PBBPS 700 A1 - Piła elektryczna PARKSIDE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PBBPS 700 A1 PARKSIDE w formacie PDF.
| Typ produktu | Spalinowa pilarka do przycinania |
| Marka | Parkside |
| Model | PBBPS 700 A1 |
| Wymiary (D x S x W) | 270 x 230 x 240 mm (bez urządzenia tnącego) |
| Waga (pusta, bez urządzenia tnącego) | 3,4 kg |
| Waga (pusta, z urządzeniem tnącym) | 3,8 kg |
| Zasilanie | Mieszanka benzyny bezołowiowej (ROZ 95 min.) i oleju 2-suwowego (stosunek 1:40) |
| Typ silnika | Jednocylindrowy 2-suwowy, chłodzony powietrzem |
| Pojemność skokowa | 25,4 cm³ |
| Maksymalna moc silnika (ISO 7293) | 0,7 kW |
| Prędkość biegu jałowego | 3300 ±300 min⁻¹ |
| Maksymalna prędkość z urządzeniem tnącym | 11 000 min⁻¹ |
| Pojemność zbiornika paliwa | 0,23 L |
| Pojemność zbiornika oleju do łańcucha | 0,16 L |
| Długość prowadnicy | 30 cm |
| Maksymalna długość cięcia | 20 cm |
| Podziałka łańcucha | 3/8" (9,525 mm) |
| Grubość ogniw łańcucha | 1,27 mm |
| Typ łańcucha | 3/8LP-40 |
| Typ prowadnicy | AP10-40-509P |
| Maksymalna prędkość łańcucha | 21 m/s |
| Smarowanie łańcucha | Automatyczne, regulowane (śruba regulacyjna) |
| Hamulec łańcucha | Tak, mechaniczny (osłona dłoni przedniej) |
| Poziom ciśnienia akustycznego LpA | 99,2 dB(A) (niepewność 3 dB) |
| Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA | 113 dB(A) |
| Wibracje (uchwyt przedni) | 8,98 m/s² (niepewność 1,5 m/s²) |
| Wibracje (uchwyt tylny) | 8,03 m/s² (niepewność 1,5 m/s²) |
| Świeca zapłonowa | L8RTC |
| Główne funkcje | Przycinanie gałęzi, okrzesywanie, przecinanie drewna (średnica ≤20 cm) |
| Konserwacja i czyszczenie | Czyścić filtr powietrza, świecę, prowadnicę i łańcuch po każdym użyciu; regularne ostrzenie łańcucha |
| Bezpieczeństwo | Hamulec łańcucha, zabezpieczenie przed odrzutem, blokada spustu, łapacz łańcucha |
| Części zamienne i naprawialność | Łańcuch, prowadnica, świeca, filtr powietrza, filtr paliwa, filtr oleju |
| Informacje ogólne | Użycie wyłącznie przez przeszkolonych operatorów; nie używać do ścinki drzew; przechowywać w miejscu zabezpieczonym przed mrozem |
Często zadawane pytania - PBBPS 700 A1 PARKSIDE
Pytania użytkowników dotyczące PBBPS 700 A1 PARKSIDE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Piła elektryczna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PBBPS 700 A1 - PARKSIDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PBBPS 700 A1 marki PARKSIDE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PBBPS 700 A1 PARKSIDE
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
O
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
SK
- Objąśnienie symboli na urządzeniu.... 125
- Wskazówka dla użytkownika....126
- Wprowadzenie....127
- Opis urządzenia 127
- Zakres dostawy....128
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem....128
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa....128
- Dane techniczne....133
- Przed uruchomieniem....134
- Uruchamianie....136
- Zastosowanie....138
- Transport.... 141
- Czyszczenie i konserwacja.... 141
- Przechowywanie....144
- Utylizacja i ponowne wykorzystanie.... 145
- Pomoc dotycząca usterek....146
- Gwarancja 147
- Rysunek eksplozji 399
- Deklaracja zgodności....400
1. Objąśnienie symboli na urządzeniu
![]() | Przeczytać, zrozumieć i przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych. | ![]() | Przed użyciem urządzenia przeczytać całą instrukcję obsługi. |
![]() | Ostrzeżenie! Niebezpieczeństwo odrzutu (odbicie). Należy uważać na odrzut piły łańcuchowej i unikać kontaktu z końcówką szyny. | ![]() | Nie wolno używać urządzenia podczas deszczu ani w wilgotnym otoczeniu. |
![]() | Nosić okulary ochronne. Należy stosować nauszniki ochronne. | ![]() | Nosić kask ochronny. |
![]() | Nosić zawsze rękawice ochronne i antywibracyjne podczas obsługi urządzenia. | ![]() | Nosić zawsze antypoślizgowe obuwie ochronne z zabezpieczeniem przed przecięciem podczas obsługi urządzenia. |
![]() | Należy nosić odzież ochronną zakrywającą stopy, nogi, ręce i przedramiona. | ![]() | Piłę łańcuchową należy zawsze obstugiwać dwoma rękami. Nie należy pracować z piłą łańcuchową jedną ręką. |
![]() | Uwaga! Użycie piły łańcuchowej w połączeniu z techniką wspinania się po linach. Przed rozpoczęciem pracy należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi pracy! | ![]() | Stosowanie otwartego ognia w obszarze roboczym jest zabronionel |
![]() | Otwór wlewu paliwa dla paliwa. Mieszanka oleju i paliwa 1:40 | ![]() | Kierunek obrotów |
![]() | Zamknięcie zbiornika oleju dla oleju łańcuchowego | ![]() | Ustawienie hamulca łańcuchowego: Biała strzałka: Hamulec łańcuchowy nieaktywny Czarna strzałka: Hamulec łańcuchowy aktywny |
![]() | Dźwignia zimnego rozruchu (zasysacz) | ![]() | Zwalnianie hamulca łańcucha |
![]() | Uruchamianie hamulca łańcucha Kierunek | ![]() | na tnącego |
![]() | Ustawienie smarowania łańcucha | ![]() | Gwarantowany poziom mocy akustycznej urządzenia. |
![]() | Uwaga! Gorące elementy. | push primer 6 times Nacisnąć 6x pompę paliwową (Primer). | |
![]() | Kierunek działania łańcucha | ||
| NIEBEZPIE-CZEŃSTWO | Słowo sygnalizacyjne oznaczające sytuację bezpośredniego niebezpieczeństwa, która, jeśli jej się nie uniknie, spowoduje śmierć lub poważne obrażenia ciała. | ||
| OSTRZEŻENIE | Słowo sygnalizacyjne oznaczające sytuację potencjalnego niebezpieczeństwa, która, jeśli jej się nie uniknie, może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała. | ||
| OSTROŻNIE | Słowo sygnalizacyjne oznaczające sytuację potencjalnego niebezpieczeństwa, która, jeśli jej się nie uniknie, może spowodować niewielkie lub umiarkowane obrażenia ciała. | ||
| WSKAZÓWKA | Słowo sygnalizacyjne oznaczające sytuację potencjalnego niebezpieczeństwa, która, jeśli jej się nie uniknie, może spowodować uszkodzenie produktu lub własności/posiadanego mienia. | ||
2. Wskazówka dla użytkownika
OSTRZEŻENIE:
Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję eksploatacji i przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa! Ta piła do przycinania drzew może być obsługiwana wyłącznie przez „operatorów pił do przycinania drzew z dodatkowym przeszkoleniem w zakresie pracy w klatkach z podnośnikami lub drabinami lub techniką wspinania się po linach”!
Należy starannie przechowywać instrukcję eksploatacji!
Wskazówka:
Proszę mieć na uwadze, że niektóre przepisy krajowe mogą ograniczać użytkowanie maszyny.

Ta piła do przycinania drzew została zaprojektowana specjalnie do pielęgnacji i chirurgii drzew. Wszystkie prace za pomocą piły do przycinania drzew zostały zaprojektowane specjalnie do pielęgnacji i chirurgii drzew. Wszystkie prace za pomocą piły do przycinania drzew mogą być wykonywane tylko przez przeszkolonych operatorów do przycinania drzew!
3. Wprowadzenie
PRODUCENT:
Scheppach GmbH
Życzymy dużo satysfakcji i powodzenia podczas pracy z nowym urządzeniem.
WSKAZÓWKA:
Zgodnie z obowiązującą ustawą o odpowiedzialności cywilnej za produkt, producent nie odpowiada za szkody powstałe przy tym urządzeniu lub przez to urządzenie w przypadku:
- nieprawidłowej obstugi,
- nieprzestrzegania instrukcji obsługi,
- napraw wykonywanych przez osoby trzecie, specjalistów nieautoryzowanych,
- montażu i wymiany nieoryginalnych części zamiennych,
- użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem.
Przestrzegać:
Przed przystąpieniem do montażu i uruchomienia przeczytać cały tekst instrukcji obsługi.
Instrukcja obsługi ma na celu ułatwienie zapoznania się z urządzeniem i wykorzystania możliwości użytkowania go zgodnie z przeznaczeniem.
Instrukcja obsługi zawiera ważne wskazówki dotyczące bezpiecznej, fachowej i ekonomicznej pracy z niniejszym urządzeniem oraz sposobu unikania zagrożeń, oszczędności kosztów napraw, redukcji czasów przestoju i zwiększenia niezawodności i trwałości urządzenia.
Dodatkowo oprócz zasad bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji obsługi należy przestrzegać przepisów danego kraju obowiązujących dla eksploatacji urządzenia.
Instrukcję obsługi przechowywać przy urządzeniu, w torebce plastikowej chroniącej przed zanieczyszczeniem i wilgocią. Każda osoba obstługująca musi przeczytać ją przed przystąpieniem do pracy i dokładnie jej przestrzegać.
Przy urządzeniu mogą pracować wyłącznie osoby, które zostały przeszkolone w zakresie użytkowania urządzenia i po-instruowane o związanych z tym zagrożeniach. Przestrzegać ustawowego wieku minimalnego.
Oprócz wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji obsługi i specjalnych przepisów danego kraju należy przestrzegać ogólnie uznanych zasad technicznych dotyczących eksploatacji maszyn o tej samej budowie.
Nie ponosimy odpowiedzialności za wypadki ani szkody powstałe wskutek nieprzestrzegania niniejszej instrukcji oraz wskazówek dotyczących bezpieczeństwa.
4. Opis urządzenia
- tańcuch tnący
- Szyna prowadząca
- Przednia ostona rąk
- Pompa paliwowa „Primer”
- Dźwignia gazu
- Tylny uchwyt ręczny
- Blokada dźwigni gazu
- Uruchamiająca linka cięgnowa
- Ostona filtra powietrza
- Zamknięcie pokrywy filtra powietrza
- Zamknięcie zbiornika oleju tańcuchowego
- Przedni uchwyt ręczny
- Zamknięcie zbiornika paliwa
- Dźwignia zimnego rozruchu (zasysacz)
- Przycisk włączania / wyłączania
- Nakrętka mocująca
- Ostona koła tańcuchowego
- Tłumik hatasu
- Zawieszenie
- Klucz do świec / wkrętak szczelinowy
- Ostona szyny prowadzącej
- Pojemnik do mieszania
- Śruba napinająca tańcuch
- Ogranicznik pazurowy
- Chwytnik tańcucha
- Sworzeń napinający tańcucha
- Koło tańcuchowe
- Wpust prowadnicy
- Sworzeń mocujący
- Koto zębate
- Otwór smarowania
- Śruba regulacyjna oleju
- Filtr powietrza
- Świeca zapłonowa
- Końcówka przewodu świecy zapłonowej
- Głowica ssqca
5. Zakres dostawy
- Piła do przycinania drzew
• tańcuch tnący - Szyna prowadząca
- Ostona szyny prowadzącej
- Klucz do świec / wkrętak szczelinowy
- Pojemnik do mieszania
6. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
To narzędzie to szczególnie lekka, poręczna piła do przycinania drzew z rękojeścią nad głową. Piła do przycinania drzew została opracowana specjalnie z myślą o chirurgii i pielęgnacji drzew. Te piły do przycinania drzew mogą być obstugiwane wyłącznie przez „operatorów pił do przycinania drzew z dodatkowym przeszkoleniem w zakresie pracy w klatkach z podnośnikami lub drabinami lub techniką wspinania się po linach”. Do okazjonalnego stosowania w cienkim drewnie, przycinania drzew owocowych, delimitacji, przycinania na długość.
Przygotowanie drewna opałowego można przeprowadzać tylko wtedy, gdy średnica drewna nie przekracza długości cięcia (20 cm).
Do prac tego typu zalecamy konwencjonalną piłę silnikową o dużej odległości chwytu lub długości cięcia.
