GAV-E 40 Li OA - Non categorizzato Gardol - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GAV-E 40 Li OA Gardol in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Non categorizzato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GAV-E 40 Li OA - Gardol e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GAV-E 40 Li OA del marchio Gardol.
MANUALE UTENTE GAV-E 40 Li OA Gardol
Pericolo! Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- oni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiasi momento. Se date l’apparecchio ad altre persone, consegnate ques- te istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza insieme all’apparecchio. Non ci assumiamo al- cuna responsabilità per incidenti o danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avvertenze di sicurezza.
1. Avvertenze sulla sicurezza
Le relative avvertenze di sicurezza si trovano nell’opuscolo allegato. Pericolo! Leggete tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. Dimenticanze nel rispetto delle avver- tenze di sicurezza e delle istruzioni possono cau- sare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservate tutte le avvertenze e le istruzioni per eventuali necessità future. Spiegazione della targhetta di avvertenze sull’apparecchio (vedi Fig. 28) A = Attenzione! Leggere le istruzioni per l‘uso pri- ma della messa in esercizio B = Tenete lontane altre persone C = Attenzione, artigli affi lati. Tenete lontani piedi e dita. Togliete la chiave di sicurezza prima di eseguire operazioni di manutenzione, regola- zione e pulizia. Gli artigli continuano a ruota- re anche dopo aver spento il motore. D = Portate occhiali protettivi e cuffi e antirumore E = Livello di potenza acustico garantito F = Attenzione! Leggete le istruzioni per l‘uso pri- ma della messa in esercizio G = Utilizzate solo batterie con lo stesso stato di carica
2.1 Descrizione dell‘apparecchio (Fig. 1/2)
1. Maniglia di azionamento ON/OFF
2. Blocco dell‘avviamento
4. Vite per serraggio rapido
7. Supporto del manico
8. Regolazione della profondità
9. Coperchio batteria
10. Portello di scarico
11. Chiave di sicurezza
12. Clip di fi ssaggio per cavi
15. Vite per ruota posteriore
Verifi cate che l‘articolo sia completo sulla base degli elementi forniti descritti. In caso di parti mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio As- sistenza o al punto vendita in cui avete acquistato l‘apparecchio presentando un documento di ac- quisto valido entro e non oltre i 5 giorni lavorativi dall‘acquisto dell‘articolo. Al riguardo fate atten- zione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul Servizio Assistenza alla fi ne delle istruzioni.
Aprite l’imballaggio e togliete con cautela l’apparecchio dalla confezione.
Togliete il materiale d’imballaggio e anche i fermi di trasporto / imballo (se presenti).
Controllate che siano presenti tutti gli elemen- ti forniti.
Verificate che l’apparecchio e gli accessori non presentino danni dovuti al trasporto.
Se possibile, conservate l’imballaggio fino alla scadenza della garanzia. Pericolo! L’apparecchio e il materiale d’imballaggio non sono giocattoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, fi lm e pic- coli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soff ocamento!
Scarificatore / arieggiatore a batteria
Istruzioni per l’uso originali
L‘apparecchio, nella dotazione di base come scarifi catore, è adatto all‘uso privato nei giardini di piccole dimensioni. Con il rullo dello scarifi catore vengono strappati dal suolo muschio ed erbacce insieme alle radici e il suolo viene smosso. In questo modo il manto erboso può assorbire me- glio le sostanze nutritive e viene pulito. Consigli- amo di scarifi care l’erba in primavera (aprile) e in autunno (ottobre). Con il rullo arieggiatore opzionale (n. art. 3405571) l‘apparecchio può essere trasformato in un arieggiatore con poche operazioni. Con il rullo dell’arieggiatore viene raschiata la superfi cie del prato, in questo modo l’acqua può defl uire più facilmente e viene facilitato l’assorbimento dell’ossigeno. Arieggiate a secon- da del bisogno durante tutto il periodo di crescita. L’apparecchio è adatto all’uso privato nei giardini di piccole dimensioni. Sono considerati scarifi catori per l’uso privato in giardini di piccole dimensioni quegli attrezzi che di regola non sono usati per oltre 10 ore l’anno e che sono utilizzati principalmente per la cura di superfi ci erbose, ma non in giardini e parchi pubblici, in impianti sportivi o in attività agricole o forestali. Il rispetto delle istruzioni per l’uso fornite dal produttore è una condizione per l’uso corretto dell’apparecchio. Le istruzioni per l’uso contengo- no anche condizioni per l’esercizio, la manutenzi- one e la riparazione. Visti i rischi per l’utilizzatore, l’apparecchio non deve venire usato come trituratore per sminuzza- re rami tagliati da alberi ed arbusti. L’apparecchio non deve inoltre venire usato come motozappa e per livellare irregolarità del suolo, come per es. i mucchi di terra sollevati dalle talpe. Per motivi di sicurezza lo scarifi catore non deve venire usato come azionamento per altri appa- recchi o set di utensili di qualsiasi tipo, a meno che ciò non sia espressamente permesso dal costruttore. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l’impiego professionale, artigi- anale o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia quando l’apparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalenti.
4. Caratteristiche tecniche
: ........ 82,3 dB (A) Livello di potenza acustica garantito L
Tipo di protezione: .......................................IP21 Peso ...........................................................9,8 kg Pericolo! Rumore e vibrazioni I valori del rumore e delle vibrazioni sono stati rilevati secondo le norme EN ISO 3744, EN ISO 11201, ISO 11094 e EN ISO 20643. Attenzione! L‘apparecchio viene fornito senza batterie e senza caricabatterie e deve essere utilizzato solo con le batterie agli ioni di litio della serie Power X Change! Power X Change
20 V, 1,5 Ah, 5 celle agli ioni di litio
20 V, 3,0 Ah, 10 celle agli ioni di litio
20 V, 4,0 Ah, 10 celle agli ioni di litio Le batterie agli ioni di litio della serie Power X Change devono essere ricaricate solo con il cari- cabatterie Power X. Caricabatterie Power X Tensione in entrata: ...........200-250 V ~ 50-60 Hz Tensione in uscita: ................................ 21 V d. c. Corrente in uscita: ...................................... 3,0 A Grado di protezione: .................................... II / 쓑 Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 45Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 45 16.09.2016 08:57:0616.09.2016 08:57:06IT
Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le vibrazioni!
Utilizzate soltanto apparecchi in perfetto sta- to.
Eseguite regolarmente la manutenzione e la pulizia dell’apparecchio.
Adattate il vostro modo di lavorare all’apparecchio.
Non sovraccaricate l’apparecchio.
Spegnete l’apparecchio se non lo utilizzate.
Indossate i guanti. Attenzione! Rischi residui Anche se questo elettroutensile viene utiliz- zato secondo le norme, continuano a sussis- tere rischi residui. In relazione alla struttura e al funzionamento di questo elettroutensile potrebbero presentarsi i seguenti pericoli:
1. Danni all’udito nel caso in cui non vengano
indossate cuffi e antirumore adeguate.
2. Danni alla salute derivanti da vibrazioni ma-
no-braccio se l’apparecchio viene utilizzato a lungo, non viene tenuto in modo corretto o se la manutenzione non è appropriata. Attenzione! Questo apparecchio sviluppa un campo elettromagnetico durante l’esercizio. In determinate circostanze questo campo può danneggiare dispositivi medici impiantati attivi o passivi. Per ridurre il rischio di lesioni gravi o mortali, consigliamo alle persone con dispositivi medici impiantati di consultare il proprio medico e il produttore del dispositivo prima di utilizzare l’apparecchio.
5. Prima della messa in esercizio
Attenzione! L‘apparecchio viene fornito senza batterie e senza caricabatterie e deve essere utilizzato solo con le batterie agli ioni di litio della serie Power X Change! Power X Change
20 V, 1,5 Ah, 5 celle agli ioni di litio
20 V, 3,0 Ah, 10 celle agli ioni di litio
20 V, 4,0 Ah, 10 celle agli ioni di litio Le batterie agli ioni di litio della serie Power X Change devono essere ricaricate solo con il cari- cabatterie Power X. Avvertimento! Staccate sempre la chiave di sicurezza prima di eseguire regolazioni, operazioni di riparazione, manutenzione o pulizia sull‘apparecchio. Lo scarifi catore viene fornito smontato. Prima di usare lo scarifi catore si devono montare il manico completo e le ruote posteriori. Seguite passo a passo le istruzioni per l’uso e ori- entatevi alle fi gure per facilitare l’assemblaggio. Montaggio delle ruote posteriori (vedi Fig. 3 e Fig. 4)
Spingete l’asse delle ruote posteriori nella cavità apposita (Fig. 3/Pos.A)
Spingete il supporto del manico (Fig. 5/Pos.
7) sulla vite di fissaggio. Fate attenzione che
Quindi fissate di nuovo la rosetta e serratela con il serraggio rapido. Su entrambi i supporti del manico deve essere regolato lo stesso angolo di inclinazione! Montaggio del manico inferiore (vedi Fig. 7)
Il manico inferiore (Fig. 7/Pos. 6) deve essere spinto sul supporto del manico.
Montaggio del manico superiore (vedi da Fig. 8 a Fig. 10)
Nel manico superiore (Fig. 8/Pos. 5) si trova- no 2 fori uno sotto l‘altro che permettono di adeguare ulteriormente l‘altezza del manico stesso.
Posizionate il manico superiore (Fig. 8/Pos. 5) in modo tale che i fori del manico superiore coincidano con i fori del manico inferiore.
Fissate il cavo di alimentazione ai tubi delle impugnature mediante i portacavo (Fig. 9/ Pos. 12) acclusi in modo che rimanga pos- sibile aprire e chiudere il portello di scarico (Fig. 10/Pos. 12). Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 46Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 46 16.09.2016 08:57:0616.09.2016 08:57:06IT
Fate attenzione che il portello di scarico si possa aprire e chiudere facilmente! Montaggio del cestello di raccolta (vedi Fig. 11-14) Nella dotazione di base dell‘apparecchio non è previsto il sacco di raccolta, che è disponibile se- paratamente (n. art. 3405576).
Tirate il cestello di raccolta sul telaio in metal- lo (Fig. 12)
Tirate le linguette di gomma sul telaio in me- tallo (Fig. 13)
Per agganciare il cestello di raccolta allo scarificatore dovete sollevare con una mano il portello di scarico (Fig. 14/Pos. 10) e te- nere il cestello di raccolta con l’altra mano sull’impugnatura ed agganciarlo dall’alto (Fig. 14). Pericolo! Per agganciare il cestello di raccolta il motore deve essere spento ed il cilindro con le lame non deve ruotare! Regolazione dell’altezza dell’impugnatura (vedi Fig. 15) Svitate il serraggio rapido su entrambe i lati dello scarifi catore (Fig. 15/Pos. 13). L’altezza dell’impugnatura può essere impostata durante il lavoro sulla posizione 1 o 2 (Fig. 15). Serrate di nuovo saldamente il serraggio rapido. Su entrambi i lati deve essere regolato lo stesso angolo di inclinazione. Impostazione della profondità di scarifi catura (vedi Fig. 16) La profondità di scarifi catura viene impostata tramite il meccanismo di regolazione. A questo scopo portate la leva nella direzione della freccia (vedi. Fig. 16) nella posizione desiderata (0/1/2/3). Fate attenzione che la leva scatti in posizione in modo corretto! 0 = Posizione di marcia / o di trasporto -3 mm I = Profondità di scarifi cazione 3 mm II = Profondità di scarifi cazione 6 mm III = Profondità di scarifi cazione 9 mm Ricarica della batteria (Fig. 17/19) L‘apparecchio viene fornito senza batterie e sen- za caricabatterie!
1. Estraete la batteria dall‘apparecchio. Per fare
ciò premete il tasto di arresto laterale.
2. Controllate che la tensione di rete indicata
sulla targhetta corrisponda alla tensione di rete a disposizione. Inserite la spina di alimentazione del caricabatterie (22) nella presa di corrente. Il LED verde inizia a lam- peggiare.
3. Inserite la batteria (21) nel caricabatterie (22).
4. Al punto „Indicatori caricabatterie“ trovate una
tabella con i signifi cati degli indicatori LED sul caricabatterie. Durante la ricarica la batteria si può riscaldare un po‘. Ma ciò è del tutto normale. Se la ricarica della batteria non fosse possibile, verifi cate
che sia presente tensione di rete sulla presa di corrente;
che ci sia un perfetto contatto dei contatti di ricarica. Se continuasse a non essere possibile ricaricare la batteria, portate
e la batteria al nostro servizio di assistenza clienti. Per ottenere una lunga durata della batteria si deve provvedere a una puntuale ricarica. Ciò è comunque necessario quando ci si accorge della diminuzione delle prestazioni dell‘apparecchio. Non fate scaricare mai completamente la batteria. Questo potrebbe danneggiarla! Montaggio della batteria (Fig. 18-19) Aprite il coperchio della batteria. A tale scopo premete lo sbloccaggio (A) come indicato in Fig. 18 e ribaltate il coperchio. Poi inserite nelle sedi entrambe le batterie come indicato in Fig. 19 e spingetele in avanti fi no a scattare in posizione in modo chiaramente udibile. Avvertenza! Utilizzate solo batterie con lo stesso livello di carica, non combinate mai una batteria completa- mente carica con una carica per metà. Ricaricate sempre le due batterie contemporaneamente. La batteria con lo stato di carica inferiore de- termina la durata di esercizio dell‘apparecchio. Prima dell‘esercizio le due batterie devono essere Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 47Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 47 16.09.2016 08:57:0616.09.2016 08:57:06IT
sempre ricaricate completamente. Rimettete il coperchio delle batterie richiudendolo e control- lando che scatti correttamente in posizione. Indicazione di carica della batteria (Fig. 20) Premete l’interruttore per l’indicazione di carica della batteria (Fig. 20/Pos. A). L‘indicazione di ca- rica della batteria (Fig. 20/Pos. B) segnala lo stato di carica per mezzo di 3 spie. Tutti e 3 i LED sono illuminati La batteria è completamente carica. 1 LED o 2 LED sono illuminati La batteria dispone di una suffi ciente carica re- sidua. 1 LED lampeggia La batteria è scarica, ricaricatela. Tutti i LED lampeggiano La batteria si è scaricata completamente ed è di- fettosa. Una batteria difettosa non deve più venire usata e ricaricata!
Attenzione! Lo scarifi catore è dotato di una chiave di sicurez- za per evitare che venga utilizzato da persone non autorizzate. Inserite la chiave di sicurezza su- bito prima di mettere in esercizio lo scarifi catore (Fig. 21 / Pos. 11) e toglietela a ogni interruzione o conclusione del lavoro. Per evitare un‘accensione inavvertita dello scari- fi catore, il manico (Fig. 22/Pos. 5) è dotato di un blocco dell’avviamento (Fig. 22/Pos. 2) che deve essere premuto prima di poter attivare la leva di commutazione (Fig. 22/Pos 1). Il tempo di avvio dell‘apparecchio può durare alcuni secondi. Mol- lando la leva di commutazione lo scarifi catore si spegne. Eseguite questa operazione più volte per assicurarvi che l‘apparecchio funzioni corretta- mente. Ziehen Sie immer den Sicherheitsstecker bevor Sie Einstellungen, Reparatur-, Wartungs- oder Reinigungsarbeiten am Gerät vornehmen. Accertatevi che il cilindro dei coltelli non giri. Pericolo! Non aprite mai il portello di scarico mentre il motore è ancora acceso. Il cilindro rotante con le lame può causare lesioni. Fissate sempre bene il portello di scarico. Medi- ante la molla di trazione esso ritorna nella posizi- one “chiusa”. Deve venire sempre mantenuta la distanza di si- curezza, data dall’impugnatura di guida, tra il rive- stimento esterno e l’utilizzatore. Nello scarifi care il manto erboso e cambiare il senso di direzione su pendio si deve essere particolarmente attenti. Accertatevi di essere in posizione sicura, portate scarpe con suole antisdrucciolevoli e pantaloni lunghi. Scarifi cate sempre in senso trasversale rispetto al pendio. Per motivi di sicurezza non usate lo scarifi catore per pendii con un’inclinazione superiore ai 15 gradi. Siate particolarmente attenti muovendovi all’indietro e tirando lo scarifi catore, pericolo di inciampare! Avvertenze per lavorare in modo corretto Nel lavorare si consiglia di ripassare i margini della fascia già eseguita, quindi con una sovrap- posizione. Per ottenere un taglio preciso si deve muovere l’apparecchio in fasce possibilmente diritte. Le corsie formate eseguendo l’operazione si devono quindi sovrapporre sempre di alcuni centimetri al fi ne di evitare strisce di prato non lavorate. Nel caso in cui utilizziate il sacco di raccolta opzionale, esso deve essere svuotato non ap- pena rimangono resti di erba sul prato durante l‘operazione di scarifi catura. Pericolo! Prima di togliere il cestello di rac- colta spegnete il motore e attendete fi no a che il rullo non si sia fermato. Per sganciare il cestello di raccolta sollevate con una mano il portello di scarico e togliete il cestello di raccolta con l’altra mano! La frequenza con la quale si deve lavorare il man- to erboso dipende fondamentalmente dalla cres- cita dell’erba e dalla durezza del terreno. Tenete pulita la parte inferiore dell’apparecchio e togliete assolutamente i depositi di terra e erba. I depositi di erba rendono più diffi cile l’operazione di avvio e infl uiscono negativamente sulla qualità. Sui pendii le corsie devono essere trasversali ris- petto alla pendenza. Prima di eseguire qualsiasi controllo del rullo bisogna spegnere il motore. Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 48Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 48 16.09.2016 08:57:0616.09.2016 08:57:06IT
Pericolo! Dopo lo spegnimento del motore il rullo continua a muoversi per qualche secondo. Non cercate mai di fermarlo. Se il rullo in movimento va a bat- tere contro un oggetto, fermate l’apparecchio e attendete fi no a quando il rullo sia completamente fermo. Controllate quindi lo stato del rullo. Se è danneggiato deve venire sostituito (vedi 7.4). Avvertenze per arieggiare correttamente con il rullo arieggiatore opzionale. Nell‘arieggiare il modo di lavorare dello scarifi ca- tore è identico. Osservate quindi le istruzioni di lavoro e le avver- tenze di sicurezza di cui sopra.
7. Pulizia, manutenzione e
ordinazione dei pezzi di ricambio Pericolo! Staccate sempre la chiave di sicurezza prima di eseguire regolazioni, operazioni di riparazione, manutenzione o pulizia sull‘apparecchio. Verge- wissern Sie sich, dass sich die Messerwalze nicht dreht.
Tenete il più possibile i dispositivi di protezio- ne, le fessure di aerazione e la carcassa del motore liberi da polvere e sporco. Strofinate l’apparecchio con un panno pulito o soffiatelo con l’aria compressa a pressione bassa.
Consigliamo di pulire l’apparecchio subito dopo averlo usato.
Pulite l’apparecchio regolarmente con un panno asciutto ed un po’ di sapone. Non usa- te detergenti o solventi perché questi ultimi potrebbero danneggiare le parti in plastica dell’apparecchio. Fate attenzione che non possa penetrare dell’acqua nell’interno dell’apparecchio. La penetrazione di acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.
Un cilindro con le lame consumato o dann- eggiato deve venire sostituito da un specialis- ta autorizzato (vedi indirizzo sul certificato di garanzia).
Fate in modo che gli elementi di fissaggio (viti, bulloni ecc.) siano sempre avvitati salda- mente in modo da poter lavorare con lo scari- ficatore in maniera sicura.
Conservate lo scarificatore in un luogo asciut- to.
Per una lunga durata, tutte le parti a vite, le ruote e gli assi devono venire puliti ed infine oliati.
La cura regolare dello scarificatore non soltanto lo conserva a lungo in buono stato e ben efficiente, ma contribuisce anche a scarificarare il prato in modo più semplice ed accurato.
Alla fine della stagione eseguite un controllo generale dello scarificatore e togliete tutti i depositi e le incrostazioni. All’inizio della sta- gione controllatene assolutamente le condizi- oni. In caso di riparazioni rivolgetevi al nostro servizio assistenza clienti (vedi indirizzo sul certificato di garanzia). Per la conservazione di poco ingombro l’impugnatura dispone di una posizione P (Fig. 15). Per giungere in questa posizione, è necessa- rio allentare il serraggio rapido di ca. 3 giri, dato che per la posizione di parcheggio è necessario un serraggio più elevato. In questa posizione, lo scarifi catore può essere messo in un angolo (Fig.
23) occupando così poco spazio. Riportando
l’impugnatura nella posizione di lavoro ricordatevi di serrare di nuovo di 3 giri il serraggio rapido.
7.3 Cambio del rullo (vedi Fig. 24-27)
Indossate assolutamente guanti da lavoro! Usate solamente rulli originali dato che altrimenti non sono garantiti il funzionamento e la sicurezza. Per cambiare il rullo scarifi catore ovvero il rullo arieggiatore opzionale (Fig. 27b, n. art.:
34.055.71) procedete come segue:
Togliete le due viti ad esagono cavo (Fig. 24/Pos. A). Sollevate il rullo a questa estremità e tiratelo fuori in direzione della freccia (Fig. 25). Spingete il nuovo rullo in direzione della freccia (Fig. 27a/27b) sull’attacco quadrato dell’azionamento (Fig. 26Pos. A) e premetelo poi nel supporto (Fig. 27a). Il rullo viene di nuovo fi ssato con le due viti ad esagono cavo (Fig. 24/Pos. A). Ingrassate l’attacco quadrato dell’azionamento di tanto in tanto per assicurare una facile sostituzio- ne dei rulli. Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 49Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 49 16.09.2016 08:57:0716.09.2016 08:57:07IT
In una posizione sfavorevole del cilindro lame, la lama esterna (Abb. 25/Pos. A) può venire blocca- ta dalla carcassa. In tal caso ruotate il rullo di un altro mezzo giro!
7.4 Ordinazione di pezzi di ricambio:
Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue:
numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato. Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.isc-gmbh.info Cilindro con lame di ricambio n. art.:
8. Magazzinaggio e trasporto
Magazzinaggio Conservate l‘apparecchio e i suoi accessori in un luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e non accessibile ai bambini. La temperatura ottimale per la conservazione è compresa tra i 5 e i 30 °C. Conservate l‘apparecchio nell‘imballaggio originale. Trasporto
Prima di trasportare l‘apparecchio disinseri- telo e staccatelo dall‘alimentazione di corren- te.
Se presenti, applicate i dispositivi di sicurezza per il trasporto.
Proteggete l‘apparecchio da danni e forti vibrazioni che si presentano in particolare in caso di trasporto in veicoli.
Assicurate l‘apparecchio in modo che non scivoli e non si ribalti.
9. Smaltimento e riciclaggio
L‘apparecchio si trova in un imballaggio per evita- re i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò es- sere utilizzato di nuovo o riciclato. L‘apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Gli apparecchi difettosi non devono essere gettati nei rifi uti domestici. Per uno smaltimento corretto l‘apparecchio va con- segnato ad un apposito centro di raccolta. Se non vi è noto nessun centro di raccolta, rivolgetevi per informazioni all‘amministrazione comunale. Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 50Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 50 16.09.2016 08:57:0716.09.2016 08:57:07IT
Stato indicatori Signifi cato e interventi LED rosso LED verde Spento Lampeggia Pronto all‘esercizio Il caricabatterie è collegato alla rete e pronto per l‘uso, la batteria non è nel caricabatterie. Acceso Spento Ricarica Il caricabatterie ricarica la batteria in esercizio di ricarica veloce. Spento Acceso La batteria è ricaricata all‘85% e pronta per l‘uso. (Durata di ricarica per batteria da 1,5 Ah: 30 min.) (Durata di ricarica per batteria da 3,0 Ah: 60 min.) (Durata di ricarica per batteria da 4,0 Ah: 80 min.) Dopo tale intervallo l‘apparecchio passa alla ricarica lenta fi no a co pletare il processo. (Durata di ricarica totale, batteria da 1,5 Ah: ca. 40 min.) (Durata di ricarica totale, batteria da 3,0 Ah: ca. 75 min.) (Durata di ricarica totale, batteria da 4,0 Ah: ca. 100 min.) Intervento Togliete la batteria dal caricabatterie. Staccate il caricaba terie dalla rete. Lampeggia Spento Regolatore di carica Il caricabatterie si trova nella modalità di ricarica lenta. In questo modo la batteria viene ricaricata più lentamente per motivi di sicurezza e richiede più di 1 h. Ciò può essere dovuto ai seguenti motivi: - la batteria non è stata ricaricata per molto tempo oppure è stata co tinuata la scarica di una batteria esaurita (scarica profonda) - la temperatura della batteria non si trova nel range ideale tra i 10°C e 45°C. Intervento Attendete la fi ne della ricarica, si può comunque continuare a ricar care la batteria. Lampeggia Lampeggia Errore La ricarica non è più possibile. La batteria è difettosa. Intervento Una batteria difettosa non deve più venire ricaricata. Togliete la batteria dal caricabatterie. Acceso Acceso Anomalia termica La batteria è troppo calda (per es. esposizione diretta al sole) o troppo fredda (al di sotto dei 0°C) Intervento Togliete la batteria e tenetela per un giorno a temperatura ambiente (ca. 20°C). Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 51Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 51 16.09.2016 08:57:0716.09.2016 08:57:07IT
11. Tabella per l’eliminazione delle anomalie
Anomalia Possibili cause Eliminazione Il motore non si avvia a) Collegamenti interni allentati b) Blocco dell‘avviamento difetto-
c) Scocca dello scarifi catore ost- ruita d) Chiave di sicurezza non inseri-
e) Batteria non inserita corretta- mente a) Da un‘offi cina del servizio assisten- za clienti b) Da un‘offi cina del servizio assisten- za clienti c) Modifi cate eventualmente la profon- dità di scarifi catura; pulite la scocca affi nché il cilindro con i coltelli giri liberamente d) Inserite la chiave di sicurezza (vedi 6.) e) Togliete e rimettete la batteria (vedi 5.) La potenza del mo- tore diminuisce a) Suolo troppo duro b) Scocca ostruita c) Rullo molto consumato a) Correggete la profondità di lavoro b) Pulite la scocca c) Sostituite il rullo Scarifi catura impre- cisa a) Rullo consumato b) Profondità di lavoro sbagliata a) Sostituite il rullo b) Correggere la profondità di lavoro Il motore è in moto, il rullo non gira a) Rottura della cinghia dentata a) Da un’offi cina del servizio assisten- za clienti Importante! Il motore è dotato di interruttore termico di sicurezza, il quale, in caso di surris- caldamento, farà spegnere la macchina e si riaccenderà in automatico dopo un breve periodo di raff reddamento. Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 52Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 52 16.09.2016 08:57:0716.09.2016 08:57:07IT
Solo per paesi membri dell’UE Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici! Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile. Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione: il proprietario dell’apparecchio elettrico è tenuto in alternativa, invece della restituzione, a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l’apparecchio. L’apparecchio vec- chio può anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifi uti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari sen- za elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi. La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della iSC GmbH. Con riserva di apportare modifi che tecniche Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 53Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 53 16.09.2016 08:57:0816.09.2016 08:57:08IT
Informazioni sul Servizio Assistenza In tutti i Paesi indicati nel certifi cato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assis- tenza (per i relativi dati di contatto si veda il certifi cato di garanzia), che sono a vostra disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo. Si deve tenere presente che le seguenti parti di questo prodotto sono soggette a un‘usura naturale o dovuta all‘uso ovvero che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo. Categoria Esempio Parti soggette ad usura * Cinghia trapeziodale, Rullo, Batteria Materiale di consumo/parti di consumo * Parti mancanti
- non necessariamente compreso tra gli elementi forniti! In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.isc-gmbh.info. Vi preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di rispondere in ogni caso alle segu- enti domande:
L‘apparecchio ha già funzionato una volta o era difettoso fin dall‘inizio?
Avete notato qualcosa prima che si manifestasse il difetto (sintomo prima del difetto)?
A vostro parere che cosa non funziona nell‘apparecchio (sintomo principale)? Descrivete che cosa non funziona. Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 54Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 54 16.09.2016 08:57:0816.09.2016 08:57:08IT
Certifi cato di garanzia Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se tuttavia una volta l‘apparecchio non dovesse funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro Servizio As- sistenza all‘indirizzo indicato in questa scheda di garanzia o al punto vendita in cui avete acquistato l‘apparecchio. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quanto segue:
1. Le presenti condizioni di garanzia si rivolgono esclusivamente a consumatori, vale a dire a persone
fi siche che non intendono utilizzare questo prodotto né in ambito professionale né per altre attività di lavoro autonomo. Le presenti condizioni di garanzia regolano prestazioni di garanzia supplemen- tari che il produttore su indicato concede in aggiunta alla garanzia legale agli acquirenti di nuovi apparecchi. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso in garanzia previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.
2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti di un nuovo apparecchio da voi
acquistato del produttore di cui sopra, riconducibili a errori di materiale o di produzione, ed è li- mitata, a nostra discrezione, all‘eliminazione di questi difetti dell‘apparecchio o alla sostituzione dell‘apparecchio stesso. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l‘impiego artigianale, professio- nale o imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l‘apparecchio è stato usato entro il periodo di garanzia in attività artigianali, imprenditoriali o industriali o se è stato sotto- posto a sollecitazioni equivalenti.
3. Sono esclusi dalla nostra garanzia:
- Danni all‘apparecchio causati dalla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per un‘installazione non corretta, dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso (come ad es. colle- gamento a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), dalla mancata osservanza delle norme relative alla manutenzione e alla sicurezza, dall‘esposizione dell‘apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione. - Danni all‘apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti (come per es. sovraccarico dell‘apparecchio o utilizzo di utensili di ricambio o accessori non consentiti), alla penetrazione di corpi estranei nell‘apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere, danni dovuti al trasporto), all‘impiego della forza o a infl ussi esterni (come per es. danni causati da caduta). - Danni all‘apparecchio o a parti di esso da ricondurre a un‘usura comune, dovuta all‘uso o di altro tipo naturale.
4. Il periodo di garanzia è 60 mesi e inizia a partire dalla data di acquisto dell‘apparecchio. I diritti di
garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settima- ne dopo avere accertato il difetto. È esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza del relativo periodo. La riparazione o la sostituzione dell‘apparecchio non comporta una proroga del periodo di garanzia e con questa prestazione per l‘apparecchio o per pezzi di ricambio eventual- mente installati non inizia un nuovo periodo di garanzia. Ciò vale anche nel caso in cui si ricorra a un servizio sul posto.
5. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comunicare che l‘apparecchio è difettoso tramite
sito internet: www.isc-gmbh.info. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti come prova dell‘acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati senza i relativi documenti o senza targhetta d‘identifi cazione sono esclusi dalla prestazione di garanzia perché non possono essere classifi cati in modo corrispondente. Se il difetto dell‘apparecchio rientra nella nostra presta- zione di garanzia, ricevete prontamente l‘apparecchio riparato o un apparecchio nuovo. Per parti mancanti, di consumo e soggette a usura rimandiamo alle limitazioni di questa garanzia secon- do le informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l‘uso. Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 55Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 55 16.09.2016 08:57:0816.09.2016 08:57:08ES
ManualeFacile