GBH 328 DFR - Furadeira BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GBH 328 DFR BOSCH em formato PDF.
| Tipo de produto | Furadeira de impacto (martelo perfurador) |
| Marca | Bosch |
| Modelo | GBH 3-28 DFR (GBH 328 DFR) |
| Potência nominal absorvida | 800 W |
| Número de impactos | 0 - 4000 min⁻¹ |
| Potência de impacto individual (EPTA 05/2009) | 3,2 J |
| Velocidade de rotação em vazio | 0 - 900 rpm |
| Porta-ferramenta | SDS-plus |
| Mandril intercambiável | Mandril de aperto rápido e mandril SDS-plus (fornecidos) |
| Diâmetro máx. de perfuração (concreto) | 28 mm |
| Diâmetro máx. de perfuração (aço) | 13 mm |
| Diâmetro máx. de perfuração (madeira) | 30 mm |
| Peso (segundo EPTA 01:2014) | 3,6 kg |
| Classe de proteção | II (isolamento duplo) |
| Nível de pressão sonora | 91 dB(A) |
| Nível de intensidade sonora | 102 dB(A) |
| Vibrações (perfuração em concreto) | 13 m/s² (incerteza K=2 m/s²) |
| Funções | Perfuração com impacto, perfuração sem impacto, cinzelamento, Vario-Lock (36 posições do cinzel) |
| Sentido de rotação | Direita / esquerda |
| Regulagem de velocidade | Eletrônica progressiva (por pressão no interruptor) |
| Parada de rotação / impacto | Sim |
| Punho adicional | Sim, orientável (superfície de pegada isolante) |
| Batente de profundidade | Sim, ajustável |
| Tampa antipoeira | Sim, no porta-ferramenta |
| Manutenção | Limpar as aberturas de ventilação, substituir a tampa antipoeira se danificada, limpar o porta-ferramenta após cada uso |
Perguntas frequentes - GBH 328 DFR BOSCH
Perguntas dos utilizadores sobre GBH 328 DFR BOSCH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GBH 328 DFR - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GBH 328 DFR da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR GBH 328 DFR BOSCH
Português.... Página 35
Italiano ...... Pagina 42
Nederlands.... Pagina 49
Dansk Side 56
Svenska Sida 62
Norsk. Side 68
Suomi....Sivu 74
Indicações de segurança
Indicações gerais de advertência para ferramentas elétricas

ATENÇÃO
Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções.
O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque elétrico, incêndio e/ou graves lesões.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência.
O termo "Ferramenta elétrica" utilizado a seguir nas indicações de advertência, refere-se a ferramentas elétricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas elétricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).
Segurança da área de trabalho
Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou áreas de trabalho insuficientemente iluminadas podem levar a acidentes.
- Não trabalhar com a ferramenta elétrica em áreas com risco de explosão, nas quais se encontrem líquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas elétricas produzem faíscas, que podem inflamar pós ou vapores.
▶ Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta elétrica durante a utilização. No caso de distração é possível que perca o controlo sobre o aparelho.
Segurança elétrica
A ficha de conexão da ferramenta elétrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizar uma ficha de adaptação junto com ferramentas elétricas protegidas por ligação à terra. Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque elétrico.
Evitar que o corpo possa entrar em contacto com superfícies ligadas à terra, como tubos, aquecimentos, fogões e frigoríficos. Há um risco elevado devido a choque elétrico, se o corpo estiver ligado à terra.
▶ Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltração de água numa ferramenta elétrica aumenta o risco de choque elétrico.
▶ Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades. Jamais utilizar o cabo para transportar a ferramenta elétrica, para pendurá-la, nem para puxar a ficha da tomada. Manter o cabo afastado de calor, óleo, cantos afiados ou partes do aparelho em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque elétrico.
Se trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre, só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para áreas exteriores. A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um choque elétrico.
Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta elétrica em áreas húmidas, deverá ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria. A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque elétrico.
Segurança de pessoas
Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta elétrica. Não utilizar uma ferramenta elétrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta elétrica, pode levar a lesões graves.
▶ Utilizar equipamento de proteção pessoal e sempre óculos de proteção. A utilização de equipamento de proteção pessoal, como máscara de proteção contra pó, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete de segurança ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta elétrica, reduz o risco de lesões.
Evitar uma colocação em funcionamento involuntária. Assegure-se de que a ferramenta elétrica esteja desligada, antes de conectá-la à alimentação de rede e/ou ao acumulador, antes de levantá-la ou de transportá-la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta elétrica ou se o aparelho for conectado à alimentação de rede enquanto estiver ligado, poderão ocorrer acidentes.
Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta elétrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesões.
Evite uma posição anormal. Mantenha uma posição firme e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta elétrica em situações inesperadas.
Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem joias. Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas de partes em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou joias podem ser agarrados por peças em movimento.
Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de recolha, assegure-se de que estejam conectados e utilizados corretamente. A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó.
Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas elétricas
Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta elétrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta elétrica apropriada na área de potência indicada.
- Não utilizar uma ferramenta elétrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta elétrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada.
Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho, de substituir acessórios ou de guardar o aparelho. Esta medida de segurança evita o arranque involuntário da ferramenta elétrica.
36 | Português
Guardar ferramentas elétricas não utilizadas fora do alcance de crianças. Não permita que pessoas que não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não tenham lido estas instruções, utilizem o aparelho. Ferramentas elétricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inesperientes.
Tratar a ferramenta elétrica com cuidado. Controlar se as partes móveis do aparelho funcionam perfeitamente e não emperram, e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta elétrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes da utilização. Muitos acidentes têm como causa, a manutenção insuficiente de ferramentas elétricas.
▶ Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e podem ser conduzidas com maior facilidade.
Utilizar a ferramenta elétrica, acessórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. A utilização de ferramentas elétricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas.
Serviço
Só permita que o seu aparelho seja reparado por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais. Desta forma é assegurado o funcionamento seguro do aparelho.
Indicações de segurança para martelos
- Usar proteção auricular. Ruídos podem provocar a surdez.
▶ Utilizar punhos adicionais se estes forem fornecidos junto com a ferramenta elétrica. A perda de controlo pode provocar lesões.
Ao executar trabalhos durante os quais a ferramenta de trabalho ou o parafuso possam atingir cabos elétricos que se encontrem sob a superfície a ser trabalhada ou o próprio cabo de rede, deverá sempre segurar o aparelho pelas superfícies isoladas do punho. O contacto com um cabo sob tensão também pode colocar sob tensão as peças metálicas do aparelho e levar a um choque elétrico.
Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia elétrica local. O contacto com cabos elétricos pode provocar fogo e choques elétricos. Danos em tubos de gás podem levar à explosão. A penetração num cano de água causa danos materiais ou pode provocar um choque elétrico.
Segurar a ferramenta elétrica firmemente com ambas as mãos durante o trabalho e manter uma posição firme. A ferramenta elétrica é conduzida com segurança com ambas as mãos.
▶ Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mão.
Espere a ferramenta elétrica parar completamente, antes de depositá-la. A ferramenta de aplicação pode emperrar e levar à perda de controlo sobre a ferramenta elétrica.
Descrição do produto e da potência

Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque elétrico, incêndio e/ou graves lesões.
Abrir a página basculante contendo a apresentação do aparelho, e deixar esta página aberta enquanto estiver lendo a instrução de serviço.
Utilização conforme as disposições
A ferramenta elétrica é destinada para furar com percussão em betão, tijolos e pedras, assim como para cinzelar. Ela também é apropriada para furar sem percussão em madeira, metal, cerâmica e plástico. Ferramentas elétricas com regulação eletrónica e marcha à direita/à esquerda também são apropriadas para aparafusar.
Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados refere-se à apresentação da ferramenta elétrica na página de esquemas.
1 Mandril de substituição de aperto rápido (GBH 3-28 DFR)
2 Mandril de substituição SDS-plus (GBH 3-28 DFR)
3 Fixação da ferramenta SDS-plus
4 Capa para proteção contra pó
5 Bucha de travamento
6 Anel de travamento do mandril de substituição (GBH 3-28 DFR)
7 Interruptor de ligar-desligar
8 Tecla de destravamento para comutador de percussão/paragem de rotação
9 Comutador de percussão/paragem de rotação
10 Tecla para ajuste do esbarro de profundidade
11 Esbarro de profundidade
12 Punho adicional (superfície isolada)
13 Comutador do sentido de rotação
14 Punho (superfície isolada)
15 Parafuso de segurança para mandril brocas de coroa dentada*
16 Mandril de brocas de coroa dentada*
17 Fixação para brocas SDS-plus*
18 Fixação do mandril de brocas (GBH 3-28 DFR)
19 Ranhuras características
20 Luva dianteira do mandril de substituição de aperto rápido (GBH 3-28 DFR)
21 Anel de fixação do mandril de substituição de aperto rápido (GBH 3-28 DFR)
22 Abertura de aspiração Saugfix*
Português | 37
23 Parafuso de aperto Saugfix*
24 Limitador de profundidade Saugfix*
25 Tubo telescópico Saugfix*
26 Parafuso de orelhas Saugfix*
27 Tubo de guia Saugfix*
28 Porta-bits universal com admissão SDS-plus*
* Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de acessórios.
Dados técnicos
| Martelo perfurador | GBH 3-28 DRE | GBH 3-28 DFR | |
| N.° do produto | 3 611 B3A 0.. | 3 611 B4A 0.. | |
| Comando do n.° de rotações | ● | ● | |
| Parada de rotação | ● | ● | |
| Marcha à direita/à esquerda | ● | ● | |
| Mandril de substituição | - ● | ||
| Potência nominal consumida | W | 8 | 0 |
| N.° de percussões | min^-1 | 0-4000 | 0-4000 |
| Força de impacto individual conforme EPTA-Procedure 05/2009 | J | 3 | , |
| Velocidade | rpm | 0-900 | 0-900 |
| Fixação da ferramenta | SDS-plus | SDS-plus | |
| Diâmetro da gola do veio | mm | 50 | 50 |
| Máx. diâmetro de perfuração admissível:(veja também página 38) | |||
| - Betão* | mm | 28 | 28 |
| - Alvenaria (com brocas de coroa oca) | mm | 82 | 82 |
| - Aço | mm | 13 | 13 |
| - Madeira | mm | 30 | 30 |
| Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 | kg | 3,5 | 3,6 |
| Classe de proteção | ☐/II | ☐/II |
*não apropriado para o uso com brocas de coroa oca
As indicações valem para tensões nominais [U] de 230 V. Estas indicações podem variar dependendo de tensões inferiores e dos modelos específicos dos países.
Informação sobre ruídos/vibrações
Os valores de emissão de ruído determinados de acordo com EN 60745-2-6.
O nível de ruído avaliado como A da ferramenta elétrica é tipicamente: Nível de pressão acústica 91 dB(A); Nível de potência acústica 102 dB(A). Incerteza K=3 dB.
Usar proteção auricular!
GBH 3-28 DRE:
Totais valores de vibrações a_h (soma dos vetores de três direções) e incerteza K averiguada conforme EN 60745-2-6:
Furar com martelo em betão: a_h=14,5 m/s^2 , K=1,6 m/s ^2 cinzelar: a_h=10 m/s^2 , K=1,5 m/s ^2
Furar metal: a_h<2,5m/s^2,K=1,5m/s^2
Parafusos: a_h<2,5m/s^2,K=1,5m/s^2
GBH 3-28 DFR:
Totais valores de vibrações a_h (soma dos vetores de três direções) e incerteza K averiguada conforme EN 60745-2-6:
Furar com martelo em betão: a_h=13m/s^2, K=2m/s^2
cinzelar: a_h = 9,5m / s^2,K = 1,5m / s^2
Furar metal: a_h<2,5m/s^2,K=1,5m/s^2
Parafusos: a_h<2,5m/s^2,K=1,5m/s^2
GBH 3-28 DRE/GBH 3-28 DFR:
O nível de vibrações indicado nestas instruções foi medido de acordo com um processo de medição normalizado pela norma EN 60745 e pode ser utilizado para a comparação de ferramentas elétricas. Ele também é apropriado para uma avaliação provisória da carga de vibrações.
O nível de vibrações indicado representa as aplicações principais da ferramenta elétrica. Se, contudo, a ferramenta elétrica for utilizada para outras aplicações, com acessórios diferentes, com outras ferramentas de trabalho ou com
manutenção insuficiente, é possível que o nível de vibrações seja diferente. Isto pode aumentar sensivelmente a carga de vibrações para o período completo de trabalho.
Para uma estimação exata da carga de vibrações, também deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona, mas não está sendo utilizado. Isto pode reduzir a carga de vibrações durante o completo período de trabalho.
Além disso também deverão ser estipuladas medidas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações, como por exemplo: manutenção de ferramentas elétricas e de ferramentas de trabalho, manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho.
38 | Português
Montagem
- Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada.
Punho adicional
Só utilizar a sua ferramenta elétrica com o punho adicional 12.
Deslocar o punho adicional (veja figura A)
O punho adicional 12 pode ser movimentado como desejar, para alcançar uma posição de trabalho segura e livre de fadiga.
- Girar a parte inferior do punho adicional 12 no sentido contrário dos ponteiros do relógio e deslocar o punho adicional 12 para a posição desejada. Em seguida girar a parte inferior do punho adicional 12 no sentido dos ponteiros do relógio para reapertar.
Observe que a cinta de aperto do punho adicional esteja na ranhura prevista para tal, que se encontra na carcaça da ferramenta.
Ajustar a profundidade de perfuração (vejafigura B)
Com o esbarro de profundidade 11 é possível determinar a profundidade de perfuração X desejada.
- Pressionar a tecla para o ajuste do esbarro de profundidade 10 e colocar o esbarro de profundidade no punho adicional 12.
O estriamento no esbarro de profundidade 11 deve mostrar para baixo.
- Introduzir a ferramenta de trabalho SDS-plus completamente na fixação da ferramenta SDS-plus 3. Caso contrário a mobilidade da ferramenta SDS-plus pode levar a um ajuste incorreto da profundidade de perfuração.
- Puxar o esbarro de profundidade para fora, de modo que a distância entre a ponta da broca e a ponta do esbarro de profundidade corresponda à profundidade de perfuração desejada X.
Seleccionar o mandril de brocas e as ferramentas


text_image
Tipo de funcionamento Material Madeira - - Ø -30 mm SDS-plusPara furar com percussão e para cinzelar, são necessárias ferramentas SDS-plus, que são encaixadas no mandril de brocas SDS-plus.
Para furar, sem percussão, em madeira, metal, cerâmica e plástico, assim como para furar são usadas ferramentas sem SDS-plus (p.ex. brocas com encabadouro cilíndrico). Para estas ferramentas são necessários um mandril de brocas de aperto rápido ou um mandril de brocas de coroa dentada.
GBH 3-28 DFR: O mandril de substituição SDS-plus 2 pode ser facilmente substituído pelo mandril de brocas de aperto rápido 1.
Substituir o mandril de brocas de coroa dentada (GBH 3-28 DRE)
Para poder trabalhar com ferramentas sem SDS-plus (p.ex. brocas com haste cilíndrica), é necessário montar um mandril de brocas apropriado (mandril de coroa dentada ou mandril de aperto rápido, acessório).
Montar o mandril de brocas de coroa dentada (veja figura C)
- Aparafusar o encabadouro SDS-plus 17 num mandril de coroa dentada 16. Fixar o mandril de coroa dentada 16 com um parafuso de fixação 15. O parafuso de segurança tem uma rosca à esquerda.
Introduzir o mandril de coroa dentada (veja figura C)
- Limpar a extremidade de encaixe do encabadouro e lubrificá-la levemente.
- Introduzir o mandril de coroa dentada, com o encabadouro, na fixação da ferramenta, girando até travar automaticamente.
- Puxar pelo mandril de brocas de coroa dentada para controlar o travamento.
Retirar o mandril de coroa dentada
- Empurrar a bucha de travamento 5 para trás e retirar o mandril de brocas de coroa dentada 16.
Retirar/colocar o mandril de brocas (GBH 3-28 DFR)
Retirar o mandril de brocas (veja figura D)
- Puxar o anel de travamento do mandril de brocas 6 para trás, e mantê-lo nesta posição e puxar o mandril de brocas de substituição SDS-plus 2 ou o mandril de brocas de aperto rápido 1 para frente.
Após ser retirado, o mandril de brocas deve ser protegido contra sujidade.
Português | 39
Introduzir o mandril de brocas (veja figura E)
Só utilize equipamento original específico do modelo e observe o número de ranhuras características 19. Só são admissíveis mandris de substituição com duas ou três ranhuras características. Se for utilizado um mandril de substituição desapropriado para esta ferramenta elétrica, é possível que a ferramenta elétrica caia para fora durante o funcionamento.
- Limpar o mandril de brocas antes de introduzi-lo, e lubrificar levemente a extremidade de encaixe.
- Segurar o mandril de brocas SDS-plus 2 ou o mandril de brocas de aperto rápido 1 com a mão toda. Atarraxar o mandril de brocas na fixação do mandril de brocas 18, até escutar um nítido ruído de engate.
- O mandril de brocas trava-se automaticamente. Puxar o mandril de brocas para controlar o travamento.
Troca de ferramenta
A capa de proteção contra pó 4 evita, consideravelmente, que penetre pó de perfuração no encabadouro durante o funcionamento. Ao introduzir a ferramenta deverá assegurar-se de que a capa de proteção contra pó 4 não seja danificada.
Uma capa de proteção contra pó deve ser substituída imediatamente. Recomendamos que esta tarefa seja efetuada por uma oficina de serviço pós-venda.
Introduzir a ferramenta de trabalho SDS-plus (veja figura F)
Com o mandril de brocas SDS-plus é possível trocar fácil e confortavelmente as ferramentas de trabalho, sem ter que utilizar outras ferramentas.
- GBH 3-28 DFR: Introduzir o mandril de brocas SDS-plus 2.
- Limpar a extremidade de encaixe da ferramenta de trabalho e lubrificá-la levemente.
- Introduzir a ferramenta de trabalho no encabadouro, girando até travar-se automaticamente.
- Puxar a ferramenta para controlar o travamento.
O sistema prevê que a ferramenta de trabalho SDS-plus possa se movimentar livremente. Com isto há uma excentricidade na marcha em vazio. Esta excentricidade não tem qualquer efeito sobre a exatidão do orifício, porque a broca é automaticamente centrada durante a perfuração.
Retirar a ferramenta de trabalho SDS-plus (veja figura G)
- Empurrar a bucha de travamento 5 para trás e retirar a ferramenta de trabalho.
Introduzir ferramentas de trabalho sem SDS-plus (GBH 3-28 DRE)
Nota: Não utilizar ferramentas sem SDS-plus para furar com percussão ou para cinzelar! Ferramentas sem SDS-plus e os seus mandris de broca são danificados ao furar com percussão ou ao cinzelar.
- Colocar um mandril de brocas de coroa dentada 16 (veja "Substituir o mandril de brocas de coroa dentada", página 38).
-
Abrir o mandril de brocas de coroa dentada 16 girando, até ser possível introduzir a ferramenta. Introduzir a ferramenta.
-
Introduzir a chave de mandril de brocas 16 nos respetivos orifícios do mandril de coroa dentada e fixar uniformemente a ferramenta.
- Girar o interruptor de percussão/paragem de rotação 9 para a posição "Furar".
Retirar ferramentas de trabalho sem SDS-plus (GBH 3-28 DRE)
- Girar a luva do mandril de coroa dentada 16 com a chave de mandril de brocas, no sentido contrário dos ponteiros do relógio, até poder retirar a ferramenta de trabalho.
Introduzir ferramentas de trabalho sem SDS-plus (GBH 3-28 DFR) (veja figura H)
Nota: Não utilizar ferramentas sem SDS-plus para furar com percussão ou para cinzelar! Ferramentas sem SDS-plus e os seus mandris de broca são danificados ao furar com percussão ou ao cinzelar.
- Introduzir o mandril de brocas de aperto rápido 1.
- Segurar o anel de fixação 21 do mandril de brocas de aperto rápido. Abrir a fixação da ferramenta girando a bucha dianteira 20, até poder introduzir a ferramenta. Segurar o anel de fixação 21 e girar a bucha dianteira 20 firmemente no sentido da seta, até escutar nitidamente ruídos de en-gate.
- Puxar a ferramenta para verificar se está firme.
Nota: Se a fixação da ferramenta estiver completamente aberta, é possível que ao fechar a fixação da ferramenta seja escutado o ruído de engate, mas que a fixação da ferramenta não se feche.
Neste caso, a bucha dianteira 20 deve ser girada uma vez no sentido contrário da seta. Em seguida será possível fechar a fixação da ferramenta.
- Girar o interruptor de percussão/paragem de rotação 9 para a posição "Furar".
Retirar ferramentas de trabalho sem SDS-plus (GBH 3-28 DFR) (veja figura I)
- Segurar o anel de fixação 21 do mandril de brocas de aperto rápido. Abrir a fixação da ferramenta girando a bucha dianteira 20 no sentido da seta, até ser possível retirar a ferramenta.
Aspiração de pó com Saugfix (acessório)
Pós de materiais como por exemplo, tintas que contém chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais, podem ser nocivos à saúde. O contacto ou a inalação dos pós pode provocar reações alérgicas e/ou doenças nas vias respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encontrem por perto.
Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e faia são considerados como sendo cancerígenos, especialmente quando juntos com substâncias para o tratamento de madeiras (cromato, preservadores de madeira). Material que contém asbesto só deve ser processado por pessoal especializado.
- Se possível deverá usar um dispositivo de aspiração apropriado para o material.
- Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.
40 | Português
- É recomendável usar uma máscara de proteção respiratória com filtro da classe P2. Observe as diretivas para os materiais a serem trabalhados, vigentes no seu país.
- Evite o acúmulo de pó no local de trabalho. Pós podem entrar levemente em ignição.
Montar Saugfix (veja figura J)
Para a aspiração de pó é necessário um Saugfix (acessório). Ao furar, o Saugfix é retraído por uma mola, de modo que a ponta do Saugfix é mantida sempre rente à superfície.
- Premir a tecla para o ajuste do limitador de profundidade 10 e retirar o limitador de profundidade 11. Premir novamente a tecla 10 e colocar o Saugfix, pela frente, no punho adicional 12.
- Conectar uma mangueira de aspiração (diâmetro de 19 mm, acessório) à abertura de aspiração 22 do Saugfix. O aspirador de pó deve ser apropriado para o material a ser trabalhado.
- Utilizar um aspirador especial para aspirar pó que seja extremamente nocivo à saúde, cancerígeno ou seco.
Ajustar a profundidade de perfuração no Saugfix (veja figura K)
A profundidade de perfuração X desejada, também pode ser determinada com o Saugfix montado.
- Introduzir a ferramenta de trabalho SDS-plus completamente na fixação da ferramenta SDS-plus 3. Caso contrário a mobilidade da ferramenta SDS-plus pode levar a um ajuste incorreto da profundidade de perfuração.
- Soltar o parafuso de orelhas 26 do Saugfix.
- Apoiar a ferramenta elétrica, desligada, firmemente sobre o local a ser furado. A ferramenta de trabalho SDS-plus deve estar apoiada sobre a superfície.
- Deslocar o tubo de guia 27 do Saugfix em seu dispositivo de fixação, de modo que a ponta do Saugfix esteja apoiada sobre a superfície a ser furada. Não deslocar o tubo de guia 27 mais do que necessário sobre o tubo telescópico 25, de modo que a maior parte possível da escala do tubo telescópico 25 permaneça visível.
- Reapertar a porca de orelhas 26. Soltar o parafuso de aperto 23 no limitador de profundidade do Saugfix.
- Deslocar o limitador de profundidade 24 sobre o tubo telescópico 25, de modo que a distância X, indicada na figura, corresponda à profundidade de perfuração desejada.
- Apertar o parafuso de aperto 23 nesta posição.
Funcionamento
Colocação em funcionamento
▶ Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de corrente deve coincidir com a indicada na chapa de identificação da ferramenta elétrica. Ferramentas elétricas marcadas para 230 V também podem ser operadas com 220 V.
Ajustar o tipo de funcionamento
Com o interruptor de percussão/paragem de rotação 9 é possível selecionar o tipo de funcionamento.
Nota: Só mudar de tipo de funcionamento com a ferramenta elétrica desligada! Caso contrário, é possível que a ferramenta elétrica seja danificada.
- Para comutar de tipo de funcionamento é necessário premir a tecla de desbloqueio 8 e girar o interruptor de percussão/de paragem de rotação 9 para a posição desejada, até ele engatar percetivelmente.

Posição para furar com percussão em be- tão ou pedra

Posição para furar sem percussão, em madeira, metal, cerâmica e plástico, assim como para aparafusar

Posição Vario-Lock para mudar a posição de cinzelar O interruptor de percussão/paragem de rotação 9 não engata nesta posição.

Posição para cinzelar
Ajustar o sentido de rotação
Com o comutador do sentido de rotação 13 é possível mudar o sentido de rotação da ferramenta elétrica.
- Só acionar o comutador de sentido de rotação 13 com a ferramenta elétrica parada.
Ω Rotação à direita: Premir o comutador do sentido de rotação 13 completamente para a posição ←.
Ω Rotação à esquerda: Premir o comutador do sentido de rotação 13 completamente para a posição →
Ajustar o sentido de rotação para furar com percussão, furar e cinzelar sempre na marcha à direita.
Ligar e desligar
Para poupar energia só deverá ligar a ferramenta elétrica quando ela for utilizada.
- Para ligar a ferramenta elétrica, deverá pressionar o interruptor de ligar-desligar 7.
- Para desligar, deverá soltar o interruptor de ligar-desligar 7.
Ajustar o n.º de rotações/de percussões
O número de rotações/de percussões da ferramenta elétrica ligada pode ser regulado sem escalonamento, dependendo de quanto premir o interruptor de ligar-desligar 7.
Uma leve pressão sobre o interruptor de ligar-desligar 7 provoca um baixo n.º de rotações/n.º de percussões. Aumentando a pressão, é aumentado o n.º de rotações/n.º de percussões.
Português | 41
O acionamento do veio de perfuração é interrompido se a ferramenta de trabalho emperrar ou enganchar. Sempre segurar, devido às forças produzidas, a ferramenta elétrica firmemente com ambas as mãos e manter uma posição firme.
Desligar a ferramenta elétrica e soltar a ferramenta de trabalho, se a ferramenta elétrica bloquear. Ao ligar o aparelho com uma broca bloqueada são produzidos altos momentos de reação.
Indicações de trabalho
- Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada.
Ao executar trabalhos durante os quais a ferramenta de trabalho ou o parafuso possam atingir cabos elétricos que se encontrem sob a superfície a ser trabalhada ou o próprio cabo de rede, deverá sempre segurar o aparelho pelas superfícies isoladas do punho. O contacto com um cabo sob tensão também pode colocar sob tensão as peças metálicas do aparelho e levar a um choque elétrico.
Alterar a posição do cinzel (Vario-Lock)
O cinzel pode ser travado em 36 posições. Desta forma é possível colocá-lo na posição otimizada para o respetivo trabalho.
- Introduzir o cinzel no encabadouro.
- Girar o interruptor de percussão/paragem de rotação 9 para a posição "Vario-Lock" (veja "Ajustar o tipo de funcionamento", página 40).
- Girar o encabadouro para a posição do cinzel desejada.
- Girar o interruptor de percussão/paragem de rotação 9 para a posição "cinzelar". Desta forma a fixação da ferramenta é travada.
- Para cinzelar, o sentido de rotação deve ser colocado na marcha à direita.
Introduzir bits de aparafusamento (veja figura L)
▶ Utilizar os punhos adicionais fornecidos com a ferramenta elétrica. A perda de controlo sobre a ferramenta elétrica pode levar a lesões.
Para os bits de aparafusamento é necessário um porta-bits universal 28 com admissão SDS-plus (acessório).
- Limpar a extremidade de encaixe do encabadouro e lubrificá-la levemente.
- Introduzir a ferramenta de trabalho no porta-bits universal, girando até travar-se automaticamente.
- Puxar pelo porta-bits universal para controlar o travamento.
- Introduzir um bit de aparafusamento no porta-bits universal. Só utilizar bits de aparafusamento apropriados para o cabeçote de aparafusamento.
- Girar o interruptor de percussão/paragem de rotação 9 para a posição "Furar".
- Para retirar o porta-bits universal e empurrar a bucha de travamento 5 para trás e retirar o porta-bits universal 28 da admissão de ferramentas.
Manutenção e serviço
Manutenção e limpeza
- Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada.
- Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de ventilação sempre limpas, para trabalhar bem e de forma segura.
Uma capa de proteção contra pó deve ser substituída imediatamente. Recomendamos que esta tarefa seja efetuada por uma oficina de serviço pós-venda.
- Limpar a admissão de ferramentas 3 após cada utilização. Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós-venda autorizada para todas as ferramentas elétricas Bosch para evitar riscos de segurança.
Serviço pós-venda e consultoria de aplicação
O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em:
www.bosch-pt.com
A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, aplicação e ajuste dos produtos e acessórios.
Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto.
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E - 3E
1800 Lisboa
Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www.ferramentasbosch.com.
Tel.: 21 8500000
Fax: 21 8511096
Brasil
Robert Bosch Ltda.
Caixa postal 1195
13065-900 Campinas
Tel.: (0800) 7045446
www.bosch.com.br/contacto
Eliminação
Ferramentas elétricas, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matérias-primas.
Não deitar ferramentas elétricas no lixo doméstico!
42 | Italiano
Apenas países da União Europeia:

De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE para aparelhos elétricos e eletrónicos velhos, e com as respetivas realizações nas leis nacionais, as ferramentas elétricas que não servem mais para a utilização, devem ser enviadas separadamente a uma reciclagem ecológica.
Sob reserva de alterações.
Italiano
Norme di sicurezza
Ideal Eletronik Bobinaj