DPI4332BP - Placa de cozinha DE DIETRICH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DPI4332BP DE DIETRICH em formato PDF.

📄 551 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice DE DIETRICH DPI4332BP - page 381
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : DE DIETRICH

Modelo : DPI4332BP

Categoria : Placa de cozinha

Baixe as instruções para o seu Placa de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DPI4332BP - DE DIETRICH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DPI4332BP da marca DE DIETRICH.

MANUAL DE UTILIZADOR DPI4332BP DE DIETRICH

CARA CLIENTE, CARO CLIENTE Acaba de adquirir um produto De Dietrich. Esta escolha revela a sua exigência e bom gosto pela arte de viver à francesa. Com um legado de mais de 300 anos de conhecimento prático, as criações De Dietrich encarnam a fusão do design, autenticidade e tecnologia ao serviço da arte culinária. Os nossos aparelhos são fabricados com materiais nobres e oferecem uma qualidade de acabamentos irrepreensível. Temos a certeza de que esta confeção de alta qualidade permitirá aos amantes da cozinha expressar todos os seus talentos. O serviço de apoio ao consumidor De Dietrich está à sua disposição para responder a todas as questões e sugestões para melhor satisfazer as suas exigências. Ficamos honrados por sermos os seus novos parceiros na cozinha e agradecemos a sua confiança. Com os seus fabricos em França, Orléans e Vendôme, a De Dietrich cultiva uma busca constante de excelência, perpetuando o conhecimento prático de exceção na conceção de produtos com acabamentos perfeitos. Vários dos nossos eletrodomésticos estão certificados pelo rótulo Origine France Garantie, um reconhecimento que atesta o seu fabrico em França. Este rótulo assegura não só a qualidade e a durabilidade dos aparelhos, mas também garante o seu rastreio, oferecendo uma indicação clara e objetiva da sua proveniência. www.de-dietrich.com ÍNDICE

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES - LER COM ATENÇÃO E CONSERVAR PARA FUTURA UTILIZAÇÃO. Este manual está disponível para download no sítio Internet da marca. O seu aparelho está em conformidade com as diretivas e regulamentações europeias às quais está sujeito. Este aparelho pode ser utilizado por crianças de pelo menos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou pessoas sem experiência e conhecimento, se tiverem sido corretamente supervisionadas ou informadas ou formadas na utilização do aparelho em toda a segurança e que compreendam os riscos resultantes. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a conservação pelo utilizador não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão. Crianças de menos de 8 anos devem ser mantidas afastadas, a menos que sejam constantemente supervisionadas. A sua placa de cozinha possui um dispositivo de segurança para crianças, que bloqueia a sua utilização à paragem ou durante a cozedura (ver o capítulo: utilização da segurança crianças). O aparelho e as suas partes acessíveis tornam-se quentes durante a utilização. Devem ser tomadas precauções para evitar tocar nos elementos de aquecimento. Objetos metálicos como facas, garfos, colheres e tampas não devem ser colocados sobre a superfície, pois podem ficar quentes. ATENÇÃO: a cozedura deve ser supervisionada. Uma cozedura curta necessita de um supervisionamento contínuo. Risco de incêndio: não armazenar objetos sobre as zonas de cozedura. Uma cozedura com óleo ou outra matéria gorda efetuada sobre uma placa e sem supervisão pode ser perigosa e dar lugar a um incêndio. NUNCA tente apagar um incêndio com água; deve cortar a alimentação do aparelho antes de cobrir a chama com, por exemplo, uma tampa ou uma cobertura anti-incêndio.

Se a superfície estiver fissurada, desligar o aparelho para evitar o risco de choque elétrico. Não utilize a sua placa de cozinha antes de ter substituído a parte superior em vidro. Estes placas devem ser ligadas à rede elétrica através de um dispositivo de corte multipolar em conformidade com as regras de instalação em vigor. Um dispositivo de desligamento deve estar incorporado na canalização fixa. A vossa placa de cozedura serve para funcionar sob uma frequência de 50Hz ou 60Hz (50Hz/60Hz), sem nenhuma intervenção particular da sua parte. O aparelho deve ser ligado com um cabo de alimentação normalizado em que o número de condutores depende do tipo de ligação desejado (ver o capítulo sobre a instalação) Se o cabo de alimentação elétrica estiver deteriorado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu serviço Pós-Venda ou por pessoas de qualificação similar, para evitar um perigo. Certifique-se de que o cabo de alimentação de qualquer aparelho elétrico, ligado à proximidade da placa de cozinha, não está em contato com as zonas de cozedura. ADVERTÊNCIA : Para que não haja interferências entre a sua placa de cozinha e um estimulador cardíaco, é preciso que este tenha sido concebido em conformidade com a regulamentação aplicável. Informe-se junto do seu fabricante ou do seu médico. Utilize unicamente proteções de placas concebidas pelo fabricante do aparelho de cozedura, referenciadas no aviso de utilização como tendo sido adaptadas ou incorporadas no aparelho. A utilização de proteções não apropriadas pode provocar acidentes. Evite impactos com os recipientes, a superfície de vidro vitrocerâmico é muito resistente, mas não é no entanto inquebrável. Não colocar uma tampa quente em contacto direto com a sua placa de cozinha. Um efeito de "ventosa" poderia deteriorar a superfície vitrocerâmica. Evite as fricções de recipientes que podem com o tempo provocar uma degradação da decoração da superfície vitrocerâmica.

Para a cozedura, nunca utilize folhas de papel de alumínio. Nunca coloque produtos embalados com alumínio, ou em bandejas de alumínio, sobre a sua placa de cozedura. O alumínio fundiria e deterioraria definitivamente o seu aparelho de cozedura. Não guarde no móvel situado sob a sua placa de cozedura os seus produtos de limpeza ou produtos inflamáveis. Nunca utilize limpadores a vapor para a conservação da sua placa. Este aparelho não se destina a ser posto em funcionamento através de um dispositivo de temporização externo ou de um sistema de comando à distância separado. Após a utilização, interromper o funcionamento da placa de cozedura através do dispositivo de comando e não contar com o sensor de tachos.

PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE

Conselho de economia de energia Cozinhar com uma tampa bem ajustada economiza energia. Se utilizar uma tampa de vidro, poderá controlar perfeitamente a cozedura. Este símbolo indica que este aparelho não deve ser tratado como resíduo doméstico. O seu aparelho contém vários materiais recicláveis. Assim, inclui este logótipo para indicar que os aparelhos usados devem ser colocados num ponto de recolha apropriado. Informe-se junto do seu revendedor ou de serviços técnicos da sua cidade para conhecer os pontos de recolha dos aparelhos usados mais perto do seu domicílio. A reciclagem de aparelhos usados do fabricante será realizada nas melhores condições, em conformidade com a Diretiva Europeia em matéria de equipamentos elétricos e eletrónicos. Alguns materiais de embalamento deste aparelho são também recicláveis. Participe na sua reciclagem contribuindo para a proteção do meio ambiente, eliminando-os nos contentores previstos para o efeito. Agradecemos a sua colaboração na proteção do meio ambiente.

REMOÇÃO DA EMBALAGEM

Retire todos os elementos de proteção da placa de cozedura. Verifique e respeite as características do aparelho constantes na placa de identificação. Queira anotar nos quadros abaixo as referências de serviço e tipo de norma que figuram nesta placa, para uma futura utilização. XXXXXXX XXXXXXX xxx-x xxV xx/xxHz XXXX W- T YPE : Tipo: SERVICE: XXXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX xxx-x xxV xx/xxHz XXXX W- SERVICE: XXXXXXXX TYPE : XXXXXXXXX Serviço:

XXXXXXX TYPE: XXXX W- XXXXXXXX xxx-x xxV xx/xxHz XXXXX XXXXX SERVICE: ENCASTRE Verifique se as entradas e saídas de ar estão desobstruídas. Tenha em conta as indicações relativas às dimensões de encastramento (em milímetros) do móvel destinado a receber a placa de cozinha. Verifique se o ar circula corretamente entre a parte de frente e a parte de trás da sua placa de cozinha. Encastre plano Encastre nivelado

INSTALAÇÃO No caso de instalação da placa por cima de uma gaveta,

ou por cima de um forno encastrável, respeite as dimensões anotadas nas ilustrações para assegurar uma saída de ar suficiente na parte da frente. Cole cuidadosamente a junta de estanqueidade a toda a volta do vidro da mesa antes do encastre.

Importante Se o forno estiver sobre a placa de cozedura, as seguranças térmicas da placa podem limitar a utilização simultânea da mesma e do forno em modo de pirólise, com a visualização do código “F7” nas zonas de comando. Se isso acontecer, recomendamos que aumente a zona de ventilação da placa de cozinha, efetuando uma abertura na parte lateral do móvel (8 cm x 5 cm).

Estes placas devem ser ligadas à rede elétrica através de um dispositivo de corte multipolar em conformidade com as regras de instalação em vigor. Um dispositivo de desligamento deve estar incorporado na canalização fixa. Identifique o cabo da sua placa de cozedura: a) verde-amarelo b) azul c) castanho d) preto e) cinzento Aquando da colocação sob tensão da placa, ou após um corte de corrente prolongado, uma codificação luminosa aparece no painel de comando. Aguarde cerca de 30 segundos ou prima um botão para que essas informações desapareçam antes de utilizar a placa (esta visualização é normal e está reservada, dado o caso, ao seu serviço pós-venda). O utilizador da placa não deve em caso algum tomá-las em consideração.

APRESENTAÇÃO DO APARELHO

Léxico do teclado : Parâmetros : Validação / OK : Voltar atrás : Navegação (alto / baixo menus) : On/Off : Bloqueio / “Clean Lock” : Escolha da zona de cozedura : Horizone (conforme o modelo) : Ajuste potência / tempo : Teclado numérico de seleção de potência/tempo : Temporizador Acesso direto : Manter ao quente : Lume brando : Lume forte : Boost Funções : Função Switch : Função ICS : Função Recall : Função Elapsed Time : Assistente culinário : Favoritos

APRESENTAÇÃO DO APARELHO

Léxico do visor Autolink Zona de texto para o guia culinário, sonda, alerta... Recomendação de utensílio* I CS Tempo decorrido Bloqueio / Clean Lock Evolução da temperatura Tempo Zona ativa Potência Zona em configuração

  • Recomendação de utensílio:

UTILIZAÇÃO DO APARELHO

Na primeira ligação da sua placa, pode personalizar diferentes funções. Gestão dos parâmetros Pressionar o botão para aceder aos parâmetros:

  • Idioma (francês por predefinição)
  • Luminosidade (5 níveis possíveis)
  • Autolink : A placa comunica de forma autónoma os seus níveis de potência no exaustor, que ajusta automaticamente a velocidade e acende ou apaga a luz. Não é necessário efetuar nenhuma configuração no exaustor. O exaustor fica automaticamente na velocidade 1 durante cerca de 2 minutos após desligar a placa de cozedura e depois, apaga-se. A função é desativada por predefinição, pode ativá-la selecionando ON no menu com os botões “alto e baixo” (colocar símbolo)
  • Limitação de potência (4 níveis de potência disponíveis, ver o capítulo de Gestão de potência)
  • Modo de demo: Por defeito, o aparelho está parametrizado no modo normal de aquecimento. No caso em que seja ativado em modo DEMO (posição ON), o aparelho não aquecerá. Pode sair do modo Demo fazendo uma pressão longa no botão de parâmetros.
  • Manutenção : No caso de um problema, tem acesso ao menu de Manutenção. Durante um contacto com o serviço pós-venda, os códigos de produto indicados no diagnóstico poderão ser pedidos. A opção de “Reiniciar” permite repor as definições do aparelho. Os botões

permitem deslocar-se no menu. Uma pressão no botão Uma pressão em permite voltar atrás no menu sem modificações. permite validar a sua escolha.

UTILIZAÇÃO DO APARELHO

4.1 GESTÃO DE POTÊNCIA

A potência total da sua placa deve adaptar-se à potência da sua instalação elétrica. Por predefinição, a potência da sua placa de cozedura está ajustada ao seu nível mais elevado. Deve ter atenção para que o valor do disjuntor da sua instalação elétrica esteja bem calibrado (ver tabela abaixo). Potência da placa (kW) Fusíveis/ Disjuntor (A) 7,4

Vários focos estão à sua disposição para posicionar os seus recipientes. Selecione o mais conveniente, em função da dimensão do recipiente. Se a base do recipiente for demasiado pequena, o indicador de potência começa a piscar e o foco não funciona, mesmo se o material do recipiente for indicado para indução. Assegure-se de nunca utilizar recipientes de um diâmetro inferior ao diâmetro do foco (ver tabela). Diâmetro do foco (cm) Assegure-se de que a potência selecionada está adaptada aos disjuntores do quadro elétrico.

4.2 ESCOLHA DO RECIPIENTE

A maioria dos recipientes é compatível com a indução. Só os recipientes de vidro, barro, alumínio sem fundo especial, cobre e certos materiais inoxidáveis não magnéticos não funcionam com o aquecimento por indução. Sugerimos que escolha recipientes com fundo espesso e plano. O calor conseguirá espalharse melhor e a cozedura será mais homogénea. Nunca colocar um recipiente vazio a aquecer sem vigilância. Não coloque recipientes sobre o teclado e o ecrã de comando. Potência máxima Diâmetro do fundo do recipiente do foco (cm) (Watts)

18 - Oval travessa para peixe

(*) conforme os modelos Aquando da utilização simultânea de vários focos, a placa gere a repartição da potência para não ultrapassar a potência total desta. Quando utilizar a potência máxima (Boost) em vários focos ao mesmo tempo, considere privilegiar o melhor posicionamento dos seus recipientes e evite as configurações abaixo:

UTILIZAÇÃO DO APARELHO

POTÊNCIA LIGAR-DESLIGAR Pressione o botão ligar/desligar Um “0” aparece em cada foco disponível durante 8 segundos. A placa de cozedura deteta automaticamente os recipientes. Quando é detetado um recipiente, o “0” pisca com um ponto na zona detetada. Agora, pode ajustar a potência desejada sem solicitar uma potência. A zona de cozedura apaga-se automaticamente. Pressione o botão + ou - ou utilize a teclado numérico para ajustar o nível de potência que vai de 1 a 19. Neste caso, pode tocar diretamente nos dígitos correspondentes à potência desejada Uma pressão no botão “0” desligará o foco. Durante a ligação, pode passar diretamente para a potência máxima (exceto o Boost) pressionando o botão “-” da zona, ou com o teclado numérico. S17 S17 S17 S17 S17 S17 S17 S17 S17 S17 S17 S17 S17 S17 S17 Se não for detetado nenhum recipiente, selecione o foco . S17 S17 S17 S17 S17 S17 S17 S17 S17 Desligamento de uma zona / placa Efetue uma pressão longa no botão da zona , soa um sinal sonoro longo e o visualizador apaga-se ou aparece o símbolo “H” (calor residual). Pressione o botão On/Off para parar completamente a placa. Acesso direto: Tem quatro botões à sua disposição para aceder diretamente aos níveis de potência pré-estabelecidos: = potência 2 - Manter quente = potência 10 - Cozinhar lentamente = potência 19 - Tostar por fora = potência máxima. Estes valores de potência são modificáveis, exceção feita para o BOOST. Proceda da seguinte maneira: A placa de cozedura deve ser ligada. S17 S17 S17 S17 S17 S17

UTILIZAÇÃO DO APARELHO

e depois, os botões + ou -. Selecione

através de uma pressão longa no mesmo. Ajuste a nova potência pressionando o botão + ou - . - Um bip valida a sua ação após um momento. Nota: As potências devem estar compreendidas entre 1 e 3 para 4 e 11 para 12 e 19 para S17

4.6 HORIZONE (CONFORME O

MODELO) O foco Horizone pode ser usado em 2 zonas separadas ou em 1 zona completa. A seleção da zona completa é feita pelo botão

O ajuste da potência e do temporizador efetua-se como para um foco normal.

AJUSTE DO TEMPORIZADOR Cada zona de cozedura possui um temporizador próprio. Este pode ser acionado se a respetiva zona de aquecimento estiver em funcionamento. Para a ligar ou modificar, pressione o botão temporizador. ou utilize o teclado numérico. Neste caso, é possível marcar diretamente os dígitos correspondentes ao tempo desejado, um depois do outro. Uma pressão no botão “0” anulará o temporizador. Para facilitar o ajuste do tempo demasiado longo, pode aceder diretamente às 8 horas pressionando desde o início o botão -. Um novo apoio em “-” reduz as horas em 1 hora até 2 horas e depois, em 99 minutos. O final da cozedura é indicado pelo aparecimento do número 0 e por um sinal sonoro. Para desligar, pressione qualquer botão de comando da zona de cozedura em causa. Por defeito, o sinal sonoro para depois de alguns instantes. Para parar o temporizador durante a cozedura, prima ao mesmo tempo e longamente os botões + e -, ou volte ao 0 com o botão -, ou marque “0” no teclado numérico. Temporizador independente Esta função permite cronometrar um evento sem fazer uma cozedura. - Selecione uma zona não utilizada.

- Pressione o botão . Ajuste o tempo com o. botão + ou -. Um “t” pisca no ecrã.

UTILIZAÇÃO DO APARELHO

- No fim do ajuste, o “t” fica fixo e inicia-se a contagem. Pode parar uma contagem decrescente em curso efetuando uma pressão longa no botão de seleção do foco.

BLOQUEIO DOS COMANDOS Segurança das crianças A sua placa de cozinha possui um sistema de segurança para crianças que bloqueia os comandos quando esta está parada ou em funcionamento (para preservar os seus ajustes). Por razões de segurança, só o botão “desligar” e os botões de seleção estão sempre ativos e autorizam a paragem da placa ou o corte de uma zona de aquecimento. Bloqueio Pressione o botão (cadeado), até que o símbolo de bloqueio apareça no visor e um sinal sonoro confirme a sua manobra. Placa bloqueada em funcionamento Quando pressionar os botões de potência ou do temporizador das zonas em funcionamento, o símbolo começa a piscar. Desbloqueio Pressione o botão até que o símbolo de bloqueio desapareça do visor e um sinal sonoro confirme a manobra. Função “CLEAN LOCK” Esta função permite o bloqueio temporário da sua placa durante a limpeza. Para ativar o Clean lock: Efetue uma pressão curta no botão Soa um sinal sonoro e o símbolo pisca no visor. Após um tempo predefinido, o bloqueio desliga-se automaticamente. Soa um sinal sonoro duplo. Pode parar o Clean Lock a qualquer momento efetuando uma pressão longa no botão .

Esta função permite a deslocação de um tacho de um foco para outro mantendo os ajustes iniciais (potência / tempo). Faça uma pressão curta no botão

os símbolos ==== aparecem na linha de texto. Selecione o foco no qual deseja deslocar o seu recipiente. Os ajustes são transferidos ao foco selecionado, pode deslocar o recipiente para o novo foco.

Intelligent Cooking System Esta função permite otimizar a escolha do foco em função do diâmetro dos recipiente utilizados. Proceda da seguinte maneira:

UTILIZAÇÃO DO APARELHO

Coloque o recipiente sobre um foco (ex: Ø28 cm). Selecione a potência Boost e eventualmente uma duração. Pressione o botão . O símbolo aparece no visor. - o foco escolhido é melhor adaptado ao recipiente e desaparece para deixar aparecer os parâmetros de cozedura iniciais. - o foco escolhido não é o mais adaptado ao recipiente, o visor indica então o foco mais adaptado e os ajustes são transferidos automaticamente a este. NOTA: A placa deve estar fria para utilizar esta função.

Esta função permite visualizar os últimos ajustes “potência e temporizador” de todos os focos apagados desde há menos de 3 minutos. Para utilizar esta função, a placa deve estar desbloqueada. Pressione o botão ligar/desligar e depois, faça uma pressão curta no botão .

Esta função permite apresentar o tempo decorrido desde a última modificação de potência de um foco escolhido. Para utilizar esta função, pressione o botão

O tempo decorrido pisca no visor do temporizador do foco seleccionado. Se quiser que a cozedura termine num tempo definido, pressione o botão e depois, em 5 segundos, pressione + no temporizador para incrementar o tempo de cozedura que quer obter. A apresentação do tempo decorrido fica fixa durante 3 segundos e depois a apresentação do tempo restante aparece. É emitido um som para confirmar a sua escolha. Esta função existe com ou sem a função do temporizador. Nota: se aparecer um tempo no temporizador, aguarde 5 segundos para poder modificar o tempo de cozedura. Quando a placa funcionar, a função permite de recuperar os ajustes de potência e temporizador do (ou dos) foco(s) apagado(s) há menos de 30 segundos.

UTILIZAÇÃO DO APARELHO

Sob esta função, são reagrupados: Receitas / cozedura em sous-vide / fervura / grelha / blanchir Este modo de cozedura seleciona para si os parâmetros de cozedura apropriados em função do alimento a preparar. A placa deve estar ligada, deve fazer uma pressão em para aceder às diferentes funções. Durante a utilização da sua placa no modo Receita, recomendamos que utilize os utensílios recomendados em função da receita. Seleção de receitas Para obter resultados de cozedura ideais, convém utilizar recipientes inox para todas as receitas tirando a receita dos crepes e panquecas que foram otimizadas com um utensílio de fundo anexo. Propomos uma seleção de alimentos para os quais a placa recomenda e programa automaticamente uma potência e uma duração de cozedura em função do tipo ou da quantidade desejada. Ingredientes Tipo Carnes Carne de vaca Fino / médio / grosso Carne picada Fresco/congelado Borrego Costeletas Porco Costeletas médias / grossas Pato Magret / tiras Aves Peito / coxa Frutos do mar Lombo Posta Filete Peixes inteiros Pequeno / Redondo < 350g / Prato > 350g Canivetes Escalfar / Escalfar ECO* Camarões Grelha, Escalfar / Escalfar ECO* Ameijoas/ conquilhas Vieiras

UTILIZAÇÃO DO APARELHO

UTILIZAÇÃO DO APARELHO

Massa/arroz Massa fresca Massa seca Arroz 100 / 150 / 200 / 300 / 400g Penne 100 / 150 / 200 / 300 / 400g Penne ECO* 100 / 150 / 200 / 300 / 400g Esparguete 100 / 150 / 200 / 300 / 400g Esparguete ECO* 100 / 150 / 200 / 300 / 400g Tagliatelle 100 / 150 / 200 / 300 / 400g Tagliatelle ECO* 100 / 150 / 200 / 300 / 400g Conchas 100 / 150 / 200 / 300 / 400g Conchas ECO* 100 / 150 / 200 / 300 / 400g Branco 100 / 150 / 200 / 300 / 400g Integral 100 / 150 / 200 / 300 / 400g Venere 100 / 150 / 200 / 300 / 400g As receitas ECO fazem referência à cozinha passiva, que permite poupar energia usando o calor residual. Graças à tampa, o calor fica concentrado no interior do tacho depois de desligar a placa, o que permite efetuar a cozedura durante um tempo predefinido pela função ECO.

  • A função sous vide permite fazer a cozedura com baixas temperaturas dos alimentos em bolsas sous vide preservando a qualidade culinária e dietética. É importante que a temperatura da água esteja à temperatura ambiente no início da cozedura, pois isso influenciaria no resultado final.
  • A função Boil permite ferver uma quantidade de água e de manter a sua ebulição sem derramar para cozinhar massas, por exemplo. Posicione o recipiente sobre um foco. Ajuste a quantidade de água desejada (de 0,5 a 6 litros) através dos botões A placa propõe o foco que estiver melhor adaptado. Valide premindo OK. A cozedura começa. Soa um sinal sonoro quando a água atinge a ebulição e aparece uma mensagem no ecrã que pede para acrescentar ingredientes. Quando isto tiver sido feito, pressione OK para validar. O tempo e a potência aparecem. Pode ajustá-los da forma mais conveniente para si. Um sinal sonoro é ouvido ao fim da cozedura.

UTILIZAÇÃO DO APARELHO

NOTA : É importante que a temperatura da água esteja à temperatura ambiente no início da cozedura pois isso influenciaria o resultado final. Para esta função, não utilize o recipiente de ferro fundido, nem tampa. Também pode utilizar esta função para cozer qualquer alimento que requeira uma cozedura em água fervente. A função Gril Esta função permite utilizar o acessório de grelha De Dietrich na zona ao lado para grelhar alimentos evitando cozer em demasiado e o excesso de gordura. O acessório de grelha não é fornecido com a placa e está disponível junto do revendedor. A função Blanchir permite preparar os legumes na água a ferver durante alguns minutos e depois, mergulhá-los em água gelada para interromper a cozedura (início a frio). Isto permite conservar a cor viva dos legumes, mas também a textura. Selecione a quantidade de água em que mergulha os legumes. Posicione o recipiente com os ingredientes sobre um foco.

UTILIZAÇÃO DO APARELHO

Exemplo de receita de uma peça de carne de vaca: » Acender a placa » Efetuar uma pressão em » Selecionar o menu “Receitas” com a ajuda dos botões » Validar a escolha “Receitas” com a ajuda dos botões » Selecionar o menu “Carnes” com a ajuda dos botões » Validar a escolha “Carnes” com a ajuda dos botões » Selecionar o menu “Carne de vaca” com a ajuda dos botões » Validar a escolha “Carne de vaca” com a ajuda dos botões » Selecionar a espessura da peça de carne de vaca com a ajuda dos botões » Validar a escolha da espessura com os botões » Selecionar o acabamento da cozedura desejada com a ajuda dos botões » Validar a escolha do acabamento com os botões

UTILIZAÇÃO DO APARELHO

» O visualizador da placa recomenda o recipiente que permita um resultado de cozedura ideal, bem como a zona adequada para efetuar a cozedura. » Depois de colocar o utensílio na zona, validar com o botão » Inicia-se uma fase de pré-aquecimento em vazio. » No fim do pré-aquecimento, o visor da placa convida a colocar a peça de carne de vaca. » Depois de colocar o ingrediente, pressionar o botão » O tempo de cozedura da primeira face da peça de carne de vaca começa a descontar. » No fim do tempo, o visor convida a dar a volta à carne. » Depois de a ter virado, pressione o botão » Começa a segunda fase da cozedura. » No fim da cozedura, a placa emite uma série de sinais sonoros. » Uma pressão em permite acrescentar tempo à cozedura. Nota: Antes do fim da cozedura, se “min” piscar, pode ajustar o tempo de cozedura pressionando e depois, em + ou -.

UTILIZAÇÃO DO APARELHO

A função “FAVORITOS” permite memorizar 5 funções de assistente culinário que use com frequência. No final de uma cozedura com a função de assistente culinário e antes de desligar o aparelho, pode acrescentar a receita efetuada aos favoritos selecionando a opção com os botões de visualização e validando com A sua função de assistente culinário e as suas modificações eventuais, estão agora memorizados nos favoritos. recipiente vazio numa zona de aquecimento acesa, este sensor adapta automaticamente a potência da placa e limita assim qualquer risco de deterioração do recipiente ou da placa. Proteção em caso de derrame A paragem da placa pode ser desencadeada nos 3 casos seguintes: - Derrame por cima dos botões de comando . - Pano molhado colocado em cima dos botões. - Objeto metálico colocado em cima dos botões de comando. Retire o objeto ou limpe e seque os botões de comando e depois, inicie a cozedura. Neste caso, o símbolo aparece acompanhado de um sinal sonoro. Pode relembrar favoritos pressionando o botão e vendo com os botões NB: Se os 5 favoritos já tiverem sido utilizados, qualquer nova memorização substituirá a primeira”. Sistema “Auto-Stop” No caso de se esquecer de desligar um cozinhado, esta placa está equipada com uma função de segurança denominada “Auto-Stop” que desliga automaticamente a zona de aquecimento esquecida, após um tempo predefinido (compreendido entre 1 e 10 horas, consoante a potência utilizada). Se esta segurança for ativada, o corte da zona de aquecimento é assinalado pela visualização “AS” na zona de comando e um sinal sonoro é emitido durante cerca de 2 minutos. Para o desativar, basta premir um botão qualquer dos comandos.

RECOMENDAÇÕES Calor residual Após o uso intensivo, a zona de aquecimento que acabou de utilizar pode ficar quente durante alguns minutos. Um "H" aparece durante este período. Evite tocar nas zonas em questão. Limitador de temperatura Cada zona de aquecimento está equipada com um sensor de segurança que controla constantemente a temperatura do fundo do recipiente. Em caso de esquecimento de um

UTILIZAÇÃO DO APARELHO

Não recomendamos dispositivos de proteção da placa. Podem produzir-se sinais sonoros semelhantes aos de uma agulha de um relógio. Estes ruídos intervêm somente quando a placa está em funcionamento e desaparecem ou diminuem em função da configuração de aquecimento. Também podem aparecer assobios segundo o modelo e a qualidade do seu recipiente. Os ruídos descritos são normais, fazem parte da tecnologia de indução e não indicam uma avaria.

CONSERVAÇÃO DA PLACA

Para sujidade ligeira, utilize um esfregão. Demolhar convenientemente com água quente a zona a lavar e depois limpar. Para uma acumulação de sujidades recozidas, derrames com açúcar, plástico derretido, utilize uma esponja sanitária ou um raspador especial para vidro. Deve molhar bem a zona a limpar com água quente, utilizar um raspador especial para vidros para desbastar, acabar com um esfregão e secar. Para auréolas e marcas de calcário, aplicar vinagre branco quente sobre a mancha, deixar agir e secar com um pano macio. Para cores metálicas brilhantes e a conservação semanal, utilizar um produto especial para vidro vitrocerâmico. Aplicar o produto especial (que contenha silicone e tenha de preferência um efeito protetor) sobre o vidro vitrocerâmico. Observação importante: não utilizar pó nem esponja abrasiva. Privilegie os cremes e as esponjas especiais para louça delicada.

Durante a colocação em serviço Constata que aparece uma indicação luminosa. Isto é normal. Desaparecerá depois de 30 segundos. A sua instalação dispara ou funciona apenas um lado da placa. A ligação da sua placa está defeituosa. Verifique a sua conformidade (ver o capítulo sobre a ligação). A placa liberta um odor nas suas primeiras cozeduras. O aparelho é novo. Faça aquecer cada zona durante uma meia hora com um tacho cheio de água. Quando a placa é ligada A placa não funciona e os indicadores luminosos do teclado estão apagados. O aparelho não tem alimentação de energia. A alimentação ou ligação estão defeituosas. Inspecione os fusíveis e o disjuntor elétrico. A placa não funciona e aparece outra mensagem. O circuito eletrónico funciona mal. Contate o Serviço Pós-Venda. Durante a utilização A placa não funciona, o visor liga-se e soa um sinal sonoro. Houve um transbordo, ou um objeto tapa o painel de comando. Limpe ou retire o objeto e volte a iniciar a cozedura. É indicado o código F7. Os circuitos eletrónicos aqueceram-se (consulte capítulo acerca encastramento).

Durante o funcionamento de uma zona de aquecimento, os indicadores luminosos do painel piscam sempre. O recipiente utilizado não é adequado. Os recipientes emitem um ruído e a placa emite um “clique” durante a cozedura (ver o conselho “Seguranças e recomendações”). É normal. Com certo tipos de recipientes, isto deve-se à passagem de energia da placa para o recipiente.

A ventilação continua a funcionar depois da paragem da sua placa. É normal. Isto permite o arrefecimento da parte eletrónica. Código de avaria F9 : tensão inferior a 170 V. Código de avaria F0 : temperatura inferior a 5°C. No caso de avaria persistente. Desligue a placa durante 1 minuto. Se o fenómeno persistir, contacte o Serviço de assistência pós-venda. A placa não funciona, aparece informação “bloqueio”. Desative segurança para crianças.

PLACA DE CONCEÇÃO ECOLÓGICA

TYPE: XXXXXXX TYPE: XXXX W- SERVICE: xxx-x xxV xx/xxHz XXXXX Qualquer trabalho no seu aparelho deve ser realizado por um profissional qualificado que seja uma marca registada. Quando telefonar, para facilitar o tratamento do seu pedido, queira ter consigo as referências completas do seu aparelho (referência comercial, referência de serviço, número de série). Esta informação pode ser encontrada na chapa de identificação. XXXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX xxx-x xxV xx/xxHz XXXX W- SERVICE: XXXXXXXX TYPE: B: Referência de vendas C: Referência de serviço H: Número de série I: Código QR