 H Peça de aperto 2 I Tensor rápido 1 J Parafuso de cabeça boleada

K Guia do cabo 1 L Manípulo rotativo 2 M Grampo do cabo 1 O volume de fornecimento pode ser diferente em função do país e do tipo de versão.

7. Preparar o aparelho para o

funcionamento Perigo de ferimentos Observe as instruções de segurança do capítulo "Para sua segurança" (Ö 4.). Em particular antes de todos os trabalhos no cortador de relva, retire a ficha de segurança (Ö 9.1). No momento da entrega, as baterias estão carregadas a cerca de 30%. Como tal, antes da primeira colocação em funcionamento, têm de ser carregadas.

Montar o grampo do cabo: ● Fixe o cabo eléctrico (1) com o grampo do cabo (M) na parte superior do guiador. Na parte superior do guiador, respeite uma distância de 25 - 27 cm entre o grampo do cabo e o interruptor.

7.4 Montar a cesta de recolha de

relva ● Coloque a parte superior da cesta de recolha (B) na parte inferior da cesta de recolha (C). Tenha em atenção a posição correcta nas guias (1). ● Insira a cavilha (D) nas aberturas previstas para o efeito, de dentro para fora. ● Permita que a parte superior da cesta de recolha (B) engate na parte inferior da cesta de recolha, com uma ligeira pressão. ● Engate a cesta de recolha de relva (Ö 9.5).

Os cortadores de relva MA 339 e MA 339 C funcionam com baterias recarregáveis. São utilizadas exclusivamente baterias de iões de lítio STIHL de alta qualidade do tipo "AP". As baterias fornecidas se necessário estão adaptadas de forma ideal à finalidade prevista, podendo contudo ser utilizadas todas as baterias de iões de lítio STIHL disponíveis no distribuidor oficial (AP 80, AP 115, AP 120, AP 160 ...). O sistema electrónico do cortador de relva troca dados com a bateria utilizada e adapta a potência do motor eléctrico à respectiva capacidade.

8.2 Ligar o carregador à corrente

eléctrica ● Encaixe a ficha de rede (1) na tomada (2). ● Depois de o carregador ser ligado à corrente, ocorrerá um autoteste. Durante esse processo, o LED (3) do carregador acende-se durante cerca de 1 segundo a verde, depois a vermelho e apaga-se novamente (Ö 8.6).

8.3 Remover/introduzir a bateria

● Abra o compartimento da bateria e retire a ficha de segurança (Ö 9.1). Remover a bateria: ● Puxe a bateria (1) para cima. Introduzir a bateria: ● Introduza a bateria (1) conforme ilustrado no compartimento da bateria com uma ligeira pressão e feche a tampa.

8.4 Carregar a bateria

● Retire a bateria do compartimento da bateria (Ö 8.3). ● Ligue o carregador à corrente eléctrica (Ö 8.2). ● Desloque a bateria (1) em direcção ao carregador (2) até à primeira resistência e, em seguida, pressione até ao encosto. O LED verde da bateria e do carregador (3) sinalizam um processo de carga activo. ● Se a bateria estiver totalmente carregada, os LED da bateria e do carregador apagar-se-ão. Retire a bateria do carregador e introduza-a no compartimento da bateria (Ö 8.3). Processo de carga O carregador detecta automaticamente o tipo da bateria e adapta o processo de carga em conformidade. As baterias são arrefecidas durante o processo de carga – no caso do carregador rápido (AL 300, AL 500), com um ventilador, no caso do carregador padrão (AL 100), com a corrente de ar natural do compartimento. Na bateria, os LED indicam o progresso de carga (Ö 8.5). Se a bateria estiver totalmente carregada, o carregador desliga-se automaticamente e os LED da bateria e do carregador apagam-se. O tempo de carga depende de diferentes factores, como, por exemplo, o estado da bateria ou a temperatura ambiente, podendo, como tal, divergir dos tempos de carga indicados (Ö 19.). Se for introduzida uma bateria quente no carregador, o tempo de carga poderá estender-se, pois a bateria tem de arrefecer antes do processo de carga.

8.5 Indicações dos LED no

carregador ● Prima a tecla (1) para activar a indicação – a indicação apaga-se automaticamente ao fim de 5 segundos. Indicações dos LED: Os díodos luminosos podem acender-se ou piscar a verde ou a vermelho. O LED acende-se a verde. O LED pisca a verde. O LED acende-se a vermelho. O LED pisca a vermelho. Os LED verdes sinalizam o funcionamento normal, ao passo que os LED vermelhos assinalam uma avaria. Ao carregar: Os LED indicam o progresso de carga piscando ou ficando acesos. Durante a carga, é indicada a capacidade já carregada através de um LED verde intermitente. Se o processo de carga tiver terminado, os LED desligam-se automaticamente. Durante o trabalho: Os LED indicam o estado de carga piscando ou ficando acesos. Avarias Um LED acende-se a vermelho Ao carregar: A bateria está demasiado quente ou demasiado fria para que seja possível iniciar o processo de carga. Depois de a bateria arrefecer ou aquecer, o processo de carga iniciar-se-á automaticamente. Durante o trabalho: A bateria está demasiado quente. O aparelho desliga-se. Retire a bateria do cortador de relva e deixe-a arrefecer durante algum tempo. Quatro LED piscam a vermelho A bateria está avariada e tem de ser substituída. Três LED acendem-se a vermelho O cortador de relva está demasiado quente – deixe-o arrefecer. Três LED piscam a vermelho O cortador de relva está avariado e tem de ser verificado pelo distribuidor oficial. A VIKING recomenda os distribuidores oficiais VIKING.

8.6 Indicador LED no carregador

● O LED (1) do carregador pode piscar a verde ou a vermelho. Luz verde permanente: A bateria está a ser carregada ou está a arrefecer para que o processo de carga seja iniciado em seguida. O LED verde apaga-se assim que a bateria estiver totalmente carregada. Luz vermelha intermitente: Não é possível iniciar o processo de carga. Causas possíveis: – Nenhum contacto eléctrico entre a bateria e o carregador. Retire a bateria e introduza-a novamente (Ö 8.4). – Bateria avariada (Ö 8.5). – Carregador avariado. Solicite a verificação do carregador ao distribuidor oficial. A VIKING recomenda os distribuidores oficiais VIKING.

9.1 Ficha de segurança

Os cortadores de relva MA 339 e MA 339 C estão equipados com uma ficha de segurança.

Os aparelhos apenas podem ser colocados em funcionamento se a ficha de segurança estiver introduzida na posição prevista para o efeito, no compartimento da bateria. Antes do transporte, antes de trabalhos de manutenção e de limpeza e antes da verificação do cortador de relva, a ficha de segurança tem de ser retirada. Introduzir a ficha de segurança: ● Abra o compartimento da bateria (Ö 9.2). ● Pressione a ficha de segurança (1) em direcção à base (2) até ao encosto e, em seguida, feche novamente o compartimento da bateria. Retirar a ficha de segurança: ● Abra o compartimento da bateria (Ö 9.2). ● Retire a ficha de segurança (1) da base (2) e guarde-a separada do cortador de relva.

9.2 Compartimento da bateria

Abrir o compartimento da bateria: ● Pressione ligeiramente a saliência de retenção (1) e rebata a tampa (2) para trás. Fechar o compartimento da bateria: ● Feche a tampa (2) e certifique-se de que a saliência de retenção (1) engata.

9.3 Monoguiador (MA 339 C)

O cortador de relva MA 339 C está equipado com um guiador telescópico ajustável. 1 Rebater o guiador: Posição de transporte (para limpar o aparelho, para transportar e guardar o aparelho poupando espaço): ● Coloque o guiador na posição mais baixa. ● Segure no guiador (1) com uma mão e abra o tensor rápido (2). ● Rebata o guiador (1) para a frente. ● Se necessário, o tensor rápido (2) pode ser fechado e o guiador pode ser fixado na posição de transporte. Posição de trabalho (para empurrar o aparelho): ● Rebata o guiador (1) para trás e segure no mesmo com uma mão. ● Feche o tensor rápido (2). ● O tensor rápido (2) tem de ser puxado com força suficiente de modo a que possa ser completamente fechado e, em seguida, o guiador seja fixado na consola do guiador. Se necessário, solte novamente o tensor rápido e enrosque e desenrosque o parafuso (3). ● Ajuste a altura do guiador. 2 Ajuste da altura: A altura do guiador telescópico pode ser ajustada gradualmente: ● Segure na parte superior do guiador (4) com uma mão e abra o tensor rápido (5). ● Puxe a parte superior do guiador (4) para fora da parte inferior do guiador ou introduza-a na parte inferior do guiador e ajuste a altura pretendida do guiador. ● Segure na parte superior do guiador (4) com uma mão e feche o tensor rápido (5). ● O tensor rápido (5) tem de ser puxado com força suficiente de modo a que possa ser completamente fechado e, em seguida, a parte superior do guiador seja fixada na parte inferior do guiador. Se necessário, solte novamente o tensor rápido e rode a porca serrilhada (6).

9.4 Guiador duplo (MA 339)

Rebater o guiador: Posição de transporte (para limpar o aparelho, para transportar e guardar o aparelho poupando espaço): Durante o funcionamento, o compartimento da bateria tem de estar sempre fechado.

Perigo de entalamento! Ao soltar o tensor rápido, o guiador pode rebater ou abrir. Por isso, segure sempre no guiador (1) com uma mão no ponto mais alto quando estiver a abrir os tensores rápidos.

Perigo de entalamento! Ao soltar os manípulos rotativos, a parte superior do guiador pode rebater. Por isso, segure sempre na parte superior do guiador (2) no ponto mais alto com uma mão enquanto enrosca os manípulos rotativos.

DEENFRNLITESNOSVFIDAPLSKTRHU PT 0478 131 9917 G - PT ● Desenrosque os manípulos rotativos (1) até que se movam facilmente para um lado e para o outro nas voltas livres e rebata a parte superior do guiador (2) para a frente. Posição de trabalho (para empurrar o aparelho): ● Rebata a parte superior do guiador (2) para trás e segure na mesma com uma mão. ● Aperte bem os manípulos rotativos (1). Tenha em atenção a posição correcta da guia do cabo (3).

9.5 Cesta de recolha de relva

Engatar: ● Abra e segure na tampa de expulsão (1). ● Engate a cesta de recolha de relva (2) com as saliências de retenção (3) nos entalhes (4) da parte traseira do aparelho. ● Feche a tampa de expulsão (1). Desengatar: ● Abra e segure na tampa de expulsão (1). ● Eleve a cesta de recolha de relva (2) e remova-a para trás. ● Feche a tampa de expulsão (1).

9.6 Ajuste central da altura de

corte Podem ser reguladas cinco alturas de corte diferentes entre 30 mm e 70 mm. Nível 1 = altura mínima de corte Nível 5 = altura máxima de corte Cortador de relva para a Grã-Bretanha: Podem ser reguladas seis alturas de corte diferentes entre 20 mm e 70 mm. Nível S = altura mínima de corte Nível 5 = altura máxima de corte Ajustar a altura de corte: ● Afaste ligeiramente a alavanca de ajuste de altura (1) do cortador de relva até os ressaltos (2) soltarem a alavanca. ● Altura de corte superior: Eleve o cortador de relva com a alavanca de ajuste de altura (1) (a alavanca desloca-se para a frente). Altura de corte inferior: Pressione o cortador de relva com a alavanca de ajuste de altura (1) para baixo (a alavanca desloca-se para trás). ● Pressione a alavanca de ajuste de altura (1) em direcção ao cortador de relva até os ressaltos (2) engatarem na alavanca. A altura de corte seleccionada pode ser vista no ressalto mais à frente (3).

Para obter uma relva bonita e espessa, é necessário cortá-la frequentemente e não a deixar crescer muito. Quando o tempo estiver quente e seco, não corte a relva demasiado curta, uma vez que ficará queimada pelo sol, ganhando, assim, um aspecto feio! Com uma lâmina afiada, o padrão de corte é mais bonito do que com uma lâmina embotada, devendo, como tal, ser afiada com regularidade (distribuidor oficial VIKING). Rendimento de corte O rendimento de corte (período de funcionamento da bateria) depende das características da relva e da altura de corte seleccionada. O rendimento de corte pode ser melhorado através das seguintes medidas: ● cortar a relva com maior frequência, ● aumentar a altura de corte, ● reduzir a velocidade de avanço, ● deixar a relva secar antes de cortar a relva. Se necessário, podem ser adquiridas baterias de iões de lítio STIHL adicionais (acessórios especiais).

10.2 Corte em encostas

Por razões de segurança, o corta- relva apenas poderá ser utilizado até uma inclinação do terreno de 25°. Uma inclinação de terreno de 25° (46,6%) corresponde a uma subida vertical de 46,6 cm num percurso horizontal de 100 cm.

10.3 Carga correcta do motor eléctrico

Não ligue o corta-relva sobre relva alta ou com a altura de corte mais baixa.

No sentido de evitar danos, a altura mínima de corte apenas deverá ser utilizada em superfícies de relvado que não tenham irregularidades.

10. Instruções para trabalhar

O cortador de relva apenas deverá ser submetido a um esforço que não leve a uma redução considerável da rotação do motor eléctrico. Em caso de redução da rotação, seleccione um ajuste superior da altura de corte e/ou reduza a velocidade de avanço.

10.4 Se a lâmina de corte bloquear

Desligue imediatamente o motor eléctrico e remova a ficha de segurança. Em seguida, elimine a causa da avaria.

10.5 Protecção térmica contra

sobrecarga do motor eléctrico No caso de ocorrer uma sobrecarga do motor eléctrico durante o trabalho, a protecção térmica contra sobrecarga incorporada desliga automaticamente o motor eléctrico. O que pode causar uma sobrecarga: – Cortar relva demasiado alta ou uma altura de corte muito baixa, – Uma velocidade de avanço muito alta, – Limpeza insuficiente da conduta de refrigeração (fendas de aspiração). Nova colocação em funcionamento Ao fim de um período de arrefecimento de cerca de 10 minutos (dependendo da temperatura ambiente), o aparelho recomeça no funcionamento normal (Ö 12.).

11.1 Ficha de segurança

Apenas é possível ligar o motor eléctrico se a ficha de segurança estiver introduzida (Ö 9.1).

11.2 Operação de duas mãos

Só é possível ligar o motor eléctrico premindo e mantendo premido o botão de arranque com a mão direita e, em seguida, puxando o arco de paragem do motor em direcção ao guiador com a mão esquerda.

11.3 Travão de inércia do motor

Depois de soltar o arco de paragem do motor, a lâmina de corte pára em menos de 3 segundos. Um travão de inércia do motor reduz o período de marcha por inércia até à paragem completa das lâminas.

12.1 Medidas preparatórias

● Prima e mantenha premido o botão de arranque (1). Puxe o arco de paragem do motor (2) em direcção ao guiador e mantenha-o nessa posição. ● Pode soltar o botão de arranque (1) depois de accionar o arco de paragem do motor (2).

12.3 Desligar o cortador de relva

● Solte o arco de paragem do motor (1). O motor e a lâmina de corte param após um curto período de marcha por inércia.

12.4 Indicador do nível

A cesta de recolha da relva está equipada com um indicador do nível (1) na parte superior da cesta de recolha. O fluxo de ar que resulta da rotação da lâmina de corte e que é responsável pelo enchimento da cesta de recolha de relva faz elevar o indicador do nível (2): A cesta de recolha de relva enche-se com aparas de relva. À medida que a cesta de recolha de relva se vai enchendo de relva, esse fluxo de ar diminui, fazendo baixar o indicador do nível (3): ● Esvazie a cesta de recolha de relva cheia (Ö 12.5).

12. Colocar o aparelho em

funcionamento Perigo de ferimentos! Observe as instruções de segurança do capítulo "Para sua segurança" (Ö 4.). Não arranque o motor sobre relva alta, nem na altura de corte mais baixa, dado que isso dificulta o arranque.

12.5 Esvaziar a cesta de recolha

de relva ● Desligue o motor (Ö 12.3) e desengate a cesta de recolha de relva (Ö 9.5). ● Abra a cesta de recolha de relva pela tala de fecho (1) e rebata a cesta de recolha de relva (2) para cima. ● Segure na cesta de recolha de relva pelas pegas da parte superior da cesta de recolha (3) e da parte inferior da cesta de recolha (4), conforme ilustrado.

Manutenção anual efectuada pelo distribuidor oficial: O cortador de relva deverá ser verificado por um distribuidor oficial uma vez por ano. A VIKING recomenda o distribuidor oficial VIKING.

13.2 Limpar o aparelho

Intervalo de manutenção: Após cada utilização ● Remova a bateria (Ö 8.3). ● Desengate a cesta de recolha de relva (Ö 9.5). Posição de limpeza MA 339 C: ● Rebater o monoguiador (Ö 9.3). ● Eleve a tampa de expulsão (1), incline o cortador de relva e pouse-o sobre a consola do guiador (2). ● Assente o guiador (3) no solo e fixe-o nessa posição com o tensor rápido (4). Posição de limpeza MA 339: ● Rebater o guiador duplo (Ö 9.4). ● Incline o cortador de relva e pouse-o sobre as partes inferiores do guiador (5). Instruções sobre limpeza: Limpe o aparelho a fundo após cada utilização. O manuseamento cuidado protege o seu aparelho contra danos e aumenta a sua vida útil. Limpe a entrada de ar (fendas de aspiração) entre o capot e a parte inferior do cárter de sujidades, de modo a assegurar uma refrigeração suficiente do motor. Limpe a lâmina de corte. Limpe a parte inferior do cortador de relva com escova e água. Solte primeiro os restos de relva encrostados no cárter e no compartimento de expulsão com uma tala de madeira. Nunca aponte jactos de água em direcção às peças do motor, juntas de vedação, pontos de apoio e componentes eléctricos, tais como baterias interruptores. Se o fizer, dará origem a reparações dispendiosas. Caso não consiga remover sujidades com água, uma escova ou um pano, a VIKING recomenda a utilização de um produto especial de limpeza (por exemplo, produto especial de limpeza STIHL).

13.3 Motor eléctrico e rodas

O motor eléctrico não necessita de manutenção. Os mancais das rodas não necessitam de manutenção.

Intervalo de manutenção: Antes de cada utilização Através de uma verificação visual, verifique se a bateria está danificada. As baterias com danos visíveis (por exemplo, fissuras ou fugas de líquido) não podem ser utilizadas.

Perigo de ferimentos Observe as instruções de segurança do capítulo "Para sua segurança" (Ö 4.). Em particular antes de todos os trabalhos no cortador de relva, retire a ficha de segurança (Ö 9.1).

Perigo de ferimentos! Antes de o virar para cima, coloque o cortador de relva num piso firme, horizontal e plano. Ao trabalhar na posição de limpeza, o aparelho pode virar. Mantenha-se sempre ao lado do aparelho. Nunca trabalhe à frente nem atrás do cortador. 230478 131 9917 G - PT

Intervalo de manutenção: Antes de cada utilização Verifique o cabo de ligação quanto a danos e mantenha as fendas de ar de refrigeração livres de sujidades.

13.6 Manutenção das lâminas de

corte Intervalo de manutenção: Antes de cada utilização ● Incline o cortador de relva para cima para a posição de limpeza (Ö 13.2). ● Limpe a lâmina de corte (1) e verifique se apresenta danos (entalhes ou fendas) ou desgaste e, se necessário, substitua-a. ● Verifique a espessura da lâmina em, pelo menos, 5 pontos com uma corrediça de medição (2). A espessura mínima também tem de estar presente na área das asas das lâminas, em especial. ● Coloque uma régua (3) na aresta dianteira da lâmina e meça a afiação traseira. Limites de desgaste: A lâmina tem de ter uma espessura de, pelo menos, 1,6 mm em cada ponto. Os gumes podem apenas ser afiados, no máximo, 5mm. Se a lâmina de corte fornecida não estiver montada no cortador de relva, mas sim por exemplo, a lâmina de mulching disponível como acessório especial, aplicam-se outros limites de desgaste correspondentes (ver o manual de utilização Kit 339).

13.7 Montar e desmontar a

lâmina de corte 1 Desmontagem: ● Utilize uma peça de madeira adequada (1) para contra-apoiar a lâmina de corte (2). ● Desenrosque o parafuso da lâmina (3) e remova a lâmina de corte (2). 2 Montagem: ● Limpe a superfície de apoio da lâmina e a bucha da lâmina. ● Monte a lâmina de corte (2) com as arestas arqueadas viradas para cima. As saliências de retenção (4) têm de ser posicionadas nos furos (5) da lâmina de corte. ● Utilize uma peça de madeira adequada (1) para contra-apoiar a lâmina de corte (2). ● Aperte o parafuso da lâmina (3) com um binário de 10 - 15Nm.

Perigo de ferimentos! Uma lâmina gasta ou danificada pode partir e causar ferimentos graves. É, por isso, imprescindível respeitar as indicações para manutenção das lâminas. Em particular, o cortador de relva não pode ser colocado em funcionamento se as peças da unidade de corte (composta pela lâmina de corte, parafuso da lâmina e assento da lâmina) estiverem danificadas ou gastas. As lâminas sofrem um desgaste mais ou menos acentuado consoante o local e a duração da utilização. Se usar o aparelho sobre um chão arenoso ou frequentemente em condições secas, a lâmina esta sujeita a um maior esforço, desgastando-se acima da média. Ao trocar a lâmina de corte, substitua sempre o parafuso da lâmina (4). Para evitar danos no parafuso da lâmina, utilize uma chave sextavada (22 mm) adequada para desapertar ou apertar.

Perigo de ferimentos! A lâmina de corte (2) apenas pode ser montada conforme ilustrado. As talas (6) têm de apontar para baixo e as alhetas arqueadas da lâmina têm de apontar para cima. O binário de aperto de 10 - 15Nm prescrito para apertar os parafusos da lâmina tem de ser impreterivelmente respeitado, dado que disso depende a fixação segura da ferramenta de corte. Fixe o parafuso da lâmina (3) adicionalmente com Loctite 243.163 DEENFRNLITESNOSVFIDAPLSKTRHU PT 0478 131 9917 G - PT

13.8 Afiar a lâmina de corte

A VIKING recomenda que a lâmina de corte seja afiada por um técnico especializado. Se a lâmina for afiada incorrectamente (ângulo de afiação incorrecto, desequilíbrios, etc.), o funcionamento do aparelho será afectado. Instruções de afiação: ● Desmontar a lâmina de corte (Ö 13.7). ● Ao afiar, arrefeça a lâmina, por exemplo, com água. Não deverá ocorrer uma coloração a azul; de contrário, o poder cortante diminuirá. ● Afie as lâminas uniformemente, de modo a evitar vibrações causadas por um desequilíbrio. ● Respeite um ângulo de afiação de 30°. ● Se necessário, remova a rebarba da afiação no gume cortante com uma lixa fina depois do processo de afiação.

13.9 Arrumação (período de Inverno)

Guardar o corta-relva: Retire a ficha de segurança e a bateria. Guarde a ficha de segurança separada do cortador de relva e fora do alcance de pessoas não autorizadas, nomeadamente crianças. Guarde o cortador de relva num compartimento seco, fechado e com pouco pó. Certifique-se de que o aparelho está protegido contra uma utilização indevida (por exemplo, crianças). Armazene o cortador de relva apenas em condição segura de funcionamento e, se necessário, rebata o guiador. Mantenha apertadas todas as porcas, cavilhas e parafusos e renove os avisos ilegíveis de perigo e atenção fixados no aparelho, verifique a máquina completa quanto a desgaste e danos. Substitua peças gastas ou danificadas. As eventuais avarias do aparelho deverão ser sempre reparadas antes do armazenamento. No caso de uma imobilização prolongada do cortador de relva (período de Inverno), tenha em conta os pontos seguintes: ● Limpe cuidadosamente todas as peças exteriores do aparelho. ● Lubrifique generosamente todas as peças móveis com óleo ou massa lubrificante. Guardar as baterias: Retire a bateria do compartimento da bateria ou do carregador e guarde-a num compartimento seco, fechado e com pouco pó. Certifique-se de que as baterias estão protegidas contra uma utilização indevida (por exemplo, crianças). Não guarde baterias de reserva não utilizadas – utilize-as alternadamente. Para obter a melhor vida útil das baterias, guarde-as a uma temperatura entre +10 °C e +20 °C e com um estado de carga de aproximadamente 30%. Guardar o carregador: Retire a bateria e extraia a ficha de rede. Guarde o carregador num compartimento seco, fechado e com pouco pó. Certifique- se de que o aparelho está protegido contra uma utilização indevida (por exemplo, crianças).

14.1 Transportar e fixar o

cortador de relva Transporte do aparelho: ● Eleve o cortador de relva exclusivamente pelas pegas de transporte (1, 2). Certifique-se sempre de que o corpo está suficientemente afastado da lâmina de corte, especialmente os pés e as pernas. ● Transporte o cortador de relva com as duas mãos, colocando uma mão na pega de transporte superior (2) e a outra na pega de transporte inferior (1), Perigo de ferimentos! Antes da montagem, verifique se a lâmina apresenta danos. A lâmina tem de ser substituída se forem visíveis entalhes ou fendas quando os gumes já tiverem sido afiados mais de 5 mm, ou ainda quando a lâmina tiver uma espessura inferior a 1,6 mm num determinado ponto (Ö 13.6).

