GAV-E 40 Li OA - Nekategorizirano Gardol - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo GAV-E 40 Li OA Gardol v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o GAV-E 40 Li OA Gardol
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Nekategorizirano v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila GAV-E 40 Li OA - Gardol in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. GAV-E 40 Li OA znamke Gardol.
NAVODILA ZA UPORABO GAV-E 40 Li OA Gardol
Nevarnost! Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta navodila za uporabo/varnostne napotke. Le-te dobro shranite tako, da boste imeli zmeraj pri roki potrebne informacije. Če bi napravo izročili drugim osebam, Vas prosimo, da jim izročite tudi ta navodila za uporabo/varnostne napotke. Ne prevzemamo nobene odgovornosti za nezgode ali škodo, ki bi nastale zaradi neupoštevanja teh navodil za uporabo in varnostnih napotkov.
1. Varnostni napotki
Odgovarjajoče varnostne napotke lahko prebere- te v priloženi knjižici! Nevarnost! Preberite varnostne napotke in navodila. Neupoštevanje varnostnih napotkov in navodil ima lahko za posledico električni udar, požar in/ali hude poškodbe. Shranite vse varnostne napot- ke in navodila za kasnejšo uporabo. Pojasnila tabel z napotki na napravi (glejte sliko 28) A = Pozor! Pred zagonom preberite navodila za uporabo B = Druge osebe naj ne bodo v bližini C = Previdno, ostri zobci, ne približujte prstov in nog. Pred vzdrževanjem, nastavljanjem in čiščenjem izvlecite varnostni vtič. Zobci se premikajo tudi še po izklopu motorja D = Nosite glušnike in zaščitna očala E = Zagotovljena raven zvočnega hrupa F = Pozor! Pred zagonom preberite navodila za uporabo G = Uporabljajte le akumulatorje z enakim stan- jem polnjenja
1. Ročaj za vklop/izklop
5. Zgornji potisni ročaj
6. Spodnji potisni ročaj
7. Držalo potisnega ročaja
8. Nastavitev globine
12. Sponke za pritrditev kabla
S pomočjo opisanega obsega dobave preverite, ali je artikel popoln. Če deli manjkajo, se naj- kasneje v 5 delovnih dnevih po nakupu izdelka obrnite na naš servisni center ali na prodajno mesto, kjer ste napravo kupili, in predložite račun. Upoštevajte preglednico garancijskih storitev ob koncu tega navodila.
Odprite embalažo in previdno vzemite napra- vo iz embalaže.
Preverite morebitne poškodbe naprave in delov pribora, do katerih bi lahko prišlo med transportom.
Po možnosti shranite embalažo do poteka garancijskega roka. Nevarnost! Naprava in embalažni material nista igrača za otroke! Otroci se ne smejo igrati s plastičnimi vrečkami, folijo in malimi deli opreme! Obsta- ja nevarnost zadušitve in zaužitja takšnih delov materiala!
Osnovna izvedba naprave kot rahljalnik je primer- na za zasebno uporabo v gospodinjstvu in zaseb- nem vrtičku. Z valjem rahljalnika se mah in plevel iztrgata iz tal s koreninami in tla se zrahljajo. V trato pridejo hranila in trata se očisti. Priporočamo vam, da trato prezračite spomladi (april) in jeseni (oktober). S prezračevalnim valjem (dodatna oprema) (art. št. 3405571) lahko napravo z nekaj prijemi spre- menite v prezračevalnik za trato. Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 127Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 127 16.09.2016 08:57:2216.09.2016 08:57:22SI
Z valjem prezračevalnika se površina trate pre- luknja, zato lahko voda bolje odteka, privzem kisika pa se izboljša. Po potrebi lahko rahljate ves čas obdobja rasti. Rahljalniki za zasebno uporabo na domačem vrtu in ljubiteljskem vrtičku so tisti, ki jih praviloma ne uporabljate več kot 10 ur na leto, in se uporabljajo za nego trate in travnatih površin, ne pa za upo- rabo na javnih površinah, v parkih, na športnih igriščih ali v kmetijstvu in gozdarstvu. Upoštevanje priloženih proizvajalčevih navodil za uporabo je pogoj za pravilno uporabo rahljalnika. Navodila za uporabo vsebujejo tudi navodila za obratovanje, vzdrževanje in popravila. Pozor! Zaradi nevarnosti za poškodbe uporabnika rahljalnika ne smete uporabljati kot sesekljalnika za odrezane veje in grmovje. Rahljalnika prav tako ni dovoljeno uporabljati za ravnanje neravnih tal, npr. za odstranjevanje krtin. Zaradi varnosti rahljalnika ni dovoljeno uporabljati kot pogonski agregat za drugo delovno orodje in delovne nastavke kakršnekoli vrste, razen če to izdelovalec izrecno dovoli. Ta stroj se lahko uporablja le v skladu z njeg- ovo namembnostjo. Vsaka druga uporaba šteje kot nenamenska nedovoljena uporaba. Za kakršnekoli poškodbe ali škodo, ki bi nastale zaradi nedovoljene uporabe, nosi odgovornost uporabnik/upravljalec in ne proizvajalec. Prosimo, da upoštevate, da naše naprave niso bile konstruirane za namene uporabe v obrtništvu ali industriji. Ne prevzemamo nobene odgovor- nosti, če je bila naprava uporabljana v obrtništvu ali industriji ter v podobnih dejavnostih.
Redno vzdržujte in čistite napravo.
Uporabljajte rokavice. Pozor! Tudi, če delate s tem električnim orodjem po predpisih, zmeraj obstaja nekaj ostalih tveganj. Nastopijo lahko sledeče nevar- nosti v zvezi s konstrukcijo in izvedbo tega električnega orodja:
1. Poškodbe sluha, če ne uporabljate primerne
2. Zdravstvene težave, ki so posledica tresljajev
Previdno! Ta pripomoček proizvaja med delo- vanjem elektromagnetno polje. To polje lahko v nekaterih okoliščinah vpliva na aktivne ali pasivne medicinske vsadke. Za zmanjšanje nevarnosti resnih ali celo smrtnih poškodb priporočamo, da se osebe z medicinskimi vsadki pred uporabo pripomočka posvetujejo s svojim zdravnikom in izdelovalcem medicinskega vsadka.
20 V, 4,0 Ah 10 litij-ionskih celic Li-ionski akumulatorji serije Power-X-Change se lahko polnijo le z napajalnikom Power-X-Charger. Pozor! Pred nastavitvami, popravili, vzdrževanjem ali čiščenjem naprave izvlecite varnostni vtič. Rahljalnik je ob dobavi demontiran. Pred uporabo rahljalnika in je treba montirati celotni potisni ročaj in zadnja kolesa. Navodila za uporabo upoštevajte po korakih in se ravnajte po slikah, da bo sestavljanje enostavnejše. Montaža zadnjih koles (glejte sliko 3 in sliko 4)
Sedaj spet namestite podložko in jo pritegnite s hitrim vpenjalom. Pri obeh držalih potisnega ročaja morate nastaviti enak kot nagiba! Montaža spodnjega potisnega ročaja (glejte sliko 7)
Spodnji potisni ročaj (sl. 7/poz. 6) morate po- tisniti čez držalo potisnega ročaja.
Cevi povežite s priloženimi vijaki (sl. 7/poz. 4), podložkami (sl. 7/poz. 3) in ročico hitrega vpenjala (sl. 7/poz. 13). Montaža zgornjega potisnega ročaja (glejte slike 8 do 10)
V zgornjem potisnem ročaju (sl. 8/poz. 5) sta ena pod drugo 2 luknji, ki omogočata dodatno nastavitev višine potisnega ročaja.
Zgornji potisni ročaj (sl. 8/poz. 5) nastavite tako, da so luknje zgornjega potisnega ročaja poravnane z luknjami spodnjega potisnega ročaja.
12) pritrdite kabel na ceveh potisnega ročaja,
da je omogočeno odpiranje in zapiranje iz- metne lopute (slika 10/poz. 12). Pazite, da se lahko izmetna loputa enostavno odpira in zapira! Montaža lovilne košare (dodatna možnost) (glejte slike 11-14) Osnovna izvedba naprave nima lovilne košare. Ta je na voljo ločeno (št. art. 3405576).
Za vpetje lovilne košare v rahljalnik morate izmetno loputo (sl. 14/poz. 10) prijeti z eno roko, lovilno vrečo pa za ročaj z drugo roko in jo vpeti od zgoraj (sl. 14). Nevarnost! Za vpetje lovilne košare morate motor izklopiti, rezila pa se več ne smejo vrteti! Nastavitev višine ročaja (glejte sliko 15) Na obeh straneh rahljalnika odpustite ročaje za hitro vpenjalo (sl. 15/poz. 13). Višine ročaja se lahko med delom nastavlja na položaj 1 ali 2 (sl. 15). Ponovno pritegnite ročaj za hitro vpenjanje. Na obeh straneh morate nastaviti enak kot nagiba. Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 129Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 129 16.09.2016 08:57:2316.09.2016 08:57:23SI
lednico s pomeni prikazov LED na napajalni- ku. Med polnjenjem se lahko akumulator nekoliko ogreje. To je normalno. Če polnjenje akumulatorskega vložka ni mogoče, preverite,
ali je vtičnica pod napetostjo
ali obstaja brezhiben kontakt na polnilnih kon- taktih napajalnika. Če polnjenje akumulatorskega vložka še vedno ni mogoče, pošljite,
in akumulatorski vložek naši službi za stranke. V interesu dolge življenjske dobe akumulatorske- ga vložka poskrbite za pravočasno polnjenje litijevega akumulatorskega vložka. To je v vsakem primeru potrebno, če ugotovite, da zmogljivost naprave popušča. Akumulatorskega vložka nikoli ne izpraznite popolnoma. S tem poškodujete aku- mulatorski vložek! Polnjenje akumulatorja (slika 18-19) Odprite pokrov akumulatorja. Pokrov odprete tako, da pritisnete na odpah (A), kot prikazuje sli- ka 18. Nato v sprejem vtaknite oba akumulatorja, kot prikazuje slika 19, in ju potisnite naprej, da se akumulatorja slišno zaskočita. Napotek! Uporabljajte le akumulatorje z enakim stanjem polnjenja, nikoli ne kombinirajte polnih in na pol praznih akumulatorjev. Vedno polnite oba akumu- latorja hkrati. Slabše napolnjen akumulator določa čas delo- vanja naprave. Pred obratovanjem morata biti povsem polna oba akumulatorja. Zaprite pokrov akumulatorja tako, da zaprete po- krov, in pazite, da se pravilno zaskoči. Prikaz zmogljivosti akumulatorja (slika 20) Pritisnite na stikalo za prikaz kapacitete akumula- torja (slika 20/poz. A). Prikaz zmogljivosti akumu- latorja (slika 20/poz. B) signalizira stanje napoln- jenosti akumulatorja s 3 barvnimi lučkami LED. Vse 3 LED-lučke svetijo: Akumulator je do konca napolnjen. Svetita 2 ali 1 LED-lučka Akumulator je še zadostno napolnjen. 1 LED-lučka utripa: Akumulator je prazen in ga napolnite. Vse LED-lučke utripajo: Akumulator se je globinsko izpraznil in je okvar- jen. Okvarjenega akumulatorja več ne smete uporabljati ali polniti!
Previdno! Rahljalnik je opremljen z varnostnim vklopom, ki preprečuje uporabo nepooblaščenim. Tik pred zagonom rahljalnika vstavite varnostni vtič (sl. 21/ poz. 11) in ga vedno odstranite pri vsaki prekinitvi ali končanju dela. Da preprečite neželeni vklop rahljalnika, morate stikalni ročaj (sl. 22/poz. 5) opremiti z blokado vklopa (sl. 22/poz. 2), ki jo morate pritisniti, pre- den lahko pritisnete na stikalno ročico (sl. 22/poz. 1). Začetek delovanja naprave lahko traja nekaj sekund. Ko stikalni ročaj izpustite, se rahljalnik izklopi. Ta postopek nekajkrat izvedite, da boste povsem prepričani, da vaša naprava pravilno deluje. Pred nastavitvami, popravili, vzdrževanjem ali čiščenjem naprave izvlecite varnostni vtič. Prepričajte se, da se valj z rezili ne obrača. Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 130Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 130 16.09.2016 08:57:2316.09.2016 08:57:23SI
Nevarnost! Nikoli ne odpirajte izmetne lopute, če motor še dela. Rotirajoči valj z rezili lahko povzroči poškodbe. Izmetno loputo vedno skrbno names- tite. Zapre se z vlečno vzmetjo v položaj „Zaprto“! Vedno upoštevajte varnostno razdaljo, ki je poda- na z vodilnimi prečkami, med ohišjem in uporab- nikom. Pri rahljanju in spreminjanju smeri vožnje ob grmičju in na strminah bodite posebej previdni. Pazite na stabilnost in nosite čevlje s protiz- drsnim, oprijemljivim podplatom in dolge hlače. Vedno rahljajte prečno na strmino. Strmine z več kot 15° naklona zaradi varnosti z rahljalnikom ne smete rahljati. Posebno previdni bodite pri premikanju nazaj in ko rahljalnik vlečete, da se ne spotaknete! Napotki za pravilno rahljanje Pri rahljanju priporočamo prekrivajoč način dela. Čisto sliko rahljanja dosežete tako, da kosilnico vodite v kar najbolj ravnih vrstah. Pri tem se mora- jo vrste vedno za nekaj centimetrov prekrivati, da ne ostanejo proge. Če uporabljate dodatno opremo lovilno košaro, jo morate izprazniti takoj, ko med rahljanjem ostaja ležati trata. Nevarnost! Preden snamete lovilno vrečo, ustavite motor in počakajte, da se valj z rezili ustavi! Lovilno vrečo snamete tako, da izmetno loputo dvignete z eno roko, z drugo pa odstranite lovilno vrečo! Pogostnost je načeloma odvisna od rasti trate in trdote tal. Spodnja stran ohišja rahljalnika naj bo vedno čista; obvezno odstranite nakopičenje zemlje in trave. Nakopičenja otežkočajo postopek zagona in vplivajo na kakovost rahljanja. Na str- minah naj bo proga rahljanja prečno na pobočje. Preden začnete preverjati valj z rezili, ustavite motor. Nevarnost! Valj z rezili se po izklopu motorja še nekaj sekund obrača. Valja z rezili ne poskušajte ustaviti. Če valj z rezili, ki se giba, tolče ob predmet, ustavite rahljalnik in počakajte, da se valj z rezili povsem ustavi. Nato preverite stanje valja z rezili. Če je poškodovan, ga morate zamenjati (glejte 7.4). Napotki za pravilno zračenje z valjem za zračenje (dodatna možnost). Pri zračenju je način dela enak kot pri rahl janju. Zato upoštevajte zgoraj navedene napotke za delo in varnost.
7. Čiščenje, vzdrževanje in
naročanje nadomestnih delov Nevarnost! Pred nastavitvami, popravili, vzdrževanjem ali čiščenjem naprave izvlecite varnostni vtič. Prepričajte se, da se valj z rezili ne obrača.
Zaščitno opremo, zračne reže in ohišje mo- torja vzdržujte kar se le da v stanju brez pri- sotnosti prahu in umazanije. Napravo obrišite s suho krpo ali s komprimiranim zrakom pod nizkim pritiskom.
Priporočamo, da napravo očistite neposredno po vsakem končanem delu.
Redno čistite napravo z vlažno krpo in nekaj milnice. Ne uporabljajte nobenih čistilnih ali razredčilnih sredstev; le-ta lahko poškodujejo plastične dele naprave. Pazite na to, da ne pride voda v notranjost naprave. Vstop vode v električno napravo povečuje tveganje električnega udara.
Poskrbite, da so vedno čvrsto pritegnjeni vsi pritrdilni elementi (vijaki, matice itd.), da lahko z rahljalnikom vedno varno delate.
Redno vzdrževanje rahljalnika ne zagotavlja samo dolge rabe in zmogljivosti, temveč tudi temeljito in preprosto rahljanje trate.
Ob koncu sezone izvedite splošno kontrolo rahljalnika in odstranite vso nakopičeno uma- zanijo. Pred vsakim začetkom sezone obvez- no preverite stanje rahljalnika. Pri popravilih se obrnite na našo službo za stranke (za naslov glejte garancijsko listino). Za prostorsko varčno skladiščenje lahko potisni ročaj spravite v položaj P (sl. 15). Za ta položaj morate ročico za hitro vpenjanje odpustiti za ca. Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 131Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 131 16.09.2016 08:57:2316.09.2016 08:57:23SI
3 obrate, ker je za položaj parkiranja predvidena višja blokada. V tem položaju lahko rahljalnik potisnete v kot tako, da varčujete s prostorom (sl. 23). Pri prestavljanju v delovni položaj pazite, da ročico za hitro vpenjanje ponovno pritegnete za 3 obrate!
7.3 Menjava valja (glejte slike 24-27)
Nosite delovne rokavice! Uporabljajte samo originalne valje, saj sicer de- lovanje in varnost v določenih okoliščinah nista zagotovljena. Za menjavo valja rahljalnika oz. valja prezračevalnika, ki je na voljo kot možnost (sl. 27b, št. art.: ravnajte tako: Odstranite oba inbus-vijaka (sl. 24/poz. A). Valj dvignite na tem koncu in ga izvlecite v smeri puščice (sl. 25). Nov valj potisnite v smeri puščice (sl. 27a/27b) na pogonski štirirob (sl. 26/poz. A) in ga nato potisnite v držaj (sl. 27a). Valj pritegnete z obema inbus-vijakoma (sl. 24/poz. A). Pogonski štirirob občasno namastite, da lahko valj enostavno zamenjate. Ob neugodnem položaju valja rezil lahko zunanje rezilo (sl. 25/poz. A) blokirate z ohišjem. Valj obrni- te za pol obrata naprej! Št. artikla nadomestnega valja z rezili:
7.4 Naročanje nadomestnih delov:
Pri naročanju nadomestnih delov je potrebno na- vesti naslednje navedbe:
Art. številko naprave
Ident- številko naprave
Številka potrebnega nadomestnega dela Aktualne cene in informacije najdete na spletni strani www.isc-gmbh.info
8. Skladiščenje in transport
Namestite zaščitne naprave za transport, če jih imate.
Napravo zaščitite pred tresljaji, ki se pojavijo zlasti pri transportu v vozilih.
uporaba Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do poškodb med transportom. Ta embalaža je surovi- na in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno reciklirati. Naprava in njen pribor sta izdelana iz različnih materialov kot npr. kovine in plastika. Okvarjene naprave ne sodijo med gospodin- jske odpadke. Napravo odložite na ustreznem zbirališču, da bo pravilno odstranjena. Če ne poz- nate primernih zbirališč, se pozanimajte pri svoji občinski upravi. Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 132Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 132 16.09.2016 08:57:2316.09.2016 08:57:23SI
Prikaz stanja Pomen in ukrepi Rdeča lučka LED: Zelena lučka LED Izklop Utripa Pripravljeno na uporabo Polnilec je priključen na omrežje in pripravljena na uporabo, akumula- tor ni v polnilni napravi Vklop Izklop Polnjenje Polnilec polni akumulator v načinu hitrega polnjenja. Izklop Vklop Akumulator je 85 % poln in pripravljen na uporabo. (trajanje polnjenja 1,5 Ah akumulator: 30 min) (trajanje polnjenja 3,0 Ah akumulator: 60 min) (trajanje polnjenja 4,0 Ah akumulator: 80 min) Nato se do preklopi v blago polnjenje, dokler ni povsem poln. (Trajanje polnjenja skupaj 1,5 Ah akumulator: ca. 40 min) (Trajanje polnjenja skupaj 3,0 Ah akumulator: ca. 75 min) (Trajanje polnjenja skupaj 4,0 Ah akumulator: ca. 100 min) Ukrep: Akumulator odstranite iz polnilca. Polnilec ločite od omrežja. Utripa Izklop Prilagodilno polnjenje Polnilec je v načinu pazljivega polnjenja. Akumulator se pri tem zaradi varnosti počasneje polni in potrebuje več kot 1 uro. Vzroki so lahko naslednji: Akumulator zelo dolgo ni bil polnjen ali pa se je praznjenje že izčrpanega akumulatorja nadaljevalo (globoka izpraznitev) Temperatur a akumulatorja ni v idealnem razponu med 10 °C in 45 °C. Ukrep: Počakajte do konca postopka polnjenja, akumulator lahko kljub temu polnite naprej. Utripa Utripa Napaka Postopek polnjenja ni mogoč. Akumulator je okvarjen. Ukrep: Okvarjenega akumulatorja več ne smete polniti. Akumulator odstranite iz polnilca. Vklop Vklop Motnja temperature Akumulator je prevroč (npr. neposredni sončni žarki) ali prehladen (pod 0 °C). Ukrep: Akumulator odstranite in ga za 1 dan shranite pri sobni temperaturi (pribl. 20 °C). Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 133Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 133 16.09.2016 08:57:2316.09.2016 08:57:23SI
Napaka Možen vzrok motnje Odpravljanje težave Motor se ne zažene a) Notranji priključki odpuščeni b) Okvarjena blokada vklopa c) Ohišje rahljalnika zamašeno d) Varnostni vtič ni vklopljen e) Akumulator ni pravilno nameščen a) servisna delavnica b) servisna delavnica c) poskusite spremeniti globino rahl- janja; očistite ohišje, da valj z rezili prosto teče d) vstavite varnostni vtič (gl. 6.) e) akumulator odstranite, na novo na- mestite (s. 5.) Moč motorja popušča a) Pretrda tla b) Ohišje rahljalnika zamašeno c) Rezilo je močno obrabljeno a) popravite globino rahljanja b) očistite ohišje c) zamenjajte rezilo Nečisto rahljanje a) Rezilo obrabljeno b) Napačna globina rahljanja a) zamenjajte rezilo b) nastavite globino rahljanja motor teče, žagin list se ne obrača a) Zobati jermen je strgan a) servisna delavnica Pozor! Za zaščito je motor opremljen s termostatskim stikalom, ki se pri preobremenitvi izklo- pi, nato pa samodejno vklopi po krajši ohladitveni fazi! Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 134Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 134 16.09.2016 08:57:2316.09.2016 08:57:23SI
Samo za dežele EU Električnega orodja ne mečite med gospodinjske odpadke! V skladu z evropsko smernico 2012/19/EG o starih električnih in elektronskih napravah in v skladu z iz- vajanjem nacionalne zakonodaje morate ločeno zbirati izrabljena električna orodja in jih predati v okoljs- ko varno ponovno predelavo. Reciklažna alternativa za poziv za vračanje: Lastnik električne naprave je alternativno zavezan, da namesto vračanja sodeluje pri pri strokovno ustreznem recikliranju v primeru predaje lastnine. Staro napravo se lahko v ta namen tudi prepusti na odvzemnem mestu, ki izvaja odstranjevanje v smislu nacionalne zakonodaje o odstranjevanju takšnih odpadkov. To se ne nanaša na starim napravam priložene dele pribora in opreme brez električnih kom- ponent. Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papirjev o proizvodu, tudi po izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem ISC GmbH. Pridržana pravica do tehničnih sprememb Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 135Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 135 16.09.2016 08:57:2416.09.2016 08:57:24SI
Servisne informacije V vseh državah, ki so navedene v garancijski listini, sodelujemo s kompetentnimi servisnimi partnerji, katerih kontakti so razvidni iz garancijske listine. Na voljo so vam za vse potrebne servisne storitve, kot so popravila, oskrba z nadomestnimi in obrabnimi deli ali oskrba s potrošnimi materiali. Upoštevajte, da so nekateri deli tega izdelka izpostavljeni naravni obrabi zaradi uporabe oz. da so neka- teri deli potrošni material. Kategorija Primer Obrabni deli* Klinasti jermen, valj, akumulator Obrabni material/ obrabni deli* Manjkajoči deli
Je naprava nekoč delovala, ali je bila od vsega začetka okvarjena?
Garancijska listina Spoštovani uporabnik, za naše izdelke izvajamo strogo končno kontrolo kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne deluje brezhib- no, to zelo obžalujemo in vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslovu, ki je naveden na tej garancijski kartici, ali na prodajno mesto, pri katerem ste kupili napravo. Za uveljavljanje garancijs- kih zahtevkov velja naslednje:
1. Ti garancijski pogoji so namenjeni izključno porabniku, tj. fi zičnim osebam, ki tega izdelka ne bodo
uporabljale za svojo obrt ali druge samostojne dejavnosti. Ti garancijski pogoji urejajo dodatne garancijske storitve, ki jih spodaj navedeni proizvajalec zagotavlja svojim kupcem novih naprav do- datno k zakonskemu jamstvu.Ta garancija ne vpliva na vaše zakonske garancijske zahtevke. Naše garancijske storitve so za vas brezplačne.
2. Garancijske storitve se nanašajo izključno na pomanjkljivosti na novih napravah zgoraj navedene-
ga proizvajalca, ki ste jih kupili, in so posledica materialnih ali tovarniških napak, in ki jih po lastni presoji odpravimo na tej napravi ali napravo nadomestimo z drugo. Prosimo, upoštevajte, da naše naprave niso bile zasnovane za uporabo v poklicu, obrti ali za poklic- no uporabo. Garancijska pogodba tako ne nastane, če napravo v garancijskem obdobju uporabljate za v obrtnih, rokodelskih ali industrijskih obratih ali če je bila izpostavljena obremenitvam, ki so temu enakovredna.
3. Iz garancije so izvzeti:
- Škoda na napravi, ki je nastala zaradi neupoštevanja navodil za montažo ali zaradi nestrokovne inštalacije, neupoštevanja navodil za uporabo (kot npr. s priključitvijo na napačno omrežno napetost ali vrsto toka), neupoštevanja navodil za vzdrževanje in varnostnih določil ali zaradi izpostavitve na- prave nenormalnim okoljskim pogojem ali zaradi neustrezne nege in vzdrževanja. - Škoda na napravi, ki je nastala zaradi nenamenske ali nestrokovne uporabe (npr. zaradi preobre- menitve naprave ali uporabe v orodjih ali opremi, za katera ni odobrena), vdor tujkov v napravo (npr. peska, kamnov ali prahu, poškodb pri transportu), uporabe sile ali zunanje sile (npr. poškodbe pri padcih). - Škode na napravi ali delih naprave, ki je nastala kot posledica uporabe oz. običajne ali drugačne obrabe.
4. Garancijsko obdobje traja 60 mesecev in se začne z datumom nakupa naprave. Garancijske zah-
tevke je treba uveljaviti pred potekom garancijskega obdobja v roku dveh tednov, ko opazite okvaro. Uveljavljanje garancijskih zahtevkov po poteku garancijskega obdobja je izključeno. Popravilo ali menjava naprave ne podaljša garancijskega obdobja, niti ne predstavlja začetka novega garancijs- kega obdobja za storitev, izvedeno na napravi ali za morebitne vgrajene nadomestne dele. To velja tudi pri servisih na kraju samem.
LahkaNavodila