SPW IT 1000 - Bateria Goobay - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SPW IT 1000 Goobay w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące SPW IT 1000 Goobay
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Bateria w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SPW IT 1000 - Goobay i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SPW IT 1000 marki Goobay.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPW IT 1000 Goobay
Przekładnik napięciowy

BETRIEBSANLEITUNG
Inhaltsverzeichnis
1' Zasady bezpieczeństwa....92
1.1 Stopnie ostrzegania 93
2 Opis i funkcja....93
2.1 Produktu....93
2.2 Zakres dostawy 93
2.3 Elementy obsługowe 93
2.4 Dane techniczne 94
3 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 95
4 Przygotowanie....95
5 Montaż i podłączanie 95
5.1 Przygotowanie....95
5.2 Montaż 95
5.3 Podłączenie do akumulatora pojazdu 95
6 Działanie 96
6.1 Ogólnie rzecz biorąc 96
6.2 Włączanie/wyłączanie przetwornicy napięcia 97
6.3 Korzystanie z wyjść 230 V AC....97
6.4 Korzystanie z wyjścia 5 V USB DC 97
7 Wentylator 97
8 Usuwanie usterek....98
9 Konserwacja, pielęgnacja, przechowywanie i transport......99
10 Odpowiedzialność....99
11 Wskazówki dotyczące odpadów 99
11.1 Produktu....99
11.2 Opakowania 99
12 Deklaracja zgodności z normami UE 100
13 Znak ECE.... 100
14 Stosowane symbole....100
1 Zasady bezpieczeństwa
Instrukcja obsfugi jest częścią składową produktu i zawiera ważne zasady prawidłowego użytkowania.
- Szczegółowo zapoznać się z całą instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi musi być dostępna w przypadku wątpliwości podczas obsługi, a także w razie przekazania produktu innym osobom.
- Przechować instrukcję obsługi.
Ryzyko porażenia prądem elektrycznym
- Nie należy obsługiwać urządzenia mokrymi rękoma!
- Pod żadnym pozorem nie otwierać obudowy.
- Nie modyfikować produktu ani wyposażenia dodatkowego.
- Nie zwierać przyłączy ani obwodów sterujących.
- Nie wkładać żadnych przedmiotów w otwory wentylacyjne ani w gniazda! Uszkodzone urządzenie nie może być uruchomione, ale musi być zabezpieczone przed dalszym użyciem.
- Korzystać jedynie z produktu, części produktu i wyposażenia dodatkowego w nienagannym stanie.
- W razie pytań, awarii i uszkodzeń mechanicznych, usterek i innych problemów, których nie można rozwiązać na podstawie dołączonej dokumentacji zwrócić się do dystrybutora lub producenta.
- Montaż, demontaż, prace konserwacyjne i naprawcze mogą być wykonywane wyłącznie przez przeszkolonych specjalistów elektryków.
Nie nadaje się dla dzieci i osób o ograniczonych zdolnościach fizycznych lub psychicznych.
- Zabezpieczyć opakowanie, drobne części i materiał izolacyjny przed przypadkowym użyciem.
- Unikać skrajnych obciążeń, takich jak wysoka i niska temperatura, wilgoć i bezpośrednie działanie promieni słonecznych, mikrofale oraz wibracje i nacisk mechaniczny.
- NIGDY nie zostawiać włączonego produktu bez nadzoru!
- Nigdy nie należy używać żelazek, promienników i podobnych urządzeń, które stanowią zagrożenie pożarowe za pośrednictwem transformatorów napięciowych.
- NIE należy podłączać urządzeń podłączonych do produktu za pomocą innych interfejsów w pojeździe w tym samym czasie.
- Należy używać produktu z pracującym silnikiem, aby uniknąć szybkiego rozładowania akumulatora.
- Produktu należy używać tylko wtedy, gdy pojazd jest zaparkowany.
- Przed rozpoczęciem jazdy należy odłączyć produkt od akumulatora pojazdu.
- Instalacja i użytkowanie produktu nie może mieć wpływu na sterowanie po-jazdem.
Ryzyko wybuchu
- Nie należy używać produktu w środowisku zagrożonym wybuchem.
- Nie używać produktu w pobliżu łatwopalnych powierzchni i substancji oraz materiałów wybuchowych.
Gorące powierzchnie
- Nie należy dotykać obudowy podczas lub bezpośrednio po użyciu.
- Nie należy umieszczać na produkcie żadnych palnych materiałów (papier, karton, plastik, itp.).
- Nie zakrywać żeber chłodzących i wentylatorów.
- Nie należy używać produktu w pomieszczeniach zamkniętych.
Urządzenie nagrzewa się podczas pracy.
1.1 Stopnie ostrzegania

Ostrzeżenie przed zagrożeniami, które w przypadku
ania zasad bezpieczeństwa mogą
doprowadzić do zgonu lub ciężkich obrażeń.

Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwami, które mogą w
strzegania wskazówek bezpieczeństwa
doprowadzić do szkód materialnych.
2 Opis i funkcja
2.1 Produktu
Ten produkt przetwarza prąd stały 12 V na
- prąd zmienny 230 V / 50 Hz i/lub
- prąd stały 5 V / max. 2.1 A.
Przetwornica napięciowa przeznaczona jest do montażu na stałe w samochodach osobowych, ciężarowych lub łodziach i może być eksploatowana wyłącznie w pojeździe stacjonarnym.
2.2 Zakres dostawy
- Przekładnik napięciowy
○ Kabel akumulatora czarny
○ Kabel akumulatora czerwony
○ Kabel uziemiający żółto/zielony z przyłączem zaciskowym
○ Instrukcja obsługi
2.3 Elementy obsługowe

1 Wentylator
2 Wejście DC (+)
3 Połączenie z ziemia
4 Wejście DC (-)
5 Dioda LED mocy
6 Dioda LED błędu
7 Wyjście AC 230 V
8 Wyjście DC USB 5 V
9 Przełącznik włączający/wyłączający
10 Kabel akumulatorowy
11 Kabel uziemiający
2.4 Dane techniczne
| Numer artykułu 58890 58884 | ||
| Napięcie wejściowe (V ---) | 12 (11-15) | |
| Prąd wejściowy (A) 104 156 | ||
| Napięcie wyjściowe (V ~) | 230 ± 10 % | |
| Max. Moc wyjściowa (W) 1000 | 1500 | |
| Moc ciągłe (W) 1000 1500 | ||
| Moc szczytowa 0,1 s (W) 2000 | 3000 | |
| Częstotliwość wyjściowa (Hz) | 50±3 (zmodyfikowana fala sinusoidalna) | |
| Napięcie wyjściowe USB (V ---) | 5 | |
| Prąd wyjściowy USB (A) 2.1 max. | ||
| Wydajność (%) > 85 | ||
| Wejście bez moc (A) < 0,4 | ||
| Wejściowy alarm niskiego napięcia (V ---) | 10.2-10.8 | |
| Wyłączenie niskiego napięcia wejściowego (V ---) | 9.2-9.8 | |
| Wyłączanie nadnapięciowe na wejściu (V ---) | 15-16 | |
| Wyłączenie przeciążeniowe (W) | 1100-1350 1650-1950 | |
| Temperatura pracy (°C) | 5-35 | |
| Rozmiary (mm) | 241 x 167 x 70 | 265 x 167 x 70 |
| Waga (kg) | 1.85 | 2.30 |
| Metoda chłodzenia | Wentylator | |
| Bezpiecznik | 3x Bezpiecznik płaski 40 A, 32 V --- | 5x Bezpiecznik płaski 35 A, 32 V --- |
| Blokada dla dzieci | Shutter | |
3 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

Użytkowanie w sposób inny niż opisano w rozdziałach „Opis i funkcje” oraz „Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa” jest niedopuszczalne.
Niniejszy produkt może być stosowany wyłącznie w suchych po mieszczeniach. Nieprzestrzeganie tych postanowień i zasad
bezpieczeństwa może doprowadzić do poważnych wypadków oraz szkód osobowych i materialnych.
4 Przygotowanie
- Sprawdzić zawartość opakowania pod względem kompletności i integralności.
- Porównać dane techniczne wszystkich urządzeń i zapewnić kompatybilność.
5 Montaż i podłączanie
5.1 Przygotowanie
- Przed podłączeniem należy sprawdzić zaciski akumulatora.
- NIE wolno używać transformatora napięcia z pojazdem, jeżeli biegun dodatni „+“ jest podłączony do metalowej części pojazdu.
- Do połączenia z akumulatorem pojazdu należy użyć przewodu akumulatora z zaciskami pierścieniowymi.
Akumulator pojazdu rozładowuje się, gdy pojazd nie jest używany.
5.2 Montaż
Zamontować przekładnię napięciową za pomocą odpowiednich śrub we wnętrzu pojazdu
- na stabilnych i wypoziomowanych miejscach,
- na czystych, suchych i niepalnych powierzchniach,
- w dobrze wentylowanych pomieszczeniach.
Śruby montażowe nie są zawarte w zestawie.
5.3 Podłączenie do akumulatora pojazdu

PRZESTROGA
Zwarcie doziemne i zagrożenie pożarowe
- NIE należy podłącać urządzeń USB równolegle do pojazdu za pomocą in- nego interfejsu!
- Nigdy nie należy umieszczać przetwornika napięcia w pobliżu materiałów łatwopalnych lub w miejscach, w których mogą powstawać łatwopalne gazy.
- Przed przystąpieniem do podłączenia należy upewnić się, że przetwornik napięcia jest wyłączony.
-
Upewnij się, że biegunowość jest prawidłowa.
-
Poluzować śruby zaciskowe bieguna plus i minus na tylnej stronie przetwornicy napięcia.
- Czerwony kabel akumulatora (10) włożyć prosto do wejścia DC „+“ (2) i dokręcić śrubę zaciskową.
-
Czarny kabel akumulatora (10) włożyć do wejścia DC „-“ (4) i dokręcić czarną śrubę zaciskową.
-
Czerwony kabel akumulatora (10) z uchem podłączyć do dodatniego bie-guna akumulatora.
Jest on czerwony lub oznaczony symbolem „P“ lub „+“.
- Czarny kabel akumulatora (10) z uchem połączyć z ujemnym biegunem akumulatora.
Jest on czarny lub oznaczony litera „N“ lub „-“.

Ryzyko porażenia prądem elektrycznym!
Bez podłączenia uziemienia istnieje ryzyko porażenia prądem elektrycznym w przypadku awarii urządzenia.
- Podłączyć przewód uziemiający (11) do zacisku uziemienia (3) i do dostępnego systemu uziemienia (np. nadwozia pojazdu; lub do wyjścia potencjałów w przypadku użytkowania stacjonarnego).
6 Działanie
6.1 Ogólnie rzecz biorąc
Niektóre urządzenia zewnętrzne, takie jak urządzenia audio i zasilane bateria- mi oraz urządzenia precyzyjne mogą nie nadawać się do pracy z przetwornikiem napięcia, a podłączone urządzenie i/lub przetwornik napięcia mogą ulec uszkod- zeniu.
- Należy zapoznać się z instrukcją obsługi urządzenia, które ma zostać podłączone, oraz z odpowiednimi uwagami.
- Należy natychmiast wyłączyć urządzenie i odłączyć kabel zasilający, gdy jest on zbyt wilgotny lub nadmiernie rozgrzany.
- W przypadku jakichkolwiek niejasności należy skontaktować się ze sprzedawca urządzenia.
Oba wyjścia AC 230 V (7) oraz wyjście DC USB 5 V (8) mogą być używane jednocześnie. Łączna moc znamionowa wszystkich podłączonych urządzeń nie może przekraczać ciągłej mocy wyjściowej przetwornicy napięcia. Wartość znamionowa mocy urządzenia znajduje się na tabliczce znamionowej. Urządzenia zewnętrzne, takie jak silniki elektryczne, wiertarki, piły elektryczne, lodówki i systemy muzyczne, mają zazwyczaj wyższą moc znamionową przy rozruchu, zgodnie z tabliczką znamionową.
Przetwornik napięciowy może więc na krótko uzyskać wyższą moc szczytową, jeśli moc znamionowa jest podawana tylko w pradzie w amperach.
- Aby uzyskać moc w watach (W), należy pomnożyć wartość w amperach (A) przez współczynnik 230.
Przykład: 0,5 A x 230 V = 115 W
Akumulator pojazdu rozładowuje się, gdy pojazd nie jest używany.
6.2 Włączanie/wyłączanie przetwornicy napięcia
- Włączyć (ON) włącznik (9).
Jeżeli dioda LED pracy (5) zaświeci się, przetwornica napięcia jest gotowa do pracy. - Jeżeli dioda LED błędów (6) zapala się, należy wył ^1 czyć przetwornik napięciowy, naciskaj ^1 c przycisk wł ^1 czania/wył ^1 czania (OFF).
- Przeczytać rozdział „Usuwanie usterek“.
6.3 Korzystanie z wyjść 230 V AC
Należy używać wyłącznie urządzeń wyposażonych we wtyki bezpieczeństwa lub europejskie złącza kablowe.
- Włączyć przetwornicę napięcia (ON).
- Upewnić się, że urządzenie, które ma być podłączone, jest wyłączone.
- Podłączyć wtyczkę urządzenia, które ma być podłączone, do wyjścia 230 V AC (7) przetwornicy napięcia.
6.4 Korzystanie z wyjścia 5 V USB DC
UWAGA
Szkody materialne
Nie należy podłącać nośników pamięci, odtwarzacza MP3 ani podobnych zewnętrznych urządzeń do przechowywania danych.
- Włączyć przetwornik napięcia (ÖN).
- Podłączyć urządzenie USB do złącza USB 5 V DC (8).
Wyjście USB 5 V DC konwertera napięciowego zapewnia zasilanie 5 V DC dla urządzeń USB, takich jak lampy, wentylatory i radia.
Wyjście USB 5 V DC konwertera napięciowego nie obsługuje transmis- ji danych.
7 Wentylator
Aby oszczędzać energię, wentylator działa tylko wtedy, gdy
○ obciążenie wynosi > 30 % mocy znamionowej przetwornicy mocy
- i/lub wewnętrzna temperatura przetwornicy wynosi > 60 °C.
8 Usuwanie usterek
| Funkcja | Opis statusu | Metoda ponownego uruchomienia | ||
| LED Alarm | Wyjście AC | |||
| Wejściowy alarm niskiego napięcia | zapalone zielone światło czerwone światło zgaszo- ne | tak tak | Gdy bateria powróci do normalnego napięcia, alarm automatycznie się zatrzyma. | |
| Wyłączenie niskiego napięcia wejściowego | zapalone zielone światło zapalone czerwone światło | tak nie | • Naładuj baterię.• Wyłączyć przetwornik napięcia na 3-5 sekund.• Włączyć ponownie przetwornik napięcia. | |
| Wyłączanie nadnapięciowe na wejściu | zapalone zielone światło zapalone czerwone światło | nie nie | • Sprawdzić baterię pod kątem prawidłowego napięcia lub je przywrócić.• Wyłączyć przetwornik napięciowy na 3-5 sekund.• Włączyć ponownie przetwornik napięcia. | |
| Wyłączenie przeciążeniowe | zapalone zielone światło zapalone czerwone światło | nie nie | • Zmniejszyć obciążenie do określonego obciążenia ciągłego.• Wyłączyć przetwornik napięcia na 3-5 sekund.• Ponownie włączyć przetwornik napięciowy. | |
| Wyłączanie po-nad temperaturą | zapalone zielone światło zapalone czerwone światło | tak nie | • Wyeliminować przyczynę przegrzania.• Wyłączyć przekładnik napięciowy na ~5 minut w celu ochłodzenia.• Ponownie włączyć przetwornik napięciowy. | |
| Zwarcie na wyjściu | zapalone zielone światło zapalone czerwone światło | nie nie | • Wyeliminować przyczynę zwarcia.Przekładnik napięciowy pracuje wtedy dalej automa- tycznie. | |
9 Konserwacja, pielęgnacja, przechowywanie i transport
Produkt jest bezobsługowy
UWAGA
Szkody materialne
- Do czyszczenia używać wyłącznie suchej i miękkiej ściereczki.
- Nie stosować żadnych środków czyszczących i chemicznych.
- W przypadku nieużywania przez dłuższy czas produkt przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, w suchym otoczeniu chronionym przed pyłem.
- Przechowywać w chłodnym i suchym miejscu.
- Przechować oryginalne opakowanie i skorzystać z niego w przypadku transportu.
- Otwory wentylacyjne i żebra chłodzące należy utrzymywać w czystości.
10 Odpowiedzialność
- Zastrzegamy sobie błędy w druku oraz zmiany w produkcie, opakowaniu lub dokumentacji produktu.
- Zapoznać się z naszymi warunkami gwarancji. W aktualnej formie mogą one zostać przekazane na zapytanie złożone pod podanymi danymi kontaktowymi.
11 Wskazówki dotyczące odpadów
11.1 Produktu


Zgodnie z europejską dyrektywą WEEE urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi. Ich elementy składowe trzeba osobno przekazać do recyklingu lub utylizacji, ponieważ nieprawidłowo zutylizowane substancje toksyczne lub niebezpieczne mogą trwale zaszkodzić zdrowiu i środowisku.
Po zakończeniu przydatności produktu, klienci są zobowiązani obowiązującymi przepisami do usuwania urządzeń elektrycznych i elektronicznych poprzez ich bezpłatne przekazanie producentowi, dostawcy lub przekazanie do publicznych miejsc zbiórki. Szczegóły są regulowane przepisami krajowymi. Obecność tego symbolu na produkcie, w podręczniku użytkownika, albo na opakowaniu implikuje te określenia. Poprzez stosowanie tego rodzaju separacji odpadów, stosowania i usuwania odpadów, jakimi są zużyte urządzenia, użytkownicy mają swój udział w ochronie środowiska naturalnego.
WEEE Nr.: 82898622
11.2 Opakowania

Opakowania można bezpłatnie dołączać do pojemników zbiorczych – papier do pojemnika na makulaturę, tworzywa sztuczne do żółtego worka oraz szkło do pojemnika na szkło.
DE4535302615620
12 Deklaracja zgodności z normami UE

Za pomocą oznakowania CE Goobay®, zarejestrowana marka Wentronic GmbH, deklaruje, że produkt spełnia zasadnicze wymagania i wytyczne zawarte w przepisach europejskich.
13 Znak ECE

Znak ECE Goobay®, zarejestrowany znak towarowy firmy Wentronic GmbH, zapewnia, że zostały przeprowadzone wymagane badania i dopuszczenia oraz został przyznany aprobata ECE. 10R-06 15531
14 Stosowane symbole
| Tylko do użytku wewnętrznego IEC 60417- 5957 | ![]() | |
| Prąd zmiennyt IEC 60417- 5032 | ![]() | |
| Prąd stały IEC 60417- 5031 | ![]() | |
| Recykling | ISO 7001 - PI PF 066 | ![]() |
REV2020-12-23
V2.0aw
Goobay®
by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig
Germany
Made in China
(0,14 € / minuta z niemieckiej linii stacjonarnej)