Perigo de ferimentos! Observe as instruções de segurança do capítulo "Para sua segurança" (Ö 4.). Em particular antes de todos os trabalhos no cortador de relva, retire a ficha de segurança (Ö 9.1). Transporte as baterias de iões de lítio com especial cuidado (Ö 4.2). 260478 131 9917 G - PT

● Transporte o cortador de relva com uma mão na pega de transporte superior (2). Prender o aparelho: ● Fixe o cortador de relva na superfície de carga com meios de fixação apropriados. ● Fixe cabos ou cintas nas pegas (1, 2). Por favor, siga escrupulosamente as seguintes indicações importantes, a fim de evitar danos ou demasiado desgaste do seu aparelho VIKING:

1. Peças de desgaste

Algumas peças do aparelho VIKING estão sujeitas a um desgaste normal, mesmo quando utilizadas devidamente e, dependendo do tipo e da duração da utilização, necessitam de ser substituídas atempadamente. Entre outras, incluem-se as seguintes peças: – Lâmina – Cesta de recolha de relva – Bateria

2. Cumprimento das instruções deste

manual de utilização A utilização, manutenção e arrumação do aparelho VIKING devem ser realizadas tão cuidadosamente como descrito neste manual de utilização. Todos os danos causados pela inobservância das instruções de segurança, de funcionamento e de manutenção são da responsabilidade exclusiva do utilizador. Isto aplica-se especialmente no caso de: – ligação eléctrica incorrecta (tensão). – alterações no produto não autorizadas pela VIKING. – utilização de ferramentas ou de acessórios não autorizados nem adequados para o aparelho. – utilização do produto não de acordo com as disposições. – utilização do aparelho em eventos desportivos e concursos. – danos resultantes da utilização contínua do produto com peças avariadas.

3. Trabalhos de manutenção

Todos os trabalhos mencionados no capítulo "Manutenção" devem ser efectuados regularmente. Na medida em que estes trabalhos de manutenção não podem ser realizados pelo próprio utilizador, dever-se-á solicitar a realização dos mesmos a um distribuidor oficial. A VIKING recomenda a realização de trabalhos de manutenção e de reparação apenas pelo distribuidor oficial VIKING. Os distribuidores oficiais VIKING beneficiam de acções de formação regulares e dispõem de informações técnicas. Se estes trabalhos não forem executados, poderão ocorrer danos, cuja responsabilidade caberá ao utilizador. Entre estes, incluem-se: – Danos no motor de accionamento, como consequência de uma limpeza insatisfatória da conduta de arrefecimento (fenda de aspiração). – Danos por corrosão e outros danos em consequência de um armazenamento indevido. – Danos no aparelho causados pela utilização de peças de reposição de má qualidade. – Danos causados por uma manutenção não atempada ou insuficiente ou danos causados por trabalhos de manutenção ou de reparação que não tenham sido realizados nas oficinas de distribuidores oficiais. As aparas de relva não devem ser postas no lixo, mas utilizadas como compostagem. As embalagens, o aparelho e seus acessórios são fabricados a partir de materiais recicláveis e deverão ser eliminados como tal. A eliminação de resíduos de materiais de forma separada e adequada à conservação do meio ambiente promove as possibilidades de reutilização das matérias recicláveis. Por essa razão, depois de terminar o tempo normal de vida útil do aparelho, este deve ser entregue para reciclagem. Siga as indicações de eliminação no capítulo "Eliminação" (Ö 4.8). Dirija-se ao seu centro de reciclagem ou ao seu distribuidor oficial para ficar a saber como os lixos devem ser removidos adequadamente. Remova os lixos como, por exemplo, as baterias sempre de forma adequada. Observe as normas locais. Não elimine as

15. Minimização do desgaste

e prevenção de danos

16. Protecção do meio

ambiente165 DEENFRNLITESNOSVFIDAPLSKTRHU PT 0478 131 9917 G - PT baterias no lixo doméstico; entregue-as ao distribuidor oficial ou elimine-a no local de recolha dos materiais problemáticos. Dirija-se ao seu centro de reciclagem ou ao seu distribuidor oficial para ficar a saber como os lixos devem ser removidos adequadamente. A VIKING recomenda os distribuidores oficiais VIKING.

16.1 Obrigação de recolha

Comprometemo-nos a recolher os aparelhos com o símbolo do ambiente após o seu uso, por nós ou por terceiros por nós encarregados, para o reaproveitamento do aparelho/componentes ou reciclagem correcta dos materiais. Lâmina de corte

Bateria STIHL O seu distribuidor oficial VIKING tem disponíveis informações de encomenda. A empresa VIKING GmbH Hans Peter Stihl-Straße 5 A 6336 Langkampfen/Kufstein declara que a máquina Cortador de relva, de condução manual e funcionamento a bateria (MA) e o Carregador está em conformidade com as seguintes directivas CE: 2000/14/EC, 2002/96/EC, 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/66/EC, 2011/65/EC Os produtos foram desenvolvidos em concordância com as seguintes normas: EN 60335-1, EN 60335-2-29, EN 60335-2-77 Método de avaliação de conformidade aplicado: Anexo VIII (2000/14/EC) Nome e endereço da entidade nomeada envolvida: TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 D-90431 Nürnberg Compilação e depósito da documentação técnica: Johann Weiglhofer VIKING GmbH O ano de fabrico e o número de série são indicados na placa de identificação do aparelho. Nível de potência acústica medido: 89,1 dB(A) Nível de potência acústica garantido: 90 dB(A) Langkampfen, Áustria, 2015-01-02 (AAAA-MM-DD) VIKING GmbH Responsável pela área de Pesquisa e Desenvolvimento

17. Peças de reposição

comuns Os elementos de fixação da lâmina de corte (por exemplo, parafuso da lâmina) têm de ser substituídos em caso de substituição ou montagem da lâmina. As peças de reposição podem ser obtidas junto do distribuidor oficial VIKING.

conformidade CE do fabricante Marca: VIKING Tipo: MA 339.0 MA 339.0 C Identificação de série 6320 Marca: STIHL Tipo: AL 100 AL 300 AL 500 Identificação de série 4850

Bateria: Tipo Iões de lítio O aparelho pode ser utilizado com bate- rias STIHL do tipo AP. O período de funcionamento do aparelho depende da energia da bateria (por exemplo, 160 Wh com a AP 160).0478 131 9917 G - PT

Carregador AL 100/ Carregador AL 300/ Carregador AL 500: Tensão de rede 220 - 240 V Frequência 50 Hz Classe de protecção II Tipo de protecção IP20 Intervalo de tempera- turas permitido da corrente de carga +5°C a +40°C Carregador AL 100: Intensidade de cor- rente nominal 0,6 A Consumo de potência 75 W Corrente de carga 1,6 A Peso 0,8 kg Tempo de carga do AP 115: - até 80 % da capacidade 110 min - até 100 % da capacidade 140 min Tempo de carga do AP 120: - até 80 % da capacidade 120 min - até 100 % da capacidade 140 min Tempo de carga do AP 160: - até 80 % da capacidade 150 min - até 100 % da capacidade 165 min Carregador AL 300: Intensidade de cor- rente nominal 2 A Consumo de potência 320 W Corrente de carga 6,5 A Peso 1,2 kg Tempo de carga do AP 115: - até 80 % da capacidade 25 min - até 100 % da capacidade 55 min Tempo de carga do AP 120: - até 80 % da capacidade 30 min - até 100 % da capacidade 60 min Tempo de carga do AP 160: - até 80 % da capacidade 35 min - até 100 % da capacidade 60 min Carregador AL 500: Intensidade de cor- rente nominal 2,6 A Consumo de potência 570 W Corrente de carga 12 A Peso 1,2 kg Tempo de carga do AP 115: - até 80 % da capacidade 20 min - até 100 % da capacidade 25 min Tempo de carga do AP 120: - até 80 % da capacidade 30 min - até 100 % da capacidade 60 min Tempo de carga do AP 160: - até 80 % da capacidade 35 min Carregador AL 300: - até 100 % da capacidade 60 min MA 339.0 / MA 339.0 C: Identificação de série 6320 Motor, modelo Motor eléctrico Fabricante Domel Tipo Motor EC Tensão 36 V Consumo de potência 600 W Classe de protecção III Tipo de protecção IPX 0* Dispositivo de corte Barra porta- lâminas Largura de corte 37 cm Rotação do disposi- tivo de corte 3100 rpm Accionamento da barra porta-lâminas permanente Binário de aperto do parafuso da lâmina 10 - 15 Nm Ø da roda dianteira 150 mm Ø da roda traseira 180 mm Caixa de recolha da relva 40 l Altura de corte 30 - 70 mm Altura de corte (ape- nas para a Grã- Bretanha) 20 - 70 mm Segundo a directiva 2000/14/EC: Nível de potência acústica garantido

WAd 90 dB(A) Segundo a directiva 2006/42/EC: Nível de pressão acústica no local de trabalho L

77 dB(A) Carregador AL 500:167 DEENFRNLITESNOSVFIDAPLSKTRHU PT 0478 131 9917 G - PT Transportar baterias STIHL: As baterias STIHL cumprem os requisitos de acordo com o manual UN ST/SG/AC.10/11/Rev. 5 parte III, subsecção 38.3. O utilizador pode levar as baterias STIHL através do transporte rodoviário para o local de utilização do aparelho sem outros suportes. No caso de transporte aéreo ou marítimo, é necessário respeitar a legislação nacional específica. Para mais instruções de transporte, consulte www.stihl.com/safety-data- sheets REACH: REACH designa um regulamento da CE sobre registo, avaliação e licença de químicos. Para obter informações sobre o cumprimento do regulamento REACH (CE) n.º 1907/2006, consulte www.stihl.com/reach Avaria: O motor não arranca Possível causa: – Bateria não carregada totalmente (pisca um LED verde na bateria) – A bateria não está montada correctamente – Ficha de segurança não introduzida – Botão de arranque não premido – O motor está sobrecarregado devido ao corte de relva demasiado alta ou húmida – Protecção do motor activada – Bateria demasiado fria/quente (acende um LED vermelho na bateria) – Cortador de relva demasiado frio/quente (acendem-se três LED vermelhos na bateria) – Humidade no aparelho e/ou na bateria – O cárter do cortador de relva está entupido – Fusível da ficha de segurança avariado – Aparelho avariado (piscam três LED vermelhos na bateria) Solução: – Carregar a bateria (Ö 8.4) – Introduzir a bateria no compartimento da bateria (Ö 8.3) – Introduzir a ficha de segurança (Ö 9.1) – Premir o botão de arranque (Ö 12.2) – Não ligar o motor sobre relva alta, adaptar a altura de corte (Ö 9.6) – Deixar arrefecer o aparelho (Ö 10.5) – Permitir que a bateria aqueça ou arrefeça (Ö 8.4) – Retirar a bateria do compartimento da bateria e secá-la; limpar ou secar o compartimento da bateria (Ö 8.3) – Limpar o cárter do cortador de relva (Ö 13.2) – Substituir a ficha de segurança (#) Avaria: O motor eléctrico desliga-se em funcionamento Possível causa: – Bateria ou sistema electrónico do aparelho demasiado quente – Avaria eléctrica – Bateria não carregada totalmente – Ficha de segurança não introduzida correctamente – O aparelho está sobrecarregado devido ao corte de relva demasiado alta ou húmida – Avaria no cortador de relva Solução: – Retirar a bateria do compartimento da bateria; deixar arrefecer o cortador de relva e a bateria (Ö 8.3) – Retirar e recolocar a bateria no compartimento da bateria (Ö 8.3) – Carregar a bateria (Ö 8.4) – Introduzir a ficha de segurança (Ö 9.1) – Adaptar a altura de corte e a velocidade de corte às condições de corte (Ö 9.6) – Reparar o cortador de relva (#) Incerteza K

  • O objectivo de protecção IPX 1é cum- prido através da utilização de componentes adequados. MA 339.0: Valor característico de vibração especifi- cado de acordo com a EN 12096: Valor medido a

0,32 m/seg² Medição de acordo com a EN 20643 Larg./Compr./Alt. 122/42/107 cm Peso (sem bateria) 12 kg MA 339.0 C: Valor característico de vibração especifi- cado de acordo com a EN 12096: Valor medido a

0,51 m/seg² Medição de acordo com a EN 20643 Larg./Compr./Alt. 128/42/107 cm Peso (sem bateria) 13 kg MA 339.0 / MA 339.0 C:

20. Localização de falhas

# Se necessário, procurar um distribui- dor oficial. A VIKING recomenda o distribuidor oficial VIKING.0478 131 9917 G - PT

Avaria: Fortes vibrações durante o funcionamento Possível causa: – O parafuso da lâmina está solto – A lâmina não está equilibrada Solução: – Apertar o parafuso da lâmina (Ö 13.7) – Afiar (equilibrar) ou substituir a lâmina (Ö 13.8) Avaria: Corte de má qualidade, a relva fica amarela Possível causa: – A lâmina de corte está embotada ou gasta – A velocidade de avanço é demasiado elevada em relação à altura de corte Solução: – Afiar ou substituir a lâmina (Ö 13.8) – Reduzir a velocidade de avanço e/ou escolher a altura correcta de corte (Ö 9.6) Avaria: Dificuldades ao ligar ou a potência do motor eléctrico diminui Possível causa: – Bateria descarregada – Corte de relva demasiado alta ou húmida – O cárter do cortador de relva está entupido – A lâmina de corte está embotada ou gasta Solução: – Carregar a bateria (Ö 8.4) – Adaptar a altura de corte e a velocidade de corte às condições de corte (Ö 9.6) – Limpar o cárter do cortador de relva (Ö 13.2) – Reafiar ou substituir a lâmina de corte (Ö 13.8) Avaria: O canal de expulsão está entupido Possível causa: – A lâmina de corte está gasta – Corte de relva demasiado alta ou húmida Solução: – Substituir a lâmina de corte (Ö 13.7) – Adaptar a altura de corte e a velocidade de corte às condições de corte (Ö 9.6) Avaria: Período de funcionamento demasiado curto Possível causa: – Bateria não carregada totalmente – Corte de relva demasiado alta ou húmida – O cárter do cortador de relva está entupido – A lâmina está embotada ou gasta – A bateria chegou ao fim ou ultrapassou a sua vida útil Solução: – Carregar a bateria (Ö 8.4) – Adaptar a altura de corte e a velocidade de corte às condições de corte (Ö 9.6) – Limpar o cárter do cortador de relva (Ö 13.2) – Afiar ou substituir a lâmina de corte (Ö 13.8) – Verificar e, se necessário, substituir a bateria (#) Avaria: A bateria não carrega, embora esteja aceso o LED verde do carregador Possível causa: – Bateria demasiado fria/quente (acende um LED vermelho na bateria) Solução: – Permita que a bateria aqueça ou arrefeça (Ö 8.4). Coloque o carregador em funcionamento apenas em compartimentos fechados e secos, num intervalo de temperaturas entre +5 °C e +40 °C. Avaria: A bateria não carrega, nenhum LED aceso Possível causa: – Nenhum contacto eléctrico entre o carregador e a bateria – Alimentação incorrecta do carregador Solução: – Retirar a bateria do compartimento da bateria e voltar a colocá-la (Ö 8.3) – Ligar o carregador à corrente eléctrica (Ö 8.2) – Verificar a rede eléctrica – Verificar e, se necessário, substituir o carregador (#) Avaria: O LED do carregador pisca a vermelho Possível causa: – Nenhum contacto eléctrico entre o carregador e a bateria – Bateria avariada (piscam 4 LED na bateria durante cerca de 5 segundos a vermelho)169 DEENFRNLITESNOSVFIDAPLSKTRHU PT 0478 131 9917 G - PT – Carregador avariado Solução: – Retirar a bateria do compartimento da bateria e voltar a colocá-la (Ö 8.3) – Verificar e, se necessário, substituir a bateria (#) – Verificar e, se necessário, substituir o carregador (#)

21.1 Confirmação de entrega

21.2 Confirmação de assistência

No caso de trabalhos de manutenção, forneça este manual de utilização ao seu distribuidor oficial VIKING. A realização dos trabalhos de assistência é confirmada nos campos pré-impressos.

21. Plano de manutenção

Assistência realizada em Data da próxima assistência0478 131 9917 G - PT