Intimus 45 CC3 - Fragmentadora de papel

45 CC3 - Fragmentadora de papel Intimus - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 45 CC3 Intimus em formato PDF.

📄 56 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice Intimus 45 CC3 - page 17
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Intimus

Modelo : 45 CC3

Categoria : Fragmentadora de papel

Baixe as instruções para o seu Fragmentadora de papel em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 45 CC3 - Intimus e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 45 CC3 da marca Intimus.

MANUAL DE UTILIZADOR 45 CC3 Intimus

Denominación N° de pedidoSaco de plástico, 440x330x600x0,05 mm (45) 83079Saco de plástico, 440x330x950x0,05 mm (60) 99977Botellita de aceite, 110 ml 88035Inicación: En el caso de pedidos ulteriores de accesorios especiales y de piezas de repuesto, rogamos se dirija a nuestro representante ocial.* referido a papel formato A4 70g/m a 230V/50Hz Modelo Datos de conexión a la red tensión de conexión/frecuencia · consumo de corriente · potencia intimus 45/60SC2 220-230V/50Hz · 3,0 A · 0,7 kW 120V/60Hz · 5,6 A · 0,7 kW 100V/50/60Hz · 7,0 A · 0,7 kW intimus 45/60CC3+CC4+CC5 220-230V/50Hz · 3,0 A · 0,55 kW 120V/60Hz · 5,6 A · 0,55 kW 100V/50/60Hz · 7,0 A · 0,55 kW intimus 45/60CC6 220-230V/50Hz · 3,0 A · 0,7 kW 120V/60Hz · 5,6 A · 0,7 kW 100V/50/60Hz · 7,0 A · 0,7 kW Modelo Tipo Ancho de corte Rendimiento de corte Ancho de Nivel de ruídos Dimensiones Peso papel / CD,DVD papel / CD,DVD trabajo A x F x A intimus 45SC2 278-4S 3,8 mm / 8 mm 22-24 hojas* / 1 unidad 235 mm aprox. 55 dB(A) 450 x 390 x 650 mm 31 kg intimus 45CC3 278-4C 3,8x30 mm / 8 mm 13-15 hojas* / 1 unidad 235 mm aprox. 55 dB(A) 450 x 390 x 650 mm 32 kg intimus 45CC4 278-2C 1,9x15 mm / 8 mm 10-11 hojas* / 1 unidad 235 mm aprox. 55 dB(A) 450 x 390 x 650 mm 32 kg intimus 45CC5 278-1C 0,8x12 mm / 8 mm 5-6 hojas* / 1 unidad 235 mm aprox. 55 dB(A) 450 x 390 x 650 mm 32 kg intimus 45CC6 278-1CF 0,8x4,5 mm / 8 mm 5-6 hojas* / 1 unidad 235 mm aprox. 55 dB(A) 450 x 390 x 650 mm 32 kg intimus 60SC2 279-4S 3,8 mm / 8 mm 22-24 hojas* / 1 unidad 235 mm aprox. 55 dB(A) 450 x 390 x 770 mm 33 kg intimus 60CC3 279-4C 3,8x30 mm / 8 mm 13-15 hojas* / 1 unidad 235 mm aprox. 55 dB(A) 450 x 390 x 770 mm 34 kg intimus 60CC4 279-2C 1,9x15 mm / 8 mm 10-11 hojas* / 1 unidad 235 mm aprox. 55 dB(A) 450 x 390 x 770 mm 34 kg intimus 60CC5 279-1C 0,8x12 mm / 8 mm 5-6 hojas* / 1 unidad 235 mm aprox. 55 dB(A) 450 x 390 x 770 mm 34 kg intimus 60CC6 279-1CF 0,8x4,5 mm / 8 mm 5-6 hojas* / 1 unidad 235 mm aprox. 55 dB(A) 450 x 390 x 770 mm 34 kg Fusible previo (lento): 220-230V = 10 A / 120V = 15 A / 100V = 15 AINSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES ÁREA DE APLICAÇÃO:A desbradora de dados intimus 45/60SC2/CC3/CC4/CC5/CC6 é uma máquina que se destina à destruição de documentos em geral, bem como de suportes de dados, como CDs, DVDs, cartões de crédito e disquetes de 3,5”.A máquina só pode ser usada para a destruição de papel e cartões de crédito, bem como de CDs, DVDs e disquetes de 3,5”!A destruição de outros tipos de suportes de dados pode danicar o aparelho (por ex., o mecanismo de corte).INSTALAÇÃO:- Desembale a máquina e instale-a.- Pendure o saco de plástico na respectiva armação.- Ligue a cha da máquina (1) (Fig. 2) à rede eléctrica (para indicações sobre o fusível de entrada necessário da tomada de rede, veja “DADOS TÉCNICOS”).A ligação à rede eléctrica da máquina tem de estar acessível, desimpedida e perto da máquina!A máquina só deve ser usada em espaços fechados e com uma temperatura amena (10 - 25 °C)!<< Risco de ferimento! Manter peças de vestuários penden- tes, gravatas, jóias, cabelos compridos ou outros abjectos pendentes afastados da aber-tura para alimentação!<< Risco de ferimento! Não colocar as mãos na abertura para alimentação!<< Em caso de perigo, desligar a máquina no interruptor principal, ou no interruptor de emergência, ou desligar a cha da tomada!<< Antes de abrir a máquina deve desligar a cha da tomada! Todas as reparações devem ser executadas por especialistas!<< O aparelho não deve ser manejado por várias pessoas ao mesmo tempo! Os elementos de segurança servem para um manejo sem perigo no „servigo por um só operador“.<< Durante a operação de corte de papel não devem ser realizados outros trabalhos na máquina (por exemplo limpezas, etc.)!<< A máquina não é brinquedo e não é apropriada para a utilização por crianças! Os aspectos de técnica de segurança (dimensões, aberturas de alimentação, dispositivos de desligamento de segurança, etc.) desta máquina não implicam qualquer garantia de manuseio seguro por crianças. Fig. 1

