SPW IT 1000 - Batteria Goobay - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SPW IT 1000 Goobay in formato PDF.
Domande degli utenti su SPW IT 1000 Goobay
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Batteria in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SPW IT 1000 - Goobay e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SPW IT 1000 del marchio Goobay.
MANUALE UTENTE SPW IT 1000 Goobay
Trasformatore di tensione
1 Istruzioni per la sicurezza....32
1.1 Generalmente 32
1.2 Livelli di allarme.... 33
2 Descrizione e Funzione....33
2.1 Produotto....33
2.2 Contenuto della confezione.... 33
2.3 Elementi di comando.... 33
2.4 Specifiche....34
3 Scopo d'utilizzo 35
4 Preparazione....35
5 Montaggio e collegamento....35
5.1 Preparazione....35
5.2 Montaggio 35
5.3 Collegamento alla batteria del veicolo 35
6 Funzionamento 36
6.1 Generale 36
6.2 Accendere/spegnere il trasformatore di tensione.... 36
6.3 L'utilizzo del uscita CA 230 V 37
6.4 L'utilizzo del uscita USB CC 5 V 37
7 Ventola di raffreddamento 37
8 Risoluzione dei problemi....38
9 Manutenzione, cura, conservazione e trasporto 39
10 Avviso di responsabilità....39
11 Note per lo smaltimento 39
11.1 Prodotto....39
11.2 Imballaggi....39
12 Dichiarazione di conformità UE....39
13 Marchio ECE 40
14 Simboli utilizzati....40
1 Istruzioni per la sicurezza
1.1 Generalmente
Le instruzioni per l'uso è parte integrante del prodotto e contiene importanti informazioni per un uso corretto.
- Leggere attentamente e completamente le istruzioni prima dell'uso.
Le istruzioni per l'uso essere disponibile per le incertezze e trasferimento del prodotto.
- Conservare questo istruzioni per l'uso.
Pericolo di scossa elettric
• Non azionare l'apparecchio con le mani bagnate!
- Prestare attenzione alle correnti di uscita massime del prodotto!
• Non aprire la custodia.
• Non modificare prodotti e accessori.
• Non corto do collegamenti e circuiti.
- Non inserire alcun oggetto nella bocchetta di aerazione o nelle prese di collegamento!
Un apparecchio difettoso non può essere messo in funzione, ma deve essere protetto da un ulteriore utilizzo.
- Utilizzare il prodotto, le parti del prodotto e gli accessori solo in perfette condizioni.
- In caso di domande, difetti, danni meccanici, interferenze e altri problemi, non recuperabili per la documentazione, rivolgersi al rivenditore o produttore.
- L'installazione, montaggio, manutenzione e riparazione devono essere eseguite esclusivamente da elettricisti specializzati addestrati.
Non raccomandato per i bambini e le persone con capacità fisiche e/o mentalmente limitato.
- Imballaggio sicuro, piccole parti e l'isolamento contro l'uso accidentale.
- Evitare condizioni estreme, calore estremo e ispezionata la freddezza, umidità e luce diretta del sole, così come forni a microonde, vibrazioni e pressione meccanica.
• Non lasciare mai il prodotto incustodito durante il funzionamento.
• Non azionare mai ferri da stiro, riscaldatori radianti e dispositivi simili che costituiscono un pericolo di incendio tramite trasformatori di tensione.
- NON collegare contemporaneamente dispositivi collegati al prodotto tramite altre interfacce sul veicolo.
- Utilizzare il prodotto con il motore acceso per evitare un rapido scaricamento della batteria.
- Utilizzare il prodotto solo quando il veicolo è parcheggiato.
- Scollegare il prodotto dalla batteria del veicolo prima della guida.
- I comandi del veicolo non devono essere influenzati dall'installazione e dall'uso del prodotto.
Pericolo di esplosione
• Non utilizzare il prodotto in un ambiente esplosivo.
- Non utilizzare il prodotto in prossimità di superfici e sostanze infiammabili e materiali esplosivi.
Superfici calde
• Non tocattare alloggiamento subito dopo o mentre l'uso.
• Non appoggiare materiali combustibili (carta, cartone, plastica, ecc.) sul prodotto.
• Non coprire le alette di raffreddamento e le ventole.
• Non utilizzare il prodotto in ambienti chiusi.
L'unità si riscalda durante il funzionamento.
1.2 Livelli di allarme

Avvisi relativi a pericoli che possono tradursi in lesioni caso di inosservanza.

Avvisi relativi a pericoli che possono tradursi in danni di inosservanza.
2 Descrizione e Funzione
2.1 Produotto
Questo prodotto converte la corrente continua a 12 V in
○ corrente alternata 230 V / 50 Hz e/o
○ corrente continua 5 V / max. 2.1 A.
Il convertitore di tensione è destinato all'installazione permanente in auto, camion o imbarcazioni e può essere utilizzato solo in un veicolo fermo.
2.2 Contenuto della confezione
○ Trasformatore di tensione
- Cavo della batteria nero
○ Cavo della batteria rosso
○ Cavo di massa giallo/verde con collegamento a morsetto
- Istruzioni per l'uso
2.3 Elementi di comando

text_image
① ② + ③ ④ ⑩ 2x
text_image
⑤ ⑥ ON OFF ⑦ ⑧ ⑨ ⑪ 1x1 Ventilatore
2 Ingresso CC (+)
3 Collegamento a terra
4 Ingresso CC (-)
5 LED di alimentazione
6 LED di errore
7 Uscita CA 230 V
8 Uscita di USB CC 5 V
9 Interruttore accendere/spegnere
10 Cavo della batteria
11 Cavo di massa
2.4 Specifiche
| Numero di articolo 58890 58884 | ||
| Tensione d'ingresso (V---) | 12 (11-15) | |
| Corrente di ingresso (A) 104 156 | ||
| Tensione di uscita (V~) | 230 ± 10 % | |
| Max. Potenza di uscita (W) 1000 1500 | ||
| Potenza continua (W) 1000 1500 | ||
| Potenza di picco 0,1 s (W) 2000 3000 | ||
| Frequenza di uscita (Hz) 50±3 (onda sinusoidale modificata) | ||
| Tensione di uscita USB (V---) | 5 | |
| Uscita USB corrente (A) 2,1 max. | ||
| Efficienza (%) >85 | ||
| Ingresso a vuoto (A) < 0,4 | ||
| Ingresso allarme bassa tensione (V---) | 10,2-10,8 | |
| Ingresso taglio di bassa tensione (V---) | 9,2-9,8 | |
| Arresto di sovratensione di ingresso (V---) | 15-16 | |
| Arresto di sovraccarico (W) 1100-1350 1650-1950 | ||
| Temperatura ambiente (°C) | 5-35 | |
| Dimensioni (mm) | 241 x 167 x 70 | 265 x 167 x 70 |
| Peso (kg) | 1,85 2,30 | |
| Raffreddamento | Ventilatore | |
| Fusibile | 3x Fusibile piatto 40 A, 32 V--- | 5x Fusibile piatto 35 A, 32 V--- |
| Blocco bambini | Otturatore | |

text_image
IT3 Scopo d'utilizzo

Non è consentito l'uso del dispositivo in modo diverso da quello descritto nel capitolo „Descrizione e Funzione“ o „Istruzioni per la sicurezza“. Usare il prodotto solamente in ambienti interni asciutti. La mancata osservanza di queste regole e delle istruzioni per la sicurezza, ocare incidenti fatali, lesioni e danni a persone e proprietà.
4 Preparazione
- Controllare fornitura sia completa e garantire l'integrità.
- Confrontare le specifiche di tutti i dispositivi utilizzati per garantire la compatibilità.
5 Montaggio e collegamento
5.1 Preparazione
- Controllare i terminali delle batterie prima del collegamento.
- NON si deve utilizzare il trasformatore di tensione con il veicolo se il polo positivo „+“ è collegato ad una parte metallica del veicolo.
- Utilizzare il cavo accessorio con terminali ad anello / morsetti per collegamento alla batteria del veicolo.
La batteria del veicolo è liberato quando il veicolo non è in funzione.
5.2 Montaggio
Montare il trasformatore di tensione con viti adatte all'interno del veicolo
○ on punti stabili e livello,
- su superfici pulite, asciutte e non infiammabili,
- aree ben ventilate.
Le viti di montaggio non sono incluse.
5.3 Collegamento alla batteria del veicolo

AVVISO
Cortocircuito verso massa e pericolo d'incendio
- NON collegare dispositivi USB al veicolo in parallelo tramite un'altra interfaccia!
- Non collocare mai il trasformatore di tensione vicino a materiali infiammabili o in luoghi dove possono svilupparsi gas infiammabili.
• Assicurarsi che il trasformatore di tensione sia spento prima di iniziare il collegamento. -
Assicurarsi che la polarità sia corretta.
-
Allentare le viti dei terminali del polo positivo e negativo allato posteriore del convertitore di tensione.
- Eseguire il cavo rosso della batteria (10) proprio nel ingresso CC„+“ (2) e avvitare la vite del morsetto.
- Eseguire il cavo nero della batteria (10) nel DC-ingresso „-“ (4) e avvitare la vite del morsetto nero.
- Collegare il cavo rosso (10) con l'occhiello al terminale positivo della batteria.
Questo è rosso e contrassegnati con „P“ o „+“.
- Collegare il cavo nero (10) con l'occhiello al polo negativo della batteria. Questo è nero o con „N“ o marcato „-“.

Pericolo di scossa elettrica!
Senza terminale di terra può causare scosse elettriche durante difetti attrezza- ture.
- Collegare il cavo di massa (11) al morsetto di terra (3) e ad un sistema di messa a terra disponibile (ad es. la carrozzeria del veicolo; oppure all'uscita di potenziale in caso di utilizzo stazionario).
6 Funzionamento
6.1 Generale
Alcuni dispositivi esterni come audio e dispositivi alimentati a batteria e attrezzature di precisione possono non essere adatti e il dispositivo collegato e / o il convertitore di tensione per funzionare ad un trasformatore di tensione danni.
- Controllare. Le istruzioni per l'uso del dispositivo da collegare agli avvisi corrispondenti
- Spegnere la macchina immediatamente e scollegare il cavo di alimentazione quando si canticchia o eccessivamente riscaldati.
- Se avete qualcosa di poco chiaro, si prega di contattare il rivenditore del dispositivo.
Entrambe le uscite AC 230 V (7) e l'uscita DC USB 5 V (8) possono essere utilizzate contemporaneamente. La potenza nominale totale di tutti gli apparecchi collegati non deve superare l'uscita continua del trasformatore di tensione. La potenza nominale delle vostre apparecchiature si trova sulla targhetta. I dispositivi esterni, come motori elettrici, trapani, seghe elettriche, frigoriferi e sistemi musicali hanno normalmente una potenza nominale più elevata all'avviamento, come indicato sulla targhetta.
Il convertitore di tensione può fare quindi per breve tempo una potenza di picco più alto se la potenza è data solo in ampere come amperaggio,
- moltiplicare il valore in ampere (A) di un fattore 230 per ottenere la potenza in watt (W).
Esempio: 0,5 A x 230 V = 115 W
La batteria del veicolo è liberato quando il veicolo non è in funzione.
6.2 Accendere/spegnere il trasformatore di tensione
- Portare l'interruttore accendere/spegnere (9) (ON)
Se il LED di funzionamento (5) si accende, il convertitore di tensione è pronto per l'uso. - Se il LED di errore (6) si accende, spegnere il trasformatore di tensione premendo l'interruttore On/Off (OFF).
- Leggere il capitolo „Risoluzione dei problemi“.
6.3 L'utilizzo del uscita CA 230 V
Utilizzare solo i dispositivi che sono dotati sia con spina di sicurezza o connettori dei cavi europei.
- Accendere il convertitore di tensione (ON).
- Assicurarsi che il dispositivo da collegare sia spento.
- Collegare la spina del dispositivo da collegare con una delle uscita CA 230 V (7) del trasformatore di tensione.
6.4 L'utilizzo del uscita USB CC 5 V
NOTIFICA
Danni materiali
Non collegare chiavette di memoria, lettore MP3 o dispositivi di archiviazione dati esterni simili.
- Accendere il convertitore di tensione (ON).
- Collegare un dispositivo USB al uscita USB CC 5 V (8).
Il uscita USB CC 5 V del trasformatore di tensione fornisce l'alimentazione DC 5 V. Dispositivi USB quali luci, ventilatori e radio.
Il uscita USB CC 5 V del trasformatore di tensione non è disponibile per la trasmissione dati.
7 Ventola di raffreddamento
Per risparmiare energia, il ventilatore funziona solo quando
- il carico è > 30% della potenza nominale del trasformatore di tensione
o e/o la temperatura interna del trasformatore di tensione automobilistico è > 60 °C.
8 Risoluzione dei problemi
| Funzione | Stato descrizione | Metodo per il riavvio | ||
| LED Allarme | Uscita CA | |||
| Allarme di bassa tensione di ingresso | verde - luci rosso - non si accende | si si | Quando la batteria torna alla tensione normale, l'allarme si arresta automaticamente. | |
| Input di taglio di bassa tensione | verde - luci rosso - luci | si no | • Caricare la batteria.• Spegnere il trasformatore di tensione per 3-5 secondi• Riaccendere il trasformatore di tensione. | |
| Disinserimento di sovratensione in ingresso | verde - luci rosso - luci | no no | • Controllare la tensione della batteria o ripristinarla.• Spegnere il trasformatore di tensione per 3-5 secondi.• Riaccendere il trasformatore di tensione. | |
| Spegnimento per sovraccarico | verde - luci rosso - luci | no no | • Ridurre il carico al carico continuo specificato.• Spegnere il trasformatore di tensione per 3-5 secondi.• Riaccendere il trasformatore di tensione. | |
| Spegnimento per eccesso di temperatura | verde - luci rosso - luci | si no | • Eliminare la causa del surriscaldamento.• Spegnere il trasformatore di tensione per circa 5 minuti per raffreddare.• Riaccendere il trasformatore di tensione. | |
| Cortocircuito in uscita | verde - luci rosso - luci | no no | • Eliminare la causa del corto circuito.Il trasformatore di tensione continua a funzionare automaticamente. | |

text_image
IT9 Manutenzione, cura, conