Intimus 45 CC3 - Destructora de documentos

45 CC3 - Destructora de documentos Intimus - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 45 CC3 Intimus en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Intimus 45 CC3 - page 14
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 45 CC3 Intimus

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Destructora de documentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 45 CC3 - Intimus y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 45 CC3 de la marca Intimus.

MANUAL DE USUARIO 45 CC3 Intimus

Leer las instrucciones de uso antes de la puesta en servicios!

Instrucciones de uso

LISTE DE CONTROLE EN CAS DE PANNES:

INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Intimus 45 CC3 - INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - 1

<< El aparato no debe ser operado por varias personas alismo tiempo!

La concepcion de los elementos de seguidad seiba en un manejo sin peligro en un "servicio por una sola persona".

Intimus 45 CC3 - INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - 2

<Durante el proceso de trituracion no se deben efectuarotherstrabajos en laquina (p.ej.limpiezaetc.)!

Intimus 45 CC3 - INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - 3

< Laquina no es un juguet y no es apropiada para el empleo y uso por parte de niños!

El concejo global en razón de la seguridad (dimensiones, orificios de alimentación, desconexiones de sécurité, etc.) de estaística no incluye ningún tipo de garantía en cuando a un manejo inofensivo por parte de niños.

Intimus 45 CC3 - INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - 4

Intimus 45 CC3 - INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - 5

<| Peligro de lesión! No acerca a la aperture de alimentación piezas sueLAS de ropa, corbatas, bisutería, cabelo长大o uothers objetos sueños!

Intimus 45 CC3 - INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - 6

< < Peligro de lesión! No introducir los dedos en la aperture de alimentación!

Intimus 45 CC3 - INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - 7

<< En caso de emergencia desconectar el aparato usingo interruptor principal o el interruptor de emergencia, o extraer la clavija de red!

Intimus 45 CC3 - INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - 8

< Antes deAbrir el aparato hay que extraer la clavija de red! Las reparaciones solamente deben efectuarlas un techniciane especialista!

PUESTA EN SERVICIO

CAMPO DE APLICACION:

La destructora de datos intuitus 45/60SC2/CC3/CC4/ CC5/CC6 es unaquina que se ha concebido para el desmenuzamento de documents corrientes, asi como de soportes de datos, como discos CD, DVD, tarjetas decretio y disquetes de 3,5".

Intimus 45 CC3 - PUESTA EN SERVICIO - 1

jLaquina solamente debe serutilizada para el desmenuzamiento de papel y tarjetas de credito, asi como de discos CDyDVD y disquetes 3,5"!

El desmenuzamiento de othero tipo de soportes de datos peuvent producir danos en el aparato (p. ej. destruccion del mecanismo de corte, etc.).

COLOCACION:

  • Desembale y coloque el aparato.
  • Cuelgue el saco de plástico en el marco del saco.
  • Enchufe el aparato a la red (1) (Fig. 2) (ver las indicaciones sobre el fusible previo necessario del tomacorriente en "CHARACTERISTICAS TECNICAS").

Intimus 45 CC3 - COLOCACION: - 1

La toma de connexion a la red de laquina Tiene que encontrarse en un lugar fácilmente accesible y en las immediaciones de laquina!

Laquina solo sedeaarue en recintos cerrados y con temperatas comprehendidas entre 10 - 25^

MANEJO

ELEMENTOS DE MANDO:

1 = Clavija de enchufe a la red (Fig. 2)

Al enchufar laquina a工程技术 de la clavija de enchufe a la red electrica, laquina se encontrar en primer lugar desconectada.

2 = Pulsador funcional (Fig. 1)

“Listo para el uso” / “Apagado” / “Parada”

Este pulsador compende tresmericanas:

a) "Listo para el uso"

  • Accionando brevemente este pulsador se conecta el equipo en el modo de funciona lo para el uso". Al mesmo tiempo se encenderá el indicator piloto integrado

b) "Apagado"

Si seonia estepulsador en el mode de configuraciono "Listo para el uso"aprox. por 3 seg.,laquina se desconectara.

Nota: Silaquina no se utilizes durante un periodo de tiempo de aprox. 5 min., se apagará automatistically.

c) "Parada"

Al acontear brevemente este pulsador,m润滑as el mecanismo de corte esta en marcha,se desconectara este y sequedarà parado.

3 = Pulsador de avance (Fig. 1)

Este pulsador comprende dos equipos:

a) Acionando brevamente este pulsador, el mecanismo de corte avanzará uno(pocos segundos, por exemple, para SACAR el material que aun se encuentra en el mecanismo de corte. Al mismo tiempo se encenderá el indicator piloto integrado

b) Si este pulsador se mantiene oprimido durante uno dos segundos, el mecanismo de corte avanzará de modo continuo, por lo que el能找到 suministrar con material. Al mismospo tempo se encenderá elindicador piloto integrado

4 = Pulsador de retroceso (Fig. 1)

El mecanismo de corte retrocede brevemente al actionar este pulsador. Al mesmo tiempo se encendera el indicator piloto integrado

5 = Barrera fotoelectrica (avance) (Fig. 3)

Inicia el proceso de desmenuzamento en el momento de introducir material en una de las dos ranuras de alimentacion. Al mismismo tiempo se encenderé el indicator piloto del pulsador de avance.

6 = Indicador de control (Fig. 1)

"Material atascado en el aparato" / "Alimentacion de material en paraleo"

/ Barrera fotoelectrica tapada por apertura de puerta o por conexión" Para el modo de proceder consulte la descripción correspondiente en el apartado "AVERIA".

a) "Material atascado en el aparato" Se encenderá al introducir demasiado material en el mecanismo de corte. El mecanismo de corte se bloquea, retrocede a continuación un poco y se para. El motor se desconecta.

b) "Alimentación de

material en paralelo"

Se enciende si se alimenta material al mismo tiempo por ambas ranuras. El mecanismo de corte se detiene, retrocede a continuacion un poco y se para. El motor se desconecta.

c) "Barrera fotoelectrica tapada por aperture de puerta"

Se enciende si al partir la puerta sigue haberdo material en una de las dos ranuras de alimentacion. El mecanismo de corte se para. El motor se disconnecta.

d) "Barrera fotoelectrica tapada por conexión"

Se enciende si al conectar laquina紊gue haberido material en una de las dos ranuras de alimentacion.

Intimus 45 CC3 - ELEMENTOS DE MANDO: - 1
Fig. 1

Intimus 45 CC3 - ELEMENTOS DE MANDO: - 2
Fig. 2

Intimus 45 CC3 - ELEMENTOS DE MANDO: - 3
Fig. 3

MANEJO

ELEMENTOS DE MANDO:

7 = Indicador de control (Fig. 1)

"Engrasar mecanismo de corte"

Se enciende cuando el mecanismo de corte de la version Cross-Cut (cruzado) se Tiene que engrasar. El proceso de engrase se Tiene que confirmar con el pulsador de retroceso (4) (ver descripción en "MANTENIMIENTO DEL MECANISMO DE CORTE").

8 = Indicador de control (Fig. 1)

"Puerta abierta"/Averia electrica

a) "Puerta abierta"

Se enciende si la puerta del armario inferior está abierta. El aparato se desconecta automática y no se pueda conectar cuando la puerta siga estando abierta.

b) "Avería electrica"

parpadea, si ha surgido una averia eléctrica en los sensores de la puerta. El aparato se desconecta. Avise al commercio especializado más cercano.

9 = Indicador de control (Fig. 1)

"Sobrecarga de motor" / "Avería electrónica"

Para el modo de proceder consulte la descripción correspondiente en el apartado "APERIA".

a) "Guardamotor"

Se enciende cuando el motor se ha sobrecargado y desconectado. Laquina no se pueda activar durante la fase de enframiento del motor.

b) "Averia electrica"

parpadea, si ha surgido una averia electrica
dontro de la placacde circuitos impresos del
sistema de mando. Al mismo tempo se encender
elindicador piloto del pulsador funcional (2).
Laquina se desconecta.Avisalcomercio
especializzato mas cercano.

10 = Indicador de control

Se enciende cuando el recipiente de CD/DVD está lleno y se Tiene que vaciar El mecanismo de corte para el desmenuzamento de CD/DVD se desconecta. El proceso de vaciado del recipiente de CD/DVD se Tiene que confirmar con el pulsador de avance (3).

Nota: El mecanismo de corte para el desmenuzimiento de papel puede seguir funciona.

11 = Indicador de control

"Saco recolector de papel lleno" (Fig. 1)

Se enciende cuando el saco recollector para papel está lleno y se Tiene que vaciar. El mecanismo de corte para el desmenzugamente de papel se desconecta.

Nota:El mecanismo de corte para el desmenuzamento de CD/DVD puede seguir funciona.

12 = Ranura de alimentacion de papel (Fig. 3)
13 = Ranura de alimentacion de CD/DVD (Fig. 3)
14 = Saco recolector para papel (Fig. 4)
15 = Recipiente recolector de CD/DVD (Fig. 4)
16 = Bastidor del saco (Fig. 4)
17 = Botellita de aceite (Fig. 4, 6)

Intimus 45 CC3 - ELEMENTOS DE MANDO: - 1
Fig. 1

Intimus 45 CC3 - ELEMENTOS DE MANDO: - 2

La destructora no se debe utilizes nunca como asiento ni como tabureto. Peligro de caixa por rotura de material!

Cómo CONECTAR EL APARATO:

Para conectar el aparato en "listo para el uso" proceda como sique:

  • Accione brevemente el pulsador funcional (2).
  • El indicator piloto del pulsador funcional (2) se encenderá para la función "Listo para el uso".
  • A continuación se pueda empezar a alimentar el aparato con papel.

ALIMENTACION DE MATERIAL:

Introduzca papel por la ranura de alimentacion de papel (12) (Fig. 3) al mecanismo de corte.

Intrudzca los soportes de datos (CD, DVD o tarjeta de credito), uno a uno, por la ranura de alimentacion de CD/DVD, dispuesta separamente, (13) (Fig. 3) al mecanismo de corte.

El aparato se connecta automatistically a la marcha de avance, mete el material y se desconecta automatistically antes de haber finalizzato la etapa dedescendingamente.

!Mrientas se introduzca papel no se deber a introducir nunca al mesmo tiempo CD/DVD o a la inversa!

Notas: Para el desmenuzamente de láminas transparentes se Tiene que conectar laquina a mano en el modo de funciona el avance (mantengaersiondo el pulsador de avance (3) duranteanos 2segundos).

Acionando brevemente el pulsador funcional (2) (funcion de "Parada") seuede detener en todo momento la etapa de desmenuzamento. Para continuar, mantengarectional el pulsador de avance (3) durante 2 segundos.

Si laquina no se utilizes durante un periodo de tiempo de aprox. 5 min. se desconecta.

Intimus 45 CC3 - ALIMENTACION DE MATERIAL: - 1

No introduzca nunca en el aparato mas material del indicado como maximo (consulte el apartado "DATOS TECNICOS")!

En el caso de que se haya introducido de todosodos demaslando material en el mecanismo de corte, consulte en "VERIAS" en el apartido "MATERIAL ATASCADO EN EL APARATO".

El recipiente recolector Tiene dos compartmentos separados que sirven para clasificar correctamente las basura.

COMO VACIAR EL SACO RECOLECTOR PARA PAPEL (Fig. 4):

En cuando el sacro recollector se hayahlenado de papel, el aparato se desconectará. El indicator de control [1] se enciende. Proceda como sigue:

  • Abra la puerta. El indicator de control (13) se enciende. Si aun queda material en una de las ranuras de alimentacion, el indicator de control (16) se encendera también ahora.
  • Sacar de la parte inferior de la carca sa el bastidor del saco (16) con el saco colector de papel puesto (14) y el recipiente para CDs y DVDs (15) colocado.
  • SACar el recipiente para CDs y DVDs y el saco colector de papel; vinciar el contenido. El piloto de control) se apaga.

Intimus 45 CC3 - COMO VACIAR EL SACO RECOLECTOR PARA PAPEL (Fig. 4): - 1
Fig. 3

  • Enganchar el saco vacio en el bastidor (16), colocar el recipiente para CDs y DVDs y desplazar de nuevo hacer bajo la carcaja el bastidor con el saco y el recipiente de CDs y DVDs.
  • Cierre la puerta. El indicator de control (8) se apaga.
  • Si el indicator de control (6) está encendido, confirmé brevemente con el pulsador de avance (3). El material que se había;quedado en la ranura de alimentación es desmenzudo y el indicator se apaga.
    Note: Laquina solo funciona con la puerta cerrada!

CODOVACIARELRECIPIENTERECOLECTOR PARA CD/DVD (Fig.4):

Note: El sistemas de vigilancia "Recipiente CD lleno"funciona mediante recuento de los procesos realizados desmenuzamiento.
Al alcancer el mando un numero programado previamente (aprox. 20 unidades) de CD/DVD introducidos, el aparato se desconectará. El indicator de control (10) se enciende. Proceda como sique:
- Abra la puerta. El indicator de control (8) se enciende y el indicator piloto del pulsador de avance (3) asi como el indicator de control (10) parpadean.
- SACar el bastidor del saco (16) con el saco colector (14) y el recipiente de CDs y DVDs (15) puestos de la parte inferior de la carcasa, tomar el recipiente de CDs y DVDs y vaciarlo.
- Accione brevemente el pulsador de avance (3) para confirmar el vaciado del recipiente CD/DVD. El recuento comienza otra vez desde cero.El indicator de control 10) asi como también el indicator piloto el pulsador de avance (3) se apagan.
- Colocar el recipiente de CDs y DVDs vacio en el bastidor del saco (16) y desplazar de nuevo hacía bajo de la parte inferior de la carcasa el bastidor con el saco y el recipiente.
Cierre la puerta. El indicator de control (8) se apaga.
Note: Laquina solo funciona con la puerta cerrada!

INDICADOR DINAMICO DE CARGA:

A fin de evitar el atasco de material y, por lo tanto, lograr una destruccion continua y efectiva de los soportes de datos, se indica - durante la etapa de desmenuzamento - el grado momentaneo de cargo del motor mediante una luz difusa, determinada por el color, en la ranura de alimentacion, como sique:

Luz verde: Carga < 50%
Luzamarilla: Carga 50-75%
Luz roja: Carga 75 -100%

Intimus 45 CC3 - INDICADOR DINAMICO DE CARGA: - 1
Fig. 4

AVERIA

MATERIAL ATASCADO EN EL APARATO:

(Función de auto-retroceso)

Si se produce un atasco debido a un excesso de material introducido, el aparalo recciona como sigue:

  • El mecanismo de corte se bloquea, retrocede a continuacion un poco (material se libera) y se para. El motor se desconecta. El indicator de control se enciende.

Proceda como sique:

Papel atascado en la ranura de alimentacion de papel (12)

  • Retire el papel retrocedido.
  • Una vez hecho este, el mecanismo de corte avanzará automatistically y desmenuzar el resto de papel contenido en el mecanismo de corte. El indicator piloto integrado del pulsador de avance (3) está encendido durante el avance. El indicator de control se apaga.
  • Continué con el desmenuzamento introduciendo una calidad menor de papel.

Material atascado en la ranura de alimentacion de CD/DVD (13)

  • Retire el material retrocedido.

Intimus 45 CC3 - Material atascado en la ranura de alimentacion de CD/DVD (13) - 1

Retire the material con sumo cuidado, porque se puedaURTAR en los+puntos afilados de corte!

  • A continuación, el material restante se vuye a transporte automáticamente al mecanismo de corte y se desmenuza. El indicator piloto integrado el pulsador de avance (3) está encendido durante el avance. El indicator de control se apaga.
  • En cuando el material haya pasado por el mecanismo de corte, podra pagar con el desmenzugamente pero dosificando correctamente.

  • Si抽烟ecessary, conecte el mecanismo de corte a mano, alternando entre avance y retroceso, hasta que el material haya pasado por el mecanismo de corte y se haya desmenuzado.

ALIMENTACION DE MATERIAL EN PARALELO:

Si se introduce material por ambas ranuras de alimentacion, laquina reacionar como sique:

  • El mecanismo de corte se bloquea, retrocede a continuacion un poco (material se libera) y se para. El motor se desconecta. El indicator de control se enciende.
  • Retire el material de una de las ranuras.
  • Accione brevamente el pulsador de avance (3). El material restante de la other ranura se introduciré en el mecanismo de corte para ser desmenuzado. El indicator de control se apaga.

BARRERA FOTOELECTRICA TAPADA POR APERTURA DE PUERTA:

Si alAbrir la puerta se encontrar aun material en una de las ranuras de alimentacion, el motor se desconectaray el mecanismo de corte se parar. El indicator de control 6) se enciende.

Cierre la puerta y confirmé la situación acontecido brevemente el pulsador de avance (3). El material restante se introducirá en el mecanismo de corte para ser desmenuzado.

BARRERA FOTOELECTRICA TAPADA POR CONEXION:

Si al conectar laquina hubiera material en una de las ranuras de alimentacion, el indicator de control se enciende.

Retire el material y confirmre la situacion actionando brevemente el pulsador de avance (3).

GUARDAMOTOR:

Si el motor se sobrecarga, se desconectar. El indicator de control (9) se enciende.

Deje enfiar el aparatoanos 25-40 instantos (enfuncion delmodelo y temperatura ambiental) y vuelva a activar entonesel aparato.

AVERIA ELECTRICA:

Si el indicator de control (9) parpada en combinación con el indicator piloto del interruptor functional (2) o solo el indicator de control (8), significa que ha surgido una avería electrónica. Con lo que el aparato no se puedaactivar.

Avise en este caso al commercio especializzato más cercano.

LISTA DE VERIFICACION EN LAS AVERIAS:

Si el aparato no funciona, compruebe los siguientes punto:
- Se ha conectado la clavija de enchufe a la red de corriente electrica?
- Está la puerta cerrada?
- ;Esta el saco recolector de papel lleno?
Siga las instrucciones en elApartado "COMO VACIAR EL SACO RECOLECTOR".
- Está el recipiente recolector para CD/DVD Ileno?
Siga las instrucciones en el apartado "COMO VACIAR EL RECIPIENTE RECOLECTOR PARA CD/DVD".
- Hay material atascado en el aparato?
Siga las instrucciones en el apartado "MATERIAL ATASCADO EN EL APARATO".
- Se ha sobrecargado el motor?

Consulte elApartado "GUARDAMOTOR

Si su aparato presenta otro problema distinto a los alistados anteriorsmente, notifique lo commercio especializo más cercano.

MANTENIMIENTO / ELIMINACION

LIMPIEZA DE LAS FOTOCÉLULAS (Fig. 5):

En el caso de que se hayan quedado papeles adheridos en la ranura de entrada (p. ej. tras un atasco de papel) es possible que el aparato no se desconnecte a Causea de la fotocelulla "tapada".

Puede retrar los trozos de papel o bien limpie la fotocélula, alimentando el mecanismo de corte con una hoja de papel adicional, o activar la marcha de retroceso del aparato pasado, a continuacion, brevemente un pincel sobre todas "opticas" de la fotocélulla.

Intimus 45 CC3 - LIMPIEZA DE LAS FOTOCÉLULAS (Fig. 5): - 1
Fig. 5

Intimus 45 CC3 - LIMPIEZA DE LAS FOTOCÉLULAS (Fig. 5): - 2
Fig. 6

MANTENIMIENTO DEL MECANISMO DE CORTE

(CORTE CRUZADO/CROSS-CUT):

Intimus 45 CC3 - (CORTE CRUZADO/CROSS-CUT): - 1

Després de haber transcurrido un determinado tiempo de servicios, se deb sera aplicar aceite en los mecanismos de corte cruzado.

Si el indicator de control está encendido),proceda como sigue:

Abra la puerta. El indicator de control (8) se enciende y el indicator piloto del pulsador de retroceso (4) asi como el indicator de control 7 parpadean. Tome la botellita de aceite (17) (Fig. 6) situada en el soporte de la puerta y vuela a cerrar la puerta.

Distribuya un poco de aceite sobre una hora de papel y, a continuación, introduzcala por la ranura de alimentación de papel (12) al mecanismo de corte.

El papel se mete y el aceite penetrará asi en el mecanismo de corte.

Note: Para barrar elindicador,habra que confirmar este過程,despuesde haber engrasadole mecanismo de corte, como sique:

  • Abra la puerta hasta que el indicator de control (8) se encienda. Los indicadores de control (7) y (4) parpadean.

  • Accione el pulsador de retroceso (4) y no lo sueite hasta que el indicator de control (7) se apague.

Cierre la puerta de nuevo.

Una vez hecho este, el mecanismo de corte comenza rá automatistically un ciclo de limpieza (avance/retroceso) y, a continuación, se desconecta. Laística vuelve a estar lista para el uso. Si DEAsea pedir el aceite especial, consulte el apartado "ACCESORIOS ESPECIALES".

FUNCION AUTOMÁTICA DE AHRRO ENERGÉTICO:

Si el aparato no se usa durante algo nthempo, se desconectara automatisticallynasunos 5 min.Elindicador piloto del pulsador functional (2)para "Listo para el uso"se apaga.Acione brevemente el pulsador funcional para reconectar.

ELIMINACION DEL APARATO USADO:

Elimine el aparato usado al final de su vidautral respetando siempre las normas medioambienteles. No tire las partes de laquina ni el embalaje con la basura domestica.

ACCESSORIO ESPECIAL

Denominación N° de pedido

Saco de plástico, 440x330x600x0,05 mm (45) 83079

Saco de plástico, 440x330x950x0.05 mm (60) 99977

Botellita de aceite, 110 ml 88035

Inicacion: En el caso de pedidos ulteriores de accesospeciales y de piezas de repuesto, rogamos se dirija anuestro representante oficial.

DATOS TECNICOS

DISPOSITIVO FOTOELECTRICO

OCUPADO AO SE ABRIR A PORTA:

FONTOS BIZTONSAGI UTASITASOK

Intimus 45 CC3 - FONTOS BIZTONSAGI UTASITASOK - 1

Avenida de la Platja, 120 bajos

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Intimus

Modelo : 45 CC3

Categoría : Destructora de documentos