ENTRADA EM FUNCIONAMENTO

ELEMENTOS DE COMANDO:1 = Ficha de ligação à rede (Fig. 2) Quando se liga a máquina com a respectiva cha à rede eléctrica, ela ca em estado de desligado.2 = Botão das funções (Fig. 1) “Operacional”/”Desligar”/”Parar” Este botão inclui três funções: a) “Operacional” Com um breve toque neste botão, a máquina ca em estado “Operacional”. Ao mesmo tempo, acende-se o indicador LED integrado . b) “Desligar” Mantendo este botão premido no estado “Operacional” durante aprox. 3 segundos, a máquina desliga-se. Nota: Se a máquina não for usada durante aprox. 5 minutos, desliga-se automaticamente. c) “Parar” Com um breve toque neste botão, estando o mecanismo de corte a funcionar, este desliga-se e pára.3 = Botão de avanço (Fig. 1) Este botão inclui duas funções: a) Com um breve toque neste botão, o mecanismo de corte avança durante alguns segundos, por ex. para fazer sair o material cortado que tenha aí cado. Ao mesmo tempo, acende-se o indicador LED integrado . b) Se este botão for mantido premido durante aprox. dois segundos, o mecanismo de corte gira continuamente para a frente e a máquina pode ser alimentada. Ao mesmo tempo, acende-se o indicador LED integrado .4 = Botão de retrocesso (Fig. 1) Premindo este botão, o mecanismo de corte gira, por instantes, para trás. Ao mesmo tempo, acende-se o indicador LED integrado .5 = Dispositivo fotoeléctrico (avanço) (Fig. 3) Inicia o processo de trituração assim que é introduzido material numa das duas ranhuras de alimentação. Ao mesmo tempo, acende-se o indicador LED do botão de avanço.6 = Indicador de controlo (Fig. 1) “Congestionamento de material no aparelho”/”Alimentação de material em paralelo”/”Dispositivo fotoeléctrico ocupado ao se abrir a porta ou ao ligar” Para a descrição do procedimento, ver na rubrica “FALHA”. a) “Congestionamento de material no aparelho” Acende-se quando é fornecido demasiado material ao mecanismo de corte. O mecanismo de corte bloqueia, gira um pouco para trás e pára. O motor desliga-se. b) “Alimentação de material em paralelo” Acende-se quando é introduzido material ao mesmo tempo nas duas ranhuras de alimentação. O mecanismo de corte pára, gira um pouco para trás e ca parado. O motor desliga-se. c) “Dispositivo fotoeléctrico ocupado ao se abrir a porta” Acende-se quando, ao abrir a porta, ainda há material numa das duas ranhuras de alimentação. O mecanismo de corte pára. O motor desliga-se. d) “Dispositivo fotoeléctrico ocupado ao ligar” Acende-se quando, ao ligar a máquina, há material numa das duas ranhuras de alimentação.Tradução das instruções de serviço originaisÜbersetzung der Originalbetriebsanleitung 17A desbradora nunca pode ser usada para alguém se sentar ou subir para cima dela. Perigo de queda devido à ruptura de material!LIGAR A MÁQUINA:Para ligar a máquina no modo “Operacional”, proceda da seguinte forma:- Prima por instantes o botão das funções (2).- O indicador LED do botão das funções (2) acende-se para indicar o modo “Operacional”. - A máquina pode ser alimentada.ALIMENTAÇÃO DE MATERIAL:Alimentar o mecanismo de corte com papel através da ranhura de alimentação de papel (12) (Fig. 3).Alimentar o mecanismo de corte com suportes de dados (CDs, DVDs ou cartões de crédito) individualmente através da ranhura de alimentação de CDs/DVDs disposto em separado (13) (Fig. 3).A máquina activa automaticamente a rotação para a frente e puxa o material, desligando-se automaticamente depois do processo de destruição.Durante a alimentação de papel, nunca introduza, ao mesmo tempo, CDs/DVDs e vice-versa!Nota: Para a destruição de películas transparentes, a máquina tem de ser mudada manualmente para a rotação para a frente (mantenha premido o botão de avanço (3) durante, aprox., 2 segundos).Com um breve toque no botão das funções (2) (função “Parar”), o processo de destruição pode ser parado em qualquer altura. Para continuar, mantenha premido o botão de avanço (3) durante, aprox., 2 segundos.Se a máquina não for usada durante aprox. 5 minutos, desliga-se automaticamente. Nunca alimente o aparelho com uma quantidade de material superior à máxima indicada (veja “DADOS TÉCNICOS”)! Se, mesmo assim, alguma vez entrar demasiado material no mecanismo de corte, veja “FALHA”, em “CONGESTIONAMENTO DE MATERIAL NO APARELHO”.Para uma separação correcta do lixo, existem dois depósitos colectores dispostos em separado.ESVAZIAR O SACO COLECTOR PARA PAPEL (Fig. 4):Quando o saco colector para papel estiver cheio, a máquina desliga-se. O indicador de controlo (11) acende-se. Proceda da seguinte forma:- Abra a porta. O indicador de controlo (8) acende-se. Se ainda houver material numa das ranhuras de alimentação, o indicador de controlo (6) também se acende.- Puxar para fora da parte inferior da caixa a armação (16), com o saco colector de papel (14) e o depósito de CDs/DVDs (15) colocados.- Tirar o depósito de CDs/DVDs para fora, tirar o saco colector e despejar o conteúdo. O indicador de controlo (11) apaga-se.ELEMENTOS DE COMANDO:7 = Indicador de controlo (Fig. 1) “Olear o mecanismo de corte” Acende-se quando o mecanismo de corte da versão de corte cruzado (“cross-cut“) precisa de ser oleado. A lubricação tem de ser conrmada com o botão de retrocesso (4) (veja a descrição em “MANUTENÇÃO DO MECANISMO DE CORTE”).8 = Indicador de controlo (Fig. 1) “Porta aberta”/”Falha na porta” a) “Porta aberta” Acende-se quando a porta do armário inferior está aberta. A máquina desliga-se automaticamente e não se pode voltar a ligar enquanto a porta estiver aberta. b) “Falha eléctrica” Pisca se houver alguma falha eléctrica nos sensores da porta. A máquina desliga-se. Informe o vendedor autorizado.9 = Indicador de controlo (Fig. 1) “Sobrecarga do motor”/ “Falha eléctrica” Para a descrição do procedimento, ver na rubrica “FALHA”. a) “Protecção do motor” Acende-se quando o motor é sobrecarregado e se desliga por esse motivo. Durante a fase de arrefecimento do motor, a máquina não pode ser colocada em funcionamento. b) “Falha eléctrica” Pisca se houver alguma falha eléctrica na placa de circuitos impressos. Ao mesmo tempo, o indicador LED do interruptor de funcionamento (2) pisca. A máquina desliga-se. Informe o vendedor autorizado.10 = Indicador de controlo “Depósito de CDs/DVDs cheio” (Fig. 1) Acende-se quando o depósito de CDs/DVDs está cheio e precisa de ser esvaziado. O mecanismo de corte para a destruição de CDs/DVDs desliga-se. O esvaziamento do depósito de CDs/DVDs tem de ser conrmado com o botão de avanço (3). Nota: O mecanismo de corte para a destruição de papel pode continuar a funcionar.11 = Indicador de controlo “Saco colector de papel cheio” (Fig. 1) Acende-se quando o saco colector de papel está cheio e precisa de ser esvaziado. O mecanismo de corte para destruição de papel desliga-se. Nota: O mecanismo de corte para a destruição de CDs/DVDs pode continuar a funcionar.12 = Ranhura de alimentação de papel (Fig. 3)13 = Ranhura de alimentação de CDs/DVDs (Fig. 14 = Saco colector de papel (Fig. 4)15 = Depósito colector de CDs/DVDs (Fig. 4)16 = Armação para saco colector (Fig. 4)17 = Recipiente de óleo (Fig. 4, 6) - Pendurar o saco vazio na respectiva armação (16), colocar o depósito de CDs/DVDs e voltar a empurrar para dentro da parte inferior da caixa a armação, com o saco e o depósito de CDs/DVDs colocados. - Feche a porta. O indicador de controlo (8) apaga- se. - Se o indicador de controlo (6) estiver aceso, prima o botão de avanço (3) por instantes. O material restante na ranhura de alimentação é destruído e o indicador apaga-se.Nota: A máquina só funciona com a porta fechada!ESVAZIAR O DEPÓSITO COLECTOR PARA CDs/DVDs (Fig. 4):Nota: A monitorização “Depósito de CDs cheio” é feita contando os processos de destruição realizados.Ao se atingir a quantidade de CDs/DVDs introduzidos programada previamente no comando (aprox. 20 unidades), a máquina desliga-se. O indicador de controlo (10) acende-se.Proceda da seguinte forma:- Abra a porta. O indicador de controlo (8) acende-se e o indicador LED do botão de avanço (3), bem como o indicador de controlo (10) piscam.- Puxar para fora da parte inferior da caixa a armação (16), com o saco colector para papel (14) e o depósito de CDs/DVDs (15) colocados, tirar o depósito de CDs/DVDs e despejar o conteúdo.- Prima o botão de avanço (3) por instantes para conrmar o esvaziamento do recipiente de CDs/DVDs. O processo de contagem recomeça de zero. O indicador de controlo (10), bem como o indicador LED do botão de avanço (3) apagam- se. - Colocar o depósito de CDs/DVDs na respectiva armação (16), colocar a armação e voltar a empurrar para dentro da parte inferior da caixa a armação, com o saco e o depósito de CDs/DVDs colocados.- Feche a porta. O indicador de controlo (8) apaga- se. Nota: A máquina só funciona com a porta fechada!INDICAÇÃO DINÂMICA DA CARGA:Para evitar um congestionamento de material e conseguir, assim, uma inutilização contínua e ecaz dos suportes de dados, durante o processo de destruição, é indicado o grau de carga do motor nesse momento através de uma luz difusa com a cor apropriada na ranhura de alimentação:Luz verde: Carga < 50 %Luz amarela: Carga 50 % - 75 %Luz vermelha: Carga 75 % - 100% Fig. 1

Tradução das instruções de serviço originaisÜbersetzung der Originalbetriebsanleitung 18CONGESTIONAMENTO DE MATERIAL NO APARELHO:(Função Auto-Reverse)Em caso de congestionamento devido a fornecimento de demasiado material, a máquina reage da seguinte forma:- O mecanismo de corte bloqueia, retrocede um pouco (o material é desbloqueado) e pára. O motor desliga-se. O indicador de controlo (6) acende-se.Proceda da seguinte forma:Congestionamento de papel na respectiva ranhura de alimentação (12)- Retire o papel reconduzido.- O mecanismo de corte gira agora automaticamente para a frente e destrói o papel que resta no mecanismo de corte. Durante a rotação para a frente, o indicador LED do botão de avanço (3) acende-se. O indicador de controlo (6) apaga-se.- Continue a destruição com menos quantidade de papel.Congestionamento de material na ranhura de alimentação de CDs/DVDs (13)- Retire o material reconduzido.Retire o material com cuidado, pois as arestas de corte aadas podem causar ferimentos!- O material restante é reconduzido automaticamente para o mecanismo de corte e destruído. Durante a rotação para a frente, o indicador LED do botão de avanço (3) acende-se. O indicador de controlo (6) apaga-se.- Depois de o material ter passado, continue com a destruição na quantidade certa. - Se necessário, vá alternando manualmente entre rotação para a frente e para trás do mecanismo de corte até todo o material estar completamente inserido e destruído.ALIMENTAÇÃO DE MATERIAL EM PARALELO: Se for introduzido material, ao mesmo tempo, nas duas ranhuras de alimentação, a máquina reage da seguinte forma:- O mecanismo de corte bloqueia, retrocede um pouco (o material é desbloqueado) e pára. O motor desliga-se. O indicador de controlo (6) acende-se.- Retire o material de uma das ranhuras de alimentação.- Prima o botão de avanço (3) por instantes. O material de corte da outra ranhura de alimentação é conduzido ao mecanismo de corte e destruído. O indicador de controlo (6) apaga-se.DISPOSITIVO FOTOELÉCTRICO OCUPADO AO SE ABRIR A PORTA:Se, ao abrir a porta, ainda houver material numa das duas ranhuras de alimentação, o motor desliga-se e o mecanismo de corte pára. O indicador de controlo (6) acende-se.Feche a porta e conrme o estado premindo o botão de avanço (3) por instantes. O material de corte existente é conduzido ao mecanismo de corte e destruído.DISPOSITIVO FOTOELÉCTRICO OCUPADO AO LIGAR:Se, ao ligar a máquina, houver material numa das duas ranhuras de alimentação, o indicador de controlo (6) acende-se.Retire o material e conrme o estado premindo o botão de avanço (3) por instantes.PROTECÇÃO DO MOTOR:Se estiver sobrecarregado, o motor desliga-se. O indicador de controlo (9) acende-se.Após um período de arrefecimento de aprox. 25 a 40 minutos (conforme o modelo e a temperatura ambiente), pode voltar a ligar o aparelho.FALHA ELÉCTRICA:Se o indicador de controlo (9) piscar juntamente com o indicador LED do botão das funções (2) ou apenas o indicador de controlo (8), é porque há uma falha eléctrica. Não é possível colocar a máquina em funcionamento.Neste caso, informe o seu revendedor autorizado.LISTA DE CONTROLO EM CASO DE FALHA:Se o aparelho não funcionar, verique os seguintes pontos:- A cha está ligada à rede?- A porta está fechada?- O saco colector de papel está cheio? Siga as instruções em “ESVAZIAR O SACO COLECTOR PARA PAPEL”.- O depósito colector para CDs/DVDs está cheio? Siga as instruções em “ESVAZIAR O DEPÓSITO COLECTOR PARA CDs/DVDs”.- Há congestionamento de material no aparelho? Siga as instruções em “CONGESTIONAMENTO DE MATERIAL NO APARELHO”.- O motor cou sobrecarregado? Veja em “PROTECÇÃO DO MOTOR”.Senenhumdestespontosdevericaçãoseaplicar,informe o seu revendedor autorizado.

Fig. 6Fig. 590972 5 04/13 45SC2 45CC3 45CC4 45CC5 45CC6 60SC2 60CC3 60CC4 60CC5 60CC6

MANUTENÇAO / DISPOSIÇÃO

- Mantenha premido o botão de retrocesso (4) até o indicador de controlo (7) se apagar.- Volte a fechar a porta.O mecanismo de corte inicia automaticamente um ciclo de limpeza (rotação para a frente e para trás) e desliga-se. A máquina volta ao estado operacional. Para encomendar o óleo especial, consulte “ACESSÓRIOS ESPECIAIS”.ECONOMIZAÇÃO AUTOMÁTICA DE ENERGIA:Se a máquina não for usada durante algum tempo, desliga-se automaticamente depois de aprox. 5 min. O indicador LED do botão das funções (2) do modo “Operacional” apaga-se. Para a voltar a ligar, prima por instantes o botão das funções.ELIMINAR A MÁQUINA:No m da sua vida útil, elimine a máquina da forma menos prejudicial para o ambiente. Não deite nenhuma peça da máquina nem da embalagem no lixo doméstico. LIMPEZA DAS CÉLULAS FOTOELÉCTRICAS (Fig. 5):Se carem pedaços de papel na ranhura de alimentação (por ex. depois de um congestionamento de papel) é possível que o aparelho já não se desligue porque o dispositivo fotoeléctrico detecta o estado “ocupado”.Pode retirar os pedaços de papel ou limpar a célula fotoeléctrica introduzindo mais uma folha de papel no mecanismo de corte ou activando a rotação inversa da máquina e, com um pincel, limpar por instantes o dois “olhos” da célula fotoeléctrica.MANUTENÇÃO DO MECANISMO DE CORTE CRUZADO (“CROSS-CUT”):Os mecanismos de corte cruzado (“cross-cut“) têm de ser lubricados depois de um determinado tempo de operação. Se o indicador de controlo (7) se acender, proceda da seguinte forma:Abra a porta. O indicador de controlo (8) acende-se e o indicador LED do botão de retrocesso (4), bem como o indicador de controlo (7) piscam. Retire o recipiente de óleo (17) (Fig. 6) do suporte da porta e volte a fechá-la. Distribua um pouco de óleo numa folha de papel e introduza-a no mecanismo de corte pela ranhura de alimentação de papel (12). O papel é puxado e o óleo entra no mecanismo de corte.Nota: Para apagar a indicação, depois de lubricar o mecanismo de corte, conrme o procedimento desta forma:- Abra a porta até o indicador de controlo (8) se acender. Os indicadores de controlo (7) e (4) piscam. Tradução das instruções de serviço originais Übersetzung der Originalbetriebsanleitung

ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO