Gardol GLH-S-28FB - Trituratore meccanico

GLH-S-28FB - Trituratore meccanico Gardol - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GLH-S-28FB Gardol in formato PDF.

📄 52 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Gardol GLH-S-28FB - page 41
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su GLH-S-28FB Gardol

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Trituratore meccanico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GLH-S-28FB - Gardol e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GLH-S-28FB del marchio Gardol.

MANUALE UTENTE GLH-S-28FB Gardol

Spiegazione dei simboli sull'apparecchio

L'utilizzo di simboli in questo manuale serve ad attirare la vostra attenzione sui possibili rischi. I simboli di sicurezza e le spiegazioni che li accompagnano devono essere perfettamente compresi. Le avvertenze in quanto tali non eliminano i rischi e non possono sostituire le misure atte a prevenire gli infortuni.

Gardol GLH-S-28FB - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 1Prima dell'uso prestare attenzione a tutte le indicazioni di sicurezza
Gardol GLH-S-28FB - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 2Prima della messa in funzione, leggere tutto il testo delle istruzioni per l'uso.
Gardol GLH-S-28FB - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 3Indossare occhiali protettivi e occhiali protettivi.
Gardol GLH-S-28FB - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 4Indossare guanti da lavoro.
Gardol GLH-S-28FB - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 5Non utilizzare come gradino.
Gardol GLH-S-28FB - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 6Tenere soggetti terzi al di fuori dell'area di pericolo!
Gardol GLH-S-28FB - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 7Proteggere il dispositivo dalla pioggia e non lasciarlo all'aperto in caso di pioggia!
Gardol GLH-S-28FB - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 8Scollegare la spina di corrente,
Gardol GLH-S-28FB - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 9Oggetti scagliati e componenti rotanti possono provocare gravi lesioni.
Gardol GLH-S-28FB - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 10Tenere mani e piedi lontano dalle lame rotanti.
Gardol GLH-S-28FB - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 11Livello di potenza sonora garantito.
Gardol GLH-S-28FB - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 12Dispositivo di bloccaggio aperto
Gardol GLH-S-28FB - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 13Dispositivo di bloccaggio chiuso
[YY4C]Gardol GLH-S-28FB - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 14Il prodotto è conforme alle direttive europee in vigore.Classe di protezione 2
Gardol GLH-S-28FB - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 15Regolazione delle controlame
Gardol GLH-S-28FB - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 16Marcia in avanti/indietro
Gardol GLH-S-28FB - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 17Peso
Gardol GLH-S-28FB - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 18Diametro del ramo
Gardol GLH-S-28FB - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 19Regime dei rulli
△Attenzione!Nel presente manuale di istruzioni i punti riguardanti la sicurezza sono contrassegnati dal seguente simbolo

Indice:

  1. Introduzione 41
  2. Descrizionedell'apparecchio (Fig. A) 41
  3. Contenuto della fornitura....41
  4. Impiego conforme alla destinazione d'uso 41
  5. Indicazioni di sicurezza....42
  6. Dati tecnici....44
  7. Prima della messa in funzione....44
  8. Montaggio 45
  9. Funzionamento....45
  10. Ciamento elettrico 46
  11. Pulizia e manutenzione 46
  12. Stoccaggio 47
  13. Smaltimento e riciclaggio....47
  14. Risoluzione dei guasti 48

Pagina:

1. Introduzione

Fabbricante:

scheppach

Le auguriamo un piacevole utilizzo del Suo nuovo apparecchio.

Avvertenza:

Ai sensi della legge sulla responsabilità dei prodotti attualmente in vigore, il fabbricante non è responsabile per eventuali danni che si dovessero verificare a questa apparecchiatura o a causa di questa in caso di:

  • utilizzo improprio,
  • inosservanza delle istruzioni per l'uso,
  • riparazioni effettuate da specialisti terzi non autorizzati,
  • installazione e sostituzione di ricambi non originali,
    • utilizzo non conforme,
  • avaria dell'impianto elettrico in caso di inosservanza delle disposizioni in materia elettrica e delle norme VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.

Da osservare:

Prima del montaggio e della messa in funzione, leggere tutto il testo delle istruzioni per l'uso.

Le presenti istruzioni per l'uso le consentono di conoscere l'utensile elettrico e di sfruttare le sue possibilità d'impiego conformi.

Le istruzioni per l'uso contengono avvertenze importanti su come utilizzare l'utensile elettrico in modo sicuro, corretto ed economico e su come evitare i pericoli, risparmiare sui costi di riparazione, ridurre i tempi di inattività ed aumentare l'affidabilità e la durata dell'utensile elettrico.

Oltre alle disposizioni di sicurezza contenute nelle qui presenti istruzioni per l'uso, è necessario altresì osservare le norme in vigore nel proprio Paese per l'utilizzo dell'utensile elettrico.

Conservare le istruzioni per l'uso vicino all'utensile elettrico, protette da sporcizia e umidità in una copertina di plastica. Esse devono essere attentamente lette e scrupolosamente osservate da tutti gli operatori prima di iniziare il lavoro.

Sull'utensile elettrico possono lavorare soltanto persone che sono state istruite sul suo uso e sui pericoli ad esso collegati. L'età minima richiesta per gli operatori deve essere assolutamente rispettata.

Oltre agli avvisi di sicurezza contenuti nelle presenti istruzioni per l'uso e alle disposizioni speciali in vigore nel proprio Paese, devono essere rispettate le regole tecniche generalmente riconosciute per l'esercizio di macchine di lavorazione del legno.

Non ci assumiamo alcune responsabilità in caso di incidenti o danni dovuti al mancato rispetto delle presenti istruzioni e delle avvertenze di sicurezza.

2. Descrizione dell'apparecchio (Fig. A)

  1. Apertura di alimentazione
  2. Interruttore di accensione
  3. Interruttore di spegnimento
  4. Parte superiore della macchina
  5. Vite di registro
  6. Piede di appoggio
  7. Girante
  8. Contenitore di raccolta
  9. Dispositivo di bloccaggio
  10. Allacciamento alla rete
  11. Interruttore per senso di rotazione dei rulli
  12. Interruttore di reset
  13. Semiasse
  14. Dado di sicurezza
  15. Manicotto della ruota
  16. Rondella piana
  17. Copriruota
  18. Scanalatura

a. Chiave per dadi

b. Chiave a brugola

c. Riempitore

3. Contenuto della fornitura

  • Parte superiore della macchina
  • Riempitore
  • Semiasse
  • Contenitore di raccolta con dispositivo di bloccaggio
  • Girante (2x)
    • Dado autofrenante (2x)
    • Manicotto della ruota (2x)
    • Rondella piana (2x)
    • Copriruota (2x)
  • Chiave per dadi
  • Chiave a brugola
  • Istruzioni per l'uso

4. Impiegoconforme alla destinazione d'uso

Utilizzare la macchina solo in modo conforme all'uso previsto. Un uso diverso o che oltrepassi quello previsto è da considerarsi non conforme. L'utente/l'operatore, e non il fabbricante, è unico responsabile dei danni o delle lesioni provocati da un uso non conforme.

L'osservanza delle indicazioni di sicurezza, nonché il rispetto delle istruzioni di montaggio e delle indicazioni operative contenute nelle istruzioni per l'uso sono fondamentali al fine di un utilizzo del dispositivo conforme alla destinazione d'uso.

Il personale addetto all'uso e alla manutenzione della macchina deve possedere una certa dimestichezza con la stessa ed essere a conoscenza dei possibili pericoli.

Occorre inoltre attenersi scrupolosamente alle norme antinfortunistiche in vigore.

Rispettare le altre norme generali nel campo della medicina del lavoro e della tecnica di sicurezza.

Modifiche alla macchina escludono completamente la responsabilità del produttore per i danni che ne derivano.

La macchina può essere utilizzata soltanto con componenti e accessori originali del produttore.

Le disposizioni relative alla sicurezza, al lavoro e alla manutenzione del produttore e le misure indicate nei Dati tecnici devono essere rispettate.

Il trinciatrice silenziosa è stato realizzato esclusivamente per la frantumazione di ramoscelli, rami, arbusti, scarti vegetali, carta e cartone.

Un impiego conforme alla destinazione d'uso comprende la trinciatura di:

- Rami di tutti i tipi con un diametro massimo di 45 mm (a seconda del tipo di legno e della freschezza),

- scarti vegetali appassiti e umidi accumulati per diversi giorni in alternanza con rami.

La trinciatrice silenziosa non può essere utilizzata per sminuzzare pietre, vetro, metallo, ossa, plastiche o scarti di tessuto.

Si prega di notare che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per uso commerciale, artigianale o industriale. Non si assume alcuna responsabilità se l'apparecchio è impiegato nel quadro di un'attività commerciale, artigianale, industriale o simili.

5. Indicazioni di sicurezza

  • L'apparecchio non è progettato per essere utilizzato da persone (bambini inclusi) con facoltà fisiche, psichiche e mentali limitate o che non abbiamo la necessaria esperienza e/o conoscenza in merito al suo uso, a meno che non siano sorvegliate da una persona responsabile per la loro sicurezza o non ricevano adeguate istruzioni relative all'utilizzo dell'apparecchio.
  • Occorre controllare che i bambini non giochi con l'apparecchio.

- Non permettere mai a bambini o altre persone che non conoscano le istruzioni per l'uso di utilizzare il dispositivo. Le norme locali possono stabilire l'età minima del personale operatore.

Prestare attenzione alla protezione acustica e attenersi alle norme locali.

Attenzione! Quando si utilizzano elettroutensili adottare le seguenti misure di sicurezza basilari per la protezione contro le scosse elettriche, le lesioni o il pericolo di incendio:

Preparazione:

- Non utilizzare mai il dispositivo se nelle vicinanze sono presenti persone o animali.

- Indossare otoprotettori e occhiali di sicurezza durante l'intera durata di funzionamento.

- Indossare vestiti di lavoro adeguati come guanti di protezione, calzature resistenti e pantaloni lunghi. Non indossare vestiti che scendono in modo lento verso il basso oppure quelli con nastri o cordoncini sospesi.

- Utilizzare il dispositivo solo all'aperto (ovvero non vicino a una parete o ad un altro oggetto fisso) e su una superficie piana e compatta.

- Non utilizzare la macchina su una superficie lastricata o ghiaiosa, dove il materiale espulso può provocare delle lesioni.

- Prima della messa in funzione, controllare il corretto posizionamento di tutte le viti, i dadi, i bulloni e dell'altro materiali di fissaggio. Le coperture devono essere al loro posto e in buon stato di funzionamento. Occorre sostituire gli adesivi danneggiati o illeggibili.

- Utilizzare soltanto pezzi di ricambio e accessori forniti e raccomandati dal produttore. L'utilizzo di pezzi non originali annulla immediatamente i diritti di garanzia.

- Non lasciare funzionare il dispositivo in modo incustodito e conservarlo in un luogo asciutto, fuori dalla portata dei bambini.

- Collegare il dispositivo solo ad una rete elettrica con messa a terra corretta. La presa e il cavo di prolunga devono presentare un conduttore di terra funzionante.

- In caso di utilizzo all'aperto, il dispositivo deve essere collegato ad una presa mediante un dispositivo di protezione contro la corrente di guasto (interruttore FI per correnti di guasto) con una corrente differenziale nominale non superiore a 30 mA.

- Durante la messa in funzione della macchina tener- si sempre al di fuori della zona di espulsione.

Lavori con l'apparecchio:

- Prima di azionare il dispositivo, assicurarsi che la tramoggia di alimentazione sia vuota.

- Tenere la testa, i capelli e il corpo a distanza dalla tramoggia di alimentazione.

- Non toccare la tramoggia di alimentazione durante il funzionamento. Dopo lo spegnimento, il dispositivo continua a funzionare ancora per un po' di tempo.

- Accertarsi sempre di mantenere l'equilibrio e di assumere una posizione stabile. Non piegarsi in avanti e non posizionarsi mai in un punto più alto rispetto al dispositivo durante l'alimentazione del materiale.

- Accertarsi che, durante l'alimentazione del materiale, non siano presenti oggetti duri come metallo, pietre, vetro o altri corpi estranei.

- Non utilizzare l'apparecchio in caso di pioggia o condizioni atmosferiche sfavorevoli. Lavorare solo durante il giorno o se è presente una buona illuminazione.

- Non utilizzare lo strumento quando si è stanchi o non concentrati, né sotto l'effetto di alcool o pillole. Prendersi sempre tempestivamente una pausa di lavoro.

- Spegnere il dispositivo ed estrarre la spina di rete:

- se non si utilizza l'apparecchio, lo si trasporta o lo si lascia incustodito;

- prima del rilascio di una lama bloccata.

- se si controlla l'apparecchio, lo si pulisce o se si rimuovono i bloccaggi;

- se si eseguono lavori di pulizia o manutenzione oppure se si sostituiscono gli accessori;

- se il cavo di alimentazione o di prolunga è danneggiato o ingarbugliato;

- se si desidera muovere o sollevare l'apparecchio;

- se corpi estranei penetrano nell'apparecchio, in caso di rumori o vibrazioni insolite (prima del riavvio, controllare che il dispositivo non presenti danni).

- Non lasciare che il materiale lavorato si accumuli all'interno della zona di espulsione, in quanto questo può ostacolare una corretta espulsione o provocare un effetto di rinculo del materiale attraverso la tramoggia di alimentazione.

- Non trasportare e ribaltare il dispositivo se il motore in funzione.

- Non inserire le mani, altre parti del corpo e i vestiti nella camera di riempimento, nel canale di espulsione oppure nelle vicinanze di altre parti in rotazione.

- In caso di ostruzioni nel sistema di alimentazione o espulsione, spegnere il motore ed estrarre la spina di rete prima di eliminare i residui del materiale nell'apertura di alimentazione o nel canale di espulsione. Assicurarsi sempre che il motore sia privo di scarti o accumuli di altro tipo per evitare che il motore si danneggi oppure che prenda fuoco.

Si consideri che, all'atto della messa in funzione del meccanismo di avvio delle macchine azionate da motore, si azionano anche gli utensili da taglio.

- Nel caso in cui dei corpi estranei penetrino nell'utensile di taglio o qualora la macchina emetta rumori insoliti o vibri in modo anomalo, spegnere immediatamente il motore e lasciare che la macchina si arresti. Procedere nel modo seguente:

• Verificare l'integrità della macchina

- Verificare che i componenti siano ben saldi e, se necessario, serrarli.

- Far sostituire o riparare tutti i componenti con pezzi di ricambio di qualità equivalente.

- Assicurarsi che tutte le coperture e i deflettori siano in posizione e in buone condizioni operative.

Cautela! In questo modo si evitano danni al dispositivo e danni alle persone eventualmente derivanti da ciò:

- Pulire regolarmente le aperture di ventilazione e rispettare le prescrizioni per la manutenzione.

- Non sovraccaricare l'apparecchio. Lavorare solo entro il campo di potenza indicato. Non utilizzare macchine poco potenti per lavori impegnativi. Non utilizzare l'apparecchio per scopi a cui non è destinato.

- Spegnere il dispositivo solo dopo aver svuotato completamente la tramoggia di alimentazione in quanto il dispositivo potrebbe altrimenti intasarsi e, in determinate circostanze, non ripartire più.

- Non cercare di riparare da soli lo strumento a meno che non si sia appositamente formati. Tutte le operazioni non riportate in queste istruzioni per l'uso possono essere eseguite soltanto dal nostro centro assistenza.

Sicurezza elettrica

Cautela: In questo modo si evitano incidenti e lesioni dovute a scariche elettriche:

- Per l'applicazione del cavo di prolunga, utilizzare solo lo scarico della trazione previsto.

- Non si devono utilizzare cavi, giunti e spine danneggiati oppure cavi di alimentazione non conformi alle disposizioni. Nel caso il cavo di rete sia danneggiato, estrarre subito la spina dalla presa. Non toccare per alcun motivo il cavo di rete finché la spina di rete non è rimossa.

- La linea di allacciaemnto eventualmente danneggiata di questo apparecchio deve essere sostituita dal costruttore o dal suo servizio clienti o da una persona con qualifica analoga per evitare pericoli.

- Non utilizzare l'utensile se l'interruttore non può essere acceso o spento. Interruttori danneggiati devono essere sostituiti dal nostro centro assistenza.

  • Utilizzare solo il cavo di prolunga ammesso per uso esterno con protezione antispruzzo. La sezione del trefolo del cavo di prolunga deve ammontare almeno a 2,5 mm ^2 . Srotolare sempre completamente un tamburo per cavi prima dell'uso. Controllare che il cavo non presenti danni.
    • Non estrarre la spina dalla presa tirando il cavo. Proteggere il cavo da calore, olio e spigoli appuntiti.

Avviso! Questo elettroutensile genera un campo magnetico durante l'esercizio. Tale campo può danneggiare impianti medici attivi o passivi in particolari condizioni. Per ridurre il rischio di lesioni serie o mortali, si raccomanda alle persone con impianti medici di consultare il proprio medico e il produttore dell'impianto medico prima di utilizzare l'elettroutensile.

Rischi residui

La macchina è stata costruita secondo tecnologie all'avanguardia e conformemente alle regole di tecnica di sicurezza riconosciute. Tuttavia, durante il suo impiego, si possono presentare rischi residui.

  • Pericolo di natura elettrica a causa dell'utilizzo di cavi di alimentazione elettrica inadeguati.
  • Prima di eseguire lavori di regolazione o manutenzione, rilasciare il pulsante di avvio e staccare la spina dalla presa di corrente.
  • Inoltre, nonostante tutte le misure precauzionali adottate, possono comunque venirsi a creare dei rischi residui non evidenti.
  • I rischi residui possono essere minimizzati se si rispettano complessivamente le "Indicazioni di sicurezza", l"Utilizzo conforme" e le istruzioni per l'uso.
  • Evitare le messe in funzione accidentali della macchina: quando si inserisce la spina nella presa di corrente non deve essere premuto il pulsante di accensione.
  • Utilizzare l'attrezzo raccomandato nelle presenti istruzioni per l'uso. In questo modo potrete ottenere le prestazioni ottimali della vostra macchina.
  • Tenere lontane le mani dalla zona di lavoro quando la macchina è in funzione.

6. Dati tecnici

Dimensioni strutturali Lun. x Lar. x Alt. 675 x 455 x 900 mm

Rullo con lame ∅ 87 mm
Numero di lame 8
Capacità massima recipiente di raccolta60 l
Ruote per il trasporto ∅175 mm
Peso20,8 kg
Diametro max. del ramo44 mm
Motore 230-240V~ 50Hz
Consumo nominale P1 2500 W
Numero giri rullo con lame60 min ^-1
Modalità operativa P40

Con riserva di modifiche tecniche!

Valori caratteristici delle emissioni sonore

Livello di potenza sonora garantito L_WA 94 dB(A)
Livello di potenza sonora misurato L_WA 91,7 dB(A)
Incertezza di misura K 2,67 dB(A)
Livello di pressione acustica L_pA 79,1dB(A)
Incertezza di misura K_pA 3 dB(A)

Avvertenza: I valori acustici indicati sono stati rilevati in base a una procedura di controllo standardizzata ed è dunque possibile confrontare tra loro diversi utensili elettrici. Inoltre questi valori sono adatti per poter valutare in anticipo le sollecitazioni per l'utilizzatore derivanti dal rumore.

7. Prima della messa in funzione

ATTENZIONE!

Prima della messa in funzione è obbligatorio montare completamente l'apparecchio!

  • Aprire l'imballaggio ed estrarre con cautela l'apparecchio.
  • Rimuovere il materiale di imballaggio nonché le staffe di sicurezza per il trasporto e l'imballaggio (se presenti).
  • Controllare se il contenuto della fornitura è completo.
  • Controllare l'apparecchio e gli accessori per rileva-re l'eventuale presenza di danni dovuti al trasporto.
  • In caso di reclami informare immediatamente la ditta trasportatrice. Non si accettano reclami successivi.
  • Ove possibile, conservare l'imballaggio fino alla scadenza della garanzia.
  • Prima dell'impiego familiarizzare con l'apparecchio con l'ausilio delle istruzioni per l'uso.
  • Utilizzare solo pezzi originali per quanto riguarda accessori e pezzi di ricambio o soggetti ad usura. È possibile acquistare i pezzi di ricambio presso il proprio rivenditore specializzato.
  • In caso di ordinazioni, indicare i nostri codici di articoli, il tipo e l'anno di costruzione dell'apparecchio.
  • Prima del collegamento assicurarsi che i dati sulla piastrina indicatrice corrispondano ai dati della rete.

ATTENZIONE!

L'apparecchio e il materiale di imballaggio non sono giocattoli per bambini! I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica, pellicole e piccole parti! Sussiste il pericolo di ingerimento e soffocamento!

8. Montaggio

AVVISO!

Estrarre sempre la spina prima di eseguire le regolazioni sul dispositivo.

  1. Montare i piedi di appoggio di aspirazione (Fig. C)
  2. Ruotare il trituratore in modo tale da poter ruotare i piedini di supporto di 180°.
  3. Inserire il semiasse (13) nella posizione prevista sui piedini di supporto. (Fig. D)

  4. Montare le giranti (Fig. E/F)

- Montare entrambe le giranti come mostrato nella Fig. F. Utilizzare l'attrezzo in dotazione per le operazioni di serraggio. AVVERTENZA: Se l'asse gira contemporaneamente durante il serraggio, utilizzare la chiave a brugola (b) per tenerlo fermo.

- Dopo aver serrato il dado di sicurezza (14), montare il coprimozzo (17) sulla ruota (7). La posizione viene determinata dalle scanalature (18).

  1. Montaggio del recipiente di raccolta (Fig. G)

  2. Portare il bloccaggio (13) sul recipiente di raccolta (8) nella posizione più in basso (Fig. G).

  3. Spingere totalmente il recipiente di raccolta nel telaio di base.
  4. Spingere di nuovo totalmente il bloccaggio (9) sul recipiente di raccolta (8) verso l'alto (1).

9. Funzionamento

Attenzione! È possibile avviare la trinciatrice solo se il recipiente di raccolta (8) è inserito nel telaio di base e il bloccaggio (9) si trova nella posizione superiore.

Pannello di comando (Fig. B)

  • Interruttore di accensione (2): Premendo questo tasto, la trinciatrice si avvia.
  • Interruttore di spegnimento (3): Premendo questo tasto, la trinciatrice si arresta.

Interruttore per senso di rotazione dei rulli (11):

- Tasto “▲” - in senso antiorario: Premendo questo tasto, il rullo con lame gira in senso antiorario, il che è necessario per liberare il materiale trinciato inceppato. Questa azione è presente solo se la trinciatrice è già in funzione.

- Tasto “▼” - in senso orario: Questo tasto permette di ricambiare il senso di rotazione del rullo con lame da antiorario a orario.

Interruttore di reset (12): Protezione contro il sovraccarico

Lavorare con la trinciatrice

Trinciare gli scarti vegetali e i rami marci depositati da molti giorni alternandoli con rami normali per evitare un'ostruzione.

  • Accertarsi che il recipiente di raccolta (8) sia inserito correttamente nel telaio di base e che il bloccaggio (9) si trovi nella posizione superiore.
  • Collegare la trinciatrice all'alimentazione elettrica.
  • Mettere in funzione la trinciatrice con l'interruttore ON (2).

- Riempire la tramoggia di alimentazione con il prodotto da trinciare e il materiale viene afferrato.

- Attenzione: Se il materiale si inceppa, premere innanzitutto l'interruttore rosso di spegnimento (3) per arrestare il dispositivo. Premere l'interruttore per il senso di rotazione dei rulli (11) verso il basso sul segno « = ». Avviare il dispositivo premendo l'interruttore verde di accensione (2). Arrestare il dispositivo premendo l'interruttore rosso di spegnimento (3). Rimuovere il materiale inceppato. Premere l'interruttore (11) sul simbolo « - ». Il dispositivo è pronto per l'uso.

- Lasciare che la trinciatrice frantumi completamente il materiale immesso prima di inserire altro materiale da trinciare.

- Non usare le mani per aggiungere il materiale da trinciare, utilizzare solo l'apposito arnese spintore (c) oppure altro materiale.

- A lavoro compiuto, spegnere la trinciatrice e staccarla dalla rete.

Svuotamento del recipiente di raccolta

  • Arrestare la trinciatrice con l'aiuto dell'interruttore OFF (3).
  • Portare il bloccaggio (9) nella posizione inferiore.
  • Estrarre il recipiente di raccolta (8) e svuotarlo.
  • Inserire nuovamente il recipiente di raccolta (8) e spingere di nuovo verso l'alto il bloccaggio (9).

Regolazione della controlama

La controlama e il rullo con lame sono regolati in modo ottimale in fabbrica. Solo in caso di usura è necessario regolare nuovamente la controlama. Per un funzionamento ottimale è necessario che la distanza tra la controlama e il rullo con lame sia pari a 0,50 mm.

  • Mettere in funzione la trinciatrice.
  • Ruotare la vite di registro (5) in senso orario fino a sentire leggeri rumori di molatura.
  • Con mezzo giro della vite di registro (5) in senso orario, si avvicina di 0,50 mm il rullo con lame alla controlama.

ATTENZIONE: Se la lama della trinciatrice tocca la controlama, quest'ultima potrebbe tagliarsi e piccoli trucioli metallici potrebbero cadere dall'apertura di espulsione. Questo non è un errore, può essere tuttavia messo a punto solo per lo stretto necessario in quanto, in caso contrario, la controlama si usurerebbe in modo prematuro.

Protezione contro il sovraccarico

In caso di sollecitazioni eccessive, ad es. rami troppo spessi, il dispositivo si spegne automaticamente. Dopo una breve pausa di raffreddamento (ca. 5 min.), premere l'interruttore di reset (12).

10. Ciamento elettrico

Il motore elettrico installato è collegato e pronto per l'esercizio. L'allacciamento è conforme alle disposizioni VDE e DIN pertinenti.

L'allacciamento alla rete del cliente e il cavo di prolunga utilizzato devono essere conformi a tali norme.

Cavo di alimentazione elettrica difettoso

Sui cavi di alimentazione elettrica si verificano spesso danni all'isolamento.

Le cause possono essere le seguenti:

  • Schiacciature, laddove i cavi di alimentazione vengono fatti passare attraverso finestre o interstizi di porte.
  • Piegature a causa del fissaggio o della conduzione dei cavi stessi eseguiti in modo non appropriato.
  • Tagli causati dal transito sui cavi di alimentazione.
  • Danni all'isolamento causati dalle operazioni di distacco dalla presa a parete.
  • Cricche a causa dell'invecchiamento dell'isolamento.

Tali cavi di alimentazione elettrica difettosi non possono essere utilizzati e rappresentano un pericolo mortale a causa dei danni all'isolamento.

Controllare regolarmente che i cavi di alimentazione elettrica non siano danneggiati. Assicurarsi che, durante tale controllo, il cavo di alimentazione non sia collegato alla rete elettrica.

I cavi di alimentazione elettrica devono essere conformi alle disposizioni VDE e DIN pertinenti. Utilizzare soltanto i cavi di alimentazione con la dicitura H05V V-F.

La stampa della denominazione del modello sul cavo di alimentazione è obbligatoria.

Motore a corrente alternata

  • La tensione di alimentazione deve essere di 230-240 V \~
  • I cavi di prolunga fino a 25 m di lunghezza devono avere una sezione di 1,5 millimetri quadrati.

Gli allacciamenti e le riparazioni all'impianto elettrico possono essere eseguiti soltanto da un elettricista qualificato.

  • Il prodotto soddisfa i requisiti della norma EN 61000-3-11 ed è soggetto a condizioni speciali di collegamento. Ciò significa che non ne è consentito l'uso con collegamento prese scelte a piacimento.
  • In caso di condizioni di rete sfavorevoli l'apparecchio può causare delle variazioni temporanee di tensione.
  • Il prodotto è concepito solo per l'utilizzo collegato a prese che
    a) non superino una massima impedenza di rete „Z“, oppure
    b) che abbiano una resistenza di corrente continua della rete almeno di 100 A per fase.
  • In qualità di utilizzatore, dovete assicurare, se necessario rivolgendovi al vostro ente di fornitura dell'energia elettrica, che la presa di collegamento dalla quale volete azionare il prodotto soddisfi uno dei due requisiti citati a) oppure b).

In caso di motore a corrente alternata monofase si consiglia, per macchine con un'elevata corrente di avviamento (a partire da 3000 Watt), di impiegare una protezione di tipo C da 16A o di tipo K da 16A!

11. Pulizia e manutenzione

I lavori non descritti nelle presenti istruzioni per l'uso devono essere eseguiti da uno dei nostri centri di assistenza al cliente autorizzati. Utilizzare esclusivamente pezzi originali.

Indossare guanti protettivi durante la manipolazione del rullo con lame.

Prima di tutti i lavori di manutenzione e pulizia, spegnere l'apparecchio, estrarre la spina di rete e aspettare l'arresto del rullo con lame.

Lavori di pulizia e manutenzione generali Non spruzzare la trinciatrice silenziosa con acqua. Pericolo dovuto a scarica elettrica!

- Tenere sempre il dispositivo, le ruote e le aperture di ventilazione puliti. Per la pulizia, utilizzare una spazzola o un panno, ma non detergenti o solventi.

  • Controllare la presenza di eventuali danni sull'apparecchio prima di ogni utilizzo, in particolare sui dispositivi di protezione, come ad es. pezzi lenti, usurati o danneggiati.
  • Controllare che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano posizionati correttamente.
  • Verificare l'eventuale presenza di danni sulle coperture e i dispositivi di protezione e il relativo corretto posizionamento. Sostituirli all'occorrenza.
  • Tenere lo strumento in un luogo asciutto e fuori dalla portata dei bambini. Non avvolgere il dispositivo in sacchetti di nylon in quanto potrebbe formarsi umidità.

Attenzione!

Scollegare la spina di corrente prima di ogni intervento di manutenzione.

Collegamenti e riparazioni

Gli allacciamenti e le riparazioni all'impianto elettrico possono essere eseguiti soltanto da un elettricista qualificato.

In caso di domande indicare i seguenti dati:

  • Tipo di corrente del motore
    • Dati dell'etichetta identificativa della macchina
  • Dati dell'etichetta identificativa del motore

Informazioni sul Servizio Assistenza

Si deve tenere presente che le seguenti parti di questo prodotto sono soggette a un'usura naturale o dovuta all'uso ovvero che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo.

Parti soggette ad usura *: Spazzole di carbone, lama, rullo

* non necessariamente compreso tra gli elementi forniti!

12. Stoccaggio

Stoccare l'apparecchio e i relativi accessori in un luogo buio, asciutto e non soggetto a gelo, non accessibile ai bambini. La temperatura di stoccaggio ideale è compresa tra 5 e 30 °C.

Conservare l'elettroutensile nell'imballaggio originale.

Coprire l'elettroutensile per proteggerlo da polvere o umidità.

Conservare le istruzioni per l'uso nei pressi dell'e-lettroutensile.

13. Smaltimento e riciclaggio

L'apparecchio si trova in una confezione per evitare i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò essere utilizzato di nuovo o riciclato. L'apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica.

Consegnate i pezzi difettosi allo smaltimento di rifiuti speciali. Per informazioni rivolgetevi ad un negozio specializzato o all'amministrazione comunale!

Non smaltire i dispositivi usati insieme ai rifiuti domestici!

Gardol GLH-S-28FB - Non smaltire i dispositivi usati insieme ai rifiuti domestici! - 1

Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici come da direttiva per gli strumenti elettrici ed elettronici usati (2012/19/UE) e in base alle leggi nali. Questo prodotto deve essere consegnato o un apposito centro di raccolta. Questo può eseguito ad es. restituendo il prodotto vecall'atto dell'acquisto di un prodotto simile o con- andolo presso un centro di raccolta autorizzato claggio di strumenti elettrici ed elettronici usa-gestione impropria di dispositivi usati può ri-otersi negativamente sull'ambiente e sulla sa- umana, a causa di sostanze potenzialmente colose spesso contenute negli strumenti elettrici elettronici. Uno smaltimento corretto del prodotto buisce inoltre a sfruttare in modo efficiente le le. Le informazioni sui centri di raccolta per ditivi usati sono reperibili presso la propria am-trazione comunale, l'azienda municipalizzata a nettezza urbana, un centro autorizzato alloimento di strumenti elettrici ed elettronici usati sso il servizio di nettezza urbana.

14. Risoluzione dei guasti

La seguente tabella indica dei sintomi di malfunzionamento e descrive come porvi rimedio, qualora la macchina non funzionasse correttamente. Se non si riesce a localizzare e risolvere il problema, rivolgersi all'officina del servizio assistenza.

Problema Possibile causa Rimedio
Il motore non si avvia Recipiente di raccolta non in posizione correttaInserire correttamente il recipiente di raccolta e controllarne il bloccaggio (vedere Messa in funzione)
Il motore è sovraccaricato Riavviare la trinciatrice (vedere Messa in funzione)
Tensione di rete assente Fare controllare da un elettricista specializzato la presa, il cavo, la tubazione e la spina (vedere Allacciamento elettrico)
Gli scarti vegetali non vengono tirati dentroIl rullo con lame funziona in senso antiorarioInvertire il senso di rotazione (vedere Messa in funzione)
Il trinciato è troppo soffice Aggiungereil materiale da triturare con un apposito arnese spintore per trinciatrici
Il rullo con lame è bloccato Rimuovereil blocco (vedere Messa in funzione)
Il materiale da trinciare è attaccato uno accanto all'altro a formare una catenaLa controlama non regolata correttamenteRegolare la controlama (vedere Messa in funzione)

Vizi evidenti vanno segnalati entro 8 giorni dalla ricezione della merce, altrimenti decadono tutti i diritti dell'acquirente inerenti a vizi del genere. Appurato un impiego corretto da parte dell'acquirente, garantiamo per le nostre macchine per tutto il periodo legale di garanzia a decorrere dalla consegna in maniera tale che sostituiamo gratuitamente qualsiasi componente che entro tale periodo presenti dei vizi di materiale o di fabbricazione tali da renderlo inutilizzabile. Per componenti

non fabbricati da noi garantiamo solo nella misura nella quale noi stessi possiamo rivendicare diritti a garanzia nei confronti dei nostri fornitori. Le spese per il montaggio dei componenti nuovi sono a carico dell'acquirente. Sono escluse pretese di risoluzione per vizi, di riduzione o ulteriori pretese di risarcimento danni.

Garantie NL

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Gardol

Modello : GLH-S-28FB

Categoria : Trituratore meccanico