SHF 1000 B1 - Frytkownica SILVERCREST - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SHF 1000 B1 SILVERCREST w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące SHF 1000 B1 SILVERCREST
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Frytkownica w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SHF 1000 B1 - SILVERCREST i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SHF 1000 B1 marki SILVERCREST.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SHF 1000 B1 SILVERCREST
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
CZ
HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA
PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 72
⚠ LET OP! RISICO OP SCHADE!
⚠ LET OP! RISICO OP SCHADE!
⚠ LET OP! RISICO OP SCHADE!
Użyte ostrzeżenia i symbole ...... Strona 73
Wprowadzenie ...... Strona 73
Przeznaczenie ...... Strona 74
Zakres dostawy ...... Strona 74
Opis elementów. ...... Strona 74
Dane techniczne ...... Strona 74
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa ...... Strona 74
Przed pierwszym użyciem ...... Strona 78
Rozpakowanie produktu i podstawowe czyszczenie. ...... Strona 78
Użytkowanie...... Strona 78
Obstuga. Strona 78
Anulowanie procedury pieczenia .... Strona 79
Tabela pieczenia.... Strona 80
Przepisy.... Strona 82
Chrupiący hot dog z żółtym serem ...... Strona 82
Kurczak na ostro ...... Strona 82
Zapiekanka z pieczarkami, cebulą i żółtym serem ...... Strona 82
Talarki z papryki ...... Strona 83
Jajko zapiekane z boczkiem i szpinakiem .... Strona 83
Kurczak wiosenny .... Strona 83
Ziemniaki w mundurkach .... Strona 83
Mate ciasto ...... Strona 84
Bułeczka obiadowa .... Strona 84
Filet rybny. ...... Strona 84
Rozwiązywanie problemów...... Strona 85
Czyszczenie i utrzymanie.... Strona 86
Przechowywanie ...... Strona 86
Utylizacja ...... Strona 87
Uproszczona deklaracja zgodności WE ...... Strona 87
Gwarancja...... Strona 87
Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej. ...... Strona 88
Serwis ...... Strona 88
| Użyte ostrzeżenia i symboleW niniejszej instrukcji obsługi i na opakowaniu zastosowano następujące ostrzeżenia: | |||
![]() | NIEBEZPIECZEŃSTWO! Tensymbol, w połączeniu ze słowemsygnalizacyjnym „Niebezpieczeństwo“,oznacza zagrożenie o wysokimstopniu ryzyka, które, jeśli się mu niezapobiegnie, może spowodowaćpoważne obrażenia ciała lub śmierć. | ![]() | Ostrzeżenie!Niebezpieczeństwopoparzenia!Ten symbol oznaczagorącą powierzchnię i ryzykopoparzenia. |
![]() | OSTRZEŻENIE!Ten symbol, wpołączeniu z haśtem ostrzegawczym„Ostrzeżenie“, oznacza zagrożenieo średnim poziomie ryzyka, które,jeśli się mu nie zapobiegnie, możespowodować poważne obrażeniaciała lub śmierć. | ![]() | Bezpieczny dla żywności!Produkt nie ma negatywnego wpływuna smak lub zapach stosowanychartykułów spożywczych. |
| ~ | Prąd przemienny/napięcie przemienne | ||
![]() | OSTROŻNIE!Ten symbol, wpołączeniu ze słowem sygnalizacyjnym„Ostrożnie” oznacza zagrożenie oniskim stopniu ryzyka, które, jeśli się munie zapobiegnie, może spowodowaćdrobne lub umiarkowane obrażeniaciała. | ![]() | Ten symbol, w połączeniu ze słowemsygnalizacyjnym „Informacja"dostarcza przydatnych informacji dodatkowych. |
![]() | UWAGA!Ostrzega o możliwościzniszczenia mienia/produktu wprzypadku nieuniknięcia zagrożenia. | ![]() | Pojemnik i ruszt można myć wzmywarce. |
![]() | Nigdy nie wolno zostawiać dziecibez nadzoru przy produkcie lubmateriałach opakowaniowych. | [2740][84AH] | Informacje dotyczące bezpieczeństwai inne uwagilInstrukcja obsługi. |
FRYTOWNICA NA GORACE POWIETRZE
Wprowadzenie
Gratulujemy zakupu Państwa nowej FRYTOWNICY NA GORĄCE POWIETRZE, która dalej zwana będzie wyłącznie „produktem”. Wybrali Państwo produkt wysokiej jakości. Instrukcja obsługi stanowi integralną część
produktu. Podane są w niej ważne informacje dotyczące obsługi, bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed rozpoczęciem używania produktu należy zapoznać się z produktem i wszystkimi informacjami dotyczącymi jego obsługi i bezpieczeństwa. W tym celu należy uważnie przeczytać poniższą instrukcję obsługi oraz informacje dotyczące bezpieczeństwa. Produktu należy używać wyłącznie w sposób opisany i tylko do wskazanych celów. Instrukcję
należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. W przypadku przekazania produktu stronie trzeciej należy dołączyć do niego również całą dokumentację.
Przeznaczenie
Produkt jest przeznaczony do przygotowywania potraw wymagających wysokiej temperatury gotowania/pieczenia, które w przeciwnym razie wymagałyby smażenia w głębokim tłuszczu. Produkt przeznaczony jest wyłącznie do przygotowywania potraw.
Produkt został zaprojektowany wyłącznie do użytku domowego. Nie jest on przeznaczony do użytku komercyjnego.
Produktu należy używać wyłącznie w klimacie umiarkowanym.
Jakiekolwiek zastosowania inne niż te, które zostały wymienione w niniejszej instrukcji, mogą spowodować uszkodzenie produktu lub stworzyć poważne ryzyko urazów ciała.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane niewłaściwym użytkowaniem.
Zakres dostawy
1× Frytownica na gorące powietrze
1× Instrukcja obstugi
Opis elementów
1 Pokrętło sterowania temperaturą
2 Pokrętło minutnika
3 Kontrolka pieczenia
4 Kontrolka pracy
5 Pojemnik
6 Uchwyt
7 Komora pieczenia
8 Otwór wentylacyjny
9 Przewód zasilający z wtyczką
10 Linia napełnienia MAX
11 Ruszt
Dane techniczne
Napięcie wejściowe: 220-240 V\~, 50/60 Hz
Stopień ochrony: I
Wyjście: 1.000 W
Temperatura pieczenia: 80-200°C
Czas pieczenia: 1-30 minut

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
PRZED UŻYCIEM PRODUKTU NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z WSZYSTKIMI INFORMACJAMI DOTYCZĄCYMI BEZPIECZEŃSTWA ORAZ Z INSTRUKCJĄ UŻYTKOWANIA!
W przypadku uszkodzeń wynikających z nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi roszczenie gwarancyjne traci ważność!
Nie ponosimy odpowiedzialności za wynikłe szkody! W przypadku szkód materialnych lub obrażeń ciała spowodowanych nieprawidłową obstługą lub nieprzestrzeganiem instrukcji bezpieczeństwa producent nie ponosi odpowiedzialności!

Nigdy nie należy zostawiać dzieci bez nadzoru przy materiałach opakowaniowych. Materiały opakowaniowe stwarzają ryzyko uduszenia. Dzieci często nie oceniają właściwie niebezpieczeństw. Materiały opakowaniowe należy zawsze trzymać z dala od dzieci.
Pod warunkiem zapewnienia odpowiedniego nadzoru lub pouczenia o sposobie bezpiecznej obsługi i dopilnowania zrozumienia zagrożeń, produkt może być używany przez dzieci w wieku od lat 8, osoby o ograniczeniach fizycznych, czuciowych lub psychicznych, a także osoby, którym brak jest stosownego doświadczenia lub wiedzy.
Dzieci mogą wykonywać czynności związane z czyszczeniem i konserwacją tylko pod warunkiem ukończenia 8 lat i tylko pod nadzorem.
■ Produkt i przewód zasilający należy trzymać w miejscu niedostępnym dla dzieci do lat 8.
■ Dzieci nie powinny bawić się produktem.
Dzieci nie zdają sobie sprawy z zagrożeń, jakie niesie ze sobą używanie urządzeń elektrycznych. Nigdy nie wolno zostawiać dzieci bez nadzoru przy produkcie.
⚠ OSTRZEŻENIE! RYZYKO PORAŻENIA PRADEM!
- Nie należy próbować samodzielnie naprawiać produktu. W przypadku wadliwego działania naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowany personel.
■ Produktu nie wolno zanurzać w wodzie lub innych płynach. Nigdy nie należy trzymać produktu pod bieżącą wodą.
Nigdy nie należy używać uszkodzonego produktu. Jeśli produkt jest uszkodzony, należy odłączyć go od zasilania i skontaktować się ze sprzedawcą.
■ Nie należy instalować produktu obok zlewu lub w miejscach wilgotnych.
■ Przed podłączeniem produktu do zasilania należy sprawdzić, czy napięcie i natężenie prądu są zgodne z parametrami zasilania podanymi na etykiecie znamionowej produktu.
■ Produkt należy podłączać wyłącznie do uziemionego kontaktu. Należy się zawsze upewnić, że wtyczka jest prawidłowo włóżona do kontaktu.
Aby uniknąć uszkodzenia przewodu zasilającego, nie należy go dociskać, zginać ani prowadzić po ostrych krawędziach. Należy go również trzymać z dala od gorących powierzchni i otwartego ognia.
- Przewód zasilający należy ułożyć w taki sposób, aby nie istniało ryzyko niezamierzonego pociągnięcia go lub potknięcia się o niego.
Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji, należy go wymienić. Wymiany powinien dokonać producent, przedstawiciel jego serwisu lub inna osoba o podobnych kwalifikacjach.
Aby odłączyć produkt od zasilania, należy ciągnąć za wtyczkę, a nie za sam kabel.
- Nie należy owijać przewodu zasilającego wokół produktu. Produkt należy podłączyć do łatwo dostępnego gniazdka elektrycznego, tak aby w nagłych wypadkach i sytuacjach awaryjnych można było natychmiast odłączyć produkt od zasilania.
■ Ten produkt nie jest przystosowany do sterowania za pomocą zewnętrznego minutnika lub oddzielnego pilota. - Nie wolno obstugiwać produktu mokrymi rękoma. Nie wolno dotykać produktu mokrymi rękoma.

OSTROŻNIE! RYZYKO URAZÓW!
Podczas pracy produktu lub gdy produkt stygnie, dzieci i zwierzęta domowe należy trzymać z dala od produktu. Dostępne części są gorące.
Gdy produkt pracuje lub jest jeszcze gorący, nigdy nie należy dotykać jego wnętrza.
- Nie należy używać produktu z wrzącymi płynami lub gorącym tłuszczem.
Podczas pracy przez otwory wylotowe powietrza wydobywa się gorąca para wodna. Ręce i twarz należy trzymać w bezpiecznej odległości od pary i od otworów wylotowych powietrza.
Po otwarciu produktu może z niego buchnąć gorąca para.
Produktu należy zawsze używać na powierzchni równej, stabilnej, czystej, suchej i odpornej na ciepło.
Przed użyciem w innym miejscu należy zostawić produkt, aby ostygł.
⚠ OSTRZEŻENIE! RYZYKO POŻARU!
Produktu nie wolno umieszczać w pobliżu materiałów łatwopalnych (np. zasłon, obrusów).
Aby zapobiec przegrzaniu, nie wolno przykrywać produktu podczas jego pracy.
Jeśli zauważy się dym lub nietypowe odgłosy, należy natychmiast odłączyć produkt od zasilania. Przed dalszym użytkowaniem należy zlecić kontrolę produktu przez specjalistę.
W przypadku pożaru, przed podjęciem odpowiednich działań gaśniczych, należy najpierw wyjąć wtyczkę z kontaktu lub odłączyć produkt od zasilania.
Nie wolno zakrywać otworów wentylacyjnych produktu. Należy pilnować, aby produkt miał wystarczającą wentylację. Nie należy umieszczać produktu w szafce.
Nie należy niczego ustawiać na produkcie.
Aby zapewnić wystarczającą wentylację, we wszystkich kierunkach wokół produktu należy zostawić co najmniej 10 cm pustego miejsca.
Produktu nie należy instalować bezpośrednio pod gniazdkiem.
Nie należy bezpośrednio napełniać misy olejem.
Aby nie dopuścić do kontaktu z elementami grzewczymi, wszystkie składniki należy trzymać w pojemniku.
Nie należy zostawiać używanego produktu bez nadzoru.
- Nie należy ustawiać produktu na płytach grzewczych (gazowych, elektrycznych, węglowych itp.).
■ Produkt należy chronić przed kapiącą lub pryskającą wodą.
■ W okresach, gdy produkt nie jest używany oraz przed czyszczeniem należy odłączyć produkt od zasilania (wyjąć wtyczkę z kontaktu).
Przed pierwszym użyciem
- Rozpakowanie produktu i podstawowe czyszczenie
- Wyjąć produkt z opakowania oraz usunąć wszystkie materiały opakowaniowe i folie.
- Sprawdzić, czy dostarczony zestaw zawiera wszystkie wymienione w dokumentacji części (patrz rozdział „Zakres dostawy”).
- Sprawdzić, czy produkt i wszystkie części są w dobrym stanie technicznym. W przypadku wykrycia uszkodzenia lub wady produktu nie należy go używać oraz przystąpić do wykonania procedury przedstawionej w rozdziale „Gwarancja”.
- Aby wypalić ewentualne pozostałości produkcyjne, przed pierwszym użyciem należy włączyć produkt z pustym pojemnikiem 5 (bez artykułów spożywczych) na ok. 10-15 minut w temperaturze 200°C. Należy zapewnić wystarczającą wentylację.
- Wszystkie części produktu należy czyścić zgodnie z opisem w rozdziale „Czyszczenie”.
Użytkowanie
Obstuga
⚠ OSTROŻNIE! RYZYKO URAZÓW!
Przy wysypywaniu upieczonych artykułów spożywczych należy zachować ostrożność: w misie mógł się zebrać gorący płyn, który można niechczącyylać.
Nigdy nie należy dotykać pojemnika ostrymi przedmiotami. Mogłoby to spowodować uszkodzenie powłoki.
Nigdy nie należy dotykać pojemnika i rusztu ostrymi przedmiotami. Mogłoby to spowodować uszkodzenie powłoki.
Nie należy wkładać do pojemnika więcej niż 400 g artykułów spożywczych i naczyń (np. forma do pieczenia) łącznie. Mogłoby to spowodować uszkodzenie produktu.
Nie wolno nalewać do pojemnika jakichkolwiek płynów (np. oleju lub wody). Mogłoby to zakłócić działanie produktu.
i INFORMACJA:
Pojem 5 można usunąć w każdej chwili, nawet podczas pieczenia.
- Gdy pojemnik zostaje wyjęty, element grzewczy i wentylator wyłączają się.
- Gdy pojemnik zostaje włozony do środka z powrotem, produkt automatycznie wraca do wcześniejjszego trybu pracy.
■ Duże ilości artykułów spożywczych wymagają zazwyczaj dłuższych czasów pieczenia niż mate ilości.
Informacje na temat tego, które rodzaje artykułów spożywczych wymagają wstrząsania/obracania w czasie procedury pieczenia podane są w części „Tabela pieczenia” (dostępnej online).
Aby uzyskać równomierne efekty pieczenia, artykuły spożywcze należy wstrząsnąć/obrócić po ok. jednej trzeciej i dwóch trzecich całkowitego czasu pieczenia. Każdorazowo należy potrząsać przez 5 do 10 sekund.
Aby uzyskać lepsze efekty pieczenia, artykuły spożywcze można wstrząsać/obracać 3 razy w czasie cyklu pieczenia. Jeśli wstrząsanie/obracanie nastręcza trudności, można pomóc sobie jakimś narzędziem (np. łyżką).
Aby zmienić częstotliwość między 50 a 60 użytkownicy nie muszą podejmować żadnych działań. Produkt dostosowuje się sam zarówno do częstotliwości 50 Hz, jak i do częstotliwości 60 Hz.
Produktu nie należy przepelniać. Pojemnika nie wolno napełniać powyżej linii napełnienia MAX. Ważne jest, aby ani same artykuły spożywcze, ani włożone naczynie (np. forma do pieczenia) nie dotykały bezpośrednio elementu grzewczego.
Podczas pieczenia zielona kontrolka będzie na przemian co pewien czas zapalać się i gasnąć, co sygnalizuje utrzymywanie nastawionej temperatury.
Aby uzyskać lepsze efekty pieczenia, przed rozpoczęciem pieczenia produkt należy przez 3 minuty rozgrzać do żądanej temperatury.
- Przed każdym użyciem należy sprawdzić, czy produkt nie jest w widoczny sposób uszkodzony.
-
Podłączyć produkt do odpowiedniego kontaktu.
-
Umieścić ruszt 11 w pojemniku 5, poziomo i bez naciskania. Następnie włożyć pojemnik do komory pieczenia 7.
-
Przekręcić pokrętło sterowania temperaturą 1, aby wybrać żądaną temperaturę.
-
Przekręcić pokrętło minutnika 2, aby wybrać pieczenia. Kontrolka działania 3 zaświeci się na czerwono. Produkt zacznie pracować i nagrzewać się do nastawionej temperatury.
-
Gdy tylko komora pieczenia 7 osiągnie nastawioną temperaturę, kontrolka pieczenia 3 zaświeci się na zielono.
-
Jedną ręką ostrożnie przytrzymać z tyłu górną część obudowy i wysunąć pojemnik za uchwyt 6 drugą ręką, aby wyjąć pojemnik 5 z produktu.
-
Napelnić pojemnik artykułami spożywczymi. Pojemnika nie wolno napełniać powyżej linii napełnienia MAX 10 (po wewnętrznej stronie pojemnika).
-
Włożyć pojemnik z powrotem do komory z, pieczenia.
-
Po 1/3 i 2/3 ustawionego czasu pieczenia wyjąć pojemnik z komory pieczenia za uchwyt i ostrożnie wstrząsnąć/obrócić artykuły spożywcze. Następnie włożyć pojemnik z powrotem do produktu.
-
Gdy minie czas pieczenia, należy wyjąć pojemnik z produktu za uchwyt i wyjąć upieczone artykuły spożywcze z pojemnika: należy je albo wysypać, albo wyjąć odpowiednimi przyborami kuchennymi (np. szczypcami kuchennymi lub drewnianą łopatką).
● Anulowanie procedury pieczenia
□ Przekręcić pokrętło minutnika 2 w pozycję OFF (wyłączone). Element grzewczy i wentylator wyłączą się.
Element grzewczy i wentylator wyłączają się także po wyjęciu pojemnika 5 z komory pieczenia 7.
● Tabela pieczenia
i INFORMACJA:
Aby uniknąć zbyt długich czasów pieczenia, składniki nie powinny być zbyt grube.
Wysokość formy do pieczenia lub naczynia żaroodpornego nie może przekraczać poziomu linii napełnienia MAX 10 w pojemniku 5.
Należy regularnie sprawdzać składniki, aż się dopieką lub uzyskają żądany stopień przypieczenia. Wymagane czasy pieczenia mogą być w rzeczywistości krótsze lub dłuższe od podanych w przepisach.
| Artykuł spożywczy | Zalecana ilość (g) | Czas pieczenia (w minutach) | Temp. (°C) | Wymagane wstrząśnięcie | Przygotowanie |
Ziemniaki i frytki
| Frytki mrożone (cienkie) | 200-400 | 22-24 200 T | |||
| Frytki mrożone (grube) | 200-400 | 22-24 200 T | |||
| Frytki przygotowywane w domu1(8 × 8 mm) | 200-400 | 18-22 180 T | Obrać ziemniaka i pokroić go na paski. | ||
| Kliny ziemniaczane przygotowywane w domu1 | 300-400 | 20-24 180 T | Obrać ziemniaka i pokroić go w kliny. | ||
| Kostki ziemniaczane przygotowywane w domu1 | 300-400 | 18-22 180 T | Obrać ziemniaka i pokroić go w kostkę. |
Mięso i drób
| Stek^3 | 100-300 | 6-10 180 T | |||
| Kotlet jagnięcy ^3 | 100-300 | 10-14 180 T | |||
| Hamburger^3 | 100-300 | 7-14 180 T | |||
| Parówka^3 | 100-300 | 8-10 180 T | |||
| Udka kurczaka^3 | 100-400 | 20-30 200 T | |||
| Pierś z kurczaka ^3 | 100-300 | 10-15 180 T | |||
| Kurczak wiosenny^1,3 | 400 | 30 200 T Patrz przepis |
^1 = dodać 12 tyżeczki oleju
^2 = użyć formy do pieczenia
^3 = zamarynować przyprawami (w zależności od preferencji użytkownika)
| Artykuł spożywczy | Zalecana ilość (g) | Czas pieczenia (w minutach) | Temp. (°C) | Wymagane wstrząśnięcie | Przygotowanie |
Ryby i owoce morza
| Krewetki3 | 100-400 | 15 180 T | |||
| Filet z łososia1,3 | 100-300 | 10-12 180 N | |||
| Gromadnik (kapelan)1,3 | 150 | 8-10 180 T | |||
| Filet z dorsza1,3 | 100-300 | 12-15 180 N |
Warzywa
| Okra^1 | 100 | 10 160 N | Odkroić główkę i przekroić na pół. | ||
| Szparagi^1 | 100-300 | 6-10 180 N Przekroić na pół. | |||
| Kukurydza^1 | 200-400 | 6-9 200 T | Wyjąć z łuski i usunąć jedwab kukurydziany | ||
| Papryka^1 | 200-400 | 10 200 T | Wykroić rdzeń i usunąć nasiona. Pokroić na 2-4 kawałki. | ||
Przekąski
| Samosy 100-300 12-15 200 T | |||||
| Mrożone nuggetsy z kurczaka | 100-400 | 12-15 200 T | |||
| Mrożone paluszki rybne | 100-300 | 6-10 200 T | |||
| Mrożone przekąski serowe z okruszkami chleba | 100-400 | 8-12 180 T | |||
Pieczenie
| Małe ciasto ^2 | 2×50-4×50 | 15 | 160 N Patrz przepis | ||
| Kanapka 1 porcja 4-6 180 T | |||||
| Grzanki ^3 | 300 | 6-10 180 T | Pokroić chleb w drobną kostkę. | ||
| Bułeczka obiadowa 400 | Patrz przepis | 160 N Patrz przepis | |||
^1 = dodać 12 tyżeczki oleju
^2 = użyć formy do pieczenia
^3 = zamarynować przyprawami (w zależności od preferencji użytkownika)
Przepisy
- Chrupiący hot dog z żółtym serem
Składniki
2 parówki
2 bułki do hot dogów
Pokrojony ser cheddar (w zależności od tego, jak intensywny smak się lubi)
(Opcjonalnie) Keczup
-
Rozgrzać produkt do 180°C.
-
Włożyć parówki do pojemnika 5. Piec przez 8 minut w temperaturze 180°C. Wyjąć parówki z pojemnika.
-
Włożyć podpieczone parówki do bułek do hot dogów.
-
Dodać pokrojonego sera cheddar na parówki i bułki do hot dogów.
-
Włożyć hot dogi do pojemnika. Piec przez 1-2 minuty, aż do stopienia się żółtego sera.
-
Gdy zapiekanie dobiegnie końca, wyłożyć hot dogi na talerz.
□ Opcjonalnie: Podawać z keczupem i musztardą.
● Kurczak na ostro
i INFORMACJA:
Waga składników: 400 g
Składniki
6 udek kurczaka
1 ząbek czosnku
1 łyżeczka musztardy
3 łyżeczki cukru
2 łyżeczki sproszkowanego chili
2 łyżeczki oliwy z oliwek
Pieprz i sól (w zależności od tego, jak intensywny smak się lubi)
Przygotowanie
-
Rozgrzać produkt do 200°C.
-
W misce rozgnieść czosnek i wymieszać go z cukrem, oliwą z oliwek, sproszkowanym chili i musztardą.
-
Doprawić solą i pieprzem.
-
Natrzeć marynatą udka z kurczaka i odstawić na 20 minut.
-
Włożyć udka do pojemnika 5 i piec przez 10 minut.
-
Wyregulować temperaturę na 140°C i piec jeszcze przez kolejne 10 minut.
-
Po zakończeniu pieczenia, przełożyć udka na talerz i podać.
Zapiekanka z pieczarkami, cebulą i żółtym serem
i INFORMACJA:
■ Waga składników: 260 g
Składniki
3 jajka
2 szklanki pieczarek, oczyszczonych
1 czerwona cebula
1 łyżka oliwy z oliwek
3 łyżki pokruszonego żółtego sera
1 szczypta soli
Przygotowanie
-
Obrać czerwoną cebulę i drobno ją posiekać na kawałki po 5 mm. Oczyścić pieczarki; pokroić je na kawałki po 5 mm.
-
W miseczce do sauté z oliwą z oliwek, dusić cebulę i pieczarki na średnim płomieniu, aż zmiękną. Zdjąć z gazu i przesypać na suchy ręcznik kuchenny, aby ostygły.
-
Rozgrzać produkt do 180°C.
-
Do miseczki do miksowania wbić 3 jajka. Dokładnie i energicznie ubić je. Dodać szczyptę soli.
-
W żaroodpornym naczyniu do zapiekania, pokryć od środka ścianki boczne i dno lekką warstwą tłuszczu w sprayu.
-
Do naczynia do zapiekania wlać jajka, następnie nałożyć mieszankę cebuli i grzybów, a na końcu ser.
-
Włożyć naczynie do zapiekania do pojemnika 5 i piec w produkcie przez 20 minut.
□ Na 5-8 minut przed końcem pieczenia, można, jeśli się chce, dodać na wierzch ciasta więcej sera.
- Ciasto jest gotowe, gdy można wbić nóż w jego środek, a nóż wychodzi czysty.
Talarki z papryki
Składniki
30 g mqki
1 jajko
10 ml wody
2 łyżki oleju roślinnego
1 łyżeczka soli
1 łyżeczka pieprzu
1 łyżeczka papryki
30 g suchej butki tartej
1 papryka
Przygotowanie
- Rozgrzać produkt do 200°C.
- Do małej miseczki wsypać mąkę.
- W innej małej miseczce ubić jajko z wodą.
- W jeszcze innej misce wymieszać olej roślinny, sól, pieprz, paprykę i suchą bułkę tartą tak, aż składniki dobrze się wymieszają.
- Odkroić rdzeń papryki i usunąć nasiona.
- Pokroić paprykę na 4 części i usunąć spód.
- Pokrojoną paprykę obtoczyć w mące.
- Zanurzyć paprykę w roztrzepanym jajku.
- Zanurzyć paprykę w mieszance z bułką tartą, aż papryka całkowicie się nią pokryje.
- Włożyć paprykę do pojemnika 5. Piec z każdej strony po 5 minut.
- Jajko zapiekane z boczkiem i szpinakiem
■ Potrzebne będą: 4 foremki do muffinów
Składniki
2 plastry boczku
Olej roślinny
4 jajka
4 łyżki mleka
20 g szpinaku
Pokrojony ser cheddar (w zależności od tego, jak intensywny smak się lubi)
Sól i pieprz (w zależności od tego, jak intensywny smak się lubi)
Przygotowanie
-
Rozgrzać produkt do 200°C.
-
Włożyć boczek do pojemnika 5. Piec z każdej strony przez 2 minut
- Wyjąć boczek, pokroić go na kawałki i odstawić.
- Wysmarować olejem foremki do muffinów.
- Wbić po 1 jajku do każdej foremki do muffinów. Jajek nie należy ubijać.
- Do każdej foremki do muffinów dodać mleko, szpinak i boczek.
- Do każdej foremki do muffinów dodać rozdrobniony ser cheddar, sól i pieprz.
- Włożyć foremki do muffinów do pojemnika. Piec przez 8 minut w temperaturze 160°C.
● Kurczak wiosenny
Składniki
400 g wiosennego kurczaka
2 łyżeczki oliwy z oliwek
20 g masta
20 g miodu
Pieprz i sól (w zależności od tego, jak intensywny smak się lubi)
Przygotowanie
- Wiosennego kurczaka natrzeć oliwą, pieprzem i solą. Marynować przez 1 godzinę.
- Rozgrzać produkt do 200°C.
- Roztopić masło i wymieszać z miodem.
- Kurczaka wiosennego natrzeć mieszaniaq masła z miodem.
- Włożyć kurczaka wiosennego do pojemnika
- Piec przez 15 minut w temperaturze 200°C.
- Odwrócić kurczaka wiosennego na drugą stronę. Piec przez dodatkowe 15 minut.
1 ziemniak (200-300 g)
20 g cebuli
40 g boczku
1 łyżeczka oliwy z oliwek
10 g żółtego sera
10 g majonezu
Pieprz i sól (w zależności od tego, jak intensywny smak się lubi)
Przygotowanie
- Oczyścić ziemniaka szczoteczką.
- Natrzeć ziemniaka oliwą z oliwek.
- Boczek i cebulę pokroić na mate kawałki.
- Aby nie dopuścić do przegotowania, zawinąć ziemniaka w folię aluminiową.
- Włożyć ziemniaka do pojemnika 5. Piec przez 50 minut w temperaturze 200°C.
- Wbić w ziemniaka widelec. Ziemniak jest gotowy, jeśli widelec można wbić i łatwo wyciągnąć.
- Wyjąć ziemniaka i przekroić go do połowy. Nie należy przekrawać go na pół.
- Doprawić pieprzem i solą.
- Włożyć do ziemniaka boczek, cebulę i ser.
- Włożyć ziemniaka do pojemnika. Piec przez 10 minut w temperaturze 180°C.
- Podawać ziemniaka z majonezem.
Male ciasto
■ Potrzebne będą: 4 mate papierowe foremki do muffinów
Składniki
85 g stonego masta
85 g cukru pudru
2 jajka
120 g białej mąki pszennej
3 g proszku do pieczenia
1/8 łyżeczki soli
Przygotowanie
- Wymieszać masło z cukrem, aż masa będzie miękka i blada w kolorze.
- Ubić jajko z mieszaningą.
- Do masy dodać makę, proszek do pieczenia i sól.
- Masę przelać do papierowych foremek na muffiny.
- Rozgrzać produkt do 160°C.
- Włożyć papierowe foremki na muffiny z masą do pojemnika 5. Piec przez 15 minut.
Bułeczka obiadowa
Składniki
230 g mąki chlebowej
1 jajko
25 g cukru
3 g drożdży
100 ml mleka
10 g śmietany
15 g masta
Przygotowanie
- Ubić jajko i wymieszać z mąką, cukrem i drożdżami.
- Do ciasta dodać mleko i śmietanę. Wyrabiać przez 15-20 minut.
- Odłożyć na około 1 godzinę (aż podwoi swoją objętość).
- Pokroić ciasto na 7 kawałków. Wyrabiać przez 10–15 minut.
- Włożyć 7 kawałków do pojemnika 5. Odczekać dodatkowe 30 minut.
- Piec przez 10 minut w temperaturze 160°C.
- Roztopić masło i posmarować nim bułeczki obiadowe. Piec przez dodatkowe 2 minuty.
Filet rybny
Składniki
300 g filetu rybnego
1 cytryna
2 zqbki czosnku
1 szalotka
20 g masta
Pieprz i sól (w zależności od tego, jak intensywny smak się lubi)
Przygotowanie
- Doprawić rybę pieprzem i solą.
- Przekroić cytrynę na pół. Połówkę cytryny pokroić w plasterki i włożyć pod filet rybny.
- Rozgnieść 1 ząbek czosnku, pokroić szalotkę i ułożyć na filecie rybnym.
- Włożyć filet rybny do pojemnika 5. Piec przez 15 minut w temperaturze 180°C.
- Roztopić masło i dodać 1 ząbek czosnku.
- Masło z czosnkiem wylać na filet rybny.
-
Drugą potówkę cytryny wycisnąć na filet rybny.
-
Rozwiązwanie problemów
| Błąd Możliwa | przyczyna Rozwiązanie | |
| Urzadzenie nie działa. Brak | zasilania. Upewnić się, że produkt jest podłączony do kontaktu. | |
| Artykuły spożywcze zbyt surowe lub nierówno upieczone. | Za dużo artykułów spożywczych. | Zmniejszyć ilość artykułów spożywczych i równomiernie je rozłożyć. |
| Temperatura pieczenia jest zbyt niska. | Zwiększyć temperaturę pieczenia. | |
| Artykuły spożywcze nie było co pewien czas mieszane. | W pierwszej połowie pieczenia przynajmniej raz dobrze wymieszać artykuły spożywcze. Aby uzyskać równomierne efekty pieczenia, artykuły spożywcze należy wstrząsnąć/obrócić po około jednej trzeciej i dwóch trzecich całkowitego czasu pieczenia. Każdorazowo należy potrząsać przez 5 do 10 sekund. Aby uzyskać lepsze efekty pieczenia, artykuły spożywcze można wstrząsać/obracać 3 razy w czasie cyklu pieczenia. | |
| Artykuły spożywcze nie są chrupiące. | Niektóre potrawy tradycyjnie przygotowuje się we frytownicy. | Przed pieczeniem artykuły te należy skropić olejem. |
| Frytki nie są ani dogotowane, ani chrupiące. | Zła odmiana ziemniaków. Użyć | innej odmiany ziemniaków. |
| Frytki po pokrojeniu nie zostały optukane. | Aby usunąć skrobię, dokładnie optukać frytki po pokrojeniu. | |
| Po optukaniu, frytki nie zostały osuszone. | Po optukaniu, osuszyć frytki (np. ręcznikami papierowymi). | |
| Frytki nie były posmarowane olejem. | Posmarować frytki odrobiną oleju przed pieczeniem. | |
| Frytki są za duże. Pokroić frytki na mniejsze lub cieńsze kawałki. | ||
| Pojemnik 5 nie mieści się w komorze pieczenia. | Pojemnik nie został włżony centralnie. | Włożyć pojemnik pod kątem prostym do obudowy. |
| Z produktu nieprzerwanie unosi się biały dym. | Do pojemnika kapnął tłuszcz i teraz odparowuje. | Do przygotowywania posiłków należy używać mniej oleju. |
| Przygotowywać posiłki z mniejszą ilością tłuszczu. | ||
| Zmniejszyć temperaturę lub czas pieczenia. | ||
Czyszczenie i utrzymanie
⚠ OSTRZEŻENIE! RYZYKO URAZÓW!
Podczas czyszczenia i użytkowania nie wolno zanurzać produktu w wodzie ani innych płynach.
Nigdy nie należy trzymać produktu pod bieżącą wodą.
■ Przed czyszczeniem należy wyjąć wtyczkę z kontaktu.
Do czyszczenia produktu nie należy używać żadnych ściernych, agresywnych środków czyszczących i twardych szczotek.
i INFORMACJA:
Aby utrzymać funkcjonalność i wygląd produktu, po każdym użyciu produkt należy dokładnie wyczyścić.
■ Pojem 5 i ruszt 11 można myć w zmywarce.
| Część Czyszczenie | |
| Produkt i wszystkie akcesoriaObudowaKomora piecze7Przewód zasilający z wtyczką9 | Produkt należy czyścić lekko zwilżoną ściereczką. W razie potrzeby można użyć odrobiny płynu do mycia naczyń. |
| Pojemnik5Ru11 | Pojemnik i ruszt należy dokładnie czyścić ręcznie ciepłą wodą z płynem do mycia naczyń. Ostrożnie przytrzymać jedną ręką górną część obudowy produktu.Jeśli do rusztu lub dna pojemnika przywarty jakieś resztki, należy napełnić pojemnik gorącą wodą z dodatkiem płynu do mycia naczyń. Włożyć ruszt do miski i pozwolić obu namakać przez ok. 10 minut. |
□ Przed dalszym użytkowaniem i przechowywaniem przetrzeć wszystkie części do sucha czystą szmatką.
Przechowywanie
□ Gdy produkt nie jest używany, należy go przechowywać w oryginalnym opakowaniu.
□ Produkt należy przechowywać w miejscu suchym, bezpiecznym i niedostępnym dla dzieci.
Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych.

Przy segregowaniu odpadów prosimy zwrócić uwagę na oznakowanie materiałów opakowaniowych, oznaczone są one skrótami (a) i numerami (b) o następującym znaczeniu: 1-7: Tworzywa sztuczne / 20-22: Papier i tektura / 80-98: Materiały kompozytowe.
Produkt:


Produkt, w tym akcesoriai materiały opakowaniowe, nadają się do recyklingu i podlegają rozszerzonej odpowiedzialności producenta.
Wyrzuć je osobno, zgodnie z ilustracją przedstawiającą informacje o sortowaniu, aby zapewnić lepszą utylizację odpadów. Logo Triman jest ważne tylko dla Francji.

Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksploatowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta.

Z uwagi na ochronę środowiska nie wyrzucać urządzenia po zakończeniu eksploatacji do odpadów domowych, lecz prawidłowo zutylizować. Informacji o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urząd.
Elektroodpady nie mogą być wyrzucane do pojemników do selektywnej zbiórki odpadów komunalnych. Można je oddać w specjalnie wyznaczonych miejscach np. Punkt Selektywnej Zbiórki Odpadów Komunalnych lub/bądź w punktach handlowych oferujących w sprzedaży sprzęt elektroniczny.
Należy postępować zgodnie z obowiązującymi w Polsce przepisami dotyczącymi selektywnej zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku surowców wtórnych, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne.
● Uproszczona deklaracja zgodności WE
CE Znak CE oznacza zgodność z odpowiednimi dyrektywami UE mającymi zastosowanie do produktu.
Gwarancja
Produkt wyprodukowano zgodnie z wysokimi standardami jakości i przed wysytką poddano skrupulatnej kontroli. W przypadku wad materiałowych lub produkcyjnych nabywczy przystuguje ustawowe prawo do dochodzenia swoich roszczeń u sprzedawcy produktu. Niniejsza gwarancja w żaden sposób nie ogranicza ustawowych praw nabywczy produktu.
Produkt jest objęty 3-letnią gwarancją liczoną od daty zakupu. Okres gwarancyjny rozpoczyna się z datą zakupu. Ponieważ jest to dokument wymagany jako dowód zakupu, oryginał paragonu kasowego należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
Jakiekolwiek usterki lub uszkodzenia występujące w produkcie już w chwili zakupu należy zgłosić niezwłocznie po rozpakowaniu produktu.
W przypadku wystąpienia wad materiałowych lub wykonawczych w okresie 3 lat od daty zakupu, producent dokonuje - według własnej oceny - bezpłatnej naprawy lub wymiany produktu. Okres gwarancyjny nie ulega przedłużeniu wskutek uznania roszczenia z tytułu gwarancji. Dotyczy to także części wymienionych lub poddanych naprawie.
Jeśli produkt zostanie uszkodzony lub będzie używany lub serwisowany w niewłaściwy sposób, niniejsza gwarancja zostaje unieważniona.
Świadczenie gwarancyjne obejmuje wady materiałowe i fabryczne. Gwarancja nie obejmuje części produktu ulegających normalnemu zużyciu, uznawanych za części eksploatacyjne (np. baterie, baterie akumulatorowe, węże, wkłady) ani uszkodzeń części delikatnych, np. przełączników lub elementów szklanych.
Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianą urządzenia lub ważnej części czas gwarancji rozpoczyna się na nowo.
- Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej
Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie Państwa roszczenia, prosimy stosować się do następujących wskazówek:
Przygotować numer artykułu (IAN 416127_2210) oraz oryginalny paragon jako dowód zakupu.
Numer artykułu znaleźć można na tabliczce znamionowej, jako napis wygrawerowany na produkcie, na stronie tytułowej instrukcji (na dole po lewej stronie) lub jako naklejkę z tytu lub na spodzie produktu.
W razie wystąpienia błędów w działaniu lub innych wad, należy skontaktować się z podanym niżej działem serwisowym telefonicznie lub pocztą elektroniczną.
Po zarejestrowaniu produktu jako uszkodzony można go bezpłatnie zwrócić na adres serwisu, który zostanie Państwu podany. Należy pamiętać o dotączeniu dowodu zakupu (paragonu kasowego) oraz krótkiego, pisemnego opisu usterki wraz z informacją o tym, kiedy do niej doszło.
Serwis

Serwis Polska
Tel.:008004911946
E-Mail:owim@lidl.pl








