BTVC 1215 S EINHELL

BTVC 1215 S - Odkurzacz EINHELL - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BTVC 1215 S EINHELL w formacie PDF.

Page 60
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : EINHELL

Model : BTVC 1215 S

Kategoria : Odkurzacz

Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BTVC 1215 S - EINHELL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BTVC 1215 S marki EINHELL.

INSTRUKCJA OBSŁUGI BTVC 1215 S EINHELL

P Odkurzacz warsztatowy

Oryginalna instrukcja obsługi

SK Anleitung_BT_VC_1215_S_SPK7:_ 25.10.2010 15:06 Uhr Seite 59 Uwaga!

Podczas użytkowania urządzenia należy

przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu

uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu

proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi.

Proszę zachować instrukcje i wskazówki, aby można

było w każdym momencie do nich wrócić. W razie

przekazania urządzenia innej osobie, proszę wręczyć

jej również instrukcję obsługi.

Nie odpowiadamy za wypadki i uszkodzenia

zaistniałe w wyniku nieprzestrzegania niniejszej

1. Wskazówki bezpieczeństwa

 Uwaga: Przed montażem i uruchomieniem

urządzenia koniecznie przeczytać instrukcję

 Sprawdzić, czy napięcie sieciowe zgadza się z

napięciem podanym na tabliczce znamionowej.

 Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka, gdy: urządzenie

jest nieużywane, przed otwarciem urządzenia,

przed czyszczeniem i przeglądem.

 Nigdy nie czyścić odkurzacza rozpuszczalnikiem.

 Nie wyjmować wtyczki z gniazdka pociągając za

 Gotowego do pracy odkurzacza nie pozostawiać

 Chronić przed dostępem dzieci.

 Uważać, aby nie uszkodzić kabla zasilającego

przez przejechanie, zmiażdżenie lub

 Urządzenie nie może być używane, jeśli stan

kabla zasilającego budzi wątpliwości.

 W przypadku wymiany kabla zasilającego nie

wolno używać innych kabli niż podane przez

producenta. Kabel zasilający: H 05 VV - F 2 x

 W żadnym wypadku nie wolno odkurzać:

palących się zapałek, żarzącego się popiołu,

niedopałków papierosów, łatwopalnych, żrących,

grążących wybuchem lub zapaleniem

materiałów, oparów i cieczy.

 Odkurzacz nie jest przeznaczony do odkurzania

pyłów niebezpiecznych dla zdrowia.

 Urządzenie przechowywać w suchych

 Nie uruchamiać uszkodzonego odkurzacza.

 Serwis tylko w autoryzowanych punktach obsługi

 Urządzenie stosować tylko do prac, do których

zostało skonstruowane.

 Zachować najwyższą ostrożność przy odkurzaniu

 Stosować tylko oryginalny osprzęt i części

 Urządzenie nie jest przeznaczone do

użytkowania przez osoby (włącznie z dziećmi) z

ograniczonymi zdolnościami fizycznymi,

sensorycznymi lub umysłowymi, lub które mają

niewystarczające doświadczenie lub wiedzę do

momentu, aż nie zostaną przyuczone do

użytkowania urządzenia lub będą nadzorowane

przez osobę, która jest odpowiedzialna za ich

bezpieczeństwo. Uważać na dzieci, żeby nie

bawiły się urządzeniem.

2. Opis urządzenia i zakres dostawy

2. Włącznik/ wyłącznik

3 Głowica urządzenia

5 Pływakowy wentyl bezpieczeństwa

8 Podłączenie węża ssącego

9 Podłączenie nadmuchu

11 3-częściowa rura ssąca

14 Worek na zanieczyszczenia

16 Dysza szczelinowa

17 Nakładka do czyszczenia powierzchni gładkich

18 Nakładka do czyszczenia dywanów

21 Haki do nawijania kabla

3. Użycie zgodne z przeznaczeniem

Odkurzacz warsztatowy jest przeznaczony do

czyszczenia ma mokro i sucho przy zastosowaniu

odpowiedniego filtra. Urządzenie nie jest

przeznaczone do odkurzania łatwopalnych,

wybuchowych i zagrażających zdrowiu materiałów.

Urządzenia używać tylko zgodnie z jego

przeznaczeniem. Każde użycie, odbiegające od

opisanego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z

przeznaczeniem urządzenia. Za powstałe w wyniku

niewłaściwego użytkowania szkody lub zranienia

odpowiedzialność ponosi użytkownik / właściciel, a

PL Anleitung_BT_VC_1215_S_SPK7:_ 25.10.2010 15:06 Uhr Seite 60Proszę pamiętać o tym, że nasze urządzenie nie jest

przeznaczone do zastosowania zawodowego,

rzemieślniczego lub przemysłowego. Umowa

gwarancyjna nie obowiązuje, gdy urządzenie było

stosowane w zakładach rzemieślniczych,

przemysłowych lub do podobnych działalności.

Napięcie sieciowe: 230V~ 50 Hz

Pobór mocy: 1 250 W Pojemność zbiornika: 15 l

Klasa ochrony: II /쏾

5. Przed uruchomieniem

 Przed podłączeniem urządzenia należy się

upewnić, że dane na tabliczce znamionowej

urządzenia są zgodne z danymi zasilania.

 Urządzenie może być podłączone jedynie do

gniazdka ze stykiem ochronnym!

5.1 Montaż urządzenia

Montaż głowicy urządzenia (rys. 4)

Głowica urządzenia (3) przymocowana jest do

zbiornika (6) za pomocą zacisków (7). Aby zdjąć

głowicę (3) należy odblokować zaciski (6), a

następnie zdjąć głowicę (3). W momencie montażu

głowicy (3) zwrócić uwagę na właściwe zatrzaśnięcie

Montaż kółek (rys. 5)

Zamontować kółka (13) zgodnie z rysunkiem 5.

Montaż uchwytu (rys. 8)

Przykręcić uchwyt (8) śrubokrętem.

Montaż haka do nawijania kabla (rys.12)

Wcisnąć hak do nawijania kabla (21) w uchwyt. Po

zakończeniu używania można nawinąć kabel na hak

(21) oraz na głowicę urządzenia (3).

Nigdy nie używać odkurzacza bez filtra!

Zawsze uważać na mocne osadzenie filtra!

Montaż filtra piankowego (rys. 6)

W celu czyszczenia na mokro nałożyć dołączony filtr

piankowy (15) na kosz filtrujący (rys. 2/4).

Montaż filtra dodatkowego (rys. 7)

Do odkurzania na sucho używać zawsze

załączonego filtra dodatkowego (20). Zamontować

filtr dodatkowy, tak, aby przez kosz na filtr (4) nie

zasysać powietrza, które nie jest przefiltrowane.

Montaż worka do odkurzacza (rys. 9)

Do odkurzania drobnych i suchych odpadów zaleca

się założenie worka na zanieczyszczenia (14).

Założyć worek na otwór zasysania (14). Worek na

zanieczyszczenia (14) przeznaczony jest tylko do

odkurzania na sucho. Dzięki workowi można łatwiej

usunąć odkurzony pył.

5.3 Montaż węża (rys. 3, 10, 11)

W zależności od zastosowania połączyć wąż (10) z

odpowiednim podłączeniem na odkurzaczu.

Podłączyć wąż (10) do podłączenia węża (8).

Podłączyć wąż (10) do podłączenia nadmuchu (9).

Dla przedłużenia węża (10) można założyć na wąż

(10) jeden lub więcej elementów potrójnej rury ssącej

(11). Między rurą ssącą (10), a dyszą dywanową (12)

wzgl. dyszą szczelinową (16) trzeba założyć

Dysza dywanowa (12) z nakładkami (17, 18)

przeznaczona jest do zasysania ciał stałych i cieczy

ze średnich i dużych powierzchni. Dysza szczelinowa

(16) nadaje się specjalnie do czyszczenia szczelin i

Wyłączyć urządzenie, w przypadku, gdy przy

odkurzaniu cieczy na wylocie pojawi się piana.

6.1 Włącznik/ wyłącznik (rys.1)

Ustawienie przełącznika 0: Wyłączony

Ustawienie przełącznika I: Włączony

6.2 Odkurzanie na sucho

Do odkurzania na sucho używać worka na

zanieczyszczenia (14) oraz filtra dodatkowego (20)

(patrz punkt 5.2). Zawsze uważać na mocne

6.3 Czyszczenie na mokro

Do czyszczenia na mokro używać filtra piankowego

(15) (patrz punkt 5.2). Zawsze uważać na właściwe

Przy czyszczeniu na mokro urządzenie wyłączane

jest automatycznie przez pływakowy wentyl

bezpieczeństwa (5) w momencie osiągnięcia

maksymalnego napełnienia cieczą.

Urządzenie nie może być wykorzystywane do

zasysania cieczy łatwopalnych! Do czyszczenia na

mokro używać dołączonego filtra piankowego!

Podłączyć wąż (10) do podłączenia nadmuchu

7. Czyszczenie, konserwacja i

zamawianie części zamiennych

Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z

czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

 Elementy zabezpieczające, szczeliny powietrzne

i obudowa silnika powinny być w miarę

możliwości zawsze wolne od pyłu i

 Zaleca się czyszczenie urządzenia bezpośrednio

po każdorazowym użyciu.

7.2 Czyszczenie głowicy (3)

Urządzenie czyścić regularnie wilgotną ściereczką z

niewielką ilością mydła w płynie. Nie używać żadnych

środków czyszczących ani rozpuszczalników; mogą

one uszkodzić części urządzenia wykonane z

tworzywa sztucznego.

7.3 Czyszczenie pojemnika (7)

Pojemnik może być wyczyszczony w zależności od

poziomu zabrudzenia za pomocą wilgotnej szmatki,

szarego mydła lub pod bieżącą wodą.

7.4 Czyszczenie filtra piankowego (15)

Czyścić filtr piankowy (15) za pomocą szarego mydła

pod bieżącą wodą i pozostawić do wyschnięcia na

Przed każdym użyciem regularnie kontrolować

właściwe osadzenie filtra.

7.6 Zamawianie części zamiennych

Podczas zamawiania części zamiennych należy

podać następujące dane:

 Numer artykułu urządzenia

 Numer identyfikacyjny urządzenia

 Numer części zamiennej

Aktualne ceny artykułów i informacje znajdują się na

stronie: www.isc-gmbh.info

8. Wymiana przewodu zasilającego

W razie uszkodzenia przewodu zasilającego, aby

uniknąć niebezpieczeństwa, musi być on wymieniony

przez autoryzowany serwis lub osobę posiadającą

podobne kwalifikacje.

9. Utylizacja i recycling

Podczas transportu, aby zapobiec uszkodzeniom,

urządzenie znajduje się w opakowaniu. Opakowanie

to jest surowcem, który można użytkować ponownie

lub można przeznaczyć do powtórnego przerobu.

Urządzenie oraz jego osprzęt składają się z różnych

rodzajów materiałów, jak np. metal i tworzywa

sztuczne. Uszkodzone części dostarczyć do punktu

utylizacji. Proszę pytać w sklepie specjalistycznym

lub w urzędzie samorządu lokalnego.

odstránenie v zmysle národného zákona o recyklácii a ckých komponentov.

 Tylko dla krajów UE Zabrania się wyrzucania elektronarzędzi na śmieci.

Zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE o przeznaczonych na złomowanie elektronarzędziach i

sprzęcie elektronicznym oraz jej konwersji na prawo krajowe, elektronarzędzia należy zbierać osobno i

oddać do punktu zbiórki surowców wtórnych.

Recykling jako alternatywa wobec obowiązku zwrotu urządzenia:

Alternatywnie do obowiązku zwrotu urządzenia elektrycznego po zakończeniu jego użytkowania,

właściciel jest zobowiązany do współuczestnictwa w jego prawidłowej utylizacji. Wycofane z

eksploatacji urządzenie można oddać również do punktu zbiórki surowców wtórnych, który

przeprowadzi utylizację zgodnie z krajowymi przepisami o odpadach i wykorzystaniu surowców

wtórnych. Nie dotyczy to osprzętu należącego do wyposażenia urządzenia i środków pomocniczych nie

zawierających elementów elektrycznych.

Anleitung_BT_VC_1215_S_SPK7:_ 25.10.2010 15:06 Uhr Seite 6869

 Zastrzega się wprowadzanie zmian technicznych

Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz

dokumentów towarzyszących, nawet we fragmentach dopuszczalne

jest tylko za wyraźną zgodą firmy ISC GmbH.

Anleitung_BT_VC_1215_S_SPK7:_ 25.10.2010 15:06 Uhr Seite 7071

CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obsługi urządzenie udzielamy 2-letniej gwarancji, na

wypadek wadliwości naszego produktu. 2-letni okres gwarancyjny zaczyna

obowiązywać w momencie przejścia ryzyka lub przejęcia urządzenia przez

Warunkiem skorzystania z uprawnień gwarancyjnych jest prawidłowa

konserwacja urządzenia, zgodnie z instrukcją obsługi oraz użytkowanie zgodne z

przeznaczeniem. Odnosi się to szczególnie do akumulatorów, na które udzielamy

jednak 12-miesięcznej gwarancji.

Oczywiście w okresie tych 2 lat przysługują Państwu również uprawnienia

gwarancyjne w ramach ustawowej rękojmi.

Gwarancja obowiązuje na terenie Republiki Federalnej Niemiec lub w kraju

generalnego przedstawiciela handlowego, jako uzupełnienie obowiązujących

lokalnie przepisów ustawowych. Prosimy zwrócić się do odpowiedzialnego

pracownika w regionalnym dziale obsługi klienta lub pod podany poniżej adres

serwisu technicznego.

Anleitung_BT_VC_1215_S_SPK7:_ 25.10.2010 15:06 Uhr Seite 8687