CompactPower EDBS7135 - Ferro de passar ELECTROLUX - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CompactPower EDBS7135 ELECTROLUX em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre CompactPower EDBS7135 ELECTROLUX
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Ferro de passar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CompactPower EDBS7135 - ELECTROLUX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CompactPower EDBS7135 da marca ELECTROLUX.
MANUAL DE UTILIZADOR CompactPower EDBS7135 ELECTROLUX
Leia as seguintes instruções atentamente antes de utilizesar a boaina pela primaira vez.
PT
- Este aparecido pode ser utilisé porcriancies com 8 ou mais anos de idade e por pessoas com capacidades mentalais ou sensoriais reduzidas, ou com falta de experiência ou conheçimento, desde que sejam vigiadas ou ensinadas autilizar o aparecido de forma segura e comprehendam os perigos envolvidos.
- As crianças não devem brincar com o aparelho.
- A limpeza e a manutençãobineica não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.
- Mantenha o ferro e o respectivo cabo fora do alcance de crianças comidade inferior a 8 anos quando estiver ligado à corrente electrica ou a arrifecer.
- As superficies podem ficar quentes durante a utilização.
- Este produto pode utilizearágua da torneira. Recomenda-se autilização deágua filtrada AquaSense da Electrolux para a remoção de impurezas tais como o calcário. Em alternativa pode utilizearágua destilada ou uma mistura de 50% deágua destilada e 50% deágua da torneira se esta for particulamente dura.
- O aparecido apenas poderá ser ligado a uma tomada com uma tensão e frequência em conformidade com as espécificações na placá de classificação!
- O ferro não devara ser utilizeso se tiver caido, se existrem sinais visiveis de danos no ferro ou no cabo, ou se estiver com uma fuga.
- O aparelho apenas deve ser ligado a uma tomada ligada à terra.
- Se o aparecido ou o cabo de alimentação estiver danificado, tera de ser substituído ao fabricante,elo representante da assistência técnica ou por uma pessoa com habilitações semelhantes, de modo a fazer possíveis riscos.
- O ferro deve ser utilizes e pousado sobre una superficie estavel. Quando colocar o ferro sobre a base, certifique-se de que a superficie sobre a qual é colocado é estavel.
- Nunca deixe o aparecido sem assistência quando estiver ligado à alimentação da rede Pública.
- O aparecido deve ser desligado e a ficha de alimentação retirada antes cada Utilização, antes da limpeza e manutençao.
- A ficha delve ser removida da tomada antes do reservatorio de agua ser cheio.
- O cabo de alimentação não deve entrada em contacto com nenhuma coisa quente do aparecido.
- Não mergulhe o aparecido em água ou em nenhum及其他 liquido.
- Não exceeda o volume máximo de enchimento, conforme indicado no aparelho.
- A abertura de enchimento não pode ser aberta durante a utilização.
- Retire a ficha da tomada antes de voltar a enchcher o deposito de agua.
- Este aparecido destiná-se apenas à'utilisation dométrica. O fabricante não aceita qualquer responsabilité por possíveis danos causados por uma utilização inadequada ou Incorrecta.
- Não verta vinagre, descalcificadores ou outrassubstências aromatizadas no deposito. Se o fazer, a garantia pode ser revogada.
- Aviso! Antes de limpar,DSLsque a ficha da tomada e permita que o ferro de engomar arrefeca na base.
Os apareiros encontrar-se em conformidade com a Direciva 2006/95/CE e a Direciva EMC 2004/108/CE. MANTENHA SEMPRE ESTAS INSTRUÇOES DISPONÍVEIS.
PT
COMPONENTES
A. Botão de vapor
B. Pega suave
C. Indicação de temperatura
D. Selector de temperatura
E. Luz piloto de temperatura
F. Tubo de vapor
G. Cabo de alimentacao
H. Armazenamento para o cabo de alimentacao
I. Caldeira
J. Reservatório de agua
K. Tampa do deposto da agua
L. Indicador de nível máximo de agua
M. Base em cerámica CARESSIUM™
N. Apoio do ferro
O. Regulador de activação do vapor (VAPOR AUTO-MANUAL)
P. Selector do nível de vapor
Q. Indicador luminoso do nível de vapor
R. Luz piloto de alimentacao
S. Botão de ligar/desligar
T. Tampa de segurarca da caldeira
U. Chave achatada da caldeira
LABELA DO FERRO DE ENGOMAR
| Tecido Ajuste de temperatura Recomendações para a passagem a ferro | ||
| Acrílico | ● | Passar a ferro seco sobre o avesso. |
| Acetato | ● | Passar a ferro seco sobre o avesso do tecido humido ou humedeça com o bomifragador. |
| Nylon e poliéster | ● | Passar a ferro sobre o avesso do tecido quando this é não humido ou humedeça com o bomifragador. |
| Seda artificial | ● | Passar a ferro sobre o avesso do tecido. |
| Viscose | ● | Passar a ferro seco na maior das vezes. Pode ser utilizes o vapor seguido as instruções do fabricante. |
| Seda | ● | Passar a ferro sobre o avesso. Utilize um pano de engomar para fazer o aparecido de lustro no tecido. |
| Misturas de algodão | ●● | Consulte a etiqueta e sina as instruções do fabricante. SeLECTIONAR a temperatura mais baixa indica para as fibras mais frágeis. |
| Lã e misturas de lá | ●● | Passar a ferro a vapor sobre o avesso ou utilize um pano de engomar. |
| Algodão | ●●● | Passar a ferro seco sobre o avesso do tecido quando humido ou humedeça com o bomifragador. Utilize o vapor no[nível médio] atto. |
| Bombazina | ●●● | Passar a ferro a vapor sobre o avesso ou utilize um pano de engomar. |
| Linho | ●●no "máx" | Passar a ferro sobre o avesso ou utilizes um pano de engomar para impedir o aparecido de lustro no tecido, especialmente em cores escuras. Passar a ferro seco sobre o tecido quando humido ou humedeça com o bomifragador. Utilize o vapor no[nível médio] atto. |
| Ganga | ●●no "máx" | Utilizar o vapor no maior. |
| Variar a velocidade da passagem do ferro e a humidade do tecido poderá fazer com que a definição ideal está不一样的 recommendada naanela! | ||
INTRODUÇÃO
PT
- Antes da primeira'utilisation. Remove todos os restos de adesivos e limpe cuidadosamente com um pano humido. Coloque o ferro de caldeira horizontally sobre a tabua de engomar ou sobre uma superficie segura, resistente ao calor à mesma alta que a tabua de engomar. Desenrole et estique o cabo de alimentacao e o cabo de vapor. quando for ligado pela primaira vez, poderao ocorro vapes/odores temporários.
- Abra a tampa do deposito de agua. Encha o deposito de agua com agua fria. Recomenda-se a utilização de agua filtrada AquaSense da Electrolux para a remoção de impurezas tíis como o calcário. Em alternativa pode utilizear agua destilada ou uma mistura de 50% de agua destilada e 50% de agua da torneira se esta for particularmente dura. Esvazie o deposito de agua para enxaguar quaisquer particulas estranhas que possam ter permancido do processo de fabricio.
- Encha sempre o deposito de agua até ao nthel MAX com agua fria (A). Volte a colocar a tampa do deposito de agua. Cuidado! Nunca utilize o aparelho com o deposito de agua vazio.
INSTRUÇÉS DE FUNCIONAMENTO
- Para Activate a funcao de vapor, prima o botao do vapor durante 3 a 5 segundos; solte o botao para libertar um pacto de vapor concentrado. Ao deixar de pressionar o botao de vapor, utilize o vapor antes de voltar a colocar o ferro no apoio do ferro da central de vapor. Recomenda-se a utilização do botao do vapor durante periodos curtos. Cuido! Nunca active a libertacao de vapor com o ferro colocado no respectivo suporte.
- Função de vapor continuo (AUTO): Mantenha o botão do vapor premido e desloque o regulador de activação do vapor para a fronte de forma a bloquear o botão do vapor. Solte osinous botões. Sera libertado um pacto de vapor continuo e regular. Para desbloquear o botão do vapor e interromper o pacto de vapor continuo (vapor AUTO), desloque o regulador de activação do vapor para vezes.
LIMPEZA
- Guarde sempre o ferro sobre o suporte de descanso. Para limpar as superficies exterioriores, utilize um pano macio humido e seque. Não utilize solventes químicos, uma vez que pode danIFICAR a superficie.
- Posicao o aparecido de forma a que a tampa de segurarca esteja na posicao mais elevada possivel. Remova a tampa de borracha, desaperte a tampa de segurarca da caldeira com a chave achataba encaixada na base. Vire o aparelho para baixo num lava-loça e esvazie completeness a caldeira. Misture um agente de descalcificacao com agua, na proportao esspecficada, e prepare, pelo menos, 300 ml de solucao de descalcificacao. (Utilize a proportao recomendada para a solucao. Se notar excesso de calculario, aumente a quantidade de descalcificado).
Note: Recomendamos autilizaçãodo descalcífador EUD5 da Electrolux. Siga as instruções de proporcão de agua/descalcífador incluidas no frasco. Recomendamos a limpeza do produits a cada 2
meses.
- Ligue o ferro de caldeira à fonte de alimentacao. Prima o botao ON/OFF (A). Rode o selector de temperatura no sentido dos ponteiros do relógio para a sua regulacao Tmaxa (B). A luz indicaora da temperatura do ferro acende. Em seguida, selecao o nivel de vapor rodando o selector de nivel do vapor para as posicaoes de vapor baixo - medio - alto (C).
- Quando a luz indica para acelerar, a estação de vapor está a aquecer. quando a luz se apagar, o aparecido está pronto a usar. Para Criar vapor, mantenha o botão do vapor premido durante os seguros. Depois mantenha o premido durante mais osseguros para limpar o Sistema de geração de vapor.
-
Engome uma toalha velha para se certificar de que nenhum resíduos no interior do ferro são transferidos para a roupa. Se necessário, limpe a base do ferro com um pano ligeiramente humedecido.
-
Desígue a estação premindo o botão durante uns segundos.
-
Permita sempre que o ferro arrefeca completeness no apoio antes de guardar. Depois de ter o ferro ter arrefecido, esvazie o deposito da agua. Guarde o ferro de caldeira.
-
Guarde sempre o cabo de alimentação no respectivo local de armazenamento, na base do gerador. NUNCA enrole o cabo de alimentação em torno do ferro.
-
Encha a caldeira com a solucao de descalcificacao e aperte a respectiva tampa de segurance. Deixe a solucao a temperatura ambiente no interior da caldeira durante uma a das horas (se necessario, aumente this tempo ate um maximumo 8 horas). Retire a solucao da caldeira. Encha a caldeira com agua limpa e, em seguida, deite a agua fora. Repita esta operacao varias vezes ate todo o calcario ser removecido e ja nao se sentido o odor do descalcificado. Volte a encher a caldeira com uma tampa de medida com agua limpa antes de montar novamente o aparecido. A GARANTIA NAO ABRANGE DANOS PROVOCADOS POR OBSTRUÇOES DEVIDA A CALCARIO. Assim que conclusir a limpeza, não deixe a caldeira completenessa vizao, mantendo alguma agua (antes de a voltar a fechar).
- Quando acabar de utiliser o aparelho, rode o controlo da temperatura para a posicao OFF ("MIN"). Deixe o ferro pousado no descanso. Nota: Não guarde o ferro com água no deposito.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| Problema Causa possível Solutação | ||
| A base não aquece apesar do ferro estar ligado. | Problema de ligação. Verífique o cabo, a fiche e a tomada de alimentação. | |
| O controlo de temperatura está na posicao MIN. | Selecao a temperatura adequada. | |
| O ferro não produz vapor. Não há água | suficiente no reservatório. Encha o reservatório de água (consulfe "Introdução", n.° 2). | |
| O controlo de vapor está的选择aciono numa posicao que não produz vapor ('MIN'). | Defina o controlo de vapor entre as posções de vapor minimo e de vapor máximo. | |
| A temperatura seleçãoada é mais boa que apecifiedura para utilizesçao com vapor. | Selezione uma temperatura até ● ●● | |
| AFUNCTIONADEJATO DE VAPOR E DE JACTO de vapor na vertical não funciona. | A funcao de jacto de vapor foi realizada com muito frequência por um curto periodo. | Coloque o ferro em posicao horizontal e aguarde antes de utilizear a funcao de jacto de vapor. |
| O ferro não está suficientemente quente. | Ajuste a temperatura correcta para engomar a vapor (até ● ●● Coloque o ferro em posicao vertical e aguarde até a luz piloto da temperatura se apagar | |
| Há fugas deágua pela base do ferro durante a passagem a ferro. | O ferro não está suficientemente quente. | Rode o regulador da temperatura para uma temperatura (● ● até ao máximo) adequada para engomar com vapor. Pouse o ferro no descanso e aguarde até a luz se apagar antes de encontrar a engomar. |
| Saem flocos e outras impurezas pela base do ferro durante a passagem a ferro. | Utilizouágua com elevada dureza que originou a acumulacao de floços de calcário no deposito deágua. | Mantenha premido o botão do vapor duranteerca de um minuto para fazer sair vapor. E depositos mais um minuto para limpar osystema de geracao de vapor.Engome uma toalha velha para se certifcar de que nenhum resíduos no interior do ferro são transferidos para a roupa. Se necessario, limpe a base do ferro com um pano ligeiramente humedecido. |
| Há fugas deágua pela base do ferro quando o ferro está a refecer ou quando está guardado. | Deixou o ferro na posicao horizontal comágua no deposito deágua. | Esvaze o deposito deágua e coloque o controllo do vapor na posicao Off antes de guardar o ferro. |
| Ao engomar, a base do ferro deixa riscas castanhas que mancham a roupa. | Utilizou produits químicos de descalcificacao. | Não utilize produits de descalcificacao. |
| A base do ferro acumulou fibras de tecidos nos orificios e estaio a queimar. | Limpe a base do ferro com um pano macioHMIDO. | |
| É possivel que os tecidos não tenham sido bem enxaguados ou que sejam novos e não tenham sido lavados antes da passagem a ferro. | Enxague a roupa correctamente mais uma vez. | |
ELIMINACAO
Recycle os materiais que aparecem o símbolo
Cologne a embalagem nos contentores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saudepublica atraves da reciclagem de aparelhos eletricos e electronicos.

Não elimine os aparehos que tenham o símbolo – juntamente com os residuos domesticos. Coloque o produit num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais.