EINHELL BTVC 1215 S - Aspirador

BTVC 1215 S - Aspirador EINHELL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BTVC 1215 S EINHELL em formato PDF.

📄 88 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice EINHELL BTVC 1215 S - page 41
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre BTVC 1215 S EINHELL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BTVC 1215 S - EINHELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BTVC 1215 S da marca EINHELL.

MANUAL DE UTILIZADOR BTVC 1215 S EINHELL

Ao utilizerz ferramentas, devem ser respeitadas.
algumas medidas de seguranca para prevenir
ferimentos e danos. Por consequence, leia
atentamente este manual de instruções. Guarde-os num local seguro, para que os possa consulutar a
qualquer momento. Caso passe o aparelho a outras
pessoas, entrega que mesmo este manual de
instruções.

Não nos responsabilizamoselines acidentes ou danos causados pelanão observancia deste manuale e das instruções de segurarca.

1. Instruções de segurança

  • Atença: para a montagem e a colocação em funcaoamento, respeite estritamente as instruções de service.
    Verifique se a tensao de rede indicada na placadecaracteristicas corresponde a tensao de redexistente.
    Retire a ficha de alimentacao da corrente se: o aparelho nao for utilizeado, antes de abrir o aparelho, antes da limpeza e da manutencao.
    Nunca limpe o aparelho com solventes.
  • Paraletalarafichadatomada nao puxepolo cabo.
  • Não deixe um aparecido em estado operacional sem vigilência.
    Mantenhao-ora do alcance das crianças.
  • Para não danIFICAR o cabo de ligaçao à rede, evite que sera pisado, esmagado ou esticado.
  • O aparecido não pode ser realizado se o cabo de ligação à rede não estiver em perfeitas condições.
    Autilizaçãodo cabo de ligaçao à rede delve obedecer as indicações do fabricante. Cabo de ligaçao à rede: H 05VV-F2x0,75 mm²
    Nunca aspire: fósforos a arder, cinza e beatas de cigarros ainda incandescentes, substancias, vapores e liquidos combustíveis, causticos, inflamáveis ou explosivos.
    Este aparelho nao se destina a aspiracao de poeiras nocivas a saude.
    -Guarde o aparelho em espacos secos.
  • Não coloque em funciona um aparelho que esteja danificado.
    A manutenção está para ser realizada em postos de assistência Tecnica autorizados.
  • Utilize o aparelhoapanas para ostrabalhos para os quais foi concebido.
    A limpeza de escalas exige uma atencao redobrada.

Utilize apenas accesórios e peças sobressalentes originais.

Este aparelho não se destina a ser uso por pessoas (inclusive crianças) com limitações fisicas, sensoriais ou psiquicas e experiência e/ou acontecimiento insufficientes, a não ser quando acompanhadas de uma pessoa responsavel pela sua segurará ou que instrua sobre como se deve utilizes a boa. As crianças devem ser mantidas sob vigilência para garantir que não brincam com o aparelho.

2. Descrição do aparecido e material a fornecer

1 Pega
2 Interruptor para ligar/desligar
3 Cabeça do aparelho
4 Porta-filtro
5 Valvula de boia de segurance
6 Gancho de fecho
7 Reservatorio
8 Ligação para mangueira de aspiração
9 Ligação para soprador
10 Mangueira de aspiração flexivel
11 Tubo de aspiração tripartido
12 Bocal combinado
13 Rodas
14 Saco colector de sujidae
15 Filtro de espuma
16 Bocal para ju
17 Inserto para chao liso
18 Inserto para alcatifa
19 Peça intermedia
20 Filtro adicional
21 Gancho para o enrolamento do cabo

P

3. Utilização adequada

O aspirador universal destină-se à aspiração a humido e a seco mediante a utilização do respectivo过滤。O aparecido não se destina à aspiração de substancias combustíveis, explosivas ou nocivas à sauáde.

A boaquina so pode ser realizada para os fins a que se destina. Qualquer除外o tipo de'utilização é considerado inadequado. Os danos ou ferimentos de qualquer tipo dai resultantes são da responsabilité do utilizador/operador e não do fabricante.

Chamamos a请注意 para o facto de os outros apareiros não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. Não assumimos qualquer responsabilitadase o apareso forutilizando no comércio, artesanato ou indústria ou em atividades equiparáveis.

4. Dados técnicos

Tensao de rede: 230V 50Hz

Potência absorvida: 1250 W

Volume do reservatório: 15 I

Peso: 4,7

Classe de proteção: Il/回

5. Antes da colocação em funciona

Atença!

  • Antes de ligar amaids, certificque-se de que os dados constantes da placac de caracteristicas correspondem ao dados de rede.
  • O aparecido soit ser ligado a uma tomada com ligaçao à terra!

5.1 Montagem do aparelho

Montagem da casa do aparelho (fig. 4)

A casa do aparelho (3) é fixada ao reservatorio (7) por intermedio dos ganchos de fecho (6). Para retirar a casa do aparelho (3), abra os ganchos de fecho (6) e remove-a. Ao montar a casa do aparelho (3), verifique se os ganchos de fecho (6) ficam bem engatados.

Montagem das rodas (fig. 5)

Monte as rodas (13) de accordo com a figura 5.

Montagem da pega (fig. 8)

Monte a pega (8) usinga chave de parafusos.

Montagem do gancho para o enrolamento do cabo (fig. 12)

Prima o gancho para o enrolamento do cabo (21) para dentro do suporte. Após a utilização, o cabo eletrico pode ser enrolado no gancho (21) e naCESSA do aparelho (3).

5.2 Montagem dos filtros

Atença!

Nunca utilize o aspirador universal sem o filtro!
Certifique-se sempre de que os filtros está bem colocados!

Montagem do filtro de espuma (fig. 6)

Para a aspiração a humido, puxe o filtro de espuma fornecido (15) sobre o porta-filtro (fig. 2/4). Montagem do filtró adicional (fig. 7)

Ao efectuar aspiracoes a seco, utilize sempre o FILTER adicional fornecido (20). Monte o FILTER adicional de forma a que não passse pelo porta-filtro (4) ar que não tenha sido filtrado.

Montagem do saco colector de 9jidade (fig. 9)

E aconsehlével montar o saco colector de sujidade (14) para aspirar sujidades mais finas e secas. Puxe o saco colector de sujidade (14) pela abertura de aspiração. O saco colector de sujidade (14) destinase apenas à aspiração a seco. E mais fácil eliminar o pou aspirado se for正常使用 o saco colector de sujidade.

5.3 Montagem da mangueira de aspiração (fig. 3,10,11)

Consoante o tipo de aplicacao, ligue a mangueira de aspiracao (10) a respectiva ligation no aspirador universal.

Aspirar

Ligue a mangueira de aspiração (10) à ligação para aspiração (8)

Soprar

Ligue a mangueira de aspiração (10) à ligação para soprador (9)

Para prolongar a mangueira de aspiração (10), poder ser inseridos esta um ou mais elementos do tubo de aspiração tripartido (11). A peça intermedia

(19) tem de estar colocada entre o tubo de aspiração (10) e o bocal combinado (12) ou o bocal para juntas (16).

5.4 Bocais de aspiração

Bocal combinado (12)

O bocal combinado (12) com insertos (17,18) destina-se a aspiracao de solidos e liquidos em superficies medias a grandes. O bocal para juntas (16) es especialmente adequado para a limpeza de juntas e de arestas.

6. Operação

EINHELL BTVC 1215 S - Operação - 1

Atença!

Desligue o aparelho caso saiam fluidos ou espuma juntamente com o ar durante a aspiracao a humido.

6.1 Interruptor para ligar/desligar (fig. 1)

Posicao do interruptor O: desligado
Posicao do interruptor I: ligado

6.2 Aspiração a seco

Para a aspiração a seco, use o saco colector de sujidade (14) e o filtro adicional (20) (ver punto 5.2). Certifique-se sempre de que os filtros estao bem colocados!

6.3 Aspiração a humido

Para a aspiração a humido, use o FILTER de espuma (15) (ver punto 5.2).
Certifique-se sempre de que o FILTER está bem colocado!

EINHELL BTVC 1215 S - Aspiração a humido - 1

Atença!

Durante a aspiração a humido, o aspirador universal desiga-se automaticamente por intermedio da valvula de boia de segurance (5) ao atingir o nível de enchimento maximo.

EINHELL BTVC 1215 S - Atença! - 1

Atença!

O aspirador universal não se destina à aspiração de liquidos inflamáveis! Para aspiração a humido, utilize uniquamente o FILTER de espuma fornecido!

6.4 Soprar

Ligue a mangueira de aspiração (10) à ligation para sobrador (9) do aspirador universal.

7. Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes

Atenção!

Retire a fixa de alimentacao da tomada antes de qualquer trabalho de limpeza.

7.1 Limpeza

Mantenha os dispositivos de segurar, as ranhuras de ventilacao e a carcaça do motor o mais limpo possivel.
Aconsehamos a limpeza do aparelho imeditamente antes cada Utilização.

7.2 Limpeza da casa do aparelho (3)

Limpe regularamente o aparecido com um pano humido e um peu de sabonete liquido. Não utilize detergentes ou solventes, quando estes podem corrorer as peças de plácico do aparecido.

7.3 Limpeza do reservatorio (7)

Consoante a sujidade, o reservatorio pode ser limpo com um pano humido e um pouco de sabonete liquido ou sob agua corrente.

7.4 Limpeza do filtro de espuma (15)

Limpe o filtro de espuma (15) com um pouco de sabonete liquido e agua corrente e deixe-o segar ao ar.

7.5 Manutenção

Verifique regularamente e antes de cada'utilisation se os filtros do aspirador universal está bem colocados.

7.6. Encomenda de peças sobressalentes

Para encomendar peças sobressalentes, deve indicar os seguients dados:

  • Modelo do aparecido
    Número de referencia do aparelho
    N. de identificacao do aparelho
    N. da peça sobressalente necessária
    Pode consultar os preços e informações actuais em www.isc-gmbh.info

EINHELL BTVC 1215 S - Encomenda de peças sobressalentes - 1

8. Substituição do cabo de ligação à rede

Para evaporar perigos, sempre que o cabo de ligaçao à redearethedeaparelho fordanificado,e necessarioque sera substituido pelofabricante,pelo seu service de assistencia tectnica ou poruma Pessoa com qualificaço para tal.

9. Eliminação e reciclagem

O aparelho encontrar-se dentro de una embalagem para evitar danos de transporte.Esta embalagem é materia-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e os respectivos acessórios são de diferentes materiais, como p. ex. o metal e o plácico. Os componentes que não estiverem em condições devem ser alvo de tratamento de lixo especial. Informe-se jusqu'à das lojas da especialidade ou muito da sua administracao autáquica!

Figyolem!

Piv ano oAe TIC epyaieCToTOnOeTnOc va
ByaTeTo fic ano Tyn npia

7.1 Kaθαρισμός

Na kpatate 600 nio eEuetheta ana oKovn Kai akaaapoeic yivetai ta ouotmuata npootaoiac, tic oxiae cEaeipououkai to KeLufooc Tou motep.

uvioToue va kaBapicTe tn oukeun aedowc. ta ano kae xpon.

Só para páízes da UE

Não deite as ferramentas electrolycas para o lixo dométrico.

Segundo a directiva europeia 2002/96/CE relativa aos residuos de equipamentos eletricos e electronicos e a respectiva transposicao para o direito interno, as ferramentas eletricas usadas devem ser recolhidas separadamente e colocadas nos ecopontos para efeitos de reciclagem.

Alternativa de reciclagem à devolução:

O propietário do aparelho eletrico no caso de não optar pela devolução é obligado a recicular adequadamente o aparelho eletrico. Para tal, o aparelho uso同樣tem podser ser entrega a uma instalação de recolha que trate da eliminaçao de residuos, respeitando a leiislação nacional sobre residuos e respectiva reciclagem. Não está abrangidos os meiros auxiliares e os acessos sem componentes electronicos, que accompanyingam os aparelhos usados.

Csaek EU-orszagok

A reprodução ou duplacação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produits,carece da autorização expressa da ISC GmbH.

H

Os elesculos sao submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparenho nao funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao"Ourso service de assistencia Tecnica na morada indicada no presente certificado de garantia. Se preferir, tambem pode contactar-nos Telefonically atraves do numero de assistencia Tecnica abaixo indicado. O exercico dos direitos de garantia está sujeito as seguntei condições:

  1. As presentes condições de garantia regem as prestações de garantia complementar e não afectam os seu direitos legais de garantia. Oourdso service de garantia é prestado gratuitoamento.
  2. A garantia cobre exclusivamente os defeitos de material ou de fabrico e limita-se a reparacao de tais defeitos ou a substituicao do aparelho. Chamamos a atencao para o facto de os nosos aparelhos nao terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. Não haverá, por isso, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparelho ser realizado em emissas do comércio, do artesanato ou da indústria ou em atividades equiparáveis. A)nossa garantia exclui, além disso, quaisquer indemnizações por danos de transporte, danos resultantes da não observança das instruções de montagem ou de uma instalação Incorrecta, da não observança das instruções de funconamento (por example, ligation a um tensao de rede ou a um tipo de corrente errado), de uma utilizaçao abusiva ou indevida (como, por example, sobrecarga do aparelho ou utilityação de ferramentas ou accesórios não autorizados), da não observança das regras de manutenção e seguranga, da penetracao de corpos estranhos no aparelho (por example, areia, pedras ou pó), do uso da forca ou de impactos externos (como, por example, danos causados pela queda do aparelho), bem como do desgaste normal resultante da utilityacao do aparelho. Isto é valido especialmente para os acumuladores acos quais concedemos uma garantia de 12 meSES.

O direito de garantia extingue-se no caso de ja ter havido uma tentativa de reparacao do aparelho.

  1. O período de garantia é de 2 anos a conta da data de compra do aparelho. Os direitos de garantia devem ser reclamados dentro do período de garantia, no prazo de两大 semanas antes ter sido detectado o defeito. Não excluía a reclamação de direitos de garantia antes o termo do período de garantia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do período de garantia nem tão origem à contagem de um novo período de garantia para o aparelho ou para eventuels peças de substituição montadas no mesmo. O mesmo se aplicá no caso de a assistência Tecnica ter sido prestada no local.
  2. Para activar a garantiadeerenviar o aparelho defeituoso a cobranca para amorada abaixo indicada, juntamente com o talao de compra original ou qualquer otherdocumento comprovativo da data de compra. Por isso, e importante que guarde o talao de compra como comprovativo. Descreva o mais detalhadamente possivel o motivo da reclamação. Se o defeito do aparelho estiver abrangido pelo nosso service de garantia, ser-Ihe-á imeditamente enviado um aparelho novo ou reparado.

Naturalmente, también teremos todo o gosto em efectuar reparacoes que não está, ou deixaram de estar, abrangidas pelo service de garantia. Nesse caso, tera de suportar os custos da reparacao. Para este efeito,deeraveloaparelho paraamorada do nosso service de assistencia Tecnica.

GARANCIAOKMANY

Tiszteht Vevö,

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EINHELL

Modelo : BTVC 1215 S

Categoria : Aspirador