Body Balance Slim FT4 - Balanças SOEHNLE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Body Balance Slim FT4 SOEHNLE em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Body Balance Slim FT4 SOEHNLE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Balanças em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Body Balance Slim FT4 - SOEHNLE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Body Balance Slim FT4 da marca SOEHNLE.
MANUAL DE UTILIZADOR Body Balance Slim FT4 SOEHNLE
DOCUMENTO DE GARANTIA
Muito obrigado por ter adqui- rido esta balança de análise corporal da Soehnle. Este produto de marca irá auxiliá-lo na avaliação do seu estado físico. Leia este manual de instruçõ- es atentamente antes da pri- meira colocação em funciona- mento e familiarize-se com o aparelho. Guarde este manual de instru- ções cuidadosamente para poder consultá-lo sempre que seja necessário. Avisos importante Quando se trata de reduzir o peso corporal, em caso de excesso de peso, ou de aumentar, em caso de peso a menos, deve consultar um médico. Todos os tratamentos e dietas devem ser acompan- hados por um médico. Recomendações para progra- mas de exercícios ou curas de emagrecimento com base nos valores apurados devem ape- nas ser indicados por um médico ou por outras pessoas qualificadas. A SOEHNLE não assume nenhuma responsabilidade por danos ou perdas provocadas pela Body Balance nem por reclamações de terceiros. Este produto destina-se ape- nas à utilização doméstica pelo utilizador. Não está pre- parado para a utilização pro- fissional em hospitais ou instalações médicas. Não é adequado para pessoas com implantes electrónicos (pacemakers, etc.) Utilize a balança de análise corporal apenas em superfí- cies estáveis, planas (azulejo, parquet, etc.). Sobre alcatifas é possível ocorrerem leituras incorrectas. BA63730_FT4_Portugal.qxd 12.09.2007 9:23 Uhr Seite 136P
O peso nao e todo - o importante e uma anali- se corporal correcta Enquanto antigamente o peso de uma pessoa era a medida para a avaliação do seu corpo, sabemos hoje, que o mais importante é a sua “composição“. A evolução formou o homem como ser vivo, que se tem que movimentar bastante com uma alimentação parca. O homem "moderno" compor- ta-se exactamente ao contrá- rio: pouco movimento com uma alimentação farta e frequentemente incorrecta. As consequências são conhe- cidas. Muitas doenças civiliza- cionais poderiam ser evitadas se nos pudéssemos programar apenas para o modo de vida correcto. Regra geral, somos demasiado pesados porque estamos demasiado gordos! Portanto, quem quer emagrecer deverá simultaneamente desenvolver os seus músculos. Em caso de falta de alimentação (= dieta) o corpo reage com um "pro- grama de emergência". Antes de atacar as suas reser- vas de gordura, o corpo conso- me primeiro massa muscular. E contrariamente, no caso de uma alimentação normal, cria primeiro novas reservas de gordura. Inicia-se o temido “efeito iô-iô“. Com um treino muscular/fit- ness simultâneo coloca o peso, gordura corporal e massa muscular no equilíbrio certo. Com a Body Balance presta uma contribuição decisiva para a sua saúde. Esta balan- ça electrónica de análise cor- poral possui as seguintes funções: A Body Balance determina, com base nos seus dados pessoais e no aconselhamento de especialistas de saúde e de composição corporal, o seu estado relativamente à percentagem de gordura cor- poral, de água corporal, cons- umo de energia e ao peso. É efectuada uma avaliação individual do resultado da análise com aconselhamento pessoal. Indicação opcional de uma curva de tendência de per- centagem de gordura corpo- ral, água corporal, consumo de energia ou peso em perío- dos de dias, semanas ou meses e da respectiva zona normal. Memória de utilizador com capacidade para 8 registos com identificação automática do utilizador. BA63730_FT4_Portugal.qxd 12.09.2007 9:23 Uhr Seite 137P
O modo de definição da hora é iniciado automaticamente.
(▼ = menos, ▲ = mais) e confirmar ( ). Aviso: Colocar a balança de análise corporal – após a colocação das pilhas e da definição da hora - imediatamente (enquanto ainda é indicado 0.0) sobre uma superfície plana e aguar- dar que a balança se desligue por si. Iniciar a introdução de dados apenas agora. Caso contrário seria possível que o peso da balança fosse incluído errada- mente na primeira pesagem. O mesmo pode também acontecer na operação normal se a balança for pegada na mão antes da pesagem.
4. Para todas as medições
colocar a balança sobre uma superfície plana e estável (não sobre tape- tes).
5. Limpeza e conservação:
Limpar apenas com um pano ligeiramente húmido. Não utilizar produtos sol- ventes ou abrasivos. Não mergulhar a balança em água.
6. Possibilidade de alteração
Introdução de dados Para o funcionamento correc- to da balança de análise corporal é necessário que os dados pessoais do respectivo utilizador sejam introduzidos e que este se coloque imedia- tamente sobre a balança, descalço.
1. Para ajustar a balança
coloque-a sobre uma mesa.
2. Iniciar a introdução de
dados ( ) e seleccionar e confirmar ”NEW” com as teclas ▼/▲ ( ).
3. Local de gravação
(P1 ... P8) seleccionar (▼ = menos, ▲ = mais) e confirmar ( ).
4. Introduzir a altura corporal
(▼ = menos, ▲ = mais) e confirmar ( ).
5. Introduzir a idade
actividade pretendido (▼ = menos, ▲ = mais). Este valor é necessário para a determinação do consumo de energia.
Grau de actividade 1 quase ausência de actividade física máx 2 horas/dia de pé ou em movimento
ocupação leve, activa, sentada e em pé
Trabalho doméstico e jardinagem, principalmente em pé e apenas esporadicamente sentado
Desportistas e pessoas com muita actividade mín. 5 horas/semana treino intensivo
do da indicação de tendên- cia (dia, semana ou mês) (▼= menos, ▲ = mais) e confirmar ( ). Recomendamos seleccionar inicialmente uma tendência diária, senão o primeiro valor de medição na indicação de tendência será apenas indicado após uma semana ou um mês.
9. Definir o valor corporal
pretendido (peso corporal, percentagem de gordura corporal, percentagem de água corporal, consumo de energia) que deverá ser indicado como curva de tendência (▼= menos, ▲ = mais) e confirmar
De seguida colocar a balança de análise corpo- ral imediatamente no chão, aguardar a indicaç- ão 0.0 e colocar-se sobre a balança descalço. A primeira medição é indispensável para a memorização dos dados para a posterior identificação automática do utilizador. Se não se colocar sobre a balança aparecerá no visor a indicação ”ERROR” e a introdução de dados terá que ser repetida. Depois de se colocar sobre a balança dá-se início à primeira análise corporal. A balança dispõe de um modo Time out. A balança desliga-se após ca. 40 segundos sem qualquer activação de teclas. Os dados mantêm-se mesmo na substituição de pilhas. BA63730_FT4_Portugal.qxd 12.09.2007 9:24 Uhr Seite 141P
Análise corporal Para obter resultados claros colocar-se sempre descalço sobre a balança.
1. Colocar-se sobre a balança.
Efectua-se a indicação do peso e, durante a duração da análise (5-10 seg.) – uma indicação de barra constante. Manter-se imóvel até a análise estar concluída.
2. Após a identificação auto-
mática do utilizador tem lugar a indicação do peso corporal, da percentagem de gordura corporal ( ), da percentagem de água corporal ( ) e do consu- mo de energia (kcal) junta- mente com a respectiva barra de estado. A zona normal do respecti- vo utilizador encontra-se nos 3 segmentos centrais da indicação de barras. Interpretação dos valores de medição na página
3. De seguida tem lugar a
curva de tendência selec- cionada na introdução dos dados.
4. A indicação seguinte é a
sua recomendação pessoal de procedimento. Significado dos símbolos:
Recomenda-se treino de preparação muscular! Recomenda-se mudança de regime alimentar! Os seus valores de análise estão em ordem!
Após a indicação do local de memorização a balança desliga-se automaticamen- te. Em casos raros não é possível a atribuição automática do resultado da análise. De seguida a balança indica alternadamente os locais de memorização dos utilizadores que mais se aproximam ao resultado da análise. Como a medição já está concluída, pode sair da balan- ça e confirmar o seu local de memorização pessoal com a tecla ▲ ou ▼ (tecla ▼ para o primeiro local de memoriza- ção indicado, tecla ▲ para o segundo local de memoriza- ção indicado). De seguida são indicados o peso corporal, a percentagem de gordura cor- poral e de água corporal, assim como a necessidade calórica. Em caso de oscilações de peso, em relação à última medição, de mais de +/-3kg (por ex., após as férias) o uti- lizador não é identificado ou é atribuído a uma memória de utilizador pessoal incorrecta. De seguida o procedimento é conforme descrito em ”Introdução repetida de dados pessoais (TEACH)”.
Introdução repetida de dados pessoais (TEACH) Se o utilizador não for identi- ficado automaticamente ou se for atribuído a uma memória de utilizador incorrecta. De seguida proceder da seguinte forma.
1. Iniciar a introdução de
local de memorização (P1 ... P8) com as teclas ▼/▲ e confirmar ( ).
De seguida colocar a balança de análise corporal imediata- mente no chão, aguardar a indicação 0.0 e colocar-se imediatamente sobre a mesma descalço. Depois de se colocar sobre a balança dá-se início à análise corporal. O utilizador está novamente atribuído ao seu antigo local de memorização e será novamente identificado no futuro.
Tenha em atenção que ao colocar-se sobre a balança calçado ou com meias apenas é feita uma medição do peso corporal e não uma análise corporal! BA63730_FT4_Portugal.qxd 12.09.2007 9:24 Uhr Seite 143P
Visualização dos valores de análise (STATE) Em caso de necessidade consultar os últimos valores de análise do utilizador memorizado.
zação (P1 ... P8) com as teclas ▼/▲ e confirmar ( ).
3. Confirmar ( ) ”STATE”. De
seguida pode seleccionar os últimos valores de análise com as teclas ▼/▲.
4. Premindo novamente a tecla
acede às curvas de ten- dência. Com as teclas ▼/▲ e possível alternar entre as várias curvas de tendência. Premindo novamente a tecla acede às recomendações pessoais de procedimento da sua última análise.
5. Premindo repetidamente a
tecla pode seleccionar entre os vários níveis do menu de indicação. Com ”EXIT” ou ”OFF” e confirmação com a tecla acede ao nível imediatamente superior. Após 1 minuto sem accionamento de uma tecla a indicação volta desligar-se.
Alteração dos dados pessoais (SET) Quando por exemplo: - a idade aumenta em 1 ano (aniversário), - altura se altera (crianças em fase de crescimento), - o tipo de actividade física se altera ou - pretende a alteração da indicação de tendência, então proceda da seguinte forma:
1. Iniciar a introdução de
memorização (P1 ... P8) com as teclas ▼/▲ e confirmar ( ).
De seguida é possível alte- rar os dados pretendidos como descrito em “Introdução de dados“.
4. Após a confirmação com
“OK” os seus dados novos estão memorizados. A par- tir da próxima análise serão considerados os dados alte- rados.
Eliminação de dados pessoais (DEL) Quando pretende eliminar completamente os dados de um utilizador - juntamente com os percursos de tendênci- as - proceda da seguinte forma:
1. Iniciar a introdução de
memorização (P1 ... P8) com as teclas ▼/▲ e con- firmar ( ).
Efectua-se um questionário de segurança. Premir a tecla ▼ elimina todos os dados deste utili- zador irreversivelmente. O local de memorização pode ser ocupado nova- mente. Com a tecla ▼ sai do processo de eliminação e os dados mantêm-se.
Indicação de tendência Utilize regularmente a balança para que a curva indique uma tendência, o mais precisa possível. Na curva de tendência e pos- sível indicar até 60 valores. Pressupondo um número igual de medições. Com várias medições diárias é memorizado um único valor médio. 7 valores diários perfa- zem o valor semanal médio. 30 valores diários perfazem o valor mensal médio. O valor indicado após ”max” e ”min” corresponde ao valor máximo ou mínimo da curva - arredondado por defeito ou por excesso para o próximo valor inteiro.
1. A zona normal calculada
para o respectivo utilizador é indicada na indicação de ten- dência através da área entre as linhas de delimitação.
2. Se uma linha de delimitaç-
ão da zona normal se encon- trar fora da área de indicação em relação à curva de tendên- cia, a linha de delimitação respectiva é indicada comple- tamente à margem.
3. Se apenas é indicada uma
linha em cima ou em baixo, isto significa que toda a curva se encontra acima ou abaixo da zona normal.
- Significado dos símbolos para recomendação de procedimento:
Recomenda-se treino de preparação muscular! Recomenda-se mudança de regime alimentar! Os seus valores de análise estão satisfatórios! Os símbolos de indicação da sua balança de análise Água corporal Graso corporal Reco mendação de procedimento
Tendência Unidade Barras de estado Valor máximo Valor mínimo
Zona normal linhas de delimitação
Peso corporal Enquanto no visor é indicado o peso corporal em kg, apare- ce no gráfico de barras por baixo um dos 9 segmentos. A situação do segmento activo representa a avaliação do peso corporal medido baseado no valor do BMI (Índice de massa corporal). O BMI (Índice de massa corporal) é uma medida dos riscos de saúde decorrentes do excesso de peso ou peso a menos. De acordo com a divisão BMI os médico diferenciam entre "peso a menos", "peso nor- mal", "excesso de peso" e "obeso". BMI = Peso corporal (kg) Altura (m)
Percentagem de gordu- ra corporal Enquanto no visor é indicada a percentagem de gordura corporal em %, aparece no gráfico de barras por baixo um dos 9 segmentos. Gordura corporal a mais não é saudável e é inestético. O mais importante ainda é que uma percentagem de gordura corporal demasiado elevada normalmente anda associada a níveis de colesterol demasi- ado elevados e que aumenta consideravelmente o risco de várias doenças, como por exemplo, diabetes, doenças cardíacas, hipertensão, etc. Uma percentagem de gordura corporal demasiado baixa também não é saudável. Além do tecido adiposo sub- cutâneo o corpo armazena também reservas adiposas importantes para a protecção dos órgãos internos e para assegurar funções metabóli- cas importantes. Se esta reserva adiposa essencial é atacada podem surgir distúr- bios metabólicos. Deste modo, em mulheres com valores de gordura corporal abaixo dos 10% pode falhar a menstruação. Sobe também o risco de osteoporose. A percentagem de gordura corporal normal depende da idade e principalmente do sexo. No caso das mulheres o valor normal é ca. de 10% mais elevado do que nos homens. Com o avançar da idade o corpo decompõe a massa muscular aumentando assim a percentagem de gor- dura corporal.
Desvios do seu valor normal pessoal 1 < - 12 % percentagem de gordura corporal muito baixa
2 - 12 % percentagem de gordura corporal baixa
4 - 3 % percentagem de gordura corporal normal
50% 6+3% 7 + 7 % percentagem de gordura corporal elevada 8+12% 9 > + 12 % percentagem de gordura corporal muito elevada Exemplo: Percentagem de gordura corporal medida = 31,3 % do peso total Desvios do seu valor normal pessoal = + 7 %. BA63730_FT4_Portugal.qxd 12.09.2007 9:24 Uhr Seite 149P
Percentagem de água corporal Enquanto no visor é indicada a percentagem de água corporal em %, aparece no gráfico de barras por baixo um dos 9 segmentos. O valor indicado nesta análise corresponde à denominada "Percentagem total de água" ou "total body water (TBW)". O corpo de um adulto é com- posto por ca. 60% de água. Existe uma certa margem, em que as pessoas mais idosas possuem uma percentagem de água inferior do que pes- soas mais jovens e os homens possuem uma percentagem de água mais elevada do que as mulheres. A diferença entre homens e mulheres deve-se à massa de gordura corporal mais elevada das mulheres. Dado que a per- centagem predominante da água corporal se encontra na massa livre de gordura (73% da massa livre de gordura é água) e a percentagem de água no tecido adiposo ser naturalmente bastante reduzida (ca 10% do tecido adiposo é água), em caso de subida da percentagem de gordura corporal a percenta- gem de água corporal desce automaticamente. Desvios do seu valor normal pessoal 1 < - 6 % percentagem de água muito baixa
2 - 6 % percentagem de água baixa
4 - 2 % percentagem de água normal
50% 6+2% 7 + 4 % percentagem de água elevada 8+6% 9>+ 6% Exemplo: Percentagem de água corporal medida = 51,7 % do peso total. Este valor encontra-se ca. 4 % abaixo do valor normal pessoal calculado.
Consumo de energi Enquanto no Display o consu- mo de energia é indicado em kcal, aparece no gráfico de barras, que se encontra por baixo, um dos 9 segmentos. O consumo de energia é calculado a partir dos dados pessoais - corrigido por um factor para o respectivo tipo de actividade física - e da distribuição da massa corporal medida. Metabolismo basal + metabolismo = Consumo de energia Ingira menos quilocalorias do que o seu consumo de energia individual, então o corpo reage com perda de peso. O peso aumenta quan- do ingere mais quilocalorias. Desvios do seu valor normal pessoal 1 < - 15 % Consumo de energia muito baixa
2 - 15 % Consumo de energia baixa
3-10% 4-5% 5 0 % Consumo de energia normal 6+5% 7 + 10 % Consumo de energia elevada 8+15% 9> +15% Exemplo: Consumo de energia medido = 1855 kcal. Este valor encontra-se 5 % abaixo do consumo de energia normal calculado.
Avisos importantes Como realizar correctamente a medição? A medição deve realizar-se se possível despido e descalço. Deve ser dada atenção que a medição se efectue sempre nas mesmas condições e à mesma hora do dia (por ex., de manhã em jejum). Com que frequência devo utilizar o aparelho de análise corporal da Soehnle? Isso fica ao seu critério. No entanto, recomendamos reali- zar a medição uma vez por dia sempre à mesma altura e nas mesmas condições. O curso do dia com os hábitos alimen- tares e de bebida, mas tam- bém o estilo de vida, têm influência sobre o equilíbrio hídrico. No aparelho de análi- se corporal isto torna-se visí- vel através de oscilações na indicação. A balança memori- za o valor médio. É possível identificar uma alteração percentual das per- centagens de massa corporal logo no primeiro dia? É possível que o aparelho de análise corporal indique valo- res diferentes. Isso deve-se a oscilações no equilíbrio hídri- co ao longo do dia e ao facto, que os valores próprios do corpo se alteram conforme a carga. Os percursos de tendência perdem-se se os dados de um local de memorização de utili- zador forem alterados? Não. Apenas quando os dados forem eliminados. Os valores de medição podem ser influenciados por factores externos? Sob factores electromagnéti- cos extremos, por ex., a utili- zação de um aparelho rádio nas proximidades da balança pode exercer uma influência sobre o valor de indicação. Após o fim do factor de inter- ferência a balança volta a estar funcional, eventualmen- te será necessário voltar a ligar a balança. Como se formam as curvas de tendência? Curva diária (day) significa: São indicados os valores médios diários dos últimos 60 dias. O último valor é sempre adicionado à direita. Curva semanal (week) significa: O valor médio semanal é calculado a partir dos 7 valo- res diários. Assim, o primeiro valor médio semanal apenas será apresentado após uma semana*. Os últimos 60 valores médios semanais são apresentados. Curva mensal (month) significa: O valor médio mensal é calculado a partir dos 30 valores semanais. Assim, o primeiro valor médio mensal apenas é apresentado após 30 dias*. É possível indicar até 60 valores médios mensais.
- Por isso recomendamos seleccionar inicialmente uma tendência diária. BA63730_FT4_Portugal.qxd 12.09.2007 9:24 Uhr Seite 152P
Factores que influenci- am os resultados A análise baseia-se na medi- ção da resistência eléctrica do corpo. Hábito de alimentação e ingestão de líquidos durante o dia e o estilo de vida indivi- dual têm influência sobre o nível de água. Isto torna-se visível através de variações na indicação. Para obter um resultado de análise exacto e regular, crie condições de medição está- veis, porque apenas assim poderá observar com precisão altera- ções ao longo de um período maior de tempo. Podem ainda influenciar o nível de água: Após um banho pode ser indicada uma percentagem reduzida de gordura corporal e uma percentagem elevada de água corporal. Após uma refeição a indica- ção pode ser mais elevada. Nas mulheres registam-se variações devido ao seu ciclo. Na perda de água devido a doença ou após esforços físi- cos (desporto). Após uma actividade desportiva deverá aguardar entre 6 a 8 horas antes da próxima medição. Resultados desviantes ou pouco plausíveis podem surgir nos seguintes casos: Pessoas com febre, sintomas de Ödem ou osteoporose Pessoas sujeitas a hemodiáli-
Pessoas que tomam medica- ção cardiovascular Mulheres grávidas Quando a análise é efectuada com meias húmidas calçadas. Dados técnicos Capacidade x Divisão = Máx 150 kg x 100 g Resolução do visor: Percentagem de gordura corporal: 0,1% Percentagem de água corporal: 0,1% Consumo de energia: 1 kcal Altura: 100-250 cm Idade: 10-99 anos 8 locais de memorização personalizados Visor LCD grande Pilhas: 4 x 1,5 V AA As pilhas estão incluídas. BA63730_FT4_Portugal.qxd 12.09.2007 9:24 Uhr Seite 153P
pouco plausível - verificar programação pessoal.
4. Mau contacto dos pés:
Limpar a balança ou os pés ou ter em atenção se existe humidade da pele suficiente. No caso de pele demasia- do seca – humedecer os pés ou efectuar a medição após o banho. Elimination das pilhas Não deitar as pilhas no lixo doméstico. Como consumidor tem o dever de devolver as pilhas usadas. Pode depositar as suas pilhas gastas em pon- tos de recolha públicos ou entregar nos locais de venda das mesmas. Pb = contém chumbo Cd = contém Cádmio Hg = contém mercúrior Eliminação de aparel- hos eléctricos e electrónicos usados O símbolo no produto ou na respectiva embala- gem alerta para o facto de o produto não poder ser tratado como lixo doméstico normal, mas que tem que ser depositado num posto de recolha para a reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. Para obter mais informações dirija-se à sua freguesia, às empresas municipais de recolha ou ao estabelecimen- to no qual adquiriu o aparelho.
Garantia SOEHNLE garante durante 3 anos, a partir da data de com- pra a reparação gratuita de deficiências decorrentes de falhas de material ou fabrico ou a substituição do produto. Conserve o comprovativo da compra e o talão da garantia. No caso de reclamar a garan- tia entregue a balança com o talão da garantia ao seu ven- dedor.
Estamos à sua disposição para responder a todas as questões e receber as suas sugestões nos seguintes contactos: Serviço ao consumidor Tel: (08 00) 5 34 34 34 Segunda-feira a Quinta-feira 09:00 às 12:15 e das 13:00 às 16.00 horas Sextas-feiras das 09:00 às 12:15 e das 13:00 às 15.00 horas
ManualFácil