Gardol GAV-E 40 Li OA - Aerator

GAV-E 40 Li OA - Aerator Gardol - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GAV-E 40 Li OA Gardol w formacie PDF.

📄 304 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Gardol GAV-E 40 Li OA - page 80
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące GAV-E 40 Li OA Gardol

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Aerator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GAV-E 40 Li OA - Gardol i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GAV-E 40 Li OA marki Gardol.

INSTRUKCJA OBSŁUGI GAV-E 40 Li OA Gardol

PL Instrukcją oryginalną Wertykulator akumulatorowy

Podczas użytkowania urządzenia należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa. Proszę zachować instrukcję i wskazówki, aby można było w każdym momencie do nich wrócić. W razie przekazania urządzenia innej osobie, proszę wręczyć jej również instrukcję obsługi/ wskazówki bezpieczeństwa. Nie odpowiadamy za wypadki i uszkodzenia zaistniałe w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji i wskazówek bezpieczeństwa.

1. Wskazówki bezpieczeństwa

Właściwe wskazówki bezpieczeństwa znajdują się w załączonym zeszycie!

Niebezpieczeństwo!

Przeczytać wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instrukcję. Nieprzestrzeganie instrukcji i wskazówek bezpieczeństwa może wywołać porażenia prądem, niebezpieczeństwo pożaru lub ciężkie zranienia. Proszę zachować na przyszłość wskazówki bezpieczeństwa i instrukcję.

Objaśnienie etykiety informacyjnej na urządzeniu (patrz rys. 28)

A = uwaga! Przed uruchomieniem przeczytać instrukcję obsługi
B = nie dopuszczać osób postronnych
C = ostrożnie, ostre zęby – nie zbliżać palców ani stóp. Odłączyć wtyczkę bezpieczeństwa przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych, regulacji i czyszczenia. Z ęby obracają się po wyłączeniu silnika
D = nosić słuchawki i okulary ochronne
E = gwarantowany poziom hałasu
F = uwaga! Przed uruchomieniem przeczytać instrukcję obsługi
G = stosować wyłącznie akumulatory o takim sa- mym stopniu naładowania

2. Opis urządzenia i zakres dostawy

2.1 Opis urządzenia (rys. 1–2)

  1. Pałąk włączający/wyłączający
  2. Blokada włącznika
  3. Podkładka
  4. Śruba docisku szybkomocującego
  5. Górna rączka
  6. Dolna rączka
  7. Mocowanie rączki
  8. Mechanizm regulacji wysokości
  9. Pokrywa akumulatora
  10. Klapa wyrzutowa
  11. Wtyczka bezpieczeństwa
  12. Zaciski do mocowania przewodu
  13. Docisk szybkomocujący
  14. Klucz imbusowy
  15. Śruba tylnego koła
  16. Tylne koło

2.2 Zakres dostawy

Prosimy sprawdzić na podstawie podanego zakresu dostawy czy produkt jest kompletny. Jeżeli stwierdzono brak części, prosimy zwrócić się w ciągu 5 dni roboczych od zakupu produktu do naszego centrum serwisowego lub punktu zakupu urządzenia przedstawiając dowód zakupu. Prosimy wziąć pod uwagę umieszczoną w informacjach serwisowych na końcu tej instrukcji tabelę świadczeń gwarancyjnych.

  • Otworzyć opakowanie i ostrożnie wyciągnąć urządzenie.
  • Zdjąć opakowanie oraz zabezpieczenia do transportu (jeśli jest).
  • Sprawdzić, czy dostawa jest kompletna.
  • Sprawdzić, czy urządzenie i wyposażenie dodatkowe nie zostały uszkodzone w transporcie.
    W razie możliwości zachować opakowanie, aż do upływu czasu gwarancji.

Niebezpieczeństwo!

Urządzenie i opakowanie nie są zabawkami! Dzieci nie mogą bawić się częściami z tworzywa sztucznego, folią i małymi elementami! Niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia się!

• Wertykulator i aerator akumulatorowy
• Oryginalna instrukcja obsługi
• Wskazówki bezpieczeństwa

PL

3. Użycie zgodne z przeznaczeniem

Urządzenie w wyposażeniu podstawowym to wertykulator przeznaczony do użytku prywatnego w ogrodzie przydomowym i na działce. Wałek wertykulatora wyrywa z ziemi mech oraz chwasty wraz z korzeniami, a także spulchnia glebę. Dzięki temu trawnik jest oczyszczany oraz może łatwiej wchłaniać substancje odżywcze. Zalecamy wertykulację trawnika wiosną (w kwietniu) i jesienią (w października).

Za pomocą dostępnego opcjonalnie wałka z aeratorem (nr art. 3405571) można w kilka chwil przerobić urządzenie na aerator do trawników.

Walek z aeratorem mierzwi powierzchnię trawnika, dzięki czemu woda ma ułatwiony odpływ i następuje lepsze wchłanianie tlenu. W zależności od potrzeb należy przeprowadzać aerację w całym okresie wzrostu.

Za wertykulatory do prywatnego użytku w ogrodach przydomowych i działkowych uznaje się takie urządzenia, które z reguły nie są używane dłużej niż 10 godzin rocznie i służą głównie do pielęgnacji trawników – z wyjątkiem tych znajdujących się w miejscach publicznych, parkach, obiektach sportowych, a także w gospodarstwach rolnych i leśnych.

Przestrzeganie dołączonej przez producenta instrukcji obsługi jest warunkiem prawidłowego użytkowania wertykulatora. W instrukcji obsługi zawarte są również informacje na temat warunków eksploatacji, konserwacji i naprawy urządzenia.

Ostrzeżenie! Z uwagi na zagrożenie dla zdrowia użytkownika nie wolno używać wertykulatora jako rozdrabniacza do gałęzi i zarośli. Ponadto nie wolno używać wertykulatora w funkcji kultywatora ani stosować urządzenia do wyrównywania wzniesień podłoża, np. kretowisk. Ze względów bezpieczeństwa nie wolno używać wertykulatora jako napędu dla innych narzędzi roboczych ani jakichkolwiek innych zestawów narzędziowych, chyba że są one wyraźnie dopuszczone przez producenta.

Urządzenie używać tylko zgodnie z jego przeznaczeniem. Każde użycie, odbiegające od opisanego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z przeznaczeniem urządzenia. Za powstałe w wyniku

niewłaściwego użytkowania szkody lub zranienia odpowiedzialność ponosi użytkownik/ właściciel, a nie producent.

Proszę pamiętać o tym, że nasze urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania zawodowego, rzemieślniczego lub przemysłowego. Umowa gwarancyjna nie obowiązuje, gdy urządzenie było stosowane w zakładach rzemieślniczych, przemysłowych lub do podobnych działalności.

4. Dane techniczne

Prędkość obrotowa bez obciążenia:......3300/min

Klasa ochrony: ....III

Napięcie:....40VDC

Szerokość robocza: 35 cm

Liczba noży:....16szt.

Mechanizm regulacji wysokości: ..-3 / 3 / 6 / 9 mm

Poziom ciśnienia akustycznego LpA: .. 74,4 dB(A)

Odchylenie K 3 dB(A)

Poziom hałasu LWA: 82,3 dB(A)

Gwarantowany poziom hałasu LWA ..... 86 dB(A)

Odchylenie K: 3,67 dB(A)

Maks. drgania belki wzdłużnej:......5,031 m/s²

Odchylenie K 1,5 m/s²

Klasa ochrony: IP 21

Waga 9,8 kg

Niebezpieczeństwo!

Hałas i wibracje

Wartości hałasu i drgań zostały określone na podstawie norm EN ISO 3744, EN ISO 11201, ISO 11094 oraz EN ISO 20643.

Uwaga!

W skład dostarczonego urządzenia nie wchodzą akumulatory ani ładowarka. Urządzenie może być stosowane wyłącznie z akumulatorami litowo-jonowymi serii Power-X-Change!

Power-X-Change

• 20 V, 1,5 Ah 5 ogniw litowo-jonowych
• 20 V, 3,0 Ah 10 ogniw litowo-jonowych
• 20 V, 4,0 Ah 10 ogniw litowo-jonowych

Akumulatory litowo-jonowe serii Power-X-

Change muszą być zawsze ładowane przy użyciu ładowarki Power-X-Charger.

PL

Ładowarka Power-X-Charger

Napięcie wejściowe:....200-250 V \~ 50-60 Hz

Napięcie wyjściowe: 21 V DC

Natężenie wyjściowe: 3,0 A

Klasa ochrony:....II /回

Ograniczać powstawanie hałasu i wibracji do minimum!

  • Używać wyłącznie urządzeń bez uszkodzeń.
    • Regularnie czyścić urządzenie.
  • Dopasować własny sposób pracy do urządzenia.
    • Nie przeciązać urządzenia.
    • W razie potrzeby kontrolować urządzenie.
  • Nie włączać urządzenia, jeśli nie będzie używane.
    • Nosić rękawice ochronne.

Ostrożnie!

Pozostałe zagrożenia

Także w przypadku, gdy to elektronarzędzie będzie obsługiwane zgodnie z instrukcją, zawsze zachodzi ryzyko powstawania zagrożenia. W zależności od budowy i sposobu wykonania tego elektronarzędzia mogą pojawić się następujące zagrożenia:

  1. Uszkodzenia słuchu, w przypadku nie stosowania odpowiednich nauszników ochronnych.

  2. Negatywny wpływ na zdrowie, w wyniku drgań ramion i dłoni, w przypadku, gdy urządzenie jest używane przez dłuższy czas lub w niewłaściwy sposób i bez przeglądów.

Ostrożnie! To urządzenie podczas pracy wyt-warza pole elektromagnetyczne. Pole to w określonych warunkach może negatywnie oddziaływać na aktywne i pasywne implanty medyczne. W celu zmniejszenia ryzyka poważnych obrażeń lub śmierci zalecamy, aby osoby posiadające implanty medyczne skonsultowały się z lekarzem lub producentem implantu medycznego przed pierwszym użyciem urządzenia.

5. Przed uruchomieniem

Uwaga!

W skład dostarczonego urządzenia nie wchodzą akumulatory ani ładowarka. Urządzenie może być stosowane wyłącznie z akumulatorami litowo-jonowymi serii Power-X-Change!

Power-X-Change

• 20 V, 1,5 Ah 5 ogniw litowo-jonowych
• 20 V, 3,0 Ah 10 ogniw litowo-jonowych
• 20 V, 4,0 Ah 10 ogniw litowo-jonowych

Akumulatory litowo-jonowe serii Power-X-Change muszą być zawsze ładowane przy użyciu ładowarki Power-X-Charger.

Ostrzeżenie!

Zawsze odłączać wtyczkę bezpieczeństwa przed rozpoczęciem prac regulacyjnych, naprawczych, konserwacyjnych lub przed przystąpieniem do czyszczenia.

Wertykulator dostarczany jest w stanie zdemon- towanym. Przed użyciem wertykulatora należy zamontować kompletną rączkę oraz tylne koła. Podczas montażu należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi i kierować się zamieszczonymi w niej rysunkami.

Montaż tylnych kół (patrz rys. 3 i 4)

  • Wsunąć oś tylnych kół w przeznaczone do tego celu otwory. (rys. 3 / poz. A)
  • Zamocować koła za pomocą dołączonych śrub.(rys.4 / poz. 15)

Montaż mocowania rączki (patrz rys. 5 i 6)

  • Odkręcić dźwignię docisku szybkomocującego (rys. 5 / poz. 13) oraz podkładkę (rys. 5 / poz. 3),
  • wsunąć mocowanie rączki (rys. 5 / poz. 7) na śrubę mocującą. Zwrócić uwagę na to, aby wybrzuszenie rury (rys. 6 / poz. A) znajdowało się po stronie zewnętrznej.
  • Teraz ponownie założyć podkładkę i dokręcić dźwignię docisku szybkomocującego.
    W obu mocowaniach rączki musi być ustawiony taki sam kąt nachylenia!

Montaż dolnej rączki (patrz rys. 7)

  • Dolną rączkę (rys. 7 / poz. 6) należy wsunąć na mocowanie rączki.
  • Za pomocą dołączonych śrub (rys. 7 / poz. 4), podkładek (rys. 7 / poz. 3) i dźwigni docisków

PL

szybkomocujących (rys. 7 / poz. 13) połączyć ze sobą rurki.

Montaż górnej rączki (patrz rys. 8–10)

  • W górnej rączce (rys. 8 / poz. 5) znajdują się jeden pod drugim 2 otwory, które umożliwiają dodatkową regulację wysokości rączki.
  • Należy tak ustawić górną rączkę (rys. 8 / poz. 5), aby otwory w górnej rączce zrównały się z otworami w dolnej rączce.
  • Za pomocą dołączonych śrub (rys. 8 / poz. 4), podkładek (rys. 8 / poz. 3) i dźwigni docisków szybkomocujących (rys. 8 / poz. 13) połączyć ze sobą rurki.
  • Za pomocą dołączonych uchwytów kablowych (rys. 9 / poz. 12) przymocować kabel do rurek w rączkach tak, aby możliwe było otwieranie i zamykanie klapy wyrzutowej (rys. 10 / poz. 12).

Należy pilnować, aby możliwe było łatwe otwiera- nie i zamykanie klapy wyrzutowej!

Montaż opcjonalnego kosza na trawę (patrz rys. 11–14)

Urządzenie w wersji podstawowej nie jest wyposażone w kosz na trawę. Dostępny w sprzedaży osobno (nr art. 3405576).

• Zsunąć ze sobą obie części stelaża (rys. 11).
- Wciągnąć kosz na trawę na metalowy stelaż (rys. 12).
- Nawlec gumowe spinki na metalowy stelaż (rys. 13).
- Aby zawiesić kosz na trawę na wertykulatorze, należy podnieść klapę wyrzutową (rys. 14 / poz. 10) jedną ręką, a drugą złapać worek za uchwyt i wcześniej od góry (rys. 14).

Niebezpieczeństwo!

Podczas wczepiania kosza na trawę silnik musi być wyłączony, a wałek z nożami nie może się obracać!

Ustawianie wysokości belki wzdłużnej (patrz rys. 15)

Poluzować dźwignie docisków szybkomocujących po obu stronach wertykulatora (rys. 15 / poz. 13). Wysokość belki wzdłużnej można ustawić podczas wykonywania pracy w położeniu 1 lub 2 (rys. 15). Ponownie dokręcić dźwignie docisków szybkomocujących. Kąt nachylenia musi być po obydwu stronach taki sam.

Ustawianie wysokości wertykulatora (patrz rys. 16)

Wysokość wertykulatora można ustawić za pomocą mechanizmu do regulacji. W tym celu należy pociągnąć dźwignię w kierunku pokazanym strzałką (patrz rys. 16) i ustawić w wybranym położeniu (0 / 1 / 2 / 3). Zwrócić uwagę na to, aby dźwignia prawidłowo się zatrzasnęła!

0 = Trakcja / pozycja transportowa -3 mm

1 = wysokość wertykulatora 3 mm
2 = wysokość wertykulatora 6 mm
3 = wysokość wertykulatora 9 mm

Ładowanie akumulatorów (rysunek 17–19)

Urządzenie jest dostarczane bez akumulatorów i ładowarki!

  1. Wyjąć akumulator z urządzenia. W tym celu nacisnąć przycisk zatrzaskowy (rys. 19 / poz. C).
  2. Sprawdzić, czy napięcie na tabliczce znamionowej ładowarki jest zgodne z napięciem sieciowym. Włożyć wtyczkę zasilania ładowarki (B) do gniazdka. Zielona dioda LED zaczyna miąć.
  3. Włożyć akumulator (A) do ładowarki (B).
  4. W tabeli w punkcie „Wskazania diod na ładowarce” objaśniono znaczenie wskazań diod na ładowarce.
    Podczas ładowania akumulator może nieco się nagrzać. Jest to normalne zjawisko.

Jeśli ładowanie akumulatora nie jest możliwe, proszę sprawdzić,

• czy jest napięcie w gniazdku
- czy styk na kontaktach ładowarki jest prawidłowy.

Jeśli ładowanie akumulatora nadal nie jest możliwe, proszę

• przestać ładowarkę

- i akumulator

na adres naszego serwisu obsługi klienta.

Odpowiednie i regularne ładowanie akumulatora zapewnia jego długą żywotność. Ładowanie jest konieczne, jeśli stwierdzi się, że moc urządzenia się zmniejsza. Nie rozładowywać całkowicie akumulatora. Prowadzi to do uszkodzenia akumulatora!

Montaż akumulatora (rysunek 18–19)

Otworzyć pokrywę akumulatora. W tym celu nacisnąć element odblokowujący (A) widoczny na rysunku 18 i podnieść pokrywę. Następnie włożyć

PL

oba akumulatory w mocowania widoczne na rys. 19 i przesunąć je do przodu aż do usłyszenia charakterystycznego dźwięku zatrzaśnięcia.

Wskazówka!

Używać wyłącznie akumulatorów, które są tak samo mocno naładowane. Nie wkładać jednocześnie pełnych i częściowo rozładowanych akumulatorów. Ładować jednocześnie obydwa akumulatory.

Czas trwanie ładowania musi odpowiadać czasowi koniecznemu do naładowania bardziej rozładowanego akumulatora. Przed użyciem należy całkowicie naładować obydwa akumulatory.

Zamknąć pokrywę akumulatora opuszczając ją. Zwrócić przy tym uwagę na to, aby się poprawnie zatrzasnęła.

Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora (rys. 20)

Nacisnąć przełącznik wskaźnika poziomu naładowania akumulatora (rysunek 20 / poz. A). Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora (rysunek 20 / poz. B) sygnalizuje poziom naładowania akumulatorów dzięki zastosowaniu 3 diod LED.

Wszystkie 3 diody LED się świecą: Akumulator jest całkowicie naładowany.

2 lub 1 dioda LED się świeci:

Wystarczający do pracy poziom naładowania akumulatora.

1 dioda LED miga:

Akumulator jest rozładowany, należy naładować akumulator.

Wszystkie diody LED migają:

Akumulator jest uszkodzony lub głęboko rozładowany. Zabrania się używania lub ładowania uszkodzonych akumulatorów!

6. Obsługa

Ostrożnie!

Wertykulator jest wyposażony w mechanizm zabezpieczający, który chroni przed nieupoważnionym użyciem. Bezpośrednio przed każdym uruchomieniem wertykulatora należy włożyć wtyczkę bezpieczeństwa (rys. 21 / poz. 11) – w przypadku każdej przerwy lub po zakończeniu pracy ponownie wyjąć wtyczkę

bezpieczeństwa.

Aby zapobiec nieupoważnionemu uruchomieniu wertykulatora, rączka (rys. 22 / poz. 5) jest wyposażona w blokadę włącznika (rys. 22 / poz. 2), którą trzeba wcisnąć, zanim będzie możliwe naciśnięcie dźwigni włącznika (rys. 22 / poz. 1). Czas rozruchu urządzenia może wynosić kilka sekund. Po zwolnieniu dźwigni włącznika wertykulator wyłącza się. Powtórzyć kilkukrotnie ten proces, aby upewnić się, że urządzenie działa prawidłowo. Zawsze odłączać wtyczkę bezpieczeństwa przed rozpoczęciem prac regulacyjnych, naprawczych, konserwacyjnych lub przed przystąpieniem do czyszczenia. Upewnić się, że wałek z nożami nie obraca się.

Niebezpieczeństwo!

Nie otwierać klapy wyrzutowej, gdy silnik jeszcze pracuje. Obracający się wałek z nożami może spowodować obrażenia. Zawsze starannie mocować klapę wyrzutową. Jest ona przytrzymywana przez sprężynę w położeniu „zamknięcia”! Należy przez cały czas zachowywać bezpieczny odstęp między obudową a użytkownikiem; bezpieczna odległość jest zapewniana przez belki prowadzące. Należy zachować szczególną ostrożność podczas wertykulacji oraz zmiany kierunku jazdy przy krzakach i na pochyłościach terenu. Zwracać uwagę na bezpieczeństwo, nosić buty z podeszwą antypoślizgową o dobrej przyczepności oraz długie spodnie. Wertykulację należy zawsze przeprowadzać poprzecznie względem pochyłości terenu. Ze względów bezpieczeństwa nie wolno przeprowadzać wertykulacji na pochyłościach terenu z nachyleniem o wartości powyżej 15 stopni.

Zachować szczególną ostrożność podczas cofania i ciągnięcia wertykulatora. Niebezpieczeństwo potknięcia!

Wskazówki dotyczące prawidłowej wertykulacji

Podczas wertykulacji kolejne przejazdy powinny na siebie nachodzić.

Aby efekt wertykulacji był równomierny, przejazdy wertykulatorem muszą odbywać się po możliwe prostych torach. Jednocześnie tory powinny nachodzić na siebie o kilka centymetrów, aby nie pozostawiać wolnych pasków.

W przypadku używania dostępnego opcjonalnie worka należy go opróżniać od razu, gdy podczas wertykulacji na ziemi zaczną pojawiać się resztki trawy.

PL

Niebezpieczeństwo! Przed zdjęciem worka wyłączyć silnik i zaczekać, aż wałek się zatrzyma!

Aby wyczepić worek, należy unieść klapę wyrzutową jedną ręką, a drugą wyjąć worek! Wymagana częstotliwość wertykulacji zależy zasadniczo od szybkości wzrostu trawy i twardości podłoża. Należy utrzymywać w czystości spód obudowy wertykulatora i koniecznie usuwać nagromadzoną ziemię i trawę. Osady te utrudniają uruchamianie urządzenia i negatywnie wpływają na jakość wertykulacji. Na pochyłościach terenu wertykulacja powinna przebiegać poprzecznie względem pochyłości. Wyłączyć silnik przed dokonaniem jakichkolwiek kontroli wałka z nożami.

Niebezpieczeństwo!

Walek z nożami obraca się jeszcze przez kilka sekund po wyłączeniu silnika. Nigdy nie należy próbować zatrzymywać wałka z nożami. Jeśli poruszający się wałek natrafi na przedmiot, wyłączyć wertykulator i zaczekać aż wałek z nożami całkowicie się zatrzyma. Następnie skontrolować stan wałka z nożami. Jeśli jest on uszkodzony, należy go wymienić (patrz 7.4). Wskazówki dotyczące prawidłowego napowietrzania za pomocą dostępnego opcjonalnie wałka z aeratorem.

Podczas napowietrzania zasada działania wertykulatora jest identyczna. Dlatego należy przestrzegać powyższych wskażówek dotyczących pracy i bezpieczeństwa.

7. Czyszczenie, konserwacja i zamawianie części zamiennych

Niebezpieczeństwo!

Zawsze odlączać wtyczkę bezpieczeństwa przed rozpoczęciem prac regulacyjnych, naprawczych, konserwacyjnych lub przed przystąpieniem do czyszczenia. Upewnić się, że wałek z nożami nie obraca się.

7.1 Czyszczenie

  • Urządzenia zabezpieczające, szczeliny powietrza i obudowa silnika powinny być w miarę możliwości zawsze wolne od pytu i zanieczyszczeń. Urządzenie wycierać czystą ściereczką lub przedmuchać sprężonym powietrzem o niskim ciśnieniu.
  • Zalecasię czyszczenie urządzenia bezpośrednio po każdorazowym użyciu.

  • Urządzenie czyścić regularnie wilgotną ściereczką z niewielką ilością szarego mydła. Nie używać żadnych środków czyszczących ani rozpuszczalników; mogą one uszkodzić części urządzenia wykonane z tworzywa sztucznego. Należy uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostała się woda. Wniknięcie wody do urządzenia podwyższa ryzyko porażenia prądem.
    • Usunąć złogi na osłonie przy użyciu szczotki.

7.2 Konserwacja

  • Wymianę zużytego lub uszkodzonego wałka z nożami należy zlecać autoryzowanemu specjaliście (patrz adres w karcie gwarancyjnej).
  • Dbać o to, aby wszystkie elementy mocujące (śruby, nakrętki itp.) były zawsze dokręcone, a praca z użyciem wertykulatora była bezpieczna.
  • Przechowywać wertykulator w suchym po-mieszczeniu.
  • Aby zapewnić długi okres użytkowania należy oczyścić i następnie naoliwić wszystkie śruby, koła oraz osie.
  • Regularna pielęgnacja wertykulatora gwarantuje nie tylko jego trwałość oraz wydajność, ale także przyczynia się do dokładnej i łatwej wertykulacji Twojego trawnika.
  • Na koniec sezonu należy przeprowadzić ogólną kontrolę wertykulatora i usunąć wszelkie nagromadzone złogi. Przed rozpoczęciem sezonu koniecznie sprawdzić stan wertykulatora. W przypadku napraw należy się zwrócić do naszego serwisu obsługi klienta (patrz adres na karcie gwarancyjnej).

Rączkę można ustawić w położeniu P (rys. 15), które pozwala zaoszczędzić miejsce podczas przechowywania. Aby ustawić ją w ten sposób, należy odkręcić dźwignie docisków szybkomocujących o ok. 3 obroty, ponieważ pozycja parkowania wymaga blokady w wyższym położeniu. W takim stanie można przechować wertykulator w kącie, oszczędzając dużo miejsca (rys. 23).

W przypadku powrotu do pierwotnego położenia należy dopilnować, aby dźwignia docisku szybkomocującego została obrócona o 3 obroty!

PL

7.3 Wymiana wałka (patrz rys. 24–27)

Koniecznie nosić rękawice!

Używać tylko oryginalnych walków, które gwarantują prawidłowe działanie i bezpieczeństwo stosowania urządzenia.

W celu wymiany wałka wertykulatora lub dostępnego opcjonalnie wałka z aeratorem (rys. 27b, nr art.: 34.055.71) należy postępować w następujący sposób:

Wykręcić obie śruby imbusowe (rys. 24 / poz. A). Unieść wałek z jednej strony, a następnie wyjąć go w kierunku pokazanym strzałką (rys. 25). Wsunąć nowy wałek w kierunku pokazanym strzałką (rys. 27a/27b) na czworokątny element napędowy (rys. 26 / poz. A), a następnie wcisnąć go w uchwyt (rys. 27a). Ponownie przymocować wałek obiema śrubami imbusowymi (rys. 24 / poz. A).

Smarować od czasu do czasu czworokątny element napędowy, aby umożliwiać łatwą wymianę walków.

W przypadku niekorzystnego położenia wałka z nożami może dojść do zablokowania zewnętrznego noża (rys. 25 / poz. A) przez obudowę. W takim przypadku obrócić wałek o pół obrotu!

Nr art. wałka zamiennego: 34.055.81

7.4 Zamawianie części wymiennych:

Podczas zamawiania części zamiennych należy podać następujące dane:

  • Typurządzenia
    • Numerartykułu urządzenia
    • Numer identyfikacyjny urządzenia
    • Numercześci zamiennej
    Aktualne ceny artykułów i informacje znajdują się na stronie: www.isc-gmbh.info

8. Składowanie i transport

Składowanie

Urządzenie i jego wyposażenie dodatkowe powinny być przechowywane w ciemnym, suchym i nienarażonym na ujemne temperatury pomieszczeniu, w miejscu niedostępnym dla dzieci. Optymalna temperatura składowania wynosi 5–30°C. Przechowywać urządzenie w oryginalnym opakowaniu.

Transport

  • Przed przystąpieniem do transportu wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę bezpieczeństwa.
  • Zamontować (o ile występuje) wyposażenie ochronne przewidziane do transportu urządzenia.
  • Chronić urządzenie przed uszkodzeniami i silnymi wibracjami, które mogą wystąpić szczególnie podczas transportu w pojazdach.
  • Zabezpieczyć urządzenie przed przewróceniem się lub zsunięciem.

9. Utylizacja i recykling

Sprzęt umieszczony jest w opakowaniu zapobiegającym uszkodzeniom w czasie transportu. Opakowanie jest surowcem i nadaje się do powtórnego użytku lub do recyklingu. Urządzenie oraz jego osprzęt składają się z różnych rodzajów materiałów, jak np. metal i tworzywa sztuczne. Nie wyrzucać uszkodzonych urządzeń do śmietnika! W celu odpowiedniej utylizacji należy oddać urządzenie do specjalistycznego punktu zbiórki odpadów. Informacji o specjalistycznych punktach zbiórki odpadów udziela administracja komunalna.

10. Wskazania diod na ładowarce

Stan diodZnaczenie i postępowanie
Czerwona dioda LEDZielona dio-da LED
nie świeci siępulsuje Stan gotowościŁadowarka podłączona jest do sieci i znajduje się w stanie gotowości.Brak akumulatora w ładowarce.
świeci się nie świeci sięŁadowanieTrwa ładowanie akumulatora w przyspieszonym trybie.
nie świeci sięświeci sięAkumulator naładowany jest w 85% i jest gotowy do użytku.(Czas ładowania akumulatora 1,5 Ah: 30 min)(Czas ładowania akumulatora 3,0 Ah: 60 min)(Czas ładowania akumulatora 4,0 Ah: 80 min)Następnie ładowarka przełącza się automatycznie na proces ładowania ochronnego aż do całkowitego naładowania akumulatora.(Całkowity czas ładowania akumulatora 1,5 Ah: ok. 40 min)(Całkowity czas ładowania akumulatora 3,0 Ah: ok. 75 min)(Całkowity czas ładowania akumulatora 4,0 Ah: ok. 100 min)Postępowanie:Wyjąć akumulator z ładowarki. Odłączyć ładowarkę od zasilania.
pulsuje nie świeci sięŁadowanie adaptacyjneŁadowarka pracuje w trybie ładowania ochronnego.Z przyczyn bezpieczeństwa proces ładowania akumulatora jest wolniejszy i trwa dłużej niż godzinę. Może to wystąpić z następujących przyczyn:- Od ostatniego ładowania akumulatora upłynęło dużo czasu lub nie przerwano rozładowywania pustego akumulatora (głębokie rozładowanie)- Temperatura akumulatora wykracza poza zalecany zakres ( 10^ - 45^ ).Postępowanie:Mimo to dalsze ładowanie akumulatora jest możliwe; zaczekać, aż zakończy się proces ładowania.
pulsuje pulsuje BłądNie jest możliwe naładowania akumulatora. Akumulator jest uszkodzony.Postępowanie:Zabrania się ładowania uszkodzonych akumulatorów.Wyjąć akumulator z ładowarki.
świeci sięświeci sięNieprawidłowa temperaturaTemperatura akumulatora jest za wysoka (np. pod wpływem bezpośredniego promieniowania słonecznego) lub za niska (poniżej 0^ )Postępowanie:Wyjąć akumulator z ładowarki i pozostawić go na jeden dzień w temperaturze pokojowej (ok. 20^ ).

PL

11. Wyszukiwanie usterek

Usterka Możliwa przyczyna Sposób usuwania
a)Poluzowanezłącza wewnętrzneb) Uszkodzona blokada włącznikac) Zanieczyszczona obudowa wertykulatorad) Wtyczka bezpieczeństwa nie włożone) Akumulator włożony nieprawidłowoa) Zwrócić się do serwisu obsługi klientab) Zwrócić się do serwisu obsługi klientac) Ewentualnie zmienić wysokość wertykulatora; oczyścić obudowę, aby uwolnić wałek z nożamid) Włożyć wtyczkę bezpieczeństwa (str. 6)e) Wyjąć akumulator, włożyć na nowo (str. 5)
Zmniejszonamoc silnikaa) Za twarde podłożeb) Zanieczyszczona obudowa wertykulatorac) Wysoki stopień złycia nożaa) Skorygować głębokość wertykulacjib) Oczyścić obudowęc) Wymienić nóż
Nierównawertyku-lacjaa)Zużyty nóżb) Nieprawidłowa głębokość wer-tykulacjia) Wymienić nóżb) Skorygować głębokość wertykulacji
Silnik pracuje, wałek z nożami nie obraca sięa) Pasek zębaty zerwanya) Zwrócić się do serwisu obsługi klienta

Uwaga! Silnik jest zabezpieczony bezpiecznikiem termicznym, który wyłącza silnik w przypadku przeciążenia i po krótkiej fazie chłodzenia ponownie go uruchamia!

PL

Gardol GAV-E 40 Li OA - PL - 1

Tylko dla krajów Unii Europejskiej

Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci!

Według europejskiej dyrektywy 2012/19/EG o starych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i oddawać do punktu zbiórki surowców wtórnych.

Alternatywa recyklingu wobec obowiązku zwrotu urządzenia:

Właściciel elektronarzędzi w przypadku przekazania własności, jest zobowiązany, zamiast odesłania, do współdziału we właściwym przetworzeniu. Stare urządzenie może być dostarczone do punktu zbiorczego, który przeprowadza eliminację w myśl krajowego obiegu gospodarczego i ustawy o odpadach. Nie dotyczy to osprzętu i środków pomocniczych załączonych do starego urządzenia, które nie mają części elektrycznych.

Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, nawet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną zgodą firmy iSC GmbH.

Zmiany techniczne zastrzeżone

PL

Informacje serwisowe

Posiadamy partnerów serwisowych we wszystkich krajach wymienionych w tym certyfikacie gwarancji. Odpowiednie dane kontaktowe znajdą Państwo w tym certyfikacie gwarancji. Nasi partnerzy są do Państwa dyspozycji we wszystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie części zamiennych i zużywalnych oraz materiałów eksploatacyjnych.

Należy wziąć pod uwagę, że następujące części tego produktu podlegają normalnemu podczas eksploatacji lub naturalnemu zużyciu bądź że następujące części konieczne są jako materiały eksploatacyjne.

Kategoria Przykład
Części zużywające się*Pasek klinowy, wałek, akumulator
Materiał eksploatacyjny/części eksploatacyjne*
Brakujące części

* nie zawsze wchodzą w zakres dostawy!

W przypadku stwierdzenia wad lub błędów prosimy o odpowiednie zgłoszenie na stronie internetowej www.isc-gmbh.info. Prosimy zamieścić dokładny opis błędu oraz odpowiedzieć na poniższe pytania:

  • Czy urządzenie na początku działało czy też było uszkodzone od samego początku?
  • Czy przed wystąpieniem usterki zwrócili Państwo uwagę na coś szczególnego (oznaki przed usterką)?
    Pod jakim względem urządzenie działa Państwa zdaniem nieprawidłowo (główny objaw)? Prosimy o podanie opisu.

PL

Certyfi kat gwarancji

Szanowny kliencie, szanowna klientko!

Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeżeli mimo to stwierdzą Państwo usterki w funkcjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem lub do punktu zakupu urządzenia. Dla spełnienia roszczeń gwarancyjnych obowiązują następujące postanowienia:

  1. Warunki gwarancji odnoszą się jedynie do konsumentów, tzn. osób fizycznych, które nie używają tego produktu do działalności przemystowej, rzemieślniczej lub innej działalności gospodarczej. Poniższe warunki gwarancji obejmują świadczenia w ramach dodatkowej gwarancji, które producent urządzenia oferuje nabywcom nowych urządzeń dodatkowo do przysługującej zgodnie z przepisami prawa rękojmi. Poprzez udzielenie tej gwarancji przyznane Państwu ustawowo uprawnienia z tytułu rękojmi nie ulegają zmianie. Nasze świadczenia gwarancyjne udzielane są Państwu bezpłatnie.
  2. Świadczenie gwarancyjne obejmuje wyłącznie wady nowego urządzenia tego producenta wynikające z błędów w produkcji urządzenia lub w materiale i ogranicza się do usunięcia powyższych wad bądź wymiany urządzenia, według decyzji producenta. Prosimy pamiętać o tym, że zgodnie z przeznaczeniem nasze produkty nie zostały skonstruowane do prac w ramach działalności o charakterze gospodarczym, rzemieślniczym bądź profesjonalnym. Tym samym, w przypadku użytku urządzenia podczas okresu gwarancyjnego w zakładach rzemieślniczych, przemysłowych i innej działalności gospodarczej lub eksploatacji pod podobnym obciążeniem postanowienia umowy gwarancyjnej tracą moc.

  3. Gwarancji nie podlegają:

- szkody wynikające z niestosowania się do instrukcji montażu lub nieprawidłowej instalacji, nieprzestrzegania instrukcji obsługi (np. podłączenie do nieprawidłowego napięcia sieciowego lub nieprawidłowego rodzaju prądu), nieprzestrzegania zaleceń odnośnie konserwacji i bezpieczeństwa, oddziaływania anormalnych warunków otoczenia (np. uszkodzenia na skutek upadku urządzenia), jak i szkody powstałe na skutek niedostatecznej konserwacji i pielęgnacji urządzenia.

  • szkody wynikające z niedozwolonego lub nieprawidłowego stosowania urządzenia (np. przeciążenia urządzenia lub stosowanie innych niż zalecane narzędzi i akcesoriów), nieprzestrzegania zaleceń odnośnie konserwacji i bezpieczeństwa, szkody powstałe na skutek ciał obcych w urządzeniu (np. piasek, kamienie, pył lub kurz oraz szkody podczas transportu), stosowania siły przy obsługde urządzenia lub oddziaływania zewnętrznego (np. uszkodzenia na skutek upadku urządzenia).
  • uszkodzenia urządzenia lub jego części, które powstały na skutek normalnego prawidłowego lub innego naturalnego zużycia.

  • Okres gwarancji wynosi 60 miesiące licząc od dnia kupna urządzenia. Roszczenia gwarancyjne winny być zgłaszane przed upływem dwóch tygodni od momentu stwierdzenia usterki. Po upływie okresu objętego gwarancją wyklucza się możliwość spełnienia roszczeń gwarancyjnych. Naprawa bądź wymiana urządzenia nie powodują przedłużenia okresu gwarancyjnego ani rozpoczęcia biegu nowego okresu gwarancyjnego na zamienione urządzenie ani na zastosowane części zamienne. Obowiązuje to również w przypadku interwencji serwisowej na miejscu.

  • W celu przedstawienia roszczeń gwarancyjnych należy zgłosić uszkodzone urządzenie na następującej stronie: www.isc-gmbh.info. Proszę mieć przygotowany rachunek lub inny dokument zakupu nowego urządzenia. Urządzenia, które przysłane zostały bez dowodu zakupu lub tabliczki znamionowej, nie są objęte świadczeniami gwarancyjnymi, ponieważ nie ma możliwości ich przyporządkowania. Jeżeli wada objęta jest świadczeniem gwarancyjnym, otrzymają Państwo niezwłocznie naprawione lub nowe urządzenie.

W przypadku części zużywających się, materiałów eksploatacyjnych oraz brakujących części zwracamy uwagę na ograniczenia tej gwarancji zgodnie z informacjami serwisowymi zamieszczonymi w tej instrukcji obsługi.

CZ

Nebezpečí!

Nabijanie akumulátora (obr. 17/19)

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Gardol

Model : GAV-E 40 Li OA

Kategoria : Aerator