MSW WOBD-1500Y - Frezarka przemysłowa

WOBD-1500Y - Frezarka przemysłowa MSW - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WOBD-1500Y MSW w formacie PDF.

📄 374 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice MSW WOBD-1500Y - page 53
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące WOBD-1500Y MSW

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Frezarka przemysłowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WOBD-1500Y - MSW i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WOBD-1500Y marki MSW.

INSTRUKCJA OBSŁUGI WOBD-1500Y MSW

Niniejsza instrukcja obsługi została przetłumaczona dla Twojej wygody przy użyciu tłumaczenia maszynowego. Dołożono wszelkich starań, aby zapewnić dokładne tłumaczenie; jednakże żadne tłumaczenie automatyczne nie jest doskonałe ani nie ma na celu zastąpienia tłumaczy ludzkich. Oficjalną instrukcją obsługi jest wersja angielska. Wszelkie rozbieżności lub różnice powstałe w tłumaczeniu nie są wiążące i nie mają skutków prawnych dla celów zgodności lub egzekwowania przepisów. Jeżeli pojawią się jakiekolwiek wątpliwości co do prawidłowości informacji zawartych w Instrukcji obsługi, należy zapoznać się z angielską wersją tej treści, która jest wersją oficjalną.

Dane techniczne

Opis parametruWartość parametru
Nazwa produktuFrezarka stołowa
ModelMSW-WOBD-1500Y
Napięcie znamionowe [V~] / częstotliwość [Hz]230 / 50
Moc znamionowa[W]1500
Prędkość znamionowa [obr/min]11500-24000
Wrzeciono [mm]0-40
Wymiary stołu [mm]610 x 360
Wymiary [Szerokość x Głębokość x Wysokość; mm]1030x360x310
Cieżar [kg]20,6

1. Ogólny opis

Instrukcja obsługi ma za zadanie pomóc w bezpiecznym i bezproblemowym użytkowaniu urządzenia. Produkt został zaprojektowany i wykonany zgodnie ze ścisłymi wytycznymi technicznymi, przy użyciu najnowocześniejszych technologii i komponentów. Dodatkowo jest produkowany zgodnie z najbardziej rygorystycznymi normami jakościowymi.

NIE UŻYWAJ URZĄDZENIA, JEŚLI NIE PRZECZYTAŁEŚ DOKŁADNIE I NIE ZROZUMIAŁEŚ NINIEJSZEJ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI.

Aby wydłużyć żywotność urządzenia i zapewnić bezawaryjną pracę, należy użytkować je zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi oraz regularnie wykonywać prace konserwacyjne. Dane techniczne i specyfikacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi są aktualne. Producent zastrzega sobie prawo do zmian związanych z poprawą jakości. Urządzenie ma na celu ograniczenie do minimum zagrożeń związanych z emisją hałasu, biorąc pod uwagę postęp technologiczny i możliwości redukcji hałasu.

Legenda

MSW WOBD-1500Y - Legenda - 1

Produkt spełnia odpowiednie normy bezpieczeństwa.

MSW WOBD-1500Y - Legenda - 2

Przeczytaj instrukcję przed użyciem.

MSW WOBD-1500Y - Legenda - 3

Produkt należy poddać recyklingowi.

MSW WOBD-1500Y - Legenda - 4

text_image ! OFF ON Ø max.

OSTRZEŻENIE! lub UWAGA! lub PAMIĘTAJ! Ma zastosowanie w danej sytuacji.

(ogólny znak ostrzegawczy)

Stosuj ochronę słuchu. Narażenie na głośny hałas może spowodować utratę słuchu.

Załóż okulary ochronne.

Nosić maskę przeciwpyłową (ochrona dróg oddechowych).

Stosować rękawice ochronne.

UWAGA! Ostrzeżenie o porażeniu prądem!

UWAGA! Ostrzeżenie o głośnym hałasie!

UWAGA! Części obracające się, niebezpieczeństwo wciągnięcia!

Używaj wyłącznie w pomieszczeniu.

UWAGA! Ostre, ruchome części maszyn! Niebezpieczeństwo przecięcia lub amputacji palców/kończyn.

Wyłącznik przeciążeniowy

Maks. średnica bloku tnącego

Należy zwrócić uwagę na kierunek wkładania!

MSW WOBD-1500Y - Legenda - 5

PAMIĘTAJ! Rysunki zawarte w tej instrukcji służą wyłącznie celom ilustracyjnym i w niektórych szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego produktu.

2. Bezpieczeństwo użytkowania

MSW WOBD-1500Y - Bezpieczeństwo użytkowania - 1

UWAGA!

Przeczytać wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może spowodować porażenie prądem, pożar i/lub poważne obrażenia, a nawet śmierć.

Terminy „urządzenie” lub „produkt” użyte w ostrzeżeniach i instrukcjach odnoszą się do:

Frezarka stołowa

2.1. Bezpieczeństwo elektryczne

a) Wtyczka musi pasować do gniazdka. Nie modyfikować wtyczki w jakikołwiek sposób. Stosowanie oryginalnych wtyczek i pasujących gniazdek zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
b) Unikaj dotykania uziemionych elementów, takich jak rury, grzejniki, bojlery i lodówki. Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem, jeśli uziemione urządzenie zostanie wystawione na działanie deszczu, ma bezpośredni kontakt z mokrą powierzchnią lub pracuje w wilgotnym środowisku. Dostanie się wody do urządzenia zwiększa ryzyko uszkodzenia urządzenia i porażenia prądem.
c) Nie wolno dotykać urządzenia mokrymi lub wilgotnymi rękoma.
d) Używaj kabla wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem. Nigdy nie używaj go do przenoszenia urządzenia lub wyciągania wtyczki z gniazdka. Trzymaj kabel z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi i ruchomych części. Uszkodzone lub splątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem.
e) Nie używaj urządzenia, jeśli przewód zasilający jest uszkodzony lub nosi widoczne oznaki zużycia. Uszkodzony przewód zasilający powinien wymienić wykwalifikowany elektryk lub serwis producenta.
f) Aby uniknąć porażenia prądem, nie zanurzaj przewodu, wtyczki ani urządzenia w wodzie lub innych płynach. Nie używaj urządzenia na mokrych powierzchniach.
g) Nie stosować w bardzo wilgotnym środowisku lub w bezpośrednim sąsiedztwie zbiorników z wodą.
h) Zapobiegaj zamoczeniu urządzenia. Ostrzeżenie przed porażeniem prądem elektrycznym!
i) Przed pierwszym użyciem należy sprawdzić, czy rodzaj napięcia i prądu sieciowego jest zgodny z danymi podanymi na tabliczce znamionowej.

2.2. Bezpieczeństwo w miejscu pracy

a) Upewnij się, że miejsce pracy jest czyste i dobrze oświetlone. Bałagan lub słabo oświetlone miejsce pracy może być przyczyną wypadków. Staraj się myśleć przyszłościowo, obserwuj co się dzieje i kieruj się zdrowym rozsądkiem podczas pracy z urządzeniem.
b) Nie używaj urządzenia w środowisku potencjalnie wybuchowym, na przykład w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pytów. Urządzenie wytwarza iskry, które mogą spowodować zapalenie pyłu lub oparów.
c) Jeżeli odkryjesz uszkodzenie lub nieprawidłową pracę, natychmiast wyłącz urządzenie i niezwłocznie zgłoś to przełożonemu.
d) W razie wątpliwości co do poprawności działania urządzenia należy skontaktować się z serwisem producenta.
e) Urządzenie może naprawić wyłącznie serwis producenta. Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia!
f) W przypadku pożaru należy go ugasić gaśnicą proszkową lub dwutlenkiem węgla (CO2) (przeznaczona do stosowania w urządzeniach elektrycznych pod napięciem).
g) Zabrania się wstępu na stanowisko pracy dzieciom i osobom nieupoważnionym. Odwrócenie uwagi może skutkować utratą kontroli nad urządzeniem.
h) Używaj urządzenia w dobrze wentylowanym pomieszczeniu.
i) Urządzenie podczas pracy wytwarza pył i zanieczyszczenia. Ważne jest, aby chronić osoby postronne przed ich szkodliwym działaniem.
j) Regularnie sprawdzaj stan etykiet bezpieczeństwa. Jeżeli etykiety są nieczytelne, należy je wymienić.
k) Prosimy zachować niniejszą instrukcję do wykorzystania w przyszłości. Jeżeli urządzenie zostanie przekazane osobie trzeciej, należy przekazać wraz z nim instrukcję.
I) Elementy opakowania i drobne części montażowe należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.

m) Urządzenie trzymać z dala od dzieci i zwierząt.

n) Jeżeli urządzenie to jest używane razem z innym sprzętem, należy również przestrzegać pozostałych instrukcji obsługi.

MSW WOBD-1500Y - Bezpieczeństwo w miejscu pracy - 1

Pamiętać! Podczas korzystania z urządzenia należy chronić dzieci i inne osoby postronne.

2.3. Bezpieczeństwo osobiste

a) Nie używaj urządzenia będąc zmęczonym, chorym, pod wpływem alkoholu, narkotyków lub leków, które mogą znacząco pogorszyć zdolność obsługi urządzenia.
b) Maszynę mogą obsługiwać osoby sprawne fizycznie, potrafiące obsługiwać maszynę, posiadające odpowiednie przeszkolenie, które zapoznały się z niniejszą instrukcją obsługi oraz przeszły szkolenie w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy.
c) Maszyna nie jest przeznaczona do obsługi przez osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi funkcjami umysłowymi i sensorycznymi lub osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że znajdują się one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub otrzymały instrukcje dotyczące obsługi maszyny. maszyna.
d) Podczas pracy z urządzeniem należy zachować zdrowy rozsądek i zachować czujność. Chwilowa utrata koncentracji podczas korzystania z urządzenia może prowadzić do poważnych obrażeń.
e) Podczas pracy z urządzeniem należy stosować środki ochrony indywidualnej wymagane w rozdziale 1 „Legenda”. Stosowanie właściwych i atestowanych środków ochrony osobistej zmniejsza ryzyko obrażeń.
f) Aby zapobiec przypadkowemu włączeniu urządzenia, przed podłączeniem do źródła zasilania upewnij się, że przełącznik znajduje się w pozycji OFF.
g) Nie przeceniaj swoich możliwości. Podczas korzystania z urządzenia należy utrzymywać równowagę i zachować stabilność. Zapewni to lepszą kontrolę nad urządzeniem w nieoczekiwanych sytuacjach.
h) Nie noś luźnej odzieży ani biżuterii. Trzymaj włosy, ubrania i rękawiczki z dala od ruchomych części. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części.
i) Jeżeli do urządzenia ma być podłączone ssanie należy sprawdzić wszystkie połączenia i upewnić się czy są szczelne. Korzystanie z systemu odpylania może zmniejszyć ryzyko związane z pyłem.
j) Przed włączeniem urządzenia usuń wszystkie narzędzia regulacyjne lub klucze. Narzędzie lub klucz pozostawione w obracającej się części urządzenia może spowodować obrażenia.
k) Stosować ochronę oczu, uszu i dróg oddechowych.
I) Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci należy nadzorować, aby mieć pewność, że nie bawią się urządzeniem.
m) Nie wkładać rąk ani innych przedmiotów do wnętrza urządzenia podczas jego użytkowania!

2.4. Bezpieczne użytkowanie urządzenia

a) Nie należy przeciązać urządzenia. Użyj odpowiednich narzędzi do danego zadania. Prawidłowo dobrane urządzenie lepiej i bezpieczniej wykona zadanie, do którego zostało zaprojektowane.
b) Nie używaj urządzenia, jeśli włącznik „ON/OFF” nie działa prawidłowo (nie włącza i wyłącza urządzenie). Urządzenia, których nie można włączać i wyłączać za pomocą włącznika/wyłącznika, są niebezpieczne, nie należy ich używać i należy je naprawiać.
c) Przed przystąpieniem do regulacji, czyszczenia i konserwacji należy odłączyć urządzenie od zasilania. Taki środek zapobiegawczy zmniejsza ryzyko przypadkowego uruchomienia.
d) Nieużywane urządzenie należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, z dala od dzieci i osób niezaznajomionych z urządzeniem, które nie zapoznały się z instrukcją obsługi. Urządzenie może stanowić zagrożenie w rękach niedoświadczonych użytkowników.
e) Utrzymuj urządzenie w doskonałym stanie technicznym. Przed każdym użyciem należy sprawdzić pod kątem ogólnych uszkodzeń, w szczególności sprawdzić ruchome elementy pod kątem pęknięć lub pęknięć oraz innych warunków mogących mieć wpływ na bezpieczną pracę urządzenia. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń, przed użyciem należy oddać urządzenie do naprawy.
f) Trzymaj urządzenie poza zasięgiem dzieci.

g) Naprawę lub konserwację urządzenia powinny przeprowadzać osoby wykwalifikowane, stosując wyłącznie oryginalne części zamienne. Zapewni to bezpieczne użytkowanie.
h) Aby zapewnić integralność działania urządzenia, nie należy zdejmować fabrycznie zamontowanych oston i nie odkręcać żadnych śrub.
i) Podczas transportu i przenoszenia urządzenia pomiędzy magazynem a miejscem przeznaczenia należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa i higieny pracy przy transporcie ręcznym, obowiązujących w kraju, w którym urządzenie będzie używane.
j) Unikaj sytuacji, w których urządzenie przestaje działać w trakcie użytkowania z powodu nadmiernego obciążenia. Może to skutkować przegrzaniem elementów napędowych i uszkodzeniem urządzenia.
k) Nie dotykaj części przegubowych ani akcesoriów, jeśli urządzenie nie zostało odłączone od źródła zasilania.
I) Nie przesuwaj, nie reguluj ani nie obracaj urządzenia w trakcie pracy.
m) Nie pozostawiaj tego urządzenia bez nadzoru, gdy jest używane.
n) Regularnie czyść urządzenie, aby zapobiec gromadzeniu się uporczywego brudu.
o) Nie pracować jednocześnie na dwóch przedmiotach.
p) Nie dotykaj żadnych ruchomych części ani akcesoriów, chyba że urządzenie zostało odłączone od źródła spreżonego powietrza.
q) Nie zakrywać wlotu i wylotu powietrza.
r) Urządzenie nie jest zabawką. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru osoby dorosłej.
s) Zabrania się ingerencji w konstrukcję urządzenia w celu zmiany jego parametrów lub konstrukcji.
t) Trzymaj urządzenie z dala od źródeł ognia i ciepła.
u) Nie zakrywać otworów wentylacyjnych!
v) UWAGA: Podczas pracy niektóre elementy urządzenia bardzo się nagrzewają – ryzyko poparzenia!
w) Nie dotykaj ruchomych elementów tnących. Niebezpieczeństwo przecięcia lub amputacji palców/kończyn

MSW WOBD-1500Y - Bezpieczne użytkowanie urządzenia - 1

UWAGA! Pomimo bezpiecznej konstrukcji urządzenia i jego zabezpieczeń oraz pomimo zastosowania dodatkowych elementów zabezpieczających operatora, w dalszym ciągu istnieje niewielkie ryzyko wypadku lub obrażeń podczas użytkowania urządzenia. Podczas korzystania z urządzenia zachowaj czujność i kieruj się zdrowym rozsądkiem.

3. Wskazówki użytkowania

Frezarka idealnie nadaje się do obróbki drewna i tworzyw sztucznych, a także do wycinania sęków, wycinania rowków, usuwania wgłębień, kopiowania krzywizn i logo itp. Frezarki nie wolno używać do obróbki metalu, kamienia itp.

Sprzęt może być używany wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem. Każde inne użycie uważa się za przypadek niewłaściwego użycia. Użytkownik/operator, a nie producent, ponosi odpowiedzialność za jakiekolwiek szkody lub obrażenia powstałe w wyniku tego.

Należy pamiętać, że nasz sprzęt nie został zaprojektowany do zastosowań komercyjnych, handlowych ani przemysłowych. Nasza gwarancja zostanie unieważniona, jeśli maszyna będzie używana w przedsiębiorstwach komercyjnych, handlowych lub przemysłowych lub do celów równoważnych.

Uwaga : Używanie akcesoriów lub przystawek niezalecanych w tej instrukcji obsługi może prowadzić do obrażeń ciała.

Produkt ten może być używany wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem. Każde zastosowanie nie opisane w niniejszej instrukcji obsługi uważane jest za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem. Za wszelkie szkody lub obrażenia powstałe w wyniku nieprawidłowego zastosowania odpowiada użytkownik, a nie producent.

- Prawidłowo podpieraj długie elementy.

  • Staraj się, aby otwory stołu były jak najmniejsze w stosunku do rozmiaru narzędzia tnącego, stosując odpowiednie pierścienie stołu.
  • Podczas pracy z wąskimi przedmiotami należy stosować dodatkowe pomoce, takie jak poziome środki dociskowe.
  • Nie stawiaj maszyny na deszczu.

4. Zawartość Paczki

  • Otwórz opakowanie i ostrożnie wyjmij urządzenie.
  • Usuń materiał opakowaniowy oraz zabezpieczenia opakowaniowe i transportowe (jeśli są dostępne).
  • Sprawdź, czy dostawa jest kompletna.
  • Sprawdź urządzenie i akcesoria pod kątem uszkodzeń transportowych.
  • Jeśli to możliwe, przechowuj opakowanie do czasu upływu okresu gwarancyjnego.

UWAGA!

Urządzenie i materiały opakowaniowe nie są zabawkami! Nie wolno pozwalać dzieciom bawić się plastikowymi torbami, folią i małymi częściami! Istnieje ryzyko połknięcia i uduszenia!

• Plastikowa ostona ochronna (1x)
- trzpień prosty (1x)
- blok zamkowy (2x)
- śruba M6x35 (6x)
- pokrętło blokujące, mate (4x)
- duża podkładka płaska D6 (8x)
- Zespół wspornika typu T (2x)
- pokrętło blokujące, duże (2x)
- Zespół łącznika typu U (2x)
- Zespół długiej płyty (1x)
- Zespół matej płyty (1x)
- Cokół podtrzymujący długą płytę (1x)
- śruba sześciokątna M6x45 (2x)
- duża płaska podkładka (4x)
- Nakrętka M6 (2x)
- nakrętka motylkowa M6 (2x)
- śruba M6x35 (2x)
- port przeciwpyłowy (1x)
- zestaw prowadnicy ukośnej (1x)

  • pokrycie stołu roboczego (1x)
  • Stół rozkładany I (1x)
  • Stół rozkładany II (1x)
  • śruba M5x12 (6x)
  • śruba M5X15 (8x)
  • podkładka płaska (14x)
  • Blok ślizgowy (2x)
  • blacha zaczepowa (2x)
  • Duży klucz (1x)
  • Mały klucz (1x)
  • Klucz imbusowy S=5 (1x)
  • Klucz imbusowy S=4 (1x)
  • Pokrętło ręczne (1x)
  • Nakrętka kołpakowa M8 (1x)
  • Uchwyt 1/2" (1x)
  • Uchwyt 1/4" (1x)
  • Cokół podtrzymujący długą płytę (1x)
  • Śruba Philips+podkładka płaska+podkładka sprężysta M5x12 (2x)

5. Opis urządzenia

MSW WOBD-1500Y - Opis urządzenia - 1

text_image 1 1 5 4 2 8 3 11 3 7 6 9 12 13 10

1 - Stół roboczy
2 - Grzebienie dociskowe
3 - Ogranicznik
4 - Górny pasek dociskowy
5 - Boczny pasek dociskowy
6 - Regulacja wysokości
7 - Śruba mocująca
8 - Przyrząd do cięcia poprzecznego
9 - Regulacja prędkości
10 - Wyłącznik obwodu
11 - Przedłużenie stołu po prawej stronie
12 - Przedłużenie stołu po lewej stronie
13 - Wyłącznik przeciążeniowy

6. Montaż

Uwaga : Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac konfiguracyjnych lub konserwacyjnych należy wyciągnąć wtyczkę przewodu zasilającego.

Naprawianie maszyny

Podczas użytkowania maszyny zaleca się mocowanie jej do stołu roboczego za pomocą czterech otworów

1) W powierzchni montażowej należy wywiercić otwory, biorąc pod uwagę rozstaw dwóch otworów mocujących w podstawie.
2) Każda nogę należy dokręcić śrubami (nie wchodzą w skład zestawu).

3) Śruby muszą być wystarczająco długie: Należy wziąć pod uwagę grubość powierzchni roboczej, na której maszyna ma być przymocowana.
4) Użyj podkładek i przykręć powierzchnię roboczą za pomocą nakrętek.
5) Powierzchnia robocza musi być wystarczająco duża, aby zapobiec przechylaniu się urządzenia podczas pracy.

Uwaga: Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić trwałość powierzchni roboczej.

Formowanie elementów ogranicznika:

A 1 - Uchwyt podstawy
A.2 - Wspornik
B - Uchwyt
C - Ogranicznik 2x
D - Pasek ciśnienia
E - Łącznik do odsysania

Elementy mocujące do listwy profilowej

5 Plastikowe nakrętki kołpakowe M6
5 Podkładek 6mm
5 śrub zamkowa M6 x 25

Załącznik do stołu

1 śruba zamkowa M6 x 20
1 śruba zamkowa M6 x 40
2 Plastikowe nakrętki kołpakowe M6
2 podkładki 6 mm

Montaż ogranicznika, rys. 2–5

Ogranicznik został wysłany pudełku kartonowym. Przed rozpoczęciem pracy należy go zamontować na stole roboczym.

Krok 1: Montaż części A i B

Wciśnij element mocujący (B) w uchwyt podstawy (A.1) w przewidziany do tego rowek (patrz rys. 4). Teraz włóż śrubę zamkową M6 x 25 do otworu i przykręć plastikową nakrętkę kołpakową z podkładką.

Krok 2: Montaż listew oporowych C

Włóż dwie śruby zamkowe w otwory mocujące i dokręć je palcami za pomocą podkładki i plastikowej nakrętki kołpakowej. Następnie za pomocą rowka wsuń prowadnicę na kołpaki śrub zamkowych. Teraz dokręć obie plastikowe nakrętki kołpakowe. Wykonaj tę samą procedurę po drugiej stronie ogranicznika. Upewnij się, że zamocowałeś ograniczniki (C) we właściwym kierunku. Sprawdź, czy ograniczniki (C), uchwyt podstawy i wspornik (A. 1 + A. 2) znajdują się na tej samej wysokości.

Krok 3: Montaż części dociskowej D

Przymocuj drążek dociskowy (D) do ogranicznika za pomocą 2 śrub zamkowych, 2 podkładek i 2 plastikowych nakrętek kołpakowych.

MSW WOBD-1500Y - Krok 3: Montaż części dociskowej D - 1

text_image 2 A. 2 A. 1 E D ← B C

MSW WOBD-1500Y - Krok 3: Montaż części dociskowej D - 2

Mocowania urządzenia dociskowego, rys. 6.1 + 6.2

F - Rama dociskowa 2x
G - Kwadratowa płyta montażowa 2x
H - Śruba kwadratowa 2x
I - Zacisk do śruby kwadratowej 2x

Montaż urządzenia dociskowego:

Wlóż 2 kwadratowe śruby (H) do 2 dostarczonych kwadratowych rurek i zabezpiecz je 2 śrubami imbusowymi. Zamocuj 2 zaciski (I) na 2 śrubach kwadratowych (H) za pomocą 2 plastikowych śrub z łbem walcowym. Następnie przepchnij 2 kwadratowe płyty montażowe (G) przez 2 otwory 2 zacisków (I). Na koniec przymocuj ramy dociskowe (F) do kwadratowych płyt montażowych za pomocą 4 śrub zamkowych, 4 podkładek i 4 plastikowych nakrętek.

MSW WOBD-1500Y - Montaż urządzenia dociskowego: - 1

text_image 6 H F H→ F

MSW WOBD-1500Y - Montaż urządzenia dociskowego: - 2

Montaż ogranicznika na stole roboczym, rys. 8–11

Montaż kołnierza ograniczającego odbywa się w następujący sposób:

Przymocuj 2 plastikowe śruby z łbem walcowym do rowków ogranicznika za pomocą podkładek (rys. 9).

Przełoż wierzchołki plastikowych śrub z łbem walcowym przez otwór w rowkach stołu (rys. 10).

Ustawić ogranicznik zgodnie z wymaganiami i dokręcić plastikowe nakrętki kołpakowe (rys. 11).

MSW WOBD-1500Y - Montaż ogranicznika na stole roboczym, rys. 8–11 - 1

Elementy ogranicznika

1 Ogranicznik
1 Wspornik montażowy

Elementy mocujące ogranicznik

2 śruby z łbem wpuszczanym M5 x 10
2 podkładki 5 mm
2 pierścienie zabezpieczające 5 mm

2 śruby zamkowe M6 x 25
2 podkładki 6 mm
2 nakrętki motylkowe M6

Montaż barierki zabezpieczającej przed odbiciem

  • Znajdź dwa otwory na środku przodu maszyny.
  • Następnie dopasuj wspornik montażowy do dwóch otworów (rys. 12).
  • Włóż dwie śruby wraz z podkładkami do otworów, a następnie mocno je dokręć za pomocą klucza nasadowego czterostronnego.
  • Następnie zamontować ogranicznik w taki sposób, aby można go było przesuwać i dopasować do grubości obrabianego przedmiotu.
  • Po ustawieniu zamocuj za pomocą dwóch śrub (rys. 13).

MSW WOBD-1500Y - Montaż barierki zabezpieczającej przed odbiciem - 1

Dopasowanie głębokości roboczej

W celu ustawienia lub zmniejszenia wysokości wrzeciona należy obrócić uchwyt (słuzący do regulacji wysokości noży tnących) w celu zmniejszenia lub zwiększenia wysokości w zależności od potrzeb.

Zabezpieczyć ustawienie dokręcając śrubę zaciskową (7).

Dla własnego bezpieczeństwa przy większości prac zdecydowanie zaleca się stosowanie głowicy tnącej o najmniejszej wysokości w stosunku do blatu stołu.

Elementy mocujące do przedłużenia stołu:

8 śrub imbusowych M5 x 20

6 śrub imbusowych M5 x 12

8 podktadek 5mm, małych

6 podkładek 5 mm, dużych

8 nakrętek sześciokątnych M5

14 pierścieni zabezpieczających 5 mm

Montaż nadstawek na szerokość stołu

Rozszerzenia szerokości stołu powiększają powierzchnię stołu, umożliwiając w ten sposób obsługę większych elementów i wykonywanie specjalnych zadań formowania.

Przymocuj stół przedłużający po obu stronach za pomocą 4 śrub imbusowych M5 x 20, 4 podkładek, 4 pierścieni osadczych i 4 nakrętek sześciokątnych M5 każda, a na powierzchni stołu za pomocą 3 śrub imbusowych M5 x 20, 3 podkładek i 3 pierścieni zabezpieczających każdy. Wyrównaj stół i dokręć wszystkie śruby.

Podłączenie odsysania do frezarki wrzecionowej

Istnieje możliwość podłączenia zewnętrznego urządzenia odsysającego lub systemu usuwania pyłu i wiórów (nie wchodzi w zakres dostawy).

Nasunąć wąż ssący urządzenia odsysającego na króciec ssący z tytu przykładnicy formierskiej. Do węży o śr. 100 mm, w opakowaniu znajduje się adapter stożkowy.

7. Przygotowanie do użycia

Uwaga: Frezarka posiada oś umieszczoną pionowo na poziomym stole. Oś służy do przyjmowania narzędzi formierskich, tarcz i formowanych frezów. Frezarka wrzecionowa służy do wykonywania fryzów, wgłębień prostych lub wielorakich, wpustów, wpustów, profili i przeciwprofilów na powierzchniach prostych itp.

W przypadku frezarki wrzecionowej nie wolno w żadnym przypadku stosować głowic frezarskich o średnicy większej niż 50 mm. Jeżeli wymagane są większe średnice, zalecamy pracę kilkuetapową i wielokrotną regulację za pomocą pokrętła regulacji wysokości lub stopniowe ustawianie ogranicznika.

1. Montaż i wymiana tulei mocujących we frezarkach górnowrzecionowych (rys. 16, 13)

  • Przed wymianą tulejek zaciskowych należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego swojej maszyny. Wybierz tuleję mocującą pasującą do średnicy głowicy tnącej.
  • Wyjmij element redukcyjny z otworu stołu, Rys. 14.
  • Zablokować trzpień przyciskiem znajdującym się na dole trzpienia, rys. 16.
  • Odkręcić nakrętkę zabezpieczającą tulei zaciskowej za pomocą dołączonego klucza, Rys. 15.
  • Włożyć tulejkę zaciskową do nakrętki lub ją zdjąć.
  • Mocno dokręcić nakrętkę w zacisku, utrzymując wrzeciono zablokowane. Przed każdym użyciem maszyny należy upewnić się, że narzędzie tnące jest mocno zaciśnięte na końcu wrzeciona.
  • Ustaw element redukcyjny otworu z powrotem w pierwotnym położeniu.
  • W razie potrzeby wyreguluj ogranicznik za pomocą skali na stole.
  • Podłączyć odkurzacz. Zdecydowanie zaleca się podłączenie urządzenia (lub systemu) do odsysania pyłu, aby zabezpieczyć otwór przed wiórami, ochłodzić silnik i ułatwić podawanie przedmiotu obrabianego.
  • Ponownie podłącz maszynę do źródła zasilania.

MSW WOBD-1500Y - Montaż i wymiana tulei mocujących we frezarkach górnowrzecionowych (rys. 16, 13) - 1

2. Ustawianie ogranicznika

Korzystanie z ogranicznika jest koniecznością. Na każdą pracę trzeba patrzeć osobno. Przy każdym nowym użyciu należy upewnić się, że osłony są prawidłowo zamontowane i wyregulowane. Przy każdym nowym użyciu należy na nowo ustawić każdy element dociskowy ogranicznika.

Przed rozpoczęciem obróbki upewnij się, że wszystkie śruby są mocno dokręcone.

3. Zastosowanie pierścieni stołowych

Aby zminimalizować odstęp pomiędzy stołem a wrzecionem, należy zastosować pierścienie stołowe. Przed włączeniem maszyny należy systematycznie sprawdzać dostarczone pierścienie stołu pod kątem prawidłowego osadzenia.

Sprawdź, czy wybrałeś właściwy pierścień dla odpowiedniego narzędzia tnącego i jego wysokości montażowej, aby zmniejszyć ryzyko przechylenia się obrabianego przedmiotu podczas przechodzenia przez otwór. Element redukcyjny (pierścień stołu) musi możliwie najgłębiej obejmować głowicę tnącą.

8. Korekty

Ustawić liczbę obrotów Rys. 17, 20

Regulacja prędkości maszyny ma 6 stopni.

- Określ optymalną liczbę obrotów na podstawie próbki wyciętej w kawałku odpadu.

Uwaga : Stosowanie odpowiedniej liczby obrotów zwiększa żywotność wiertła. Ma to również wpływ na obrobioną powierzchnię przedmiotu obrabianego.

Wyreguluj wpust, rys. 18, 19

  • Wpust należy zatrzymać do wielkości obrabianego przedmiotu i narzędzia frezującego.
  • Poluzuj 2 plastikowe śruby z łbem walcowym (b) z tyłu ogranicznika.

Ograniczniki i urządzenia dociskowe ustawić tak, aby zapewniały bezpieczne prowadzenie przedmiotu obrabianego na wejściu i wyjściu maszyny.

  • Przesuń wpust do tyłu lub do przodu w żądanej pozycji. Aby określić odległość, użyj skali (c) na stole i zwrócić uwagę na środek wiertła.
  • Dokręcić ponownie 2 plastikowe śruby z łbem walcowym (Rys. 19, b) z tyłu, aby utrzymać prowadnicę w tej pozycji.

Wyregulować wpust pod kątem błędu, rys. 18, 19

  • Błąd drewna to materiał z drewna pozostały po wyjściu wiertła, cieńszy niż materiał, po prawej stronie.
  • Lewy ogranicznik musi być dostosowany do cieńszego materiału. Podtrzymuje materiał i zapewnia dokładniejsze cięcie. W tym celu należy poluzować plastikowe śruby z łbem walcowym, przesunąć ogranicznik do przodu i dokręcić.

MSW WOBD-1500Y - Wyregulować wpust pod kątem błędu, rys. 18, 19 - 1

Montaż i regulacja ograniczników ciśnienia, rys. 20

Ograniczniki ciśnienia (5) są zaprojektowane tak, aby obrabiany przedmiot był utrzymywany w miejscu i unikano cofania się.

  • Przesuń frez do najniższej pozycji
  • Włóż obrabiany przedmiot i dociśnij listwę dociskową do przedmiotu obrabianego z lekkim naciskiem.
  • Usuń obrabiany przedmiot.
  • Ustawić frez na żądaną wysokość (patrz: Ustawianie głębokości roboczej).

Wyreguluj szablon do cięcia poprzecznego, rys. 21

  • Przesunąć poziomo wzdłuż stołu przyrząd do cięcia poprzecznego (8) w celu wykonania czyszczenia błędów i cięć ukośnych.
  • Aby zatrzymać szablon pod żądanym kątem, należy poluzować pokrętło blokujące szablonu do cięcia poprzecznego i obrócić je pod żądanym kątem.

Dokręcić ponownie pokrętło blokujące przyrządu (8).

- Zawsze należy wykonać próbkę wyciętą na kawałku odpadu, aby mieć pewność, że ustawienie jest prawidłowe.

MSW WOBD-1500Y - Wyreguluj szablon do cięcia poprzecznego, rys. 21 - 1

Włączanie i wyłączanie

Upewnij się, że wszystkie klucze i narzędzia regulacyjne znajdują się w odpowiedniej odległości od biurka zapasowego, że nastawniki są zamontowane w całości i że wszystkie osłony zabezpieczające są zachowane.

"O" - wyłączone

"I" – włączone

W urządzeniu tym zastosowano przełącznik elektromagnetyczny zapewniający optymalne bezpieczeństwo. Ilekroć prąd zostanie przerwany, maszyna natychmiast się zatrzymuje. Aby ponownie uruchomić maszynę, należy ponownie nacisnąć zielony przycisk.

9. Użytkowanie maszyny

  • Włóż odpowiedni frez do uchwytu narzędzia i zabezpiecz go dokręcając nakrętkę uchwytu narzędzia (rys. 17, poz. 14).
  • Zamontuj i zabezpiecz noże tnące.
  • Dostosuj prędkość i ogranicznik wyjściowy w taki sposób, aby cięty materiał był wspierany i uzyskano kompensację usuniętego materiału.
  • Włącz maszynę.
  • Upewnij się, że obrabiany przedmiot jest mocno dociśnięty do ogranicznika.
  • Delikatnie przesuwaj obrabiany przedmiot od prawej do lewej, w kierunku przeciwnym do kierunku obrotu narzędzia.
  • Utrzymuj stałą prędkość przesyłania. Nie naciskaj zbyt szybko – spowoduje to zbyt duże spowolnienie silnika.
  • Zbyt szybkie podawanie przedmiotu obrabianego spowoduje gorszą jakość cięcia. Istnieje również ryzyko uszkodzenia noży tnących lub silnika.
  • Zbyt wolne podawanie przedmiotu obrabianego spowoduje przypalenie punktów na przedmiocie obrabianym.
  • W przypadku bardzo twardego drewna i ważnych cięć może zaistnieć konieczność wykonywania kilku cięć stopniowo, aż do osiągnięcia żądanej głębokości.
  • Prawidłowa prędkość podawania zależy od wielkości frezu, rodzaju materiału obrabianego i głębokości cięcia. Zaleca się najpierw poćwiczyć na kawałku złomu, aby określić prawidłową prędkość zasysania i wymiary.
  • Wyłączyć maszynę naciskając czerwoną ostone.
  • Maszyna jest wyposażona w wyłącznik przeciążeniowy (13) chroniący silnik. W przypadku przeciążenia maszyna wyłączy się automatycznie. Po krótkim czasie można ponownie zresetować wyłącznik przeciążeniowy (13).

10. Czyszczenie, konserwacja

Ogólne środki konserwacyjne

  • Od czasu do czasu wycieraj wióry i kurz za pomocą szmatki. Aby przedłużyć żywotność narzędzia, należy raz w miesiącu oliwić części obrotowe.
  • Nie oliwić silnika.
  • Do czyszczenia plastiku nie używaj produktów żracych.

MSW WOBD-1500Y - Ogólne środki konserwacyjne - 1

OSTRZEŻENIE: Przed czyszczeniem, regulacją, konserwacją lub naprawą należy odłączyć przewód zasilający od głównego źródła zasilania!

Czyszczenie

  • Wszystkie urządzenia zabezpieczające, otwory wentylacyjne i obudowę silnika należy w miarę możliwości chronić przed brudem i kurzem. Wytrzyj sprzęt czystą szmatką lub przedmuchaj sprężonym powietrzem pod niskim ciśnieniem.
  • Zalecamy czyszczenie urządzenia natychmiast po zakończeniu jego używania.
  • Regularnie czyść sprzęt wilgotną szmatką i delikatnym mydłem. Nie używaj środków czyszczących ani rozpuszczalników; mogą one uszkodzić plastikowe części urządzenia. Upewnij się, że do urządzenia nie może przedostać się woda. Przedostanie się wody do elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem.
  • Wyrzut trocin i/lub odsysacz pyłu należy czyścić w regularnych odstępach czasu.
  • Nigdy nie spryskuj urządzenia wodą!

Narzędzie tnące

Należy regularnie czyścić żywicę z noża (21), zatrzasku (22) i bloku noża (23). Wyczyść te elementy odpowiednim środkiem do usuwania żywicy.

Informacje serwisowe

Należy pamiętać, że poniższe części tego produktu podlegają normalnemu lub naturalnemu zużyciu i dlatego należy je również stosować jako materiały eksploatacyjne.

Części eksploatacyjne:* szczotki węglowe, ostrza strugarki

* Niekoniecznie zawarte w zakresie dostawy!

11. Przechowywanie

Przechowuj sprzęt i akcesoria poza zasięgiem dzieci, w ciemnym i suchym miejscu o temperaturze powyżej zera. Idealna temperatura przechowywania wynosi od 5 do 30°C.

  • Przechowuj elektronarzędzie w oryginalnym opakowaniu.
  • Przykryj narzędzie elektryczne, aby chronić je przed kurzem i wilgocią.
  • Przechowuj instrukcję obsługi razem z elektronarzędziem.

12. Połączenie elektryczne

MSW WOBD-1500Y - Połączenie elektryczne - 1

OSTRZEŻENIE: Wstrząs elektryczny! Istnieje ryzyko odniesienia obrażeń na skutek porażenia prądem!

Uszkodzony kabel lub wtyczka może spowodować porażenie prądem. Unikaj kontaktu ciała z częściami uziemiającymi, aby chronić się przed porażeniem prądem.

MSW WOBD-1500Y - Połączenie elektryczne - 2

Praca jest dozwolona wyłącznie z wyłącznikiem bezpieczeństwa chroniącym przed prądem cym (maks. prąd błądzący RCD 30 mA).

Wtyczkę kabla elektrycznego należy włożyć do gniazdka o odpowiednim kształcie, napięciu i częstotliwości, zgodnego z obowiązującymi przepisami.

Nie ciągnij za kabel serwisowy, aby wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

Silnik elektryczny podłączany jest w stanie gotowości do pracy. Przyłącze odpowiada odpowiednim przepisom VDE i DIN.

Podłączenie sieciowe w miejscu pracy klienta i zastosowany przedłużacz muszą odpowiadać tym przepisom.

Ważna informacja

W przypadku przeciążenia silnik sam się wyłączyć. Po okresie ostygnięcia (czas jest zmienny) silnik można ponownie włączyć.

Wadliwe przewody przyłączeniowe elektryczne

Uszkodzenie izolacji często występuje na elektrycznych przewodach łączących.

Przyczyny obejmują:

  • Ślady nacisku powstałe w wyniku przeciągnięcia przewodów przyłączeniowych przez okna lub pęknięcia drzwi.
  • Zagięcia powstałe na skutek nieprawidłowego zamocowania przebiegu przewodów przyłączeniowych.
  • Przecięcia powstałe w wyniku skrzyżowania przewodu łączącego.
  • Uszkodzenia izolacji spowodowane wyrwaniem przewodu przyłączeniowego z gniazdka ściennego.
  • Pęknięcia spowodowane starzeniem się izolacji.

Tego typu wadliwe przewody elektryczne nie mogą być używane i są bardzo niebezpieczne ze względu na uszkodzenie izolacji.

Regularnie sprawdzaj przewody elektryczne pod kątem uszkodzeń. Podczas sprawdzania upewnij się, że przewód łączący nie jest podłączony do źródła zasilania. Elektryczne przewody przyłączeniowe muszą odpowiadać odpowiednim przepisom VDE i DIN. Używaj wyłącznie przewodów połączeniowych o kodzie H05VV-F.

Oznaczenie typu musi być wydrukowane na przewodzie łączącym zgodnie z przepisami.

Silnik prądu przemiennego

  • Napięcie zasilania musi wynosić 230 V \~ / 50 Hz.
  • Przedłużacze o długości do 25 m muszą mieć przekrój 1,5 mm ^2 , > 25 m długości / 2,5 mm ^2 .

Podłączenia i naprawy urządzeń elektrycznych mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka.

W razie pytań prosimy o podanie następujących informacji:

  • Rodzaj prądu
    • Dane na etykiecie typu maszyny
    • Dane na etykiecie głównej

13. Rozwiązywanie problemów

Ustalenie przyczyn tych zakłóceń i ich eliminacja zawsze wymagają szczególnej uwagi i ostrożności. Wyciągnij wtyczkę z gniazdka!

Poniżej przedstawiono niektóre z najczęściejstych zakłóceń i ich przyczyny. Jeśli nie możesz naprawić usterek i błędów maszyny, skontaktuj się ze sprzedawcą.

NiepokojeniePrawdopodobna przyczynaPomoc
Nie można włączyć maszynyBrak napięcia sieciowego.Zużyte przewody szczotek węglowych.Zasilanie napięciem sterującymDostarcz maszynę do centrum serwisowego
Maszyna wyłącza się niezależnie podczas pracy na biegu jałowymBrak energiiSterowanie bocznym bezpiecznikiem sieciowymMaszyna nie uruchamia się automatycznie po włączeniu zabezpieczenia podnapięciowego i po powrocie napięcia należy ją ponownie włączyć.
Maszyna pozostaje podczas pracy na postojuReakcja zabezpieczenia przeciążeniowego na skutek stępienia mierników lub zbyt dużego ruchu posuwu i/lub grubości wióraPrzed kontynuowaniem wymiany pracy mierniczymi i/lub poczekaj na ochłodzenie silnika.
Liczba obrotów spada w trakcie zabieguZbyt duża akceptacja odłamkówZbyt duży ruch posuwuTępy frezZmniejsz akceptację SplinteraZmniejsz prędkość podawaniaWymienić frez
Nieostrożny obraz frezowaniaTępy frezNierówny ruch posuwuWymienić frezPracuj ze stałym naciskiem i zmniejszonym ruchem posuwu
Chodaki z wyrzutem drzazg (bez wydechu)Zbyt duża akceptacja odłamkówTępy frezZbyt mokre drewnoZmniejsz akceptację SplinteraWymienić frez

MSW WOBD-1500Y - Rozwiązywanie problemów - 1

Produkty elektryczne i elektroniczne po zakończeniu okresu eksploatacji wymagają segregacji i oddania ich do wyznaczonego punktu odbioru. Nie wolno wyrzucać produktów elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego. Zgodnie z dyrektywą WEEE 2012/19/UE obowiązującą w Unii Europejskiej, urządzenia elektryczne i elektroniczne wymagają segregacji i utylizacji w wyznaczonych miejscach. Dbając o prawidłową utylizację, przyczyniasz się do ochrony zasobów naturalnych i zmniejszasz negatywny wpływ oddziaływania na środowisko, człowieka i otoczenie. Zgodnie z krajowym prawodawstwem, nieprawidłowe usuwanie odpadów elektrycznych i elektronicznych może być karane!

ul. Nowy Kisielin – Innowacyjna 766-002 Zielona Góra | Poland, EU

e-mail: info@expondo.com

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : MSW

Model : WOBD-1500Y

Kategoria : Frezarka przemysłowa