BPM ARM 5500 XLD - Esfigmomanômetro TOPCOM - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BPM ARM 5500 XLD TOPCOM em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Esfigmomanômetro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BPM ARM 5500 XLD - TOPCOM e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BPM ARM 5500 XLD da marca TOPCOM.
MANUAL DE UTILIZADOR BPM ARM 5500 XLD TOPCOM
ambiente antes de usarla.
- Este produto destina-se apenas a utilização doméstica. Não substitui a consulta de um médico.
- A utilização do dispositivo poderá não ser recomendada em utilizadores aos quais tenham sido diagnosticados arritmia comum (batimentos auriculares ou ventriculares prematuros ou fibrilhação auricular), diabetes, má circulação sanguínea, problemas renais ou em utilizadores que tenham sofrido um acidente vascular cerebral ou estejam inconscientes. Consulte o seu médico caso tenha alguma dúvida.
- A unidade não deve ser manipulada por crianças de modo a evitar situações de risco.
- A unidade contém peças de alta precisão. Por conseguinte, evite temperaturas extremas, humidade e incidência directa da luz solar. Evite que a unidade principal sofra quedas ou pancadas fortes e proteja-a do pó.
- Pilhas que apresentem fugas podem danificar a unidade. Remova as pilhas se a unidade não for utilizada durante um longo período de tempo.
Não prima o botão iniciar/parar
se a braçadeira não estiver colocada no braço
- Não desmonte a unidade principal nem a braçadeira. ATENÇÃO Esta advertência alerta para uma situação potencialmente perigosa. Caso não seja evitada, pode resultar em ferimentos e/ou danos materiais. Este símbolo indica informações que facilitam a utilização do equipamento. Leia este manual atentamente antes da primeira utilização. Para obter informações específicas sobre a sua tensão arterial, contacte o seu médico. Conserve o manual do utilizador num lugar seguro para futuras consultas.
- Limpe o corpo do monitor de tensão arterial e a braçadeira cuidadosamente com um pano macio, ligeiramente humedecido. Não pressione. Não dobre a braçadeira no sentido contrário da curvatura. Não lave a braçadeira nem utilize produtos químicos de limpeza. Nunca utilize diluente, álcool nem petróleo (gasolina) como agente de limpeza. 4 Tensão arterial
4.1 O que é a tensão arterial?
A tensão arterial é a pressão exercida nos vasos arteriais quando o sangue flui através das artérias. A pressão medida quando o coração se contrai e expele o sangue do coração é a pressão sistólica (máxima). A pressão medida quando o coração se dilata pela entrada do sangue de retorno ao coração é a pressão diastólica (mínima).
4.2 Por que razão é medida a tensão arterial?
De entre os diversos problemas de saúde que afligem a sociedade moderna, os problemas associados à hipertensão são, de longe, os mais comuns. A perigosa correlação da tensão arterial elevada com doenças cardiovasculares e elevada morbilidade tornou a medição da tensão arterial uma necessidade para identificar as pessoas em risco.
4.3 Padrão da tensão arterial
A Organização Mundial de Saúde (OMS) e o Programa Nacional de Educação em Hipertensão Arterial elaboraram um padrão de referência para a tensão arterial, de acordo com o qual são identificadas as zonas de alto e baixo risco da tensão arterial. Contudo, este padrão é apenas um valor de referência gené- rico, uma vez que a tensão arterial varia entre indivíduos diferentes e grupos diferentes, etc. O indicador de classificação de pressão arterial da OMS no seu dispositivo BPM Arm 5500 XLD indicará a classe de pressão arterial juntamente com o resultado. Para evitar resultados errados devidos a interferência electromagnética entre equipamentos eléctricos e electrónicos, não utilize o dispositivo perto de telemóveis ou fornos de microondas. Sistólica (mmHG) Diastólica (mmHg) Hipertensão Moderada Ligeira HipertensãoAlta - NormalNormalHipertensão Grave
PORTUGUÊS TOPCOM BPM Arm 5500 XLD É importante consultar o seu médico com regularidade. O médico indicar-lhe-á o intervalo normal da sua tensão arterial, bem como o ponto em que se poderá considerar em risco.
4.4 Flutuação da tensão arterial
A tensão arterial está sempre a variar! Não fique apreensivo com duas ou três medições mais altas. A tensão arterial varia ao longo do mês e mesmo ao longo do dia, dependendo das circunstâncias (humor, temperatura, ...) 5 Colocação das pilhas
- Abra o compartimento das pilhas fazendo deslizar a tampa na parte de baixo da unidade.
- Insira 4 pilhas AA não recarregáveis. Respeite a polaridade indicada no compartimento das pilhas. Classificação da tensão arterial Sistólica (mmHg) Diastólica (mmHg) Indicação de cor Fase 3 Hipertensão >180 >110 Vermelho Fase 2 Hipertensão 160-179 100-109 Laranja Fase 1 Hipertensão 140-159 90-99 Amarelo Alta - Normal 130-139 85-89 Verde Normal 120-129 80-84 Verde Óptima <120 <80 Verde
Não provoque curtos-circuitos nem elimine queimando. Retire as pilhas se não pretende utilizar o dispositivo durante um longo período de tempo. Quando as pilhas estiverem fracas, é apresentado . As pilhas fracas devem ser substituídas.
- Ligue o conector do transformador de corrente inserindo-o no lado direito da unidade .
Utilize apenas o transformador de corrente incluído.117 PORTUGUÊS TOPCOM BPM Arm 5500 XLD 7 Botões
3. Pressão sistólica
5. Pressão diastólica
9. Botão Iniciar/Parar (Start/Stop)
10. Localização da memória
11. Ícone de ritmo cardíaco irregular
12. Indicação da classificação OMS
TOPCOM BPM Arm 5500 XLD 8 Colocação da braçadeira 9 Medição
9.1 Sugestões importantes
- Este monitor desliga-se automaticamente 1 minuto após a última operação de tecla.
- Para interromper a medição, basta premir uma tecla. A braçadeira será imediatamente esvaziada depois de premir uma tecla.
1. Retire todos os relógios, jóias, etc. antes de
colocar a braçadeira. As mangas devem ser arregaçadas.
2. Pressione a artéria braquial com dois dedos
aproximadamente 2,5 cm acima do cotovelo, no lado de dentro do braço esquerdo, para determinar o ponto onde a pulsação é mais forte.
3. Faça deslizar a extremidade da braçadeira
mais afastada do tubo através do anel metálico, formando uma alça. O tecido suave deve ficar no lado de dentro da braçadeira. O Velcro ficará no lado de fora da braçadeira.
4. Coloque o braço esquerdo através da alça
da braçadeira. A parte de baixo da braçadeira deve ficar aprox. 1,5 cm acima do cotovelo. O tubo da braçadeira deve ficar sobre a artéria braquial, no lado de dentro do braço.
5. Puxe a braçadeira de modo a que as
extremidades superior e inferior fiquem justas ao braço.
6. Com a braçadeira correctamente colocada,
pressione o Velcro firmemente contra o lado suave da braçadeira. O anel metálico não toca na pele.
7. Relaxe todo o corpo, em especial a zona
entre o cotovelo e os dedos. Coloque o cotovelo sobre uma mesa, de modo a que a braçadeira fique ao nível do coração. Evite recostar-se durante as medições. FP119 PORTUGUÊS TOPCOM BPM Arm 5500 XLD
- Não meça a tensão arterial imediatamente após uma refeição pesada. Para obter leituras mais precisas, aguarde uma hora antes de efectuar a medição.
- Não fume nem beba bebidas alcoólicas antes de medir a tensão arterial.
- Também não deve estar cansado ou exausto durante a medição.
- É importante descontrair-se durante a medição. Tente descansar durante 15 minutos antes de uma leitura.
- Não faça medições se estiver sob stress ou tenso.
- Meça a tensão arterial à temperatura normal do corpo. Se estiver com frio ou calor, aguarde um momento antes de efectuar a medição.
- Se o monitor for guardado a uma temperatura muito baixa (perto do congelamento), coloque-o num local quente durante pelo menos uma hora antes de o utilizar.
- Espere cerca de 5 minutos antes de efectuar a medição de tensão arterial seguinte.
- Durante a medição, não fale nem mova os músculos da mão e do braço.
- Prima o botão iniciar/parar para activar o dispositivo. Todos os segmentos serão apresentados.
- Assim que a Zona de memória for apresentada (U1-3), prima o botão memória para seleccionar a zona de memória pretendida.
- Se não for pressionado nenhum botão nos 5 segundos seguintes, a medição será iniciada automaticamente.
- O visor mostra o resultado de medição mais recente antes de encher a braçadeira até ao nível adequado.
- Quando o nível correcto é atingido, a braçadeira começa a esvaziar-se. O monitor tornará a encher automaticamente até cerca de 220mmHg se o sistema detectar que o seu corpo necessita de mais pressão para medir a tensão arterial.
- Quando a medição estiver concluída, a pressão sistólica, diastólica e o ritmo cardíaco são apresentados simultaneamente no visor LCD.
- O indicador de classificação de pressão arterial é apresentada.
- Se for detectado um ritmo cardíaco irregular, é apresentado ‘ ’ .
- Quando um erro for detectado durante a medição será apresentada uma mensagem de erro ‘Er’ (ver “11 Resolução de problemas” ).
TOPCOM BPM Arm 5500 XLD 10 Memória O BPM Arm 5500 XLD tem 3 zonas de Memória. Cada uma pode armazenar até 30 medições, incluindo a data e a hora O resultado é guardado automaticamente na Zona de Memória seleccionada, depois da medição. Seleccione a Zona de Memória pretendida antes da medição depois de premir o botão iniciar/parar . Para consultar os resultados das medições: Quando o relógio é apresentado.
- Prima o botão de memória para entrar no modo de memória.
- Prima o botão iniciar/parar para seleccionar a zona de memória pretendida. O número de resultados de medição memorizados é apresentado.
- Prima o botão de memória . A média de todos os resultados na zona de memória seleccionada será apresentada durante 3 segundos antes da apresentação do último resultado guardado em memória.
- Prima repetidamente o botão de memória para consultar valores anteriores armazenados.
- Depois de apresentado o registo mais antigo, a unidade volta à hora normal. Para apagar todos os dados de uma zona de memória:
- Prima o botão de memória para entrar no modo de memória.
- Prima o botão iniciar/parar para seleccionar a zona de memória pretendida.
- Depois de apresentada a última medição, prima e mantenha premido o botão de memória durante 3 segundos, para apagar todos os registos da zona de memória seleccionada. DIA mmHg SYS mmHg PUL/min DIA mmHg SYS mmHg PUL/min DIA mmHg SYS mmHg PUL/min
10.1 Programação da hora
11 Resolução de problemas Para acertar a data e a hora:
- Prima os botões iniciar/parar e memória simultaneamente. O mês aparece intermitente no visor.
- Prima sucessivamente o botão memória para mudar o mês.
- Prima o botão iniciar/parar para confirmar o mês. O dia aparece intermitente no visor.
- Mude o dia, as horas e os minutos tal como descrito em cima, utilizando o botão memória para alterar e o botão iniciar/parar para confirmar cada definição.
- Depois de configurar os minutos, o dispositivo fica pronto a ser utilizado. Mensagens de erro apresentadas Razão Solução Pilha fraca Mude as pilhas. Er0 Sistema de pressão instável antes da medição. Não se mexa e tente novamente a medição.Er1 Falha detectada na pressão sistólica Er2 Falha detectada na pressão diastólica Er3 Sistema pneumático bloqueado ou a braçadeira está demasiado apertada durante o enchimento do dispositivo Coloque a braçadeira correctamente e tente de novo. Er4 Fuga no sistema pneumático ou a braçadeira está demasiado solta durante o enchimento do dispositivo Er5 Enchimento acima de 300mmHg Realize a medição de novo passados 5 minutos. Caso o monitor ainda apresente anomalias, contacte o distribuidor local ou a fábrica. Er6 Pressão acima de 15 mmHg durante mais de 3 minutos Er7 Erro de acesso à EEPROM Er8 Erro de verificação dos parâmetros dos dispositivos Er9 Erro de auto-verificação MCU ErA Erro de intervalo: erro nos parâmetros do sensor de pressão DIA mmHg SYS mmHg PUL/min
TOPCOM BPM Arm 5500 XLD 12 Especificações técnicas *As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. 13 Eliminação do dispositivo Quando o ciclo de vida do produto chega ao fim, não deve eliminar este produto juntamente com os resíduos domésticos. Deve levá-lo a um ponto de recolha de equipamentos eléctricos e electrónicos. O símbolo presente no produto, no manual do utilizador e/ou na caixa dá essa indicação. Alguns dos materiais do produto podem ser reutilizados se os colocar num ponto de reciclagem. Ao reutilizar algumas das partes ou das matérias-primas dos produtos utilizados, contribui de forma importante para a protecção do meio ambiente. Nº de modelo. Medição Enchimento Capacidade de memória Alcance Precisão Fonte de alimentação Desligar automático Temperatura de funcionamento Humidade de funcionamento Temperatura de armazenamento Humidade de armazenamento Peso (excluindo pilhas) Dimensões externas Tamanho da braçadeira Limitado a pacientes Classificação KD-5031 Oscilométrica Enchimento automático com bomba 3 Zonas de memória, cada uma com 30 memórias com data e hora Pressão: 0 ~ 295 mmHg Frequência cardíaca: 40 ~ 180 batimentos/minuto Pressão: dentro de ±3 mmHg Frequência cardíaca: dentro de ±5% da leitura 4 X ”AA” pilhas alcalinas (6 V) ou 6V DC transformador de corrente 1 minuto após o último accionamento de tecla +5°C a +40°C < 85% HR -20°C a +55°C < 95% HR Aproximadamente 300g (sem pilhas) 165(L) x 96(W) x 65(H) mm 520mm x 140mm Mais de 18 anos
- Equipamento com fonte de alimentação interna
- Classificação do tipo BF
- Não adequado para utilização na presença de misturas inflamáveis de anestésicos com ar ou oxigénio ou óxido nitroso
- Operação contínua com carregamento de curto prazo123 PORTUGUÊS TOPCOM BPM Arm 5500 XLD Contacte as autoridades locais se necessitar de mais informações sobre os pontos de recolha existentes na sua área. 14 Garantia da Topcom
14.1 Período de garantia
As unidades Topcom têm um período de garantia de 24 meses. O período de garantia tem início no dia da aquisição da nova unidade. A Topcom não oferece qualquer garantia sobre as pilhas standard ou recarregáveis (tipo AA/AAA). Consumíveis ou defeitos que causem um efeito negligenciável no funcionamento ou no valor do equipamento não são abrangidos. A garantia tem de ser acompanhada pela apresentação de prova de compra original (ou a sua cópia), na qual figurem a data de compra e o modelo da unidade.
Notice-Facile