44530 - Oświetlenie Goobay - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 44530 Goobay w formacie PDF.
| Typ produktu | Zewnętrzny reflektor LED z czujnikiem ruchu na podczerwień |
| Marka | Goobay |
| Model | 44530 |
| Zasilanie | 220-240 V~, 50 Hz |
| Moc | 50 W (równoważna 300 W) |
| Strumień świetlny | 4200 lm |
| Temperatura barwowa | 6500 K (zimna biel) |
| Współczynnik oddawania barw (Ra) | 65 |
| Kąt świecenia | 100° |
| Nominalna żywotność | 30 000 h |
| Liczba cykli pracy | 15 000 |
| Współczynnik mocy | >0,8 |
| Klasa efektywności energetycznej | A |
| Stopień ochrony IP | IP44 |
| Materiał obudowy | Aluminium |
| Kolor | Czarny |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | 250 × 106 × 262 mm |
| Masa netto | 1579 g |
| Typ czujnika | Czujnik PIR |
| Maks. zasięg | 10 m |
| Maks. kąt detekcji | 180° |
| Opóźnienie wyłączenia | 10 do 600 s |
| Wysokość montażu | 1,8 do 2,5 m |
| Temperatura pracy | -25 do +40 °C |
| Możliwość ściemniania | Nie |
| Konserwacja | Czyścić miękką, suchą ściereczką. Nie używać detergentów. |
| Gwarancja i naprawa | Naprawy wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka. Sprawdź klauzulę odpowiedzialności. |
Często zadawane pytania - 44530 Goobay
Pytania użytkowników dotyczące 44530 Goobay
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Oświetlenie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 44530 - Goobay i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 44530 marki Goobay.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 44530 Goobay
1 Zasady bezpieczeństwa 66
1.1 Informacje ogólne 66
1.2 Stopnie ostrzegania....66
2 Opis i funkcja....67
2.1 Produkt....67
2.2 Zakres dostawy 67
2.3 Części produktu....67
2.4 Dane techniczne....67
3 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 68
Przygotowanie....69
Montaż 69
Instalacja 70
Ustawienia....71
Konserwacja, pielęgnacja, przechowywanie i transport......72
Odpowiedzialność 72
Wskazówki dotyczące odpadów 72
1 Zasady bezpieczeństwa
1.1 Informacje ogólne
- Szczegółowo zapoznać się z całą instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu i zawiera ważne zasady prawidłowego użytkowania.
- Przechować instrukcję obsługi.
Instrukcja obsługi musi być dostępna w przypadku wątpliwości podczas obsługi, a także w razie przekazania produktu innym osobom.
- Montaż, demontaż, prace konserwacyjne i naprawcze mogą być wykonywane wyłącznie przez przeszkolonych specjalistów e l e k t r y k ó w .
Ryzyko porażenia prądem elektrycznym

- Przed rozpoczęciem prac odłączyć produkt od napięcia, wyłączyć bezpiecznik i zabezpieczyć przed ponownym włączeniem.
- Przed rozpoczęciem prac sprawdzić i upewnić się, że produkt nie znajduje się pod napięciem.
- Nie modyfikować produktu ani wyposażenia dodatkowego.
Gorące powierzchnie

- Nie dotykać w trakcie korzystania i bezpośrednio po zakończeniu.
- Unikać łatwopalnych powierzchni i materiałów.
Przegrzanie

• Nie przykrywać produktu.
- Nie używać w warunkach szczelności.
- Unikać skrajnych obciążeń, takich jak wysoka i niska temperatura, wilgoć i bezpośrednie działanie promieni słonecznych, mikrofale oraz wibracje i nacisk mechaniczny.
Czujnik ruchu nie stanowi podzespołu instalacji alarmowej w rozumieniu niemieckiego Stowarzyszenia Ubezpieczycieli (Verband der Sachversicherer, VdS). Wybór niekorzystnego miejsca montażu może skutkować uruchomieniem fałszywego alarmu.
- Należy przestrzegać miejscowych przepisów budowlanych i dotyczących montażu.
- W razie pytań, awarii i uszkodzeń mechanicznych, usterek i innych problemów, których nie można rozwiązać na podstawie dołączonej dokumentacji zwrócić się do dystrybutora lub pro ducenta.
- Korzystać jedynie z produktu, części produktu i wyposażenia dodatkowego w nienagannym stanie.
- Materiał montażowy dobrać do właściwości podłoża i wagi p r o d u k t u .
- Regularnie sprawdzać prawidłowe zamocowanie produktu/śruby.
• Nie dokręcać śruby zbyt mocno.
Możliwość uszkodzenia gwintów.
1.2 Stopnie ostrzegania
Ostrzeżenie przed zagrożeniami, które w przypadku nieprze- PRZESTROGA strzegania zasad bezpieczeństwa mogą doprowadzić do zgonu lub ciężkich obrażeń.

OSTROŻNOŚĆ
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwami, które mogą w razie nieprzestrzegania wskazówek bezpieczeństwa prowadzić do obrażeń.
UWAGA
rzeżenie przed niebezpieczeństwami, które mogą w razie nieprzestrzegania wskazówek bezpieczeństwa
d o p r o w a d z i ć d o szk
2 Opis i funkcja
2.1 Produkt
Ten produkt to naświetlacz zewnętrzny LED. Niektóre modele są dodatkowo wyposażone we wbudowany czujnik ruchu na podczerwień. Czujnik rozpoznaje obiekty w obszarze monitorowania. W przypadku wykrycia ruchu włącza się podłączony naświetlacz LED.
2.2 Zakres dostawy
Naświetlacz LED z czujnikiem ruchu lub bez, instrukcja obsługi.
2.3 Części produktu

text_image
44529, 44530 44531, 44532Fig.49: Części produktu
1 Wspornik montażowy 2 Czujnik ruchu
3 Diody LED 4 Reflektor
5 Szybka 6 Kostka przyłączeniowa z mufą kablową
2.4 Dane techniczne
Tab.17: Dane techniczne
| Numer artykułu | 44529 | 44530 | 44531 | 44532 |
| Napięcie wejściowe (V~) 220-240, 50 | Hz | |||
| Liczba diod LED (sztuk) 49 | ||||
| Moc (W)Odpowiada żarówce o mocy (W) | 50300 | |||
| Współczynnik mocy | >0,8 | |||
| Nominalny strumień świetlny (lm) 4200 | ||||
| Klasa efektywności energetycznej A | ||||
| Barwa światła zimna biel | ||||
| Temperatura barwy (K) 6500 | ||||
| Współczynnik oddawania barw (Ra) 65 | ||||
| Kąt świecenia (°) 100 | ||||
| Żywotność nominalne (godz.) 30000 | ||||
| Liczba cykli włączania i wyłączania (szt.) | 15000 | |||
| Temperatura robocza (°C) -25 ~ + 40 | ||||
| Stopień ochrony IP44 IP65 | ||||
| Materiał obudowy Aluminium | ||||
| Gehäusefarbe | biały | czarny | biały | czarny |
| Wymiary (mm) | 250 x 106 x 262 | 250 x 78 x 216 | ||
| Masa netto (g) | 1579 | 1439 | ||
| Możliwość ściemniania | X | |||
| Czujnik ruchu | √ | X | ||
| Typ czujnika | Czujnik ruchu PIR | |||
| Maks. obszar monitorowania (m) | 10 | |||
| Kąt wykrywania (°) | 180 | |||
| Opóźnienie wyłączenia (s) Od...do | 10 ... 600 | |||
| Wysokość montażu (m) Od...do | 1,8 ... 2,5 | |||
3 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Inne użytkowanie niż opisane w rozdziale „Opis i funkcja“ oraz oraz „Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa” j jest niedopuszczalne.
IP44 Produkt ten jest zabezpieczony przed wodą rozpryskową i kontaktem z ciałami obcymi o średnicy ≥1 mm.
IP65
Produkt ten jest zabezpieczony przed kontaktem z pyłem w przypadku poruszenia oraz przed strumieniem wody.
4 Przygotowanie
-
Porównać dane techniczne wszystkich urządzeń i zapewnić kompatybilność.
-
Sprawdzić zawartość opakowania pod względem kompletności i n t e g r a l n o ś c i
5 Montaż
Ryzyko upadku/ Niebezpieczeństwo przygnieceniar
- Środki pomocnicze umieścić w bezpiecznym miejscu i korzystać z nich.
• Nie wkładać kończyn pomiędzy elementy tnące.
• Ryzyko odniesienia obrażeń wskutek potknięcia i upadku.


Fig.50: Miejsce montażu
- Miejsce montażu należy wybrać na podstawie następujących k ry t e ri ó w :
• powierzchnia musi być stabilna;
• w pobliżu nie mogą się znajdować palne przedmioty;
- produkt musi być zamocowany idealnie równo.
Dotyczy tylko modeli z czujnikiem ruchu:
• w pobliżu nie mogą się znajdować otwory wentylacyjne;
- w obszarze monitorowania nie mogą znajdować się rośliny, oświetlenie uliczne, powierzchnie odblaskowe ani samoist nie poruszające się obiekty.

-
Dobrać odpowiednie akcesoria montażowe stosownie do powierzchni i masy produktu. Akcesoria montażowe do kupienia osobno.
-
Zaznaczyć odległość między otworami X i przepust kablowy Y za pomocą wspornika montażowego i odpowiedniego kołka.

text_image
Y XFig.52: Montaż ścienny
| Numer artykułu X Y | ||
| 44529, 44530, 44531, 44532 120 mm ∅ 8,5 mm |
Tab.18: Odległość między otworami X i przepust kablowy Y
- Wywiercić otwory montażowe odpowiednim narzędziem.
- Zamocować naświetlacz LED.
6 Instalacja

PRZESTROGA
Ryzyko porażenia prądem elektrycznym
- Wolne końca kabla może podłączać WYŁĄCZNIE doświadczony elektryk.
- Przed rozpoczęciem prac odłączyć produkt od napięcia, wyłączyć bezpiecznik i zabezpieczyć przed ponownym włączeniem.
- Przed rozpoczęciem prac sprawdzić i upewnić się, że produkt nie znajduje się pod napięciem.

Modele bez zamontowanego wtyku ze stykiem ochronnym należy podłączyć na stałe do sieci elektrycznej.
Zastosowane kable elektryczne muszą mieć przekrój co najmniej 1,0 mm². Żyły muszą być wyposażone w tulejki końcowe.
W kostce elektrycznej produktu wykonywane są następujące
p o ł a c z e n i a :

- Wyłączyć bezpiecznik.
- Otworzyć mufę kablową, obracając ją przeciwnie do ruchu wskazówek zegara aż do kostki zaciskowej zgodnie z rysunkiem 53 - 2.
- Zaizolować kable tak, jak przedstawiono na rysunku 53 - 3.
- Nasunąć przedstawione na rysunku 53 – 4 części mufy kablowej na kabel przyłączeniowy.
- Dokręcić kabel sieciowy za pomocą wkrętaka, jak przedstawiono na rysunku 53 - 5.
- Skręcić mufę kablową, obracając zgodnie z ruchem wskazówek zegara, jak przedstawiono na rysunku 53 - 6.
7 Ustawienia
Dotyczy tylko naświetlaczy z czujnikiem ruchu:

text_image
SENS TIME LUXFig.54: Ustawienia (naświetlaczy z czujnikiem ruchu)
SENS: SENS służy do ustawienia zasięgu czujnika ruchu PIR. Wynosi ona minimalnie 4 m, zaś maksymalnie 10 m.
TIME: TIME służy do ustawienia opóźnienia wyłączenia w zakresie od 10±5 s do 10±2 minut.
LUX: LUX służy do ustawienia czułości fotokomórki; rozpozna-wanie jasności otoczenia między aktywacją w dzień i w
n* acaktywacjatytko w nocy
8 Konserwacja, pielęgnacja, przechowywanie i transport
Produkt jest bezobstugowy.
UWAGA Szkódy materialne
- Do czyszczenia używać wyłącznie suchej i miękkiej ściereczki.
- Nie stosować żadnych środków czyszczących i chemicznych.
- Przechowywać w chłodnym i suchym miejscu.
• W przypadku nieużywania przez dłuższy czas produkt przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, w suchym otoczeniu chronionym przed pyłem. - Przechować oryginalne opakowanie i skorzystać z niego w przypadku transportu.
9 Odpowiedzialność
§ Zastrzegamy sobie błędy w druku oraz zmiany w produkcie opakowaniu lub dokumentacji produktuor.
- Zapoznać się z naszymi warunkami gwarancji. W aktualnej formie mogą one zostać przekazane na zapytanie złożone pod podanymi danymi kontaktowymi.
10 Wskazówki dotyczące odpadów

Zgodnie z europejską dyrektywą WEEE urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi.
Ich elementy składowe trzeba osobno przekazać do recyklingu lub utylizacji, ponieważ nieprawidłowo zutylizowane substancje toksyczne lub niebezpieczne mogą trwale zaszkodzić zdrowiu i środowisku.
Po zakończeniu przydatności produktu, klienci są zobowiązą zani obowiązującymi przepisami do usuwania urządzeń elektrycznych i elektronicznych poprzez ich bezpłatne przekazanie producentowi, dostawcy lub przekazanie do publicznych miejsc zbiórki. Szczegóły są regulowane przepisami krajowymi. Obecność tego symbolu na produkcie, w podręczniku użytkownika, albo na opakowaniu implikuje te określenia. Poprzez stosowanie tego rodzaju separacji odpadów, stosowania i usuwania odpadów, jakimi są zużyte urządzenia, użytkownicy mają swój udział w ochronie środowiska naturalne go.
WEEE Nr.: 82898622

text_image
CSNÁVOD K POUŽITÍ
Obsah
Jen modely s čidlem pohybu: