GBH 328 DFR - Matkap BOSCH - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun GBH 328 DFR BOSCH PDF formatında.
| Ürün tipi | Darbeli matkap (kırıcı/delici) |
| Marka | Bosch |
| Model | GBH 3-28 DFR (GBH 328 DFR) |
| Anma gücü | 800 W |
| Darbe sayısı | 0 - 4000 dk⁻¹ |
| Tek darbe gücü (EPTA 05/2009) | 3,2 J |
| Boşta devir hızı | 0 - 900 d/d |
| Uç tutucu | SDS-plus |
| Değiştirilebilir mandren | Hızlı sıkma mandreni ve SDS-plus mandren (birlikte verilir) |
| Maks. delme çapı (beton) | 28 mm |
| Maks. delme çapı (çelik) | 13 mm |
| Maks. delme çapı (ahşap) | 30 mm |
| Ağırlık (EPTA 01:2014'e göre) | 3,6 kg |
| Koruma sınıfı | II (çift yalıtım) |
| Ses basıncı seviyesi | 91 dB(A) |
| Ses gücü seviyesi | 102 dB(A) |
| Titreşim (betonda delme) | 13 m/s² (belirsizlik K=2 m/s²) |
| Fonksiyonlar | Darbeli delme, darbesiz delme, keskileme, Vario-Lock (36 keski pozisyonu) |
| Dönüş yönü | Sağ / sol |
| Hız ayarı | Kademesiz elektronik (şaltere basma ile) |
| Dönüş/darbe durdurma | Evet |
| Ek tutamak | Evet, ayarlanabilir (yalıtımlı tutma yüzeyi) |
| Derinlik mesnedi | Evet, ayarlanabilir |
| Toz kapağı | Evet, uç tutucu üzerinde |
| Bakım | Havalandırma deliklerini temizleyin, hasarlıysa toz kapağını değiştirin, her kullanımdan sonra uç tutucuyu temizleyin |
Sık sorulan sorular - GBH 328 DFR BOSCH
Kullanıcıların soruları hakkında GBH 328 DFR BOSCH
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Matkap PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun GBH 328 DFR - BOSCH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. GBH 328 DFR markasının BOSCH.
KULLANIM KILAVUZU GBH 328 DFR BOSCH
tr Orijinal işletme talimat
Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı
UYARI Bütün uyarları ve talimat hükümlerini okuvun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümet-
rine uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir.
Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere saklayın.
Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan "Elektrikli El Aleti" kavramı, akım şebekesine bağlı (şebeke bağlantı kablosu ile) aletlerle akü ile çalışan aletleri (akım şebekesine bağlantısı olmayan aletler) kapsamaktadır.
Çalışma yeri güvenliği
▶ Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın. Çalıştığınız yer düzensiz ise ve iyi aydınlatılmamışsa kazalar ortaya çıkabilir.
Yakınında patlayıcı maddeler, yanıcı sıvı, gaz veya tozların bulunduğu yerlerde elektrikli el aleti ile çalışmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların tutuşmasına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar.
Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve başkalarını uzakta tutun. Dikkatiniz dağılacak olursa aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz.
Elektrik Güvenliği
Elektrikli el aletinin bağlantı fişi prize uymalıdır. Fışı hiçbir zaman değiştirmeyin. Koruyucu topraklanmış elektrikli el aletleri ile birlikte adaptör fiş kullanmayın. Değiştirilmemiş fiş ve uygun priz elektrik çarpma tehlikesini azaltır.
▶ Borular, kalorifer petekleri, ıstıcılar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle bedensel temasa gelmekten kaçının. Bedeniniz topraklandığı anda büyük bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.
Aleti yağmur altında veya nemli ortamlarda bırakmayın. Suyun elektrikli el aleti içine sizması elektrik çarpma tehlikesini artırır.
Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın, kabloyu kullanarak asmayın veya kablodan çekerek fişi çıkarmayın. Kabloyu ısidan, yağdan, keskin kenarlı cisimlerden veya aletin hareketli parçalarından uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesini artırır.
▶ Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken, mutlaka açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu kullanın. Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır.
Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması şartsa, mutlaka arıza akımı koruma şalteri kullanın. Arıza akımı koruma şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehlikesini azaltır.
Kişilerin Güvenliği
Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin, elektrikli el aleti ile işinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütün. Yorgunsanız, aldığınız hapların, ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın. Aleti kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara ne- den olabilir.
Daima kişisel koruyucu donanım ve bir koruyucu gözlük kullanın. Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak; toz maskesi, kaymayan iş ayakkabıları, koruyucu kask veya koruyucu kulaklık gibi koruyucu donanım kullanımı yaralanma tehlikesini azalttır.
Aleti yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının. Akım ikmal şebekesine ve/veya aküye bağlamadan, elinize alıp taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan emin olun. Elektrikli el aletini parmağınız şalter üzerinde dururken taşırsanız ve alet açıkken fişi prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz.
Türkçe | 89
Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın. Aletin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara ne- den olabilir.
▶ Çalışırken bedeniniz anormal durumda olmasın. Çalışırken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun. Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz.
Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve takı takmayın. Saçlarını, giysileriniz ve eldivenlerinizi aletin hareketli parçalarından uzak tutun. Bol giysiler, uzun saçlar veya takılar aletin hareketli parçaları tarafından tutulabilir.
Toz emme donanımı veya toz tutma tertibatı kullanırken, bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığından emin olun. Toz emme donanımının kullanımı tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltır.
Elektrikli el aletlerinin özenle kullanımı ve bakımı
Aleti aşırı ölçede zorlamayın. Yaptığınız işe uygun elektrikli el aletleri kullanın. Uygun performanslı elektrikli el aleti ile, belirlenen çalışma alanında daha iyi ve güvenli çalışısınız.
▶ Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın. Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarılmalıdır.
Alette bir ayarlama işlemine başlamadan ve/veya akü-yü çıkarmadan önce, herhangi bir aksesuarı değiştirir-ken veya aleti elinizden bırakırken fişi prizden çekin. Bu önlem, elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler.
Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aleti kullanmayı bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz kişiler tarafından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir.
Elektrikli el aletinizin bakımını özenle yapın. Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak işlev görmesini engelleyebilecek bir durumun olup olmadığını, hareketli parçaların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkışıp sıkışmadıklarını, parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol edin. Aleti kullanmaya başlamadan önce hasarlı parçaları onartın. Birçok iş kazası elektrikli el aletlerinin kötü bakımından kaynaklanır.
▶ Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun. Özenle bakımı yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme içinde sıkışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım olanağı sağlarlar.
Elektrikli el aletini, aksesuarı, uçları ve benzerlerini, bu özel tip alet için öngörülen talimata göre kullanın. Bu sırada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate alın.
Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın dışında kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.
Servis
Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu sayede ale-tin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz.
Kırıcılar için güvenlik talimatı
▶ Koruyucu kulaklık kullanın. Çalışırken çıkan gürültü kalıcı işitme kayıplarına neden olabilir.
Elektrikli el aleti ekinde teslim edilen ek tutamakları kullanın. Aletin kontrolünün kaybı yaralanmalara neden olabilir.
▶ Çalışma esnasında alet ucunun veya vidanın görünmeyen akım kablolarına veya aletin kendi şebeke bağlantı kablosuna temas etme olasılığının bulunduğu işleri yaparken aleti izolasyonlu tutumak yüzeylerinden tutun. Gerilim ileten kablolara temas edildiğinde aletin metal parçaları da gerilime maruz kalabilir ve bu da elektrik çarpmasına neden olabilir.
Görünmeyen ikmal hatlarını tespit etmek üzere uygun tarama cihazları kullanın veya mahalli ikmal şirketlerinden yardım alın. Elektrik kablolarıyla temas yanıklara ve elektrik çarpmasına neden olabilir. Bir gaz borusuna hasar vermek patlamalar ortaya çıkarabilir. Bir su borusuna girmek maddi hasara veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
▶ Çalışırken elektrikli el aletini iki elinizle sıkıca tutun ve duruş pozisyonunuzun güvenli olmasına dikkat edin.
Elektrikli el aleti iki elle daha güvenli kullanılır.
▶ İş parçasını emniyete alın. Bir germe tertibatı veya mengene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla daha güvenli tutulur.
- Elinizden bırakmadan önce elektrikli el aletinin tam olarak durmasını bekleyin. Alete takılan uç sıkışabilir ve elektrikli el aletinin kontrolünü kaybedebilirsiniz.
Ürün ve işlev tanımı

Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini okuyun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir.
Lütfen aletin resminin görünüğü sayfayı açın ve bu kullanım kılavuzunu okuduğunuz sürece bu sayfayı açık tutun.
Usulüne uygun kullanım
Bu elektrikli el aleti; beton, tuğla ve taş malzemede darbeli delme ile hafif keskileme işleri için geliştirilmiştir. Bu alet aynı zamanda ahşap, metal, seramik ve plastik malzemede darbesiz delme işlerine de uygundur. Elektronik ayar sistemli ve sağ/sol dönüşlü elektrikli el aletleri vidalama işlerine de uygundur.
Şekli gösterilen elemanlar
Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır.
1 Değiştirilebilir anahtarsız uç takma mandreni (GBH 3-28 DFR)
2 SDS-plus-değiştirilebilir mandren (GBH 3-28 DFR)
3 SDS-plus uç kovanı
4 Tozdan koruma kapağı
5 Kilitleme kovani
6 Değiştirilebilir mandren kilitleme halkası (GBH 3-28 DFR)
90 | Türkçe
7 Açma/kapama şalteri
8 Darbe-/dönme stobu boşa alma şalteri
9 Darbe-/dönme stobu şalteri
10 Derinlik mesnedi ayar düğmesi
11 Derinlik mesnedi
12 Ek tutamak (izolasyonlu tutamak yüzeyi)
13 Dönme yönü değiştirme şalteri
14 Tutamak (izolasyonlu tutamak yüzeyi)
15 Anahtarlı mandren emniyet vidası*
16 Anahtarlı mandren*
17 Mandren için SDS-plus-giriş şaftı*
18 Mandren kovani (GBH 3-28 DFR)
19 Tanıtım yivleri
20 Değiştirilebilir anahtarsız uç takma mandreni ön kovani (GBH 3-28 DFR)
21 Değiştirilebilir anahtarsız uç takma mandreni tutma halkası (GBH 3-28 DFR)
22 Ayarlanabilir emme ünitesi emme deliği*
23 Ayarlanabilir emme ünitesi kıskaç vidası*
24 Ayarlanabilir emme ünitesi derinlik mesnedi*
25 Ayarlanabilir emme ünitesi teleskop borusu*
26 Ayarlanabilir emme ünitesi kelebek vidası*
27 Ayarlanabilir emme ünitesi kılavuz borusu*
28 SDS-plus giriş kovanlı çok amaçlı adaptör*
*Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kapsamında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bulabilirsiniz.
Teknik veriler
| Kırıcı-delici | GBH 3-28 DRE | GBH 3-28 DFR |
| Ürün kodu | 3 611 B3A 0.. 3 611 B4A 0.. | |
| Devir sayısı kontrolü | ● | ● |
| Dönme stobu | ● | ● |
| Sağ/sol dönüş | ● | ● |
| Değiştirilebilir mandren | - ● | |
| Giriş gücü | W 8 | 0 |
| Darbe sayısı | dev/dak 0-4000 0-4000 | |
| EPTA-Procedure 05/2009'a göre tek darbe kuvveti | J 3 | , |
| Devir sayısı | dev/dak 0-900 0-900 | |
| Uç kovanı | SDS-plus | SDS-plus |
| Mil boynu çapı | mm 50 | 50 |
| Müsaade edilen maksimum delme çapı:(Sayfa ( 91)'e de bakınız) | ||
| - Betonda* | mm 28 | 28 |
| - Duvar (karot uçlarıyla) | mm 82 | 82 |
| - Çelikte | mm 13 | 13 |
| - Ahşapta | mm 30 | 30 |
| Ağırlığı EPTA-Procedure 01:2014'e göre | kg 3,5 | 3,6 |
| Koruma sınıfı | ☐/II | ☐/II |
*Karot uçlarıyla uygun değil
Veriler 230 V'luk bir anma gerilimi [U] için geçerlidir. Farklı gerilimlerde ve farklı ülkelere özgü tiplerde bu veriler değişebilir.
Gürültü/Titreşim bilgisi
Gürültü emisyon değerleri EN 60745-2-6 uyarınca belirlenmektedir.
Elektrikli el aletinin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak şöyledir: Ses basıncı seviyesi 91 dB(A); gürültü emis-yonu seviyesi 102 dB(A). Tolerans K=3 dB.
Koruyucu kulaklık kullanın!
GBH 3-28 DRE:
Toplam titreşim değerleri a_h (üç yönün vektör toplamı) ve tolerans K, EN 60745-2-6 uyarınca:
Betonda kırma/delme: a_n=14,5 m/s^2, K=1,6 m/s^2
Keskileme: a_h = 10m / s^2, K = 1,5m / s^2
Metalde delme: a_h<2,5m/s^2,K=1,5m/s^2
Vidalama: a_h<2,5m/s^2,K=1,5m/s^2
GBH 3-28 DFR:
Toplam titreşim değerleri a_h (üç yönün vektör toplamı) ve tolerans K, EN 60745-2-6 uyarınca:
Betonda kırma/delme: a_n=13m/s^2, K=2m/s^2
Keskileme: a_n=9,5m/s^2,K=1,5m/s^2
Metalde delme: a_n<2,5m/s^2,K=1,5m/s^2
Vidalama: a_n < 2,5m / s^2, K = 1,5m / s^2
GBH 3-28 DRE/GBH 3-28 DFR:
Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi EN 60745'e göre normlandırılmış bir ölçme yöntemi ile tespit edilmiştir ve havali aletlerin karşılaştırılmasında kullanılabilir. Bu değer geçici olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur.
Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanım alanlarını temsil eder. Ancak elektrikli el aleti başka kullanım alanlarında, farklı aksesuarla, farklı uçlarla kullanılırken veya
Türkçe | 91
yetersiz bakımla kullanılırken, titreşim seviyesi belirtilen değerden farklı olabilir. Bu da toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde artırabilir.
Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapalı olduğu veya çalıştığı halde kullanılmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Bu, toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde azaltabilir.
Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı, ellerin sıcak tutulması, iş aşamalarının organize edilmesi.
Montaj
Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin.
Ek tutamak
Elektrikli el aletinizi her zaman ek tutamakla 12 kullanın.
Ek tutamağın çevrilmesi (Bakınız: Şekil A)
Güvenli ve yorulmadan çalışabilmek için ek tutamağın 12 konumunu istediğiniz gibi ayarlayabilirsiniz.
- Ek tutamağın alt parçasını 12 saat hareket yönünün tersine çevirin ve ek tutamağı 12 istediğiniz pozisyona getirin. Daha sonra tutamağın alt parçasını 12 saat hareket yönünde çevirerek sıkın.
Ek tutamağın germe bandının gövde içinde kendisi için öngörülen oluşa oturmasına dikkat edin.
Delik derinliğinin ayarlanması (Bakınız: Şekil B)
Derinlik mesnedi 11 ile istenen delik derinliği X ayarlanabilir.
- Derinlik mesnedi konumu ayar düğmesine 10 basın ve derinlik mesnedini ek tutamak 12 içine yerleştirin.
Derinlik mesnedindeki 11 yivler yukarıyı göstermelidir. - SDS-plus ucu SDS-plus uç kovanına 3 sonuna kadar itin. SDS-plus uç hareket edecek olursa delme derinliği ayarı yanlış olabilir.
- Derinlik mesnedini, matkap ucunun sivri tarafı ile derinlik mesnedinin ucu arasındaki mesafe istenen delik derinliğine eşit olacak biçimde X dışarı doğru çekin.
Mandrenin ve ucun değiştirilmesi
| Malzeme | İşletim türü | ||
Betonda ∅ 4-28 mm![]() | ![]() | SDS-plus![]() | - |
Duvarda![]() | ∅ 40-82![]() | SDS-plus![]() | - |
| Malzeme | İşletim türü | ||
Çelikte![]() | - | - | - 13 mmSDS-plus |
Ahşapta![]() | - | - | - 30 mmSDS-plus |
Darbeli delme ve keskileme için SDS-plus mandrene takılabilecek SDS-plus uçlara ihtiyacınız vardır.
Ahşap, metal, seramik ve plastik malzemede darbesiz delme ile vidalama işlerinde SDS-plus'suz uçlar (örneğin silindir şaftlı uçlar) kullanılır. Bu uçlar için hızlı germeli mandrene veya anahtarlı mandrene ihtiyacınız vardır.
GBH 3-28 DFR: SDS-plus-Değiştirilebilir mandren 2 aletle birlikte teslim edilen hızlı germeli değiştirilebilir mandrenle 1 kolaylıkla değiştirilebilir.
Anahtarlı mandrenin değiştirilmesi (GBH 3-28 DRE)
SDS-plus'suz uçlarla çalışabilmek için (örneğin silindir şafflı uçlarla) uygun bir mandren kullanmalisınız (anahtarlı mandren veya hızlı germeli anahtarsız uç takma mandreni, aksesuar).
Anahtarlı mandarenin montaji (Bakınız: Şekil C)
- SDS-plus giriş şaftını 17 bir anahtarlı mandrene 16 vidalayın. Anahtarlı mandreni 16 emniyet vidası 15 ile emniyete alın. Emniyet vidasının sol dişli olduğunu unutmayın.
Anahtarlı mandrenin takılması (Bakınız: Şekil C)
– Giriş şaftının ucunu temizleyin ve hafifçe yağlayın.
- Amahtarlı mandreni kendiliğinden kilitleme yapıncaya kadar giriş şaftını döndürerek uç kovanına yerleştirin.
- Anahtarlı mandrenden çekerek kilitlemenin tam olarak olup olmadığını kontrol edin.
Anahtarlı mandrenin sökülmesi
- Kilitleme kovanını 5 arkaya doğru itin ve anahtarlı mandre- ni 16 çıkarın.
Değiştirilebilir mandrenin çıkarılması/takılması (GBH 3-28 DFR)
Değiştirilebilir mandrenin çıkarılması (Bakınız: Şekil D)
- Değiştirilebilir mandren kilitleme halkasını 6 arkaya çekin, bu pozisyonda tutun ve SDS-plus değiştirilebilir mandreni 2 veya hızlı germeli değiştirilebilir mandreni 1 öne doğru çekerek çıkarın.
Çıkardıktan sonra değiştirilebilir mandreni kirlenmeye karşı koruyun.
92 | Türkçe
Değiştirilebilir mandrenin takılması (Bakınız: Şekil E)
Sadece modellere özgü orijinal donanım kullanın ve tanıtım yivlerinin 19 sayısına dikkat edin. Sadece iki veya üç tanıtım yivli değiştirilebilir mandrenlerin kullanımına müsaade vardır. Bu elektrikli el eleti için uygun olmayan değiştirilebilir bir mandren kullanıldığı takdirde çalışma esnasında uç düşebilir.
- Takmadan önce değiştirilebilir mandreni temizleyin ve giriş kısmını hafifçe yağlayın.
- SDS-plus değiştirilebilir mandreni 2 veya hızlı germeli değiştirilebilir mandreni 1 elinizin bütünüyle kavrayın. Değiştirilebilir mandreni belirgin bir kavrama sesi duyuluncaya kadar mandren kovanına 18 itin.
- Değiştirilebilir mandren kendiliğinden kilitlenir. Değiştirilebilir mandreni çekerek kilitlemeyi kontrol edin.
Uç değiştirme
Tozdan koruma kapağı 4 çalışma sırasında matkap tozunun uç kovanına girmesini büyük oranda önler. Alete ucu takarken 4 tozdan koruma kapağının hasar görmemesine dikkat edin.
▶ Hasar gören tozdan koruma kapağını hemen değiştirin. Bu işlemin bir müşteri servisi tarafından yapılması önemli tavsiye olunur.
SDS-plus ucun takılması (Bakınız: Şekil F)
SDS-plus mandrenle uçları yardımcı bir anahtar kullanmadan rahatça değişterebilirsiniz.
- GBH 3-28 DFR: SDS-plus değiştirilebilir mandreni 2 takın.
- Ucun alete giren tarafını temizleyin ve hafifçe yağlayın.
- Ucu, otomatik olarak kilitleme yapıncaya kadar döndüre- rek uç kovanına takın.
- Ucu çekerek kilitlemenin tam olarak olup olmadığını kontrol edin.
SDS-plus uç sistem gereği hafif boşluklu ve serbest hareket eder. Bu nedenle alet boşta çalışırken uç tam konsantrik olarak dönmez. Ancak bunun matkap deliğinin hassaslığına bir etkisi olmaz, çünkü matkap ucu delme esnasından kendilğinden merkezleme yapar.
SDS-plus ucun çıkarılması (Bakınız: Şekil G)
- Kilitleme kovanını 5 arkaya itin ve ucu çıkarın.
SDS-plus'suz ucun takılması (GBH 3-28 DRE)
Not: SDS-plus'suz uçları darbeli delme ve keskileme işlerinde kullanmayın! SDS-plus'suz uçlar ve mandreniniz darbeli delme ve keskileme işlerinde hasar görür.
- Anahtarlı mandreni 16 takın (Bakınız: "Anahtarlı mandrenin değiştirilmesi", sayfa 91).
- Uç yerleştirilebilecek ölçüde anahtarlı mandreni 16 çevirmek suretiyle açın. Ucu yerine yerleştirin.
- Mandren anahtarını anahtarlı mandrenin 16 deliklerine yerleştirerek mandreni düzenli biçimde sıkın.
- Darbe/dönme stobu şalterini 9 "delme" pozisyonuna çevirin.
SDS-plus'suz ucun çıkarılması (GBH 3-28 DRE)
- Anahtarlı mandrenin 16 kovanını mandren anahtarı ile uç çıkarılabilecek ölçüde saat hareket yönünün tersine çevirin.
SDS-plus'suz ucun takılması (GBH 3-28 DFR) (Bakınız: Şekil H)
Not: SDS-plus'suz uçları darbeli delme ve keskileme işlerinde kullanmayın! SDS-plus'suz uçlar ve mandreniniz darbeli delme ve keskileme işlerinde hasar görür.
- Değiştirilebilir anahtarsız uç takma mandrenini 1 takın.
- Hızlı germeli değiştirilebilir mandrenin tutma halkasını 21 sıkıca tutun. Uç kovanını ön kovanı 20 çevirerek, uç takıla-bilecek ölçüde açın. Tutma halkasını 21 sıkıca tutun ve ön kovanı 20 kavrama sesi duyuluncaya kadar kuvvetlice ok yönüne çevirin.
- Ucu çekerek sağlam oturuş olup olmadığını kontrol edin.
Not: Uç kovanı sonuna kadar açıldığında, kovan kapatılınca kavrama sesi duyulursa kovan kapanmaz.
Bu durumda ön kovanı 20 bir kez ok yönünün tersine çevirin. Bundan sonra uç kovanı kapanır.
- Darbe/dönme stobu şalterini 9 "delme" pozisyonuna çevirin.
SDS-plus'suz ucun çıkarılması (GBH 3-28 DFR) (Bakınız: Şekil I)
- Hızlı germeli değiştirilebilir mandrenin tutma halkasını 21 sıkıca tutun. Ön kovanı 20 ok yönüne çevirerek uç kovanını uç alınacak ölçüde açın.
Ayarlanabilir emme ünitesi ile toz emme (aksesuar)
Kurşun içeren boyalar, bazı ahşap türleri, mineraller ve metaller gibi maddeler işlenirken ortaya çıkan toz sağlığa zararlı olabilir. Bu tozlara temas etmek veya bu tozlari solumak allerjik reaksiyonlara ve/veya kullanıcıının veya onun yakınındaki kişilerin nefes alma yollarındaki hastalıklara neden olabilir. Kayın veya meşe gibi bazı ağaç tozlari kanserojen etkiye sahiptir, özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı maddeleri (kromat, ahşap koruyucu maddeler) ile birlikte. Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından işlenmelidir.
- Mümkün olduğu kadar işlediğiniz malzemeye uygun bir toz emme tertibatı kullanın.
- Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın.
- P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanımızı tavsiye ederiz.
İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hükümlerine uyun.
▶ Çalıştığınız yerde tozun birikmesini önleyin. Tozlar kolayca alevlenebilir.
Ayarlanabilir emme ünitesinin takılması (Bakınız: Şekil J)
Toz emme için bir ayarlanabilir emme ünitesi (aksesuar) gereklidir. Delme işlemi sırasında ayarlanabilir emme ünitesi yaylanır ve bu yolla emme ünitesinin başı daima tabanda tutulur.
- Derinlik mesnedi düğmesine 10 basın ve derinlik mesnedini 11 alın. Düğmeye 10 yeniden basın ve ayalanabilir emme ünitesini ön taraftan ek tutamağa 12 takın.
- Bir emme hortumunu (çapı 19 mm, aksesuar) ayarlanabilir emme ünitesinin emme deligiğine 22 bağlayın.
Elektrik süpürgesi işlenen malzemeye uygun olmalıdır.
Türkçe | 93
- Özellikle sağlığa zararlı, kanserojen veya kuru tozları emdirirken özel elektrik süpürgesi (sanayi tipi elektrik süpürgesi) kullanın.
Ayarlanabilir emme ünitesinde delik derinliğinin ayarlanması (Bakınız: Şekil K)
İstediğiniz X delme derinliğini ayarlanabilir emme ünitesi takılıiken de belirleyebilirsiniz.
- SDS-plus ucu SDS-plus uç kovanına 3 sonuna kadar itin. SDS-plus uç hareket edecek olursa delme derinliği ayarı yanlış olabilir.
- Ayarlanabilir emme ünitesinin kelebek vidasını 26 gevşetin.
- Elektrikli el aletini çalıştırmadan delinecek noktaya sıkıcı yerleştirin. Bu sırada SDS-plus uç yüzeye düz ve tam olarak oturmalıdır.
- Ayarlanabilir emme ünitesinin kılavuz borusunu 27 ayalanabilir emme ünitesi delinecek yüzeye dayanacak biçimde itin. Kılavuz boruyu 27 teleskop borunun 25 üstüne gereginden fazla itmeyin ve teleskop boru 25 üzerindeki skalanın büyük bir bölümü görünebilsin.
- Kelebek vidayı 26 tekrar sıkın. Ayarlanabilir emme ünite-sindeki derinlik mesnedenin kıskaç vidasını 23 gevşetin.
- Derinlik mesnedini 24 teleskop boruya 25 o ölçüde itin ki, şekilde gösterilen mesafe X istediğiniz delme derinliğine eşit olsun.
- Kı skaç vıdayı 23 bu pozisyonda sıkın.
işletim
Çalıştırma
▶ Şebeke gerilimine dikkat edin! Akım kaynağının gerilimi elektrikli el aletinin tip etiketi üzerindeki verilere uygun olmalıdır. 230 V ile işaretlenmiş elektrikli el aletleri 220 V ile de çalıştırılabilir.
İşletim türünün ayarlanması
Darbe/dönme stobu şalteri 9 ile elektrikli el aletinin işletim türünü seçin.
Not: İşletim türünü sadece alet dururken değiştirin! Aksi takdirde elektrikli el aleti hasar görebilir.
- İşletim türünü değiştirmek için boşa alma düğmesine 8 basın ve darbe/dönme stobu şalterini 9 duyulacak biçimde kavrama yapıncaya kadar istediğiniz pozisyona çevirin.

Beton veya taşta darbeli delme pozisyonu

Ahşap, metal, seramik ve plastikte darbesiz delme ile vidalama pozisyonu

Keskileme pozisyonunu ayarlamak için Va- rio-Lock pozisyonu Bu pozisyonda darbe/dönme stobu şalteri 9 kilitleme yapmaz.

Keskileme pozisyonu
Dönme yönünün ayarlanması
Dönme yönü değiştirme şalteri 13 ile elektrikli el aletinin dönme yönünü değiştirebilirsiniz.
Dönme yönü değiştirme şalterini 13 sadece elektrikli el aleti dururken kullanın.
Sağa dönüş: Dönme yönü değiştirme şalterini 13 sonuna kadar • pozisyonuna bastırın.
Sola dönüş: Dönme yönü değiştirme şalterini 13 sonuna kadar — pozisyonuna bastırın.
Darbeli delme, delme ve keskileme için dönme yönünü daima sağa dönüşe ayarlayın.
Açma/kapama
Enerjiden tasarruf etmek için elektikli el aletini sadece kullanacagınız zaman açın.
- Elektrikli el aletini çalıştırmak için açma/kapama şalterine 7 basın.
- Aleti kapatmak için açma/kapama şalterini 7 bırakın.
Devir sayısının ve darbe sayısının ayarlanması
Açma/kapama şalteri üzerine uyguladığınız bastırma kuvvetini 7 azaltıp çoğaltarak alet çalışır durumda iken de devir sayısını ve darbe sayısını ayarlayabilirsiniz.
Açma/kapama şalteri 7 üzerine uygulanan düşük bastırma kuvveti düşük bir devir/darbe sayısı sağlar. Uygulanan bastırma kuvveti artırıldıkça devir/darbe sayısı yükselir.
Torklu kavrama
▶ Uç malzmeme içinde sıkışırsa veya takılırsa matkap miline giden tahrik kesilir. Bu gibi durumlarda ortaya çıkan kuvvetler nedeniyle, elektrikli el aletini daima iki elinizle sıkıca tutun ve duruş pozisyonununuzun güvenli olmasını sağlayın.
Elektrikli el aletini kapatın ve elektrikli el aleti bloke olursa ucu gevşetin. Uç blokeli durumda iken elektrikli el aletini tekrar çalıştırmak yüksek reaksiyon momenterine neden olur.
Çalışırken dikkat edilecek hususlar
Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin.
▶ Çalışma esnasında alet ucunun veya vidanın görünmeyen akım kablolarına veya aletin kendi şebeke bağlantı kablosuna temas etme olasiliğının bulunduğu işleri yaparken aleti izolasyonlu tutumak yüzeylerinden tutun. Gerilim ileten kablolara temas edildiğinde aletin metal parçaları da gerilime maruz kalabilir ve bu da elektrik çarpmasına neden olabilir.
Keskinin poziyonun değiştirilmesi (Vario-Lock)
Keskiyi 36 çeşitli çalışma konumlarına getirerek kilitleyebilirsiniz. Bu sayede yaptığınız işe göre optimum pozisyonu sağlayabilirsiniz.
94 | Türkçe
- Keskiyi uç kovanına takın.
- Darbe/dönme stobu şalterini 9 "Vario-Lock" pozisyonuna çevirin (Bakınız: "İşletim türünün ayarlanması", sayfa 93).
- Uç kovanını istediğiniz kesme pozisyonuna çevirin.
- Darbe/dönme stobu şalterini 9 "keskileme" pozisyonuna çevirin. Uç kovanı kilitlenir.
- Keskileme yapmak için dönme yönünü sağa ayarlayın.
Vidalama bits'lerinin takılması (Bakınız: Şekil L)
Elektrikli el aletini sadece kapalı durumda somun ve vidaların üzerine yerleştirin. Dönmekte olan uçlar kayabilir.
Vidalama bits'lerini kullanabilmek için SDS-plus giriş şaftlı çok amaçlı bir adaptöre 28 (aksesuar) ihtiyacınız vardır.
- Giriş şaftının ucunu temizleyin ve hafifçe yağlayın.
- Çok amaçlı adaptörü otomatik olarak kilitleninceye kadar çevirerek uç kovanına takın.
- Çok amaçlı adaptörü çekerek kilitlemeyi kontrol edin.
- Bir vidalama bits'ini çok amaçlı adaptöre takın. Sadece vida başına uygun vidalama bits'i kullanın.
- Darbe/dönme stobu şalterini 9 "delme" pozisyonuna çevirin.
- Çok amaçlı adaptörü çıkarmak için kilitleme kovanını 5 arkaya itin ve çok amaçlı adaptörü 28 uç kovanından çıkarın.
Bakım ve servis
Bakım ve temizlik
Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin.
▶ İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve havalandırma deliklerini daima temiz tutun.
▶ Hasar gören tozdan koruma kapağını hemen değiştirin. Bu işlemin bir müşteri servisi tarafından yapılması önemli tavsiye olunur.
- Her kullanımdan sonra SDS-plus uç kovanını 3 temizleyin. Yedek bağlantı kablosu gerekli ise, güvenliğin tehlikeye düş-memesi için Bosch'tan veya yetkili bir servisten temin edilmelidir.
Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı
Müşteri hizmeti ürününüzün onarım, bakım ve yedek parçalarına ilişkin sorularınızı yanıtlandırır. Demonte görünüşler ve yedek parçalara ilişkin ayrıntılı bilgiyi aşağıdaki Web sayfasında bulabilirsiniz:
www.bosch-pt.com
Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili akse-suara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur. Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin.
Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek parçaları 7 yıl hazır tutar.
Türkçe
Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Aydinevler Mah. Inonu Cad. No:20
Ofis Park A Blok
34854 Kucukyali/Maltepe
Tel.: 444 80 10
Fax: +90 216 432 00 82
E-Mail: iletisim@bosch.com.tr
Yeni San. Sit. Cami arkası No: 67
Aksaray
Tel.: 0382 2151939
Tel.: 0382 2151246
Bulsan Elektrik
İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı
No: 48/29 İskitler
Ankara
Tel.: 0312 3415142
Tel.: 0312 3410203
Faz Makine Bobinaj
Sanayi Sit. 663 Sok. No: 18
Antalya
Tel.: 0242 3465876
Tel.: 0242 3462885
Örsel Bobinaj
- San. Sit. 161. Sok. No: 21
Denizli
Tel.: 0258 2620666
Bulut Elektrik
İstasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu Karşısı Elazığ
Tel.: 0424 2183559
Körfez Elektrik
Sanayi Çarşısı 770 Sok. No: 71
Erzincan
Tel.: 0446 2230959
Ege Elektrik
İnönü Bulvaro No: 135 Muğla Makasarası Fethiye
Fethiye
Tel.: 0252 6145701
Değer İş Bobinaj
İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C Şahinbey
Gaziantep
Tel.: 0342 2316432
Çözüm Bobinaj
İsmetpaşa Mah. Eski Şahinbey Belediyesi altı Cad. No: 3/C
Gaziantep
Tel.: 0342 2319500
Onarım Bobinaj
Raifpaşa Cad. No: 67 İskenderun
Hatay
Tel.: 0326 6137546
Günşah Otomotiv
Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü
İstanbul
Tel.: 0212 8720066
Polski|95
Aygem
10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli
İzmir
Tel.: 0232 3768074
Sezmen Bobinaj
Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir
İzmir
Tel.: 0232 4571465
Ankaralı Elektrik
Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43
Kayseri
Tel.: 0352 3364216
Asal Bobinaj
Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24
Samsun
Tel.: 0362 2289090
Üstündağ Elektrikli Aletler
Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9
Tekirdağ
Tel.: 0282 6512884
Tasfiye
Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazanım merkezine gönderilmelidir.
Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmayın!
Sadece AB üyesi ülkeler için:

Elektrikli el aletleri ve eski elektronik aletlere ilişkin 2012/19/EU sayılı Avrupa Birliği yönetmeliği ve bunların tek tek ülkelerin hukuklarına uyarlanması uyarınca, kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle tas-
fiye edilmek üzere yeniden kazanım merkezlerine gönderilmek zorundadır.
Değişiklik haklarımız saklıdır.