Komu nie wolno używać urządzenia:
Osoby, które nie zapoznały się z instrukcją obsługi; dzieci, młodzież poniżej 16 roku życia oraz osoby pozostające pod wpływem alkoholu, narkotyków lub leków, osoby zmęczone lub chore.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do cięcia drewna. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub nieprawidłową obstługą.
Urządzenie wolno użytkować wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem. Każde inne użycie wykraczające poza to jest niezgodne z przeznaczeniem. Za wynikające z tego szkody i obrażenia wszelkiego rodzaju odpowiada użytkownik/operator, a nie producent.
Do zgodnego z przeznaczeniem wykorzystywania zalicza się również przestrzeganie wskazówek dotyczących bezpieczeństwa, a także instrukcji montażu i wskazówek dot. eksploatacji, zawartych w instrukcji obstugi.
Osoby obstugujące i konserwujące urządzenie muszą dobrze znać jej działanie oraz zostać poinformowane o ewentualnych zagrożeniach.
Ponadto należy jak najdokładniej przestrzegać obowiązujących przepisów dotyczących zapobiegania nieszczęśliwym wypadkom.
Podobnie zaleca się przestrzeganie wszelkich innych ogólnych zasad z dziedziny medycyny pracy i bezpieczeństwa technicznego.
Samowolne modyfikacje urządzenia wykluczają odpowiedzialność producenta za spowodowane tym szkody.
Należy pamiętać, że zgodnie z przeznaczeniem nasze urządzenia nie zostały skonstruowane do użytku komercyjnego, rzemieślniczego lub przemysłowego. Nie ponosimy odpowiedzialności w przypadku, gdy urządzenie jest stosowane w zakładach komercyjnych, rzemieślniczych i przemysłowych oraz do podobnych działalności.
⚠ ZAGROŻENIE
Zgodnie z obowiązującą ustawą o odpowiedzialności cywilnej za produkt, producent nie odpowiada za szkody powstałe przy tym urządzeniu lub przez to urządzenie w przypadku:
- montażu i wymiany nieoryginalnych części zamiennych,
- usuwania lub modyfikacji komponentów zabezpieczeń.
6.1 Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
- Niniejsze urządzenie nie nadaje się do wycinki.
- Nie należy używać szyny prowadzącej jako dźwigni do przesuwania pni drzew lub podobnych.
- Niedopuszczalne jest piłowanie drewna o średnicy powyżej 20 cm.
7. Wskazówkidotyczące bezpieczeństwa
7.1 Wskazówki ogólne
⚠ OSTRZEŻENIE
Podczas pracy z narzędziem należy być zawsze ostrożnym, zwracać uwagę na wykonywane czynności i zachowywać zdrowy rozsądek. Nie używać urządzenia w stanie choroby lub zmęczenia lub też będąc pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi podczas używania urządzenia może spowodować poważne obrażenia.
Należy unikać niewłaściwego użytkowania, używać maszyny tylko w sposób opisany w punkcie „Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem”.
Instrukcja obsługi zawiera ważne wskazówki o tym, jak bezpiecznie i fachowo pracować piłą łańcuchową oraz jak unikać zagrożeń.
Jeśli pomiędzy ciętym materiałem a łańcuchem tnącym nadal występuje zator, należy ją natychmiast wyłączyć. Odczekać, aż piła łańcuchowa całkowicie się zatrzyma. Zdjąć końcówkę przewodu świecy zapłonowej i naciągnąć ostonę rąk, aby usunąć blokadę. Jeżeli trzeba usunąć szynę prowadzącą (miecz), należy przestrzegać instrukcji opisanych w rozdziale „Montaż”. Po usunięciu blokady i ponownym montażu należy przeprowadzić jazdę próbną.
Jeśli podczas tego procesu zostaną wykryte wibracje lub dźwięki mechaniczne, należy przerwać pracę i skontaktować się z autoryzowanym serwisem. W przypadku częstszego występowania tego zagrożenia zaleca się przeprowadzenie nowego szkolenia.
■ Przed uruchomieniem należy przeczytać instrukcję eksploatacji urządzenia i zwrócić szczególną uwagę na wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.
■ Umieszczone na urządzeniu znaki ostrzegawcze i informacyjne podają ważne informacje dla bezpiecznej obsługi.
■ Oprócz wskazówek zawartych w instrukcji eksploatacji należy przestrzegać również rozważnie ogólnych przepisów bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom obowiązujących u ustawodawcy.
■ Foliowe opakowanie przechowywać poza zasięgiem dzieci, ponieważ istnieje ryzyko uduszenia!
■ Nieodpowiednio poinformowani operatorzy mogą stanowić zagrożenie dla siebie i innych poprzez niewłaściwe użytkowanie. Operator ponosi odpowiedzialność wobec osób trzecich.
■ Przed rozpoczęciem pracy sprawdzić działanie dźwigni gazu. Musi on automatycznie powrócić do pozycji neutralnej po zwolnieniu.
■ Nie należy pracować jednorazowo dłużej niż 10 minut. Wskazane jest robienie 10 - 20 minutowych przerw między etapami pracy.
■ Urządzenie należy wypożyczać tylko użytkownikom, którzy mają z nim doświadczenie. Instrukcja eksploatacji musi być przekazana w tym samym czasie.
Niektóre zadania związane z cięciem wymagają specjalnego szkolenia i umiejętności. W razie jakichkolwiek wątpliwości skonsultować się ze specjalistą.
■ Pierwszych użytkowników należy poinstruować, aby zapoznali się z funkcjami urządzenia. Dla własnego bezpieczeństwa należy wziąć udział w państwowym kursie obsługi piły mechanicznej.
Gdy urządzenie nie jest używane, musi być zaparkowane w taki sposób, aby nikt nie był zagrożony. Zabezpieczyć przed nieuprawnionym dostępem.
■ Użytkownik urządzenia jest odpowiedzialny za wszystkie wypadki i zagrożenia, które powodują szkody dla innych osób lub ich mienia.
■ Dzieciom, młodzieży i osobom o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umystowej nie wolno używać piły łańcuchowej. Wyjątki istnieją tylko dla młodzieży powyżej 16 roku życia w kontekście szkolenia pod nadzorem specjalisty.
■ Elektryczny układ zapłonowy urządzenia generuje niewielkie pole elektromagnetyczne. W przypadku noszenia rozrusznika serca lub podobnego implantu, przed użyciem urządzenia należy skonsultować się z lekarzem, aby uniknąć zagrożenia dla zdrowia.
Należy mieć na uwadze, że nieprawidłowa konserwacja, stosowanie nieodpowiednich części zamiennych, usunięcie lub modyfikacja urządzeń zabezpieczających może prowadzić do uszkodzenia urządzenia i ciężkich obrażeń osób pracujących z maszyną.
7.2 Osobiste wyposażenie ochronne (PSA)
⚠ ZAGROŻENIE
Stosować zawsze wyposażenie ochronne (PPE)!
- Nosić kask ochronny z ochroną twarzy lub okulary ochronne i nauszniki ochronne.
- Nosić ściśle dopasowaną odzież ochronną z wkładką chroniącą przed przecięciem.
- Nosić antypoślizgowe obuwie ochronne.
- Nosić rękawice ochronne.
■ Należy unikać lużnych ubrań, które mogą się zapłątać.
■ Nie należy nosić szalika, krawata ani bizuterii!
■ W przypadku długich włosów należy użyć siatki do włosów!
■ Do wszystkich prac w lesie należy zakładać kask ochronny. Zapewnia to ochronę przed spadającymi gałęziami. Regularnie sprawdzać kask ochronny pod kątem uszkodzeń. Należy go wymienić najpóźniej po 5 latach. Używać tylko zatwierdzonych kasków ochronnych.
■ Ostona twarzy lub okulary ochronne chronią przed trocinami i odpryskami drewna. Aby uniknąć obrażeń oczu, podczas pracy z urządzeniem należy zawsze nosić ostone twarzy lub okulary ochronne.
■ Zawsze nosić nauszniki ochronne. Hałas emitowany przez urządzenie może spowodować uszkodzenie słuchu.
■ Nosić solidne rękawice ochronne wykonane z odpornego materiału, np. skóry.
■ Podczas cięcia suchego drewna należy nosić maskę przeciwpyłową. Może powstać pył z cięcia.
■ Podczas pracy na drzewie użytkownik może spaść. Użytkownik może zostać poważnie ranny lub zability. Nosić sprzęt chroniący przed upadkiem.
7.3 Przechowywanie i transport
■ Przed każdym transportem należy wyłączyć piłę tańcuchową, nawet na krótszych odcinkach. Uruchomić hamulec tańcuchowy i zamontować ostone tańcucha.
■ Podczas transportu i przechowywania należy stosować ostone tańcucha.
■ Zabezpieczyć maszynę przed przewróceniem się podczas transportu (również w pojazdach), aby zapobiec utracie paliwa, uszkodzeniu lub obrażeniom ciała.
■ Urządzenie należy przenosić wyłącznie za rękojeść przednią. Szyna prowadząca skierowana jest do tytu, z dala od ciała.
■ Gorący tłumik hałasu należy trzymać z dala od ciata. Istnieje ryzyko poparzenia!
■ Przed przechowywaniem piły łańcuchowej należy ją wyczyścić i zakonserwować.
■ Przechowywać urządzenie w bezpiecznym i suchym miejscu. Należy również zabezpieczyć ją przed dostępem osób nieupoważnionych.
7.4 Bezpieczeństwo środowiska
■ Przepisy krajowe i/lub gminne mogą nakładać ograniczenia czasowe na korzystanie z urządzeń generujących hałas, napędzanych silnikiem. Należy zapytać o to swoją lokalną administrację.
■ Urządzenie nie może być eksploatowane w pomieszczeniach zamkniętych lub w innych słabo wentylowanych miejscach. Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia spowodowane toksycznymi spalinami/oparami oleju smarowego.
■ Prace wykonywać tylko przy świetle dziennym.
■ Nie należy również pracować w niekorzystnych warunkach atmosferycznych, takich jak deszcz lub wiatr. Występuje tu zwiększone ryzyko wypadków.
■ Utrzymywać obszar roboczy w czystości i zapewnić porządek.
■ Przed i w trakcie pracy trzymać z dala dzieci, inne osoby i zwierzęta. W przypadku odchylenia można stracić kontrolę nad urządzeniem.
■ Przed rozpoczęciem pracy upewnić się, że w strefie zagrożenia nie ma osób, zwierząt ani mienia.
■ Nie należy pracować w pobliżu ogrodzeń z drutu lub w miejscach z luźnym starym drutem.
Należy mieć przygotowany środek gaśniczy podczas pracy w środowisku wysoce łatwopalnym, takim jak sucha trawa itp. Istnieje niebezpieczeństwo wywołania pożaru!
7.5 Wlać paliwo
■ Benzyna jest bardzo łatwopalna. Podczas tankowania należy trzymać się z dala od otwartego ognia i nie palić podczas tankowania. Istnieje niebezpieczeństwo wywołania pożaru!
■ Uważać, żeby nie rozłać oleju. Benzyna lub olej łańcuchowy nie mogą dostać się do gleby. Zabrać odpowiednią dokumentację, która będzie pomocna.
■ Tankować tylko w dobrze wentylowanych pomieszczeniach. Opary benzyny mogą łatwo zapalić się lub wybuchnąć.
■ Przed tankowaniem wyłączyć silnik i pozwolić urządzeniu ostygnąć. Jeśli doszło do rozlania benzyny, natychmiast oczyścić dotknięte miejsca. Nie dopuść również do tego, aby paliwo dostato się na ubranie, w przeciwnym razie natychmiast je przebrać.
■ Unikać również kontaktu skóry i oczu z benzyną lub środkami smarnymi (olej).
■ Nie wdychać oparów benzyny / oleju smarowego.
Należy uważać na przecieki. W przypadku wycieku benzyny nie należy uruchamiać silnika. Istnieje niebezpieczeństwo poparzeń.
Zamknięcie zbiornika otwierać tylko ostrożnie, aby istniejące nadciśnienie mogło się powoli ulotnić i aby nie doszło do rozpylenia benzyny.
7.6 Przed uruchomieniem
⚠ OSTRZEŻENIE
Kontrole należy przeprowadzać zawsze przed uruchomieniem i przy wyłączonym silniku.
Przed każdym użyciem i po upadku na podłoże sprawdzić, czy stan urządzenia nie zagraża bezpieczeństwu eksploatacji. Sprawdzić, czy wszystkie ruchome części działają prawidłowo. Wiele wypadków jest spowodowanych nieprawidłową konserwacją narzędzi. Naprawę uszkodzonych części należy zlecić wykwalifikowanemu personelowi.
Piłę łańcuchową i wyposażenie należy stosować wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją. Uzwględnić warunki pracy i wykonywane czynności. Używanie narzędzia silnikowego do zastosowań innych, niż przewidziane, może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
■ Regularnie sprawdzać prawidłowość działania hamulca tańcuchowego (przednia ośłona rąk, patrz rys. 2).
■ Sprawdzić szynę prowadzącą, aby upewnić się, że jest prawidłowo zamontowana.
■ Sprawdzić, czy łańcuch tnący jest prawidłowo napięty. Stosować się do instrukcji smarowania, napinania łańcucha i wymiany akcesoriów. Nieprawidłowo naprężony lub nasmarowany łańcuch może się zerwać lub zwiększać ryzyko odrzutu.
■ Narzędzia tnące muszą być ostre i utrzymywane w stanie czystości. Regularnie ostrzyć i w odpowiednim czasie wymieniać zużyte części. Starannie konserwowane narzędzia tnące z krawędziami tnącymi rzadziej się zacinają i są łatwiejsze w obstudze.
■ Sprawdź, czy dźwignia gazu i blokada dźwigni gazu są łatwe do poruszania. Dźwignia gazu musi sprężyście powrócić do pozycji wyjściowej.
■ Sprawdzić, czy w zbiorniku znajduje się wystarczająca ilość paliwa i oleju do smarowania łańcucha.
■ Sprawdź, czy uchwyty są czyste, suche i wolne od oleju i brudu.
■ Nigdy nie wykonywać prac w pojedynkę. W sytuacji awaryjnej ktoś musi być w pobliżu.
■ Używać piły łańcuchowej tylko stojąc na stabilnym, pewnym i równym podłożu. Unikać nietypowej pozycji ciała. Śliskie podłoże lub niestabilna pozycja (np. na drabinie), mogą spowodować utratę równowagi lub kontroli nad piłą łańcuchową. Zadbać o stabilną pozycję i zachowanie równowagi w każdej chwili. Pozwala to na lepsze sterowanie piłą łańcuchową w nieoczekiwanych sytuacjach.
■ Nie pracować z pilarką łańcuchową na drzewie. W przypadku używania na drzewie występuje ryzyko obrażeń.
■ Nigdy nie piłować ponad wysokość ramion.
■ Trzymać piłę łańcuchową zawsze prawą ręką za tylny uchwyt, a lewą ręką za przedni uchwyt. Trzymanie piły łańcuchowej podczas pracy w odwrotny sposób zwiększa ryzyko obrażeń i nie wolno go stosować.
Podczas pracy piły łańcuchowej trzymać wszystkie części ciała z dala od łańcucha tnącego. Przed uruchomieniem piły łańcuchowej należy upewnić się, że łańcuch tnący niczego nie dotyka. Jeden moment nieuwagi podczas pracy z piłą łańcuchową może prowadzić do pochwycenia odzieży lub części ciała przez łańcuch tnący.
■ Natychmiast wyłączyć pię tańcuchową, jeżeli wystąpią zauważalne zmiany w pracy urządzenia.
■ W przypadku kontaktu piły łańcuchowej z kamieniami, gwoździami lub innymi twardymi przedmiotami należy natychmiast wyłączyć silnik i sprawdzić, czy piła łańcuchowa i szyna prowadząca nie są uszkodzone.
■ Nie upuszczać piły łańcuchowej, nie rzucać nią o przeszkody i nigdy nie używać szyny prowadzącej jako dźwigni.
■ Piłować piłą tańcuchową tylko w drewnie.
■ Przepitowując naprężoną gałąż, należy liczyć się z możliwością jej odskoczenia. Gdy przestanie działać siła naprężająca włókna drewna, odskakująca gałąż może trafić osobę obstugującą i/lub wyrwać pilarkę tańcuchową spod kontroli.
■ Szczególną ostrożność zachować przy cięciu poszycia i młodych drzew. Pilarka łańcuchowa może pochwycić cienki materiał i wyrzucić go w stronę osoby obstugującej albo spowodować utratę równowagi.
7.7 Wibracje
⚠ OSTRZEŻENIE
Należy unikać zagrożeń związanych z wibracjami, np. ryzyka wystąpienia choroby białych palców (zaburzenia krążenia), robiąc często przerwy w pracy, np. pocierając dłonie o siebie.
■ Zawsze należy używać rękawic ochronnych i upewnić się, że ręce są ciepłe.
■ Zwracać uwagę, by tańcuch był zawsze czysty.
■ Zapewnić regularne przerwy w pracy.
7.8 Środki ostrożności przeciw odrzutowi
⚠ OSTRZEŻENIE
Podczas pracy należy uważać na odrzut urządzenia. Istnieje niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń. Dzięki ostrożności i prawidłowej technice cięcia można uniknąć niepowodzeń.
■ Kontakt z czubkiem szyny prowadzącej może w pewnych przypadkach powodować nieoczekiwaną reakcję i ruch skie rowany do tyłu, w trakcie którego szyna prowadząca łańcucha jest odrzucana do góry w kierunku osoby obstugującej.
■ Odrzut może wystąpić, gdy czubek szyny prowadzącej zetknie się z jakimś przedmiotem lub gdy drewno wygnie się i spowoduje zablokowanie łańcucha tnącego w trakcie cięcia.
Zakleszczenie łańcucha tnącego na górnej krawędzi szyny prowadzącej może spowodować szybkie i niekontrolowane cofnięcie piły łańcuchowej w kierunku roboczym.
Zakleszczenie łańcucha tnącego na dolnej krawędzi szyny prowadzącej może spowodować szybkie i niekontrolowane oderwanie piły łańcuchowej od kierunku roboczego.
Należy zachować szczególną ostrożność podczas używania piły tańcuchowej do kontynuowania cięcia w rozpoczętym już cięciu.
■ Nie należy piłować gałęzi lub kawałków drewna, które mogłyby zmienić swoje położenie podczas cięcia lub w których cięcie zamyka się podczas cięcia.
■ Każda z tych reakcji może prowadzić do tego, że osoba obstugująca straci kontrolę nad piłą i może doznać ciężkich obrażeń. Nie należy polegać wyłącznie na zabezpieczeniach zainstalowanych w pile łańcuchowej. Jako użytkownik piły łańcuchowej należy podjąć różne środki, aby praca przebiegata bez wypadków i urazów.
Odrzut jest następstwem niewłaściwego lub nieprawidłowego użycia. Można go uniknąć przez zachowanie opisanych poniżej odpowiednich środków ostrożności:
■ Piłę trzymać mocno oburącz, przy czym kciuki i palce muszą obejmować uchwyty piły łańcuchowej. Ciało i ramiona należy ustawić w takiej pozycji, by móc zamortyzować siłę odrzutu. Zachowując odpowiednie środki ostrożności, osoba obstugująca może zapanować nad siłą odrzuty. Nigdy nie puszczac piły łańcuchowej.
■ Unikać nietypowej pozycji ciała i nie pitować powyżej wysokości ramion. Pozwala to uniknąć niezamierzonego zetknięcia z czubkiem szyny prowadzącej i zapewnia lepszą kontrolę nad pilarką łańcuchową w nieoczekiwanych sytuacjach.
■ Zawsze stosować zalecane przez producenta prowadnice zamienne i łańcuchy tnące. Nieprawidłowe prowadnice zamienne i łańcuchy tnące mogą spowodować zerwanie łańcucha tnącego i/lub odrzut.
■ Przestrzegać instrukcji producenta dotyczących ostrzenia i konserwacji łańcucha tnącego. Zbyt nisko ustawione ograniczniki głębokości zwiększają ryzyko odrzutu.
■ Nie piłować czubkiem miecza. Istnieje niebezpieczeństwo odbicia. (rys. 7)
Należy upewnić się, że w obszarze cięcia nie ma gwoździ ani kawałków metalu. Należy zwrócić szczególną uwagę na gwoździe lub kawałki żelaza wokół miejsca cięcia. Należy również uważać przy cięciu twardego drewna, gdzie tańcuch może się zaczepić. Może to wywołać odrzut.
■ Rozpocząć cięcie z pełną mocą i zawsze utrzymywać piłę łańcuchową na maksymalnej prędkości podczas cięcia.
■ Należy upewnić się, że na podłodze nie ma żadnych przedmiotów, o które można się potknąć.
7.9 Zachowanie i technika pracy
■ Pracować tylko w warunkach dobrej widoczności i oświetlenia. Zwrócić szczególną uwagę na śliskie warunki, wilgoć, lód i śnieg (niebezpieczeństwo poślizgu). Istnieje zwiększone ryzyko poślizgnięcia się na świeżo złuszczonym drewnie (korze).
■ Nie pracować na niestabilnym podłożu. Uważać na przeszkody w obszarze roboczym, niebezpieczeństwo potknięcia. Należy zachować ostrożność, aby zapewnić bezpieczne stanowisko przez cały czas.
■ Nigdy nie piłować powyżej wysokości ramion.
■ Nie piłować stojąc na drabinie.
Nigdy nie wchodzić na drzewo z piłą łańcuchową i nie wykonywać prac bez odpowiednich systemów ograniczających dla człowieka i maszyny. Zawsze zaleca się wykonywanie prac z platformy roboczej.
■ Nie pracować ze zbyt mocnym wychyleniem do przodu.
■ Prowadzić piłę łańcuchową w taki sposób, aby żadna część ciała nie znajdowała się w przedłużonym zakresie obrotu łańcucha tnącego.
■ Drewno należy piłować tylko za pomocą piły łańcuchowej.
■ Nie należy dotykać ziemi pracującym tańcuchem tnącym.
Oczyścić miejsce cięcia z ciał obcych, takich jak piasek, kamienie, gwoździe itp. Ciała obce uszkadzają przyrząd tnący i mogą prowadzić do niebezpiecznego odrzutu, a także do wyrzucenia.
■ Przy cięciu drewna należy stosować bezpieczne podparcie (w miarę możliwości konik). Drewno nie może być trzymane stopą ani przez inną osobę.
■ Okrągłe drewno musi być zabezpieczone przed przekręceniem w trakcie cięcia.
Nigdy nie należy pracować bez ogranicznika pazurowego, piła łańcuchowa może pociągnąć operatora do przodu. Stosować ogranicznik pazurowy do cięcia pni drzew lub grubych gałęzi. Zastosowanie ogranicznika pazurowego zwiększa bezpieczeństwo pracy, zmniejsza obciążenie osobiste podczas pracy oraz redukuje wibracje.
■ W przypadku cięć ścinających i poprzecznych listwa zębatkowa (ogranicznik pazurowy) musi być przyłożona do ciętego drewna. Zastosowanie listwy zębatkowej jest również zalecane przy przepitowywaniu grubych gałęzi.
■ Przed każdym cięciem poprzecznym należy mocno osadzić listwę zębatkową i dopiero wtedy wcinać się w drewno przy pracującym łańcuchu tnącym. Piła jest podciągana za tylny uchwyt i prowadzona za uchwyt jarzmowy. Listwa zębatkowa służy jako punkt obrotu. Zmiana położenia odbywa się poprzez lekki nacisk na uchwyt jarzmowy. Odciągnąć piłę łańcuchową do tyłu po trochu. Opuścić listwę zębatkową i ponownie pociągnąć do góry tylny uchwyt.
Zachować ostrożność przy cięciu drewna z drzazgami. Odcięte kawałki drewna mogą być przenoszone (niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń).
■ W przypadku zakleszczenia się tańcucha tnącego podczas cięcia może dojść do uderzenia górną częścią piły tańcuchowej w kierunku operatora. Dlatego też, jeśli to możliwe, należy ciąć spodem szyny prowadzącej, ponieważ piła tańcuchowa jest odciągana od korpusu w kierunku drewna.
■ Drewno pod napięciem należy zawsze ciąć najpierw po stronie nacisku. Dopiero wtedy można wykonać cięcie rozdzielające po stronie naciągu. Zapobiega to zakleszczaniu się szyny.
■ Podczas pracy na drzewie może dojść do upadku piły elektrycznej. Ludzie mogą zostać poważnie ranni i może dojść do zniszczenia mienia. Zabezpieczyć piłę elektryczną za pomocą zawieszenia.
■ Przed doprowadzeniem łańcucha tnącego do obszaru cięcia może dojść do bocznego ześlizgiwania się lub podskakiwania piły silnikowej.
⚠ UWAGA
Zwiększone ryzyko odrzutu!
Aby zachować całkowitą kontrolę w momencie „przecięcia”, należy pod koniec cięcia zmniejszyć docisk bez zwalniania mocnego trzymania uchwytów piły tańcuchowej. Zwrócić uwagę, aby tańcuch tnący nie dotykał podłoża. Po zakończeniu cięcia odczekać przed wyjęciem pilarki do całkowitego zatrzymania się tańcucha tnącego. Zawsze należy wyłączyć silnik piły tańcuchowej przed przejściem z drzewa na drzewo.
⚠ OSTRZEŻENIE
Przy dłuższych pracach może wskutek wibracji w rękach osoby obstugującej wystąpić zakłócenie ukrwienia (syndrom białych palców).
Syndrom białych palców stanowi schorzenie naczyń krwionośnych, przy którym małe naczynia krwionośne w palcach rąk i stóp ulegają nagłym skurczom. Dotknięte obszary nie są wystarczająco zaopatrywane w krew i stają się dlatego nie-samowicie blade. Częste stosowanie urządzeń wibrujących może u osób, których ukrwienie jest pogorszone (np. palacze, cukrzycy), spowodować uszkodzenie nerwów.
W razie zaobserwowania nietypowych pogorszeń stanu zdrowia natychmiast zakończyć pracę i skontaktować się z lekarzem.
Aby zredukować niebezpieczeństwo, należy przestrzegać poniższych wskazówek:
- Przy chłodnej pogodzie zapewniać ciepło dla ciata, a zwłaszcza dla rąk.
- Regularnie przerywać pracę i poruszać palcami, aby współ- móc ukrwienie.
- Zadbać o możliwe niewielkie wibracje maszyny poprzez jej regularną konserwację i stałe elementy urządzenia.
7.10 Ryzyka szczątkowe
⚠ ZAGROŻENIE
NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIESIENIA OBRAŻEŃ!
Kontakt z łańcuchem tnącym może prowadzić do śmiertelnych obrażeń.
Nigdy nie sięgać rękami do tańcucha tnącego.
NIEBEZPIECZEŃSTWO ODRZUTU!
Odrzut może prowadzić do śmiertelnych ran ciętych.
RYZYKO POPARZENIA!
Podczas pracy tańcuch i szyna prowadząca nagrzewają się.
Urządzenie zostało skonstruowane zgodnie z najnowszym stanem techniki i uznanymi zasadami bezpieczeństwa technicznego. Jednak podczas pracy mogą się pojawić poszczególne ryzyka szczątkowe.
Ponadto, pomimo wszelkich podjętych kroków, mogą się poja- wić ukryte ryzyka szczątkowe.
Ryzyka szczątkowe można zminimalizować przestrzegając rozdziału „Wskazówki bezpieczeństwa” oraz „Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem”, jak i całej instrukcji obsługi.
8. Dane techniczne
Maszyna bez miecza
Dł. x szer. x wys....270 x 230 x 240 mm
Masa bez paliwa, bez zestawu tnącego ok....3,4 kg
Masa bez paliwa, z zestawem tnącym ok....3,8 kg
Zbiornik na olej do smarowania łańcucha....0,16 l
Zawartość zbiornika paliwa....0,23 l
Mieszanka oleju i paliwa 1:40
Długość cięcia 20 cm
Długość miecza....30 cm
Automatyczne smarowanie tańcucha......tak
Podziat tańcucha....3/8" (9,525 mm)
Grubość ogniwa tańcucha....1,27 mm
Typ tańcucha 3/8LP-40
Liczba zębów koła napędowego łańcucha ......6
Podziałka zębów koła napędowego tańcucha....3/8"
Typ miecza.....AP10-40-509P
Prędkość tańcucha maks....21 m/s
Silnik....1-cylindrowy, 2-suwowy,
chłodzony powietrzem
Pojemność skokowa silnika 25,4 cm³
Maks. moc silnika zgodnie z ISO 7293....0,7 kW
Prędkość obrotowa na biegu jatowym n_0 ....3300 ± 300 min ^-1
Maksymalna prędkość obrotowa z
zestawem tnqcym....11000 min ^-1
Świeca zapłonowa ....L8RTC
Poziom ciśnienia akustycznego powinien być obniżony do poziomu, który nie wpływa na zdrowie operatora, w zależności od zastosowania i wykonywanej pracy. Poziom ciśnienia akustycznego na stanowisku pracy może przekraczać 80 dB. W tym przypadku wymagane są środki izolacji dźwiękowej dla użytkownika (np. noszenie środków ochrony słuchu).
Emisję hałasu oraz wibracje należy ograniczyć do minimum!
- Stosować wyłącznie sprawne urządzenia.
- Urządzenie poddawać regularnej konserwacji i czyszczeniu.
- Dostosować metode pracy do urządzenia.
- Nie przeciążać urządzenia.
- W razie potrzeby oddać urządzenie do przeglądu.
- Gdy urządzenie nie jest używane, powinno być wyłączone.
- Zakładać rękawice.
Zmierzony poziom ciśnienia akustycznego L _pA ...... 99,2 dB
Niepewność K_pA 3 dB
Gwarantowany poziom ciśnienia akustycznego L_WA .....113 dB
Zmierzony poziom ciśnienia akustycznego L_WA .....108,7 dB
Niepewność K_WA 3 dB
Wibracja, przedni uchwyt....8,98 m/s²
Wibracja, tylny uchwyt....8,03 m/s²
Niepewność 1,5 m/s²
Nosić nauszniki ochronne.
Hałas może powodować utratę słuchu.
Podane wartości emisji hałasu zostały zmierzone według znormalizowanej metody badań i mogą zostać użyte w celu porównania danego urządzenia z innym.
Podane wartości emisji hałasu mogą zostać wykorzystane również do wykonania tymczasowego oszacowania obciążenia.
Ostrzeżenie:
- W trakcie rzeczywistego użytkowania urządzenia wartości emisji hałasu mogą różnić się od podanych wartości, w zależności od rodzaju i sposobu zastosowania urządzenia, a w szczególności rodzaju przedmiotu obrabianego.
- Ograniczać obciążenie do minimum. Przykładowe środki zaradcze: ograniczenie czasu pracy. Przy tym należy uwzględnić wszystkie części cyklu eksploatacyjnego (np. czas, w którym urządzenie jest wyłączone, oraz czas, w którym jest włączone, ale pracuje bez obciążenia).
9. Przed uruchomieniem
- Otworzyć opakowanie i wyjąć ostrożnie urządzenie.
- Usunąć materiał opakowaniowy oraz zabezpieczenia opakowania transportowe (jeśli występują).
- Sprawdzić, czy zakres dostawy jest kompletny.
- Sprawdzić urządzenie i elementy wyposażenia pod kątem uszkodzeń w trakcie transportu.
- W miarę możliwości zachować opakowanie do zakończenia okresu gwarancyjnego.
- Zdjąć skróconą instrukcję obsługi z uruchamiającej linki cięgnowej (8).
UWAGA
Urządzenie i materiały opakowaniowe nie mogą służyć jako zabawka dla dzieci! Dzieciom nie wolno bawić się workami z tworzywa sztucznego, foliami i drobnymi elementamil Istnieje niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia!
9.1 Montaż szyny prowadzącej (2) i łańcucha tnącego (1)
⚠ OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
Podczas dotykania łańcucha tnącego (1) należy zawsze nosić rękawice ochronne. Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń na ostrych zębach tnących!
Stosować tylko dopuszczone kombinacje tańcucha tnącego (1) i szyny prowadzącej (2) (patrz rozdział „Zatwierdzone zestawy tnące”).
Montaż przeprowadzać zawsze przy wyłączonym silniku.
Wskazówka
Nowy łańcuch tnący (1) ulega wydłużeniu i wymaga częstszego napinania. Regularnie sprawdzać i regulować napięcie łańcucha.
W zależności od zużycia, szyna prowadząca (2) może zostać obrócona.
- Umieść piłę tańcuchową na płaskiej, stabilnej powierzchni.
- Odciągnąć przednią ostonę rąk (3) do tyłu do oporu, aby zwolnić hamulec łańcuchowy. (Rys. 2)
-
Usunąć obie nakrętki mocujące (16) za pomocą klucza do świecie (20).
-
Zdjąć ostonę koła tańcuchowego (17).
-
Obracać śrubę napinającą łańcucha (23) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż sworzeń napinający łańcucha (26) znajdzie się na właściwym ograniczniku (rys. 3). Do tego celu należy użyć wkrętaka szczelinowego (20).
-
Przesunąć otwór szczelinowy szyny prowadzącej (2) na dwie wystające śruby mocujące (29).
-
Umieścić tańcuch tnący (1) na zębach koła zębatego (27). Włożyć dokładnie tańcuch tnący (1) w kierunku wskazanym na szynie prowadzącej (2). W końcówce szyny prowadzącej (2) znajduje się koło zębate (30), w którego zęby należy włożyć tańcuch tnący (1). (rys. 6 i 18)
-
Pociągnąć lekko za szynę prowadzącą (2), aby lekko naprężić łańcuch tnący (1).
-
Ponownie włożyć ostonę koła łańcuchowego (17). Upewnić się, że wewnętrzny sworzeń napinający łańcucha (26) pasuje do pasującego otworu w szynie prowadzącej (2). W razie potrzeby wyregulować śrubę napinającą łańcucha (23) za pomocą wkrętaka szczelinowego (20).
-
Przykręcić ręcznie dwie nakrętki mocujące (16). Należy jednak pamiętać, aby jeszcze ich nie dokręcać. Nakrętki mocujące (16) są dokręcane dopiero po napięciu łańcucha tnącego (1).
9.2 Napinanie i sprawdzanie łańcucha tnącego (1)
⚠ OSTRZEŻENIE
Nosić rękawice ochronne! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń na ostrych zębach tnących!
Napięcie łańcucha należy regularnie kontrolować, zawsze przed uruchomieniem.
Kontrole należy przeprowadzać zawsze przed uruchomieniem i przy wyłączonym silniku.
-
Przed napięciem poluzować lekko dwie nakrętki mocujące (16) za pomocą klucza do świecie zapłonowych (20).
-
Aby zmniejszyć napięcie, należy obrócić śrubę napinająca łańcucha (23) w kierunku ruchu wskazówek zegara za pomocą śrubokręta płaskiego (20).
- Dokręcić obie nakrętki mocujące (16) za pomocą klucza do świec (20).
- łańcuch tnący (1) musi stykać się ze spodnią stronę mie- cza. Sprawdzić, czy łańcuch tnący (1) (przy zwolnionym hamulcu łańcuchowym odiągnąć przednią ostone rąk (3) do tyłu) daje się przeciągnąć ręcznie przez szynę prowadzącą (2).
WSKAZÓWKA
Nowy łańcuch tnący (1) ulega wydłużeniu i wymaga częstszego napinania.
9.3 Mieszanie paliwa
Silnik może pracować jedynie z mieszanką paliwową z benzy- ny i oleju silnikowego.
⚠ OSTRZEŻENIE
Unikać bezpośredniego kontaktu paliwa ze skórą oraz wdychania oparów paliwowych.
Używać wyłącznie mieszankę bezołowiowej benzyny (min. ROZ 95) i specjalnego 2-taktowego oleju silnikowego (JASO FD/ISO - L - EGD). Mieszankę paliwową mieszać zgodnie z wytycznymi z tabeli mieszania paliw.
Do dołączonego pojemnika do mieszania (22) dodawać zawsze odpowiednią ilość benzyny i oleju 2-taktowego (patrz „Tabela mieszania paliw”). Następnie dobrze wstrząsnąć pojemnikiem do mieszania (22).
9.3.1 Tabela mieszania paliw
Sposób mieszania: 40 dawek benzyny na 1 dawkę oleju
Benzyna....Olej 2-taktowy
0,5 litrów....12,5 ml
9.4 Napelnianie paliwem (rys. 8)
⚠ OSTRZEŻENIE
Paliwo należy wlewać tylko wtedy, gdy silnik jest wyłączony i ostygt. Istnieje niebezpieczeństwo wywołania pożaru!
-
Przed rozpoczęciem tankowania należy zawsze oczyścić okolice zamknięcia zbiornika paliwa (13), aby zapobiec przedostawaniu się zanieczyszczeń do zbiornika paliwa. Do tego celu należy użyć suchej, niestrzępiącej się szmatki.
-
Ułożyć urządzenie na boku tak, aby zamkniecie zbiornika paliwa (13) było skierowane do góry.
- Obrócić zamknięcie zbiornika paliwa (13) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i otworzyć go. Zamknięcie zbiornika paliwa (13) jest potączone z urządzeniem zabezpieczającym przed zgubieniem w zbiorniku paliwa, dzięki czemu nie może spaść.
- Włać mieszankę paliwową do zbiornika paliwa. Nie należy rozlewać paliwa podczas tankowania i nie należy napełniać zbiornika paliwa po brzegi.
- Zetrzeć natychmiast rozlane paliwo.
- Obrócić zamknięcie zbiornika paliwa (13) zgodnie z ru-chem wskazówek zegara, aby go zamknąć.
WSKAZÓWKA
Po każdym tankowaniu paliwa należy również sprawdzić stan oleju tańcuchowego.
9.5 Spuszczanie paliwa
Opróżniać zbiornik paliwa tylko na zewnątrz lub w dobrze wentylowanych pomieszczeniach. Zwracać uwagę, aby paliwo nie przedostało się do gleby (ochrona środowiska). Użyć odpowiedniej podkładki.
- Pod zbiornikiem paliwa trzymać pojemnik wyłapujący.
- Odkręcić i zdjąć zamknięcie zbiornika paliwa (13) zbiornika paliwa.
- Całkowicie spuścić benzynę/mieszankę oleju.
- Ponownie ręcznie wkręcić zamknięcie zbiornika paliwa (13).
9.6 Napelnianie olejem łańcuchowym (rys. 8)
⚠ OSTRZEŻENIE
Olej do łańcucha tnącego należy wlewać tylko wtedy, gdy silnik jest wyłączony i ostygł. Istnieje niebezpieczeństwo wywołania pożaru!
Nigdy nie pracować bez smarowania łańcucha! Jeśli łańcuch tnący (1) będzie suchy, zestaw tnący zostanie w krótkim czasie nieodwracalnie zniszczony.
Przed rozpoczęciem pracy należy zawsze sprawdzić smarowanie łańcucha.
WSKAZÓWKA
Należy stosować wyłącznie olej do łańcucha tnącego. Najlepiej, aby ulegał biodegradacji. Nie należy stosować oleju odpadowego, oleju silnikowego itp.
Podczas pracy należy sprawdzić, czy smarowanie łańcucha jest sprawne.
-
Przed rozpoczęciem tankowania należy zawsze oczyścić okolice zamknięcia zbiornika oleju łańcuchowego (11) aby zapobiec przedostawaniu się zanieczyszczeń do zbiornika oleju łańcuchowego. Do tego celu należy użyć suchej, niestrzępiącej się szmatki.
-
Ułożyć urządzenie na boku tak, aby zamkniecie zbiornika oleju tańcuchowego (11) było skierowane do góry.
-
Obrócić zamknięcie zbiornika oleju łańcuchowego (11) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i otworzyć go. Zamknięcie zbiornika oleju łańcuchowego (11) jest połączone z urządzeniem zabezpieczającym przed zgubieniem w zbiorniku oleju łańcuchowego, dzięki czemu nie może spaść.
-
Włać organiczny olej łańcuchowy do zbiornika oleju łańcuchowego. Nie należy rozlewać oleju łańcuchowego podczas tankowania i nie należy napełniać zbiornika oleju łańcuchowego po brzegi.
-
Natychmiast wytrzeć rozlany olej tańcuchowy.
-
Obrócić zamknięcie zbiornika oleju łańcuchowego (11) zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby go zamknąć.
10. Uruchamianie
⚠ OSTROŻNIE
Należy przestrzegać przepisów prawnych dotyczących ochrony przed hałasem.
Przed każdym uruchomieniem sprawdzić urządzenie pod kątem:
- Szczelności systemu paliwowego
- nienagannego stanu i kompletności urządzeń ochronnych i narzędzia do cięcia
- stałego osadzenia wszystkich potączeń śrubowych
- Lekkiego przesuwania wszystkich ruchomych części
Wskazówki dotyczące pracy
Przed zastosowaniem należy zapoznać się z obstługą piły łań-cuchowej.
10.1 Uruchamianie silnika
⚠ UWAGA
Przed uruchomieniem urządzenia odsunąć się przynajmniej 3 metry od miejsca tankowania (rys. 9).
Uruchamiająca linkę cięgnową (8) wyciągać zawsze prosto. Mocno przytrzymać uchwyt uruchamiającej linki cięgnowej (8), gdy uruchamiająca linka cięgnowa (8) ponownie się wciąga. Nigdy nie pozwolić na odbicie uruchamiającej linki cięgnowej (8).
Natychmiast po uruchomieniu silnika zwolnić dźwignię gazu (5). Przed zwolnieniem hamulca łańcuchowego należy upewnić się, że obroty silnika powrócity do poziomu biegu jatowego (przesunąć przednią ostonę rąk (3) do tyłu).
Dźwignię zimnego rozruchu (zasysacz) (14) wyciągnąć tylko do rozruchu.
10.1.1 Uruchamianie w przypadku zimnego silnika
⚠ OSTRZEŻENIE
Przed każdym użyciem należy włączyć hamulec łańcuchowy (przesunąć przednią ostone rąk (3) do przodu).
⚠ UWAGA
Nigdy nie pozwalać, aby uruchamiająca linka cięgnowa (8) została cofnięta. Może to prowadzić do uszkodzeń.
- Zdjąć osłone szyny prowadzącej (21).
- Ustawić piłę tańcuchową na stabilnym, płaskim podłożu. tańcuch tnący (1) nie może dotykać podłoża.
- Popchnąć przednią ochronę rąk (3) aż do jej zatrzaśnięcia. Piła łańcuchowa (1) jest blokowana przez hamulec łańcuchowy.
- Nacisnąć 6x pompę paliwa „Primer” (4). (Rys. 1)
- Wyciągnąć dźwignię zimnego rozruchu (zasysacz) (14). (Rys. 10.2)
- Przytrzymać piłę łańcuchową za przednią rękojeść (12) i powoli wyciągać uruchamiającą linkę cięgnową (8), aż do pierwszego oporu.
- Wtedy szybko pociągnąć uruchamiającą linkę cięgnową (8), aż do uruchomienia silnika. Jeżeli silnik nie uruchomi się, ponownie powtórzyć czynności. Dopóki dźwignia zimnego rozruchu (zasysacz) (14) jest wyciągnięta, silnik uruchamia się tylko na krótko, a następnie zatrzymuje się ponownie.
- Gdy silnik się wyłączy, uruchomić jednocześnie blokadę dźwigni gazu (7) i dźwignię gazu (5). Dźwignia zimnego rozruchu (zasysacz) (14) automatycznie przeskakuje w położenie robocze „Gorący rozruch”. (Rys. 10.1)
- Wtedy ponownie szybko pociągnąć uruchamiającą linkę cięgnową (8), aż do uruchomienia silnika.
Jeżeli silnik nie zaskoczy po kilku próbach, przeczytać rozdział „Rozwiązwanie problemów”.
WSKAZÓWKA
Przy wysokich temperaturach na zewnątrz może się zdarzyć, że przy zimnym silniku będzie konieczne uruchomienie bez dźwigni zimnego rozruchu (zasysacz) (14)!
- Zwolnić hamulec tańcuchowy przez pociągnięcie przedniej osłony rąk (3) do tyłu. (Rys. 2)
- OSTROŻNIE! Hamulec łańcuchowy jest teraz zwolniony. Jeżeli dźwignia gazu (5) jest obstugiwana razem z blokadą dźwigni gazu (7), uruchamia się łańcuch tnący (1).
10.1.2 Uruchamianie w przypadku ciepłego silnika
(Urzadzenie stało w miejscu przez mniej niż 15–20 minut.)
⚠ OSTRZEŻENIE
Przed każdym użyciem należy włączyć hamulec łańcuchowy (przesunąć przednią ośłone rąk (3) do przodu).
- Popchnąć przednią ochronę rąk (3) aż do jej zatrzaśnięcia. Piła łańcuchowa (1) jest blokowana przez hamulec łańcuchowy.
- Dźwignia zimnego rozruchu (zasysacz) (14) musi w celu uruchomienia ciepłego silnika nie być zaciągnięta.
- Przytrzymać piłę łańcuchową za przednią rękojeść (12) i powoli wyciągać uruchamiającą linkę cięgnową (8), aż do pierwszego oporu.
- Szybko pociągnąć uruchamiającą linkę cięgnową (8). Urządzenie powinno się uruchomić po 1-2 pociągnięciach. Jeżeli urządzenie po 6 pociągnięciach nadal się nie uruchomiło, powtórzyć proces opisany w punkcie „Uruchamianie przy zimnym silniku”.
10.2 Wyłączanie silnika
10.2.1 Kolejność postępowania przy wyłączeniu awaryjnym
Jeżeli konieczne jest natychmiastowe zatrzymanie urządzenia, należy nacisnąć przycisk włączania/wyłączania (15) do pozycji „0” i trzymać go w tej pozycji do momentu zatrzymania się silnika.
10.2.2 Normalna kolejność postępowania
-
Zwolnić dźwignię gazu (5). Silnik przechodzi na obroty biegu jałowego.
-
Nacisnąć przycisk włączania/wyłączania (15) do pozycji „0” i trzymać go w tej pozycji do momentu zatrzymania się silnika.
10.3 Eksploatacja w biegu jałowym
⚠ UWAGA
Na biegu jatowym tańcuch tnący (1) musi być nieruchomo.
WSKAZÓWKA
Jeżeli łańcuch tnący (1) znajduje się w trybie jatowym lub silnik automatycznie gaśnie przy odejmowaniu gazu, należy dokonać ustawienia gaźnika (patrz rozdział „Konserwacja ustawienia gaźnika”).
- Podnieść piłę tańcuchową.
- Przytrzymać lewą ręką za przednią rękojeść (12).
- Przytrzymać prawą ręką za przednią rękojeść (6). Kłąb kciuka przylega do blokady dźwigni gazu (7) a palec wskazujący uruchamia dźwignię gazu (5).
- Po jednokrotnym uruchomieniu dźwigni gazu (5) silnik pracuje w biegu jałowym.
- Pozostawić silnik na chwilę do rozgrzania.
10.4 Sprawdzanie i ustawianie smarowania łańcucha
⚠ UWAGA
- Nigdy nie pracować bez smarowania łańcucha! Jeśli łańcuch tnący (1) będzie suchy, zestaw tnący zostanie w krótkim czasie nieodwracalnie zniszczony.
- Przed rozpoczęciem pracy należy zawsze sprawdzić smarowanie łańcucha.
Wskazówka
Stosować tylko olej do tańcucha tnącego, najlepiej biodegradowalny. Nie należy stosować oleju odpadowego, oleju silnikowego itp.
Podczas pracy, przy średniej prędkości obrotowej, należy trzymać piłę łańcuchową nad odpiłowanym pniakiem drzewa lub odpowiednim podłożem. Jeśli smarowanie jest wystarczające, na pniu lub podstawie drzewa utworzy się lekka warstwa oleju.
- W razie potrzeby można zwiększyć lub zmniejszyć smarowanie łańcucha za pomocą śruby regulacyjnej oleju (32) (rys. 11).
- W tym celu należy użyć dołączonego do zestawu wkrętaka szczelinowego (20):
- Najpierw nacisnąć, a następnie obrócić śrubę regulacyjną oleju (32) zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby zmniejszyć smarowanie łańcucha.
- Najpierw nacisnąć, a następnie obrócić śrubę regulacyjną oleju (32) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby zwiększyć smarowanie łańcucha.
10.5 Kontrola hamulca tańcuchowego
⚠ OSTRZEŻENIE
Przed każdym użyciem należy sprawdzić hamulec tańcuchowy.
Hamulec łańcuchowy powoduje natychmiastowe wyhamowanie łańcucha tnącego (1) w przypadku odrzutu.
- Upewnić się, że przednia ostona rąk (3) jest wolna od zanieczyszczeń i łatwo się porusza.
- Uruchomić piłę tańcuchową i przyspieszyć pracę tańcucha tnącego (1) do pełnej prędkości (pełny gaz).
- Uruchomić przednią ochronę rąk (3) przy pracującym tańcuchu tnącym (1). Hamulec tańcucha musi zatrzymać tańcuch tnący (1) przy maks. prędkości i zablokować.
⚠ OSTRZEŻENIE
Zbyt długie utrzymywanie podwyższonej prędkości obrotowej silnika przy zablokowanym hamulcu łańcuchowym spowoduje uszkodzenie silnika i napędu łańcuchowego.
Jeżeli łańcuch tnący (1) nadal się porusza, należy skontaktować się z serwisem.
11. Zastosowanie
11.1 Prace związane z odgałęzianiem
- Zawsze należy pamiętać o niebezpieczeństwie odtamania się gałęzi.
- Podczas odgałęziania nie należy stawać na pniu.
- Nie należy piłować końcówką szyny. (rys. 7)
- Nigdy nie piłować kilku gałęzi jednocześnie.
- W miarę możliwości podeprzeć piłę łańcuchową za pomocą ogranicznika pazurowego (24) podczas odgałęzienia.
- Należy upewnić się, że po zakończeniu cięcia piła łańcuchowa może się wychylić pod własnym ciężarem. Nie jest już podpierana podczas cięcia, należy trzymać ją w odpowiedni sposób.
- Podczas odgałęziania przyjąć pewną, stabilną i bezpieczną postawę.
11.1.1 Prace związane z odgałęzianiem w sekcjach
Przed ostatecznym cięciem należy skrócić długie lub grube gałęzie. W przeciwnym razie łańcuch tnący (1) może się łatwo zakleszczyć.
11.1.2 Obróbka drewna pod wpływem naprężení
Podczas pracy z drewnem poddawanym naprężeniom należy bezwzględnie przestrzegać właściwej kolejności. W przeciwnym razie łańcuch tnący (1) może się zakleszczyć lub wystąpić odrzut.
Drewno pod napięciem należy zawsze ciąć najpierw po stronie nacisku. Dopiero wtedy można wykonać cięcie rozdzielające po stronie naciągu. (Rys. 24)
Zapobiega to zakleszczaniu się tańcucha tnącego (1).

UWAGA
Szkody materialne!
Leżące drewno nie może dotykać podłoża od spodu punktu cięcia, w przeciwnym razie łańcuch tnący (1) może zostać uszkodzony.
Oddbicie
- Zakleszczenie łańcucha tnącego (1) na górnej krawędzi szyny prowadzącej (2) może spowodować szybkie i niekontrolowane cofnięcie piły łańcuchowej w kierunku roboczym.
Wciągnięcie
- Zakleszczenie łańcucha tnącego (1) na dolnej krawędzi szyny prowadzącej (2) może spowodować szybkie i niekontrolowane oderwanie piły łańcuchowej od kierunku roboczego.
Bezpieczna praca
- Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie technicznym, aby zapobiec obrażeniom.
- Po upuszczeniu urządzenia należy sprawdzić, czy nie ma znaczących uszkodzeń lub wad.
- Nie należy używać urządzenia stojąc na drabinie lub na niebezpiecznym stojaku.
- Nie należy ulegać pokusie wykonania pochopnego cięcia. Może to stanowić zagrożenie dla siebie i innych.
- Regularnie zmieniać pozycję pracy. Dłuższe użytkowanie urządzenia może spowodować problemy z krążeniem w dłoniach z powodu drgań. Można jednak wydłużyć czas użytkowania, zakładając odpowiednią ostonę rąk lub robiąc regularne przerwy. Należy pamiętać, że osobiste predyspozycje do stabego krążenia, niskie temperatury zewnętrzne lub duże siły chwytu podczas pracy skracają czas użytkowania.
11.2 Pień drzewny jest wygięty w dół
- Najpierw należy wykonać cięcie odciążające 1 (ok. 1/3 średnicy bala) po stronie nacisku.
- Następnie wykonać cięcie rozdzielające 2 (ok. 2/3 średnicy pnia) po stronie naciągu.
11.3 Pień drzewny jest wygięty w góre
- Najpierw należy wykonać cięcie odciążające 1 (ok. 1/3 średnicy bala) po stronie nacisku.
- Następnie wykonać cięcie rozdzielające 2 (ok. 2/3 średnicy pnia) po stronie naciągu.
11.4 Zastosowanie piły do przycinania drzew w połączeniu z techniką wspinania się polinach
Niniejszy załącznik przedstawia odpowiednie praktyki robocze mające na celu zmniejszenie ryzyka odniesienia obrażeń w związku z używaniem pił łańcuchowych przy pielęgnacji drzew podczas pracy na wysokości z użyciem liny i pasów nośnych. Choć może służyć jako przewodnik i lektura szkoleniowa, nie należy jej traktować jako substytutu formalnego szkolenia. Wskazówki podane w niniejszym załączniku stłużą jedynie jako przykład dobrych praktyk.
Mogą obowiązywać przepisy krajowe lub inne, które mogą być bardziej restrykcyjne.
Użytkownik piły łańcuchowej do pielęgnacji drzew, który pracuje na wysokości przy użyciu liny i pasów nośnych, nigdy nie powinien pracować sam. Do pomocy powinien być obecny pracownik naziemny przeszkolony w zakresie odpowiednich procedur awaryjnych.
Użytkownik powinien być przeszkolony w zakresie ogólnych technik bezpiecznego wspinania i pozycjonowania pracy oraz powinien być wyposażony w pas nośny, liny, zawiesia, karabinki i inny sprzęt umożliwiający uzyskanie bezpiecznych i prawidłowych pozycji pracy zarówno dla siebie, jak i dla piły. Należy zawsze ściśle przestrzegać krajowych przepisów i regulacji.
Dodatek ten nie obejmuje technik kontroli gałęzi i gałązek ścinanych przez piłę łańcuchową, ani nie zawiera omówionych już punktów dotyczących bezpiecznego użytkowania.
11.4.1 Wymagania ogólne
Użytkownik piły łańcuchowej do pielęgnacji drzew, który pracuje na wysokości przy użyciu liny i pasów nośnych, nigdy nie powinien pracować sam. Do pomocy powinien być obecny pracownik naziemny przeszkolony w zakresie odpowiednich procedur awaryjnych.
Użytkownik powinien być przeszkolony w zakresie ogólnych technik bezpiecznego wspinania i pozycjonowania pracy oraz powinien być wyposażony w pas nośny, liny, zawiesia, karabinki i inny sprzęt umożliwiający uzyskanie bezpiecznych i prawidłowych pozycji pracy zarówno dla siebie, jak i dla piły.
11.4.2 Przygotowanie przed użyciem piły do przycinania drzew
Piła łańcuchowa powinna być sprawdzona, zatankowana, uruchomiona i rozgrzana przez pracownika naziemnego, a następnie wyłączona przed podniesieniem jej do użytkownika na drzewie.
Piła łańcuchowa powinna być wyposażona w odpowiednie zawiesie, tak aby można ją było przymocować do pasa nośnego użytkownika (rys. 13):
- Zamocować zawiesie do zawieszenia (19) znajdującego się z tytu piły łańcuchowej (rys. 12).
- Należy zapewnić odpowiednie karabinki umożliwiające pośrednie (tj. poprzez zawiesie) i bezpośrednie (tj. do zawieszenia (19) piły łańcuchowej) przymocowanie piły do pasa nośnego użytkownika.
- Po podciągnięciu piły łańcuchowej do użytkownika należy upewnić się, że jest ona bezpiecznie zamocowana (rys. 14).
- Przed zwolnieniem piły łańcuchowej z przewodu podnoszącego należy upewnić się, że jest ona zamocowana na pasie nośnym.
Możliwość zamocowania piły łańcuchowej bezpośrednio do pasa nośnego zmniejsza ryzyko uszkodzenia wyposażenia podczas przenoszenia go w drzewie. Piła łańcuchowa powinna być zawsze wyłączona, gdy jest przymocowana bezpośrednio do pasa nośnego.
Piła łańcuchowa powinna być mocowana wyłącznie do zale- canych zawieszeń na pasie nośnym. Mogą one znajdować się na środku (z przodu lub z tytu) lub po bokach. Jeżeli jest to możliwe, należy zamocować piłę łańcuchową na środkowym, tylnym elemencie pasa nośnego, tak aby nie dotykała ona lin wspinaczkowych i aby ciężar był umieszczony centralnie pod kręgostupem użytkownika.
Jeżeli piła łańcuchowa jest przenoszona z jednego zawieszenia na drugie, użytkownicy powinni upewnić się, że piła łańcuchowa jest zabezpieczona w nowym położeniu przed zwolnieniem jej z poprzedniego zawieszenia.
11.5 Zastosowanie piły łańcuchowej w drzewie
Z analizy wypadków z udziałem tych pił tańcuchowych podczas prac związanych z pielęgnacją drzew wynika, że główną przyczyną jest nieprawidłowe posługiwanie się piłą tańcuchową jedną ręką.
W większości wypadków użytkownicy nie przyjmują zabezpieczonej pozycji roboczej, która pozwala na trzymanie piły łańcuchowej za oba uchwyty, co skutkuje zwiększonym ryzykiem obrażeń z następujących przyczyn:
- Brak pewnego chwytu przy odrzucie piły łańcuchowej.
- Brak kontroli nad piłą tańcuchową, co ułatwia jej kontakt z linami wspinaczkowymi oraz z ciałem użytkownika (zwłaszczca lewą ręką i ramieniem).
- Utrata kontroli z powodu niebezpiecznej pozycji roboczej i tym samym kontaktu z piłą łańcuchową (nieoczekiwane ruchy podczas pracy z piłą łańcuchową).
11.6 Bezpieczna pozycja pracy dla osób oburecznych
Aby móc trzymać piłę łańcuchową obiema rękami, użytkownicy powinni zawsze starać się przyjąć bezpieczną pozycję roboczą, prowadząc piłę w następujący sposób:
- na wysokości pasa przy cięciu elementów poziomych.
- na wysokości brzucha przy cięciu elementów pionowych.
Jeżeli użytkownik pracuje w pobliżu pionowo biegnącego pnia z niewielkimi siłami bocznymi do pozycji roboczej, bezpieczne trzymanie stóp może być wystarczające dla bezpiecznej pozycji roboczej. Jednak gdy tylko użytkownicy oddalą się od pnia, muszą podjąć dodatkowe działania w celu zmniejszenia lub przeciwdziałania narastającym siłom bocznym, np. poprzez skierowanie liny głównej przez dodatkowe zawieszenie lub za stosowanie regulowanego zawiesia prowadzącego od uprzęży do dodatkowego zawieszenia (rys. 15 i 16).
11.6.1 Rozpoczęcie pracy z piłą łańcuchową w drzewie
Przy uruchamianiu piły łańcuchowej na drzewie użytkownik powinien:
- Przed rozpoczęciem pracy uruchomić hamulec tańcuchowy (przesunąć przednią ostone rąk (3) do przodu).
- Podczas uruchamiania należy trzymać piłę tańcuchową z lewej lub prawej strony ciała:
- Trzymając piłę tańcuchową po lewej stronie lewą ręką na przednim uchwycie i odpychając piłę od ciała, trzymając w prawej ręce linę wyrzutową.
- Trzymając piłę łańcuchową po prawej stronie prawą ręką na jednym z dwóch uchwytów i odpychając piłę od ciała, trzymając w lewej ręce linę wyrzutową.
Przed opuszczeniem pracującej piły łańcuchowej za linę nośną należy zawsze włączyć hamulec łańcuchowy.
Przed trudnymi pracami związanymi z pitowaniem użytkownik powinien zawsze upewnić się, że piła łańcuchowa ma wystarczającą ilość paliwa.
11.6.2 Używanie piły łańcuchowej jedną ręką
Użytkownicy nie powinni używać pił łańcuchowych do pielęgnacji drzew jedną ręką w niestabilnej pozycji roboczej lub zamiast piły ręcznej do obcinania końcówek gałęzi o matej średnicy.
Piły łańcuchowe do pielęgnacji drzew powinny być używane jedną ręką tylko wtedy, gdy
a. nie jest możliwe uzyskanie przez użytkowników pozycji roboczej umożliwiającej obstugę dwuręczną.
b. gdy konieczne jest zabezpieczenie pozycji roboczej jedną ręką.
c. gdy piła łańcuchowa jest używana w pozycji całkowicie wysuniętej, pod kątem prostym i poza linią ciała użytkownika.
Użytkownicy nigdy nie powinni:
- Piłować z zachowaniem obszaru odrzutu na końcu szyny prowadzącej (2) piły łańcuchowej.
- Trzymając się gałęzi, na której pitują.
- Próbować łapać spadające części.
11.6.3 Uwalniać zakleszczonej piły łańcuchowej
Jeżeli podczas cięcia piła tańcuchowa ulegnie zakleszczeniu, użytkownik powinien:
- Wyłączyć piłę tańcuchową i zamocować ją bezpiecznie w kierunku wnętrza drzewa (tj. w kierunku pnia) lub do oddzielnej liny narzędziowej.
- Wyciągnąć piłę łańcuchową z nacięcia, podnosząc jednocześnie gałąź tak daleko, jak to konieczne,
- W razie potrzeby zastosować piłę ręczną lub drugą piłę łańcuchową w celu poluzowania zakleszczonej piły łańcuchowej, przecinając ją w odległości co najmniej 30 cm od zakleszczonej piły.
Niezależnie od tego, czy do uwolnienia uwięzionej piły łańcuchowej używana jest piła ręczna czy piła łańcuchowa, cięcia w celu uwolnienia piły łańcuchowej powinny być zawsze wykonywane po zewnętrznej stronie (w kierunku końcówek gałęzi), tak aby piła łańcuchowa nie porwała się z odciętymi częściami i jeszcze bardziej nie skomplikowała sytuacji.
12. Transport
- Podczas transportu należy zawsze używać ostony szyny prowadzącej (21).
-
Przed każdym transportem należy wyłączyć piłę tańcuchową, nawet na krótszych odcinkach. Zabezpieczyć maszynę przed przewróceniem się podczas transportu (również w pojazdach), aby zapobiec utracie paliwa, uszkodzeniu lub obrażeniom ciała.
-
Uruchomić hamulec łańcuchowy (przesunąć przednią osto- nę rąk (3) do przodu).
- Urządzenie należy przenosić wyłącznie za rękojeść przednią (12). Szyna prowadząca (2) skierowana jest do tyłu, z dala od ciała.
- Gorący tłumik hałasu (18) należy trzymać z dala od ciała. Istnieje ryzyko poparzenia! (Rys. 23)
13. Czyszczenie i konserwacja
⚠ OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
Przed przystąpieniem do prac czyszczących należy zawsze wyłączyć urządzenie i odłączyć końcówkę przewodu świecy zapłonowej (35).
(patrz rozdział 13.4 „Konserwacja świec zapłonowych” (34)).
Wskazówka
Urządzenia należy dokładnie czyścić po każdym użyciu.
Czyszczenie i konserwację przeprowadzać tylko zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji obstugi. Dalsze czynności mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowany personel.
Prace konserwacyjne muszą być przeprowadzane regularnie (patrz rozdział „Okresy konserwacji”).
13.1 Czyszczenie jednostki silnikowej
⚠ OSTRZEŻENIE
Ryzyko poparzenia!
Nie dotykać gorących tłumików hałasu, cylindrów ani żeberek chłodzących.
- W miarę możliwości osłony, szczeliny wentylacyjne i obudowę silnika powinny być wolne od pyłu i zanieczyszczeń. Przedmu chaotic je sprężonym powietrzem pod niskim ciśnieniem.
- Urządzenie powinno się regularnie czyścić wilgotną szmatką i niewielką ilością środka płuczącego. Zwracać uwagę, aby do wnętrza urządzenia nie dostafa się woda.
13.2 Czyszczenie filtra powietrza (33) (rys. 17)
Zabrudzone filtry powietrza zmniejszają wydajność silnika poprzez zbyt małe doprowadzanie powietrza do gaźnika.
Dlatego regularna kontrola jest niezbędna. Filtr powietrza (33) należy sprawdzać regularnie, a w razie potrzeby wyczyścić.
W przypadku silnego zapylenia powietrza filtr powietrza (33) należy sprawdzać częściej.
- Poluzować zamknięcie pokrywy filtra powietrza (10), obracając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
-
Wykręcić pokrywę filtra powietrza (9).
-
Wyjąć filtr powietrza (33).
- Wyczyścić filtr powietrza (33) wystukując ją lub przedmuchując (sprężonym powietrzem).
Montaż odbywa się w odwrotnej kolejności.
⚠ UWAGA
Nigdy nie czyścić filtra powietrza (33) za pomocą benzyny lub palnych rozpuszczalników.
13.3 Czyszczenie napędu łańcuchowego
⚠ OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
Podczas dotykania łańcucha tnącego (1) należy zawsze nosić rękawice ochronne. Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń na ostrych zębach tnących!
Wskazówka
Czyścić napęd łańcuchowy po każdym użyciu.
- Umieść piłę tańcuchową na płaskiej, stabilnej powierzchni.
- Odciągnąć przednią ostonę rąk (3) do tyłu do oporu, aby zwolnić hamulec łańcuchowy. (Rys. 2)
- Aby zmniejszyć napięcie, należy obrócić śrubę napinającą łańcucha (23) w kierunku przeciwnym do ruchu wska-zówek zegara za pomocą śrubokręta płaskiego (20).
- Usunąć obie nakrętki mocujące (16) za pomocą klucza do świec (20).
- Zdjąć ostone koła tańcuchowego (17).
- Ostrożnie zdjęć łańcuch tnący (1) z szyny prowadzącej (2) i koła łańcuchowego (27).
- Wyjąć szynę prowadzącą (2). W tym celu stosować pędzelek.
- Teraz dokładnie wyczyść cały obszar napędu łańcuchowego oraz ostonę koła zębatego (17) za pomocą szczotki lub przez przedmuchanie (sprężonym powietrzem).
Montaż odbywa się w odwrotnej kolejności.
13.4 Konserwacja świecy zapłonowej (34) (rys. 19 / 20)
- Zdemontować filtr powietrza (33) zgodnie z opisem w punkcie 13.2 „Czyszczenie filtra powietrza (33)”.
-
Wyjąć końcówkę przewodu świecy zapłonowej (35), obracając ją w lewo i w prawo i jednocześnie pociąga- jąc. Przytrzymać i ciągnąć końcówkę przewodu świecy zapłonowej (35) tylko za wtyczkę. Nigdy nie ciągnąć za kabel!
-
Poluzować świecę zapłonową (34) za pomocą dołączonego klucza do świecie zapłonowych (20).
- Montaż odbywa się w odwrotnej kolejności.
Odstęp elektrod = 0,6 mm - 0,7 mm (Odległość między elektrodami, między którymi generowana jest iskra zapłonowa). Sprawdzić świecę zapłonową (34) po 10 roboczogodzinach pod kątem zabrudzeń i wyczyścić ją ewentualnie szczotką drucianą.
Następnie przeprowadzać konserwację świecy zapłonowej (34) co 50 roboczogodzin.
13.5 Konserwacja smarowania łańcucha
- Patrz rozdział „Sprawdzanie i ustawianie smarowania tańcucha”.
13.6 Konserwacja i ustawianie gaźnika
- Jeżeli łańcuch tnący (1) znajduje się w trybie jałowym lub silnik automatycznie gaśnie przy odejmowaniu gazu, należy dokonać ustawienia gaźnika.
Wskazówka
Ustawienia gaźnika (np. prędkość obrotowa na biegu jatowym) zlecać do wykonania wyłącznie wykwalifikowanemu, specjalistycznemu personelowi, aby uniknąć uszkodzenia silnika.
13.7 Konserwacja szyny prowadzącej (2)
- Usunąć ewentualne zadziory powstałe na krawędzi szyny za pomocą pilnika do metalu.
- Wpust szyny prowadzącej (2) oczyścić pędzelkiem lub sprężonym powietrzem (rys. 21). Wymienić szynę prowadzącqą (2), gdy tylko wpust prowadnicy (28) ulegnie zużyciu.
- Obracać szynę prowadzącą (2) po każdym zastosowaniu, aby zapewnić równomierne zużycie.
- Sprawdzić, czy koło zębate (30) na końcu szyny prowadzącej (2) pracuje płynnie. W razie potrzeby nasmarować je olejem do łóżysk. Niech trochę oleju łóżyskowego kapnie do otworu smarowania (31). (Rys. 21)
13.8 Kontrola hamulca łańcuchowego
Patrz rozdział 10.5 „Kontrola hamulca tańcuchowego”
⚠ OSTRZEŻENIE
NIEBEZPIECZEŃSTWO ODRZUTU!
Niedziałąjący hamulec łańcuchowy zwiększa ryzyko odrzutu. Regularnie sprawdzać hamulec łańcuchowy.
Sprawny hamulec łańcuchowy jest niezbędny dla Twojego bezpieczeństwa.
13.9 Napinanie i sprawdzanie tańcucha tnącego (1)
Patrz rozdział 9.2 „Kontrola i napinanie tańcucha tnącego (1)“
13.10 Ostrzenie i pielęgnacja tańcucha tnącego (1)
⚠ OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
Podczas dotykania łańcucha tnącego (1) należy zawsze nosić rękawice ochronne. Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń na ostrych zębach tnących!
Wskazówka
Optymalnie zadbany i naostrzony łańcuch tnący (1) zmniejsza obciążenie fizyczne, zużycie i prowadzi do dobrego rezultatu cięcia.
Regularnie czyścić, pielęgnować i ostrzyć łańcuch tnący (1).
Regularnie kontrolować tańcuch tnący (1) pod kątem pęknięć i uszkodzonych nitów.
Istnieje możliwość zamocowania stojaka do szlifowania w celu zapewnienia bezpiecznego mocowania podczas szlifowania.
Do zawartego w zakresie dostawy tańcucha tnącego (1) stosować tylko specjalne pilniki okrągłe o ∅ 4,8 mm (3/16").
W zestawie do ostrzenia znajdują się szczegółowe informacje dotyczące procesu ostrzenia.
Ewentualnie można zastosować elektryczną ostrzałkę do tańcuchów i postępować zgodnie z instrukcją producenta.
W razie wątpliwości co do prawidłowego wykonania pracy należy wymienić łańcuch tnący (1).
W razie potrzeby zlecić naostrzenie łańcucha tnącego (1) w specjalistycznym warsztacie.
- Wymagane wyposażenie (nieobjęte zakresem dostawy):
- Pilniki okrągłe do tańcuchów tnących ∅ 4,8 mm (3/16")
- Pilnik płaski
- Ogranicznik głębokości
- Piłować tylko ruchem do przodu, aby usunąć materiał.
- Piłować z kątem ostrym ok. 25° przy nachyleniu 10° do szyny prowadzącej (2).
- Sprawdzić odległość granicy głębokości za pomocą ogranicznika głębokości.
- Prawidłowa odległość ogranicznika głębokości powinna wynosić 0,6 mm (0,024").
13.11 Okresy konserwacji
W celu zagwarantowania długiego okresu użytkowania oraz uniknięcia szkód i zapewnienia pełnej sprawności urządzeń zabezpieczających należy regularnie przeprowadzać poniżej opisane prace konserwacyjne. Roszczenia z tytułu gwarancji są uznawane tylko pod warunkiem, że prace te były wykonywane regularnie i prawidłowo. W przypadku nieprzestrzegania tych wskazówek istnieje niebezpieczeństwo wypadku!
Użytkownicy pił łańcuchowych mogą przeprowadzać prace konserwacyjne i pielęgnacyjne, które opisano w niniejszej instrukcji eksploatacji.
Prace wykraczające poza ich zakres mogą być wykonywane tylko przez warsztat specjalistyczny.
| Informacje ogólne | Cała piła do przycinania drzew Wyczyścić na zewnątrz i sprawdzić pod kątem uszkodzeń.W razie uszkodzeń natychmiast zlecić profesjonalną naprawę. |
| Łańcuch tnący Regularnie ostrzyć, wymieniać we właściwym czasie. | |
| Hamulec łańcuchowy Regularnie zlecać kontrolę w warsztacie specjalistycznym | |
| Szyna prowadząca Obracać, aby obciążane powierzchnie robocze zużywały się równomiernie. Wymieniać w odpowiednim czasie. | |
| Przed każdym uruchomie-niem | Łańcuch tnący Sprawdzić pod kątem uszkodzeń i ostrości.Skontrolować napięcie łańcucha. |
| Szyna prowadząca Sprawdzić pod kątem uszkodzeń. | |
| Smarowanie łańcucha Kontrola działania | |
| Hamulec łańcuchowy Kontrola działania | |
| Włącznik / wyłącznik, blokada dźwigni gazu, dźwignia gazu | |
| Zamknięcie zbiornika paliwa i oleju łańcuchowego |
| Codziennie Filr | powietrza Czyszczenie | |
| Szyna prowadząca Sprawdzić pod kątem uszkodzeń, wyczyścić otwór wlewu oleju | ||
| Element ustalający szynę Wyczyścić, w szczególności wpust prowadzący oleju | ||
| Prędkość obrotowa na biegu jatowym | Skontrolować (łańcuch nie może się poruszać) | |
| co tydzień | Obudowa wentylatora | Wyczyścić, aby zagwarantować bezusterkowe prowadzenie powietrza chłodziącego |
| Świeca zapłonowa Sprawdzić, w razie potrzeby wymienić | ||
| Tłumik hałasu Sprawdzić pod kątem uciążliwości hałasu | ||
| Chwytnik łańcucha Sprawdzić pod kątem uszkodzeń, w razie potrzeby wymienić | ||
| Śruby i nakrętki Sprawdzić stan i prawidłowe osadzenie | ||
| co kwartał Głowica ssąca Zbiornik paliwa, oleju do łańcucha | WymienićCzyszczenie | |
| Przechowywanie | Cała piła do przycinania drzew Wyczyścić na zewnątrz i sprawdzić pod kątem uszkodzeńW razie uszkodzeń natychmiast zlecić profesjonalną naprawę | |
| łańcuch tnący i szyna tnąca | Zdemontować, wyczyścić i lekko naoliwićWyczyścić wpust prowadnicy szyny prowadzącej | |
| Zbiornik paliwa, oleju do łańcucha | Opróżnić i wyczyścić | |
| Gaźnik | Opróżnić | |
13.12 Ważna wskazówka dotycząca naprawy
W przypadku odsytania urządzenia do naprawy w stacji serwisowej należy pamiętać, aby ze względów bezpieczeństwa zostało ono opróżnione z oleju i benzyny.
13.13 Informacje serwisowe
Należy pamiętać, że w przypadku tego produktu poniższe części podlegają naturalnemu zużyciu lub zużyciu uwarunkowanemu użytkowaniem, bądź są potrzebne jako materiały zużywalne.
Części zużywalne*: łańcuch tnący, szyna prowadząca, olej łańcuchowy, olej silnikowy, ogranicznik pazurowy, chwytak łańcucha, świeca zapłonowa, filtr powietrza, filtr paliwa, filtr oleju do łańcucha
* opcjonalnie w zakresie dostawy!
Zatwierdzony zestaw tnący
Łańcuch tnący
Kangxin 3/8LP-40....7910100739
Oregon 91P040X....3910102032
Szyna prowadząca
Kangxin AP10-40-509P 7910100740
Oregon 100SDEA041....7910100744
14. Przechowywanie
Klucz do świec zapłonowych / śrubokręt szczelinowy (20) można zamocować z boku ostony szyny prowadzącej (21) w celu przechowywania.
Podczas przechowywania należy zawsze stosować osłonę szyny prowadzącej (21).
Przed każdym przechowywaniem należy wyczyścić i zakonserwować urządzenie patrz rozdział „Czyszczenie i konserwacja”.
Opróżnić całkowicie zbiornik oleju lub paliwa.
OSTRZEŻENIE
Nie opróżniać benzyny w pomieszczeniach zamkniętych, w pobliżu ognia lub podczas palenia tytoniu. Opary gazu mogą spowodować wybuch lub ogień.
- Uruchomić silnik i pozostawić pracujący, aż reszta benzyny zostanie zużyta.
Urządzenie i jego wyposażenie przechowywać w miejscu zaciemnionym, suchym i zabezpieczonym przed mrozem oraz niedostępnym dla dzieci. Optymalna temperatura przechowywania wynosi od 5 do 30°C.
Nie przechowywać ani nie używać piły łańcuchowej w temperaturze poniżej 0°C!
Nie przechowywać nigdy piły łańcuchowej dłużej niż 30 dni, bez wykonania następujących czynności.
Przestrzegać wskazówek dotyczących czyszczenia i konserwacji przed przechowywaniem urządzenia!
14.1 Składowanie piły łańcuchowej
W przypadku przechowywania piły łańcuchowej przez okres dłuższy niż 30 dni, należy ją do tego celu odpowiednio przygotować. W przeciwnym razie paliwo pozostałe w gaźniku ulotni się, pozostawiając gumowy nalot. Mogłoby to utrudnić uruchomienie i skutkować drogą naprawą.
- Zdjąć powoli zamknięcie zbiornika paliwa (13), by zredukować ewentualnie ciśnienie w zbiorniku. Opróżnić ostrożnie zbiornik.
- Uruchomić silnik i pozostawić pracujący do momentu aż piła łańcuchowa się zatrzyma, by usunąć paliwo z gaźnika.
- Pozostawić silnik do ostygnięcia (ok. 5 minut).
- Usunąć świecę zapłonową (34).
- Dodać jedną łyżeczkę czystego oleju do silników dwu- suwowych do komory spalania. Kilkakrotnie pociągnąć powoli za uruchamiającą linkę cięgnową (8), aby pokryć nią wewnętrzne elementy. Ponownie włożyć świecę zapłonową (34).
Przechowywać piłę łańcuchową w suchym miejscu i z dala od ewentualnych źródeł zapłonu, np. piec, bojler grzewczy na gaz, suszarka gazowa, itp. poza zasięgiem dzieci.
Zawsze nakładać ostone szyny prowadzącej (21), jeśli tańcuch tnący (1) i szyna prowadząca (2) nie są zdemontowane
14.2 Ponowne uruchomienie piły łańcuchowej
- Usunąć świecę zapłonową (34).
-
Pociągnąć szybko uruchamiająca linkę cięgnową (8), by usunąć nadmiar oleju z komory spalania.
-
Wyczyścić świecę zapłonową (34) i zwrócić uwagę na prawidłowy odstęp elektrod na świecy zapłonowej (34); bądź włożyć nową świecę zapłonową (34) z prawidłowym odstępem elektrod.
- Przygotować pię tańcuchową do eksploatacji.
- Napelnić zbiornik prawidłową mieszanką oleju i paliwa (1:40).
14.3 Przechowywanie paliwa
Paliwa można przechowywać tylko w ograniczonym stopniu. Paliwo i mieszanki paliwowe ulegają procesowi starzenia wskutek parowania, w szczególności pod wpływem wysokich temperatur. Z tego względu zbyt długo przechowywane paliwo lub mieszanki paliwowe mogą powodować problemy podczas uruchamiania lub prowadzić do uszkodzenia silnika. Kupować taką ilość paliwa, jaka jest możliwa do zużycia w ciągu kilku miesięcy. W przypadku wysokich temperatur mieszankę paliwową zużyć w ciągu 6-8 tygodni.
Przechowywać paliwo tylko w dozwolonych zbiornikach, w chłodnym i bezpiecznym miejscu!
OSTRZEŻENIE
Unikać kontaktu ze skórą i oczami!
Produkty oleju mineralnego oraz oleje odtłuszczają skóre. W przypadku powtarzającego się i dłuższego kontaktu skóra wysycha. Skutkiem mogą być różne choroby skóry. Ponadto znane są reakcje alergiczne.
Kontakt oleju z oczami powoduje podrażnienia. W przypadku kontaktu z oczami natychmiast przeptukać je wodą. W przypadku utrzymującego się podrażnienia natychmiast skontaktować się z lekarzem!
15. Utylizacja i ponowne wykorzystanie
Wskazówki dotyczące opakowania



Materiały opakowaniowe nadają się do recyklingu. Opakowania należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska.
Informacji o możliwościach utylizacji starych urządzeń można zasięgnąć w urzędzie miasta lub gminy.
Paliwa i oleje
- Przed utylizacją urządzenia należy opróżnić zbiornik paliwa i zbiornik oleju silnikowego!
- Paliwa i oleju silnikowego nie należy wyrzucać do odpadów domowych ani kanalizacji, ale należy je zbierać lub usuwać oddzielnie!
-
Puste zbiorniki po oleju i paliwie należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska.
-
Pomoc dotycząca usterek
| Usterka Możliwa przyczyna Środek zaradczy | ||
| Silnik nie uruchamia się lub uruchamia się, ale nie kontynuuje pracy. | Nieprawidłowa procedura uruchamiania. | Należy przestrzegać instrukcji zawartych w niniejszej instrukcji. |
| Nieprawidłowo ustawiona mieszanka gaźnika. | Zlecić regulację gaźnika w autoryzowanej stacji obstugi. | |
| Okopcona świeca zapłonowa. | Wyczyścić/ustawić lub wymienić świecę zapłonową. | |
| Zatkany filtr paliwa. Wymieniać filtr paliwa. | ||
| Silnik uruchamia się, ale nie pracuje z pełną mocą. | Zabrudzony filtr powietrza Wyjąć filtr, wyczyścić go i włożyć ponownie. | |
| Nieprawidłowo ustawiona mieszanka gaźnika. | Zlecić regulację gaźnika w autoryzowanej stacji obstugi. | |
| Silnik zacina się Niepraw | dłowo ustawiona mieszanka gaźnika. | Zlecić regulację gaźnika w autoryzowanej stacji obstugi. |
| Brak mocy przy obciążeniu | Nieprawidłowo ustawiona świeca zapłonowa. | Wyczyścić/ustawić lub wymienić świecę zapłonową. |
| Silnik pracuje nieregularnie | Nieprawidłowo ustawiona mieszanka gaźnika. | Zlecić regulację gaźnika w autoryzowanej stacji obstugi. |
| Nadmierna ilość dymu. Nieprawidłowa mieszanka paliwa. | Stosować prawidłową mieszankę paliwową (stosunek 1:40). | |
| Brak mocy przy obciążeniu | łańcuch tępy lub łańcuch poluzowany | Naostrzyć łańcuch lub włożyć nowy. Napiąć łańcuch. |
| Silnik zdycha Pusty zbiornik | benzyny lub nieprawidłowo umieszczony filtr paliwa | Napełnić zbiornik benzyny.Całkowicie napełnić zbiornik benzyny lub inaczej ustawić filtr paliwa w zbiorniku benzyny. |
| Niewystarczające smarowanie łańcucha (miecz i łańcuch są gorące) | Pusty zbiornik oleju łańcuchowego | Uzupełnić zbiornik oleju łańcuchowego. |
| Zatkane przepusty olejowe Wyczyścić otwór olejowy z mieczem.Wyczyścić rowek miecza. | ||
17. Gwarancja
Drodzy Klienci,
Wszystkie nasze produkty przechodzą przez rygorystyczną kontrolę jakości, aby zapewnić, że dotrą do Państwa w idealnym stanie. W mało prawdopodobnej sytuacji wystąpienia usterki w Państwa urządzeniu, proszę skontaktować się z naszym działem serwisu pod adresem podanym w niniejszej karcie gwarancyjnej. Oczywiście, jeśli wolelibyście Państwo do nas zadzwonić, jesteśmy również gotowi zaoferować pomoc pod numerem telefonu serwisu wydrukowanym poniżej. Proszę zwrócić uwagę na następujące warunki gwarancyjne, jakich należy przestrzegać w celu zgłaszania roszczeń gwarancyjnych:
- Te warunki gwarancji dotyczą dodatkowych uprawnień gwarancyjnych i w żadnym stopniu nie ograniczają Państwa praw ustawowych. Niniejsza gwarancja jest oferowana bezpłatnie.
- Nasza gwarancja obejmuje jedynie problemy wynikające z wad materiałowych lub wad wykonania i ogranicza się do usunięcia tych wad lub wymiany urządzenia. Proszę zwrócić uwagę, że nasze urządzenia nie są przeznaczone do użytkowania w zastosowaniach komercyjnych, handlowych lub przemysłowych. W związku z powyższym, gwarancja traci ważność, jeśli urządzenie zostanie wykorzystane w zastosowaniach komercyjnych, handlowych lub przemysłowych lub w innych równoważnych zastosowaniach. Gwarancja nie obejmuje również następujących kwestii: odszkodowanie za uszkodzenia w transporcie, uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem instrukcji instalacji/montażu lub uszkodzenia spowodowane niefachową instalacją, nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi (np. podłączenie do błędnego napięcia lub natężenia sieciowego), błędnym lub nieodpowiednim użytkowaniem (np. przeciążenie urządzenia lub użycie niezatwierdzonych narzędzi lub akcesoriów), nieprzestrzeganiem przepisów konserwacji lub bezpieczeństwa, przedostaniem się ciał obcych do urządzenia (np. piasek, kamienie lub pył), rezultaty użycia siły lub zewnętrznych czynników (np. uszkodzenie spowodowane upuszczeniem urządzenia) i normalne zużycie wynikające z poprawnego użytkowania urządzenia.
Każda próba ingerencji w urządzenie lub jego modyfikacji skutkuje unieważnieniem gwarancji.
- Gwarancja obowiązuje przez 3 lata od dnia zakupu urządzenia. Roszczenia gwarancyjne należy składać przed upływem okresu gwarancji w okresie dwóch tygodni od zauważenia wady. Roszczenia gwarancyjne składane po upływie okresu gwarancji nie będą przyjmowane. Wraz z wymianą urządzenia lub jego części składowych rozpoczyna się ponownie okres gwarancyjny zgodnie z art. 581§1 Kodeksu Cywilnego. Dotyczy to również korzystania z serwisu na miejscu.
- W celu zgłoszenia roszczenia gwarancyjnego należy skorzystać z podanego poniżej adresu serwisu. Jeżeli reklamacja zostanie złożona w okresie objętym gwarancją, udostępnimy Państwu formularz zwrotu, który umożliwia bezpłatne odestanie uszkodzionego urządzenia. Bardzo pomoże nam jak najbardziej szczegółowe opisanie przez Państwa charakteru problemu. Jeśli wada jest objęta gwarancją, urządzenie zostanie albo niezwłocznie naprawione i przekazane Państwu albo prześlemy Państwu nowe urządzenie.
Oczywście z przyjemnością oferujemy także usługę odpłatnej naprawy wad, które nie są objęte zakresem niniejszej gwarancji, a także usługi pogwarancyjnej naprawy urządzeń. Aby skorzystać z takich usług, proszę przestać urządzenie na adres naszego serwisu.
Infolinia serwisu (PL):
00800 4003 4003
(0,00 €/Min.)
Adres e-mail (PL):
service.PL@scheppach.com
Adres serwisu (PL):
Arconet Sp. Z o.o
ul.Grobelnego 4
PL - 05-300 Minsk Mazowiecki

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.comNa stronie www.lidl-service.com można pobrać ten oraz wiele innych podręczników, filmów produktowych oraz programów instalacyjnych.
Za pomocą kodu QR przechodzi się bezpośrednio do strony serwisu Lidl (www.lidl-service.com), a po wpisaniu numeru artykułu (IAN) 422495_2210 można pobrać instrukcję obsługi.























push primer 6 times Nacisnąć 6x pompę paliwową (Primer).