DigiLevel Plus 25 - Sprzęt pomiarowy Laserliner - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DigiLevel Plus 25 Laserliner w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące DigiLevel Plus 25 Laserliner
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Sprzęt pomiarowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DigiLevel Plus 25 - Laserliner i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DigiLevel Plus 25 marki Laserliner.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DigiLevel Plus 25 Laserliner
Należy przeczytać w całości instrukcję obsługi, dołączoną broszurę „Zasady gwarancyjne i dodatkowe” oraz aktualne informacje i wskazówki dostępne przez łącze internetowe na końcu niniejszej instrukcji. Postępować zgodnie z zawartymi w nich instrukcjami. Niniejszą instrukcję należy zachować i, w przypadku przekazania urządzenia, wręczyć kolejnemu posiadaczowi.
Funkcja / zastosowanie
Cyfrowa poziomnica elektroniczna
– Wskazanie kąta w poziomie i pionie
– Pamięć nachylenia umożliwia łatwe przenoszenie kątów.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
- Wykorzystywać urządzenie wyłącznie do zastosowania podanego w specyfikacji.
- Przyrządy pomiarowe oraz akcesoria nie są zabawkami dla dzieci. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
– Nie modyfikować konstrukcji urządzenia.
– Nie należy narażać urządzenia na wpływ obciążeń mechanicznych, ekstremalnej temperatury, wilgoci ani silnych wstrząsów. - Nie wolno używać urządzenia, jeżeli nastąpi awaria jednej lub kilku funkcji lub gdy baterie są zbyt słabe.
Zasady bezpieczeństwa
Postępowanie z promieniowaniem elektromagnetycznym
- Przyrząd pomiarowy został skonstruowany zgodnie z przepisami i wartościami granicznymi kompatybilności elektromagnetycznej wg dyrektywy EMC 2014/30/UE.
– Należy zwracać uwagę na lokalne ograniczenia stosowania np. w szpitalach, w samolotach, na stacjach paliw oraz w pobliżu osób z rozrusznikami serca. Występuje możliwość niebezpiecznego oddziaływania lub zakłóceń w urządzeniach elektronicznych i przez urządzenia elektroniczne.

text_image
7 8 9 10 11 DigiLevel Plus UNIT H REF REF CAL 88888 + - % + - HOLD 6 Laserliner 12 13
text_image
14 17 17 15 16 18 Laserliner 161 Zmiana jednostki pomiaru
2 Ustawianie wartości kąta wzorcowego
3 Kalibracja
4 Przycisk WŁ./WYŁ.
5 Funkcja hold
6 Sygnalizator akustyczny / podświetlenie włączone/ wyłączone
7 Kierunek nachylenia
8 Sygnalizator akustyczny aktywny
9 HOLD: aktualna wartość pomiaru jest zatrzymywana
10 Wartość kąta wzorcowego ustawiona
11 Stan baterii
12 Kąt nachylenia
13 Jednostki pomiaru
14 Libelka pozioma
15 Libelka pionowa
16 Magnesy
17 Powierzchnia pomiaru
18 Komora baterii (z tyłu)
Laserliner
1 Zakładanie baterii
Otworzyć komorę baterii i włożyć baterie zgodnie z symbolami instalacyjnymi. Zwrócić przy tym uwagę na prawidłową biegunowość.

2 Włączanie i pomiar
! Przed każdym pomiarem należy zwrócić uwagę na to, aby funkcja referencyjna była dezaktywowana.
DigiLevel Plus może mierzyć kąt w sposób ciągły do 360°.
– Włącz przyrząd przyciskiem (4).
- Kąt nachylenia jest wyświetlany na wskaźniku 12). Podczas pomiaru nachylenia od dołu kierunek wskaźnika dopasowuje się automatycznie.
– Dodatkowo symbol (7) wskazuje aktualny kierunek nachylenia.
3 Wybór jednostki
Przyciskiem (1) można wybierać wyświetlaną jednostkę pomiarową: ° st., % i mm/m.
4 Kalibracja
- Powierzchnię pomiaru (17) urządzenia ustawić na równym i oznaczonym podłożu (patrz rys. na dole). Włączyć urządzenie (4) i naciskać przycisk REF (2), aż zacznie migać wskazanie CAL 1. Wkrótce potem rozlegnie się sygnał dźwiękowy i wyświetlone zostanie wskazanie CAL 2.

- Teraz obrócić poziomnicę poziomo o 180° i ustawić dokładnie na oznaczonej powierzchni (pomiar odwrócony). Ponownie naciskać przycisk REF (2), aż zacznie migać wskazanie CAL 2. Sygnał dźwiękowy oznacza zakończenie procedury.

Urządzenie jest prawidłowo skalibrowane, jeżeli w obu pozycjach (0° i 180°) wskazuje te same wartości pomiaru.
5 Zmiana wartości kąta wzorcowego
Przyciskiem (2) można przenosić nachylenia. Przystaw przyrząd do pożądanego nachylenia i naciśnij przycisk (2). Wskazanie zmienia się następnie na "0,0°", „REF" miga na wyświetlaczu, a pożądany kąt wzorcowy jest ustawiony. Nachylenie to można teraz przenosić na inne przedmioty.
Ponowne naciśnięcie przycisku (2) dezaktywuje wartość kąta wzorcowego.
Wyłączenie urządzenia nie powoduje dezaktywacji wartości kąta wzorcowego.
6 °C / °F / wartość pomiaru
Krótkie przyciśnięcie przycisku CAL (3) powoduje wyświetlenie temperatury otoczenia w °C i °F. Ponowne przyciśnięcie powoduje powrót do wartości pomiaru.
7 HOLD
Aby zatrzymać aktualną wartość pomiaru na wyświetlaczu należy przycisnąć przycisk hold (5).
8 Sygnalizacja akustyczna
Przyciskiem (6) można włączyć lub wyłączyć sygnalizator. Ustalenie się kąta nachylenia na 0°, 45°, 90° lub ostatnią zapamiętaną wartość jest sygnalizowane akustycznie.
Podczas pracy ze zmienionym kątem wzorcowym, reakcje sygnalizatora są odniesione do tej nowej wartości wzorcowej (wskazanie 0°, 45°, 90°).
9 Podświetlenie
Długie przyciśnięcie przycisku (6) powoduje włączenie/ wyłączenie podświetlenia.
Funkcja automatycznego wyłączania
Przyrząd pomiarowy wyłącza się automatycznie po upływie ok. 3 minut nieaktywności w celu ochrony baterii.
Wskazówki dotyczące konserwacji i pielęgnacji
Oczyścić wszystkie komponenty lekko zwilżoną ściereczką; unikać stosowania środków czyszczących, środków do szorowania i rozpuszczalników. Przed dłuższym składowaniem wyjąć baterie. Przechowywać urządzenie w czystym, suchym miejscu.
Zagrożenie spowodowane silnymi polami magnetycznymi
Silne pola magnetyczne mogą mieć szkodliwy wpływ na osoby z aktywnymi implantami (np. rozrusznikami serca) oraz na urządzenia elektromechaniczne (np. karty magnetyczne, zegarki mechaniczne, precyzyjne urządzenia mechaniczne, twarde dyski).
W odniesieniu do wpływu silnych pół magnetycznych na osoby należy przestrzegać odpowiednich przepisów i regulacji krajowych, np. w Niemczech regulacji BGV B11 §14 „Pola elektromagnetyczne”.
Aby uniknąć zakłóceń, należy zawsze trzymać magnesy w odległości co najmniej 30 cm od zagrożonych implantów i urządzeń.
Dane techniczne
| Dokładność pomiaru elektronicznego | ± 0,1^ przy 0^ ... 1^ ± 0,1^ przy 89^ ... 90^ ± 0,2^ przy 1^ ... 89^ |
| Dokładność wskazania | 1 miejsce po przecinku |
| Dokładność libelek | ± 1 mm/m |
| Warunki pracy | 0 ... 50^ , 80%rH , bez skraplania,wysokość robocza maks. 2000 mnad punktem zerowym normalnym |
| Warunki przechowywania -20 ... 70^ , 80%rH , bez skraplania | |
| Zasilanie 2 x 1,5V (typ AAA/LR03) | |
| Wymiary (S x W x G) 25 | 240 x 66 x 30 mm |
| Wymiary (S x W x G) 40 | 400 x 66 x 30 mm |
| Wymiary (S x W x G) 60 600 x 66 x 30 mm | |
| Masa (z baterie) 25 315 g | |
| Masa (z baterie) 40 | 495 g |
| Masa (z baterie) 60 | 675 g |
Zmiany zastrzeżone. Rev18W21
Przepisy UE i usuwanie
Przyrząd spełnia wszystkie normy wymagane do wolnego obrotu towarów w UE.
Produkt ten jest urządzeniem elektrycznym i zgodnie z europejską dyrektywą dotyczącą złomu elektrycznego i elektronicznego należy je zbierać i usuwać oddzielnie.
Dalsze wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i informacje dodatkowe patrz: http://laserliner.com/info?an=diglevpl


Laserliner

– Prístroj zapnite pomocou tlačidla (4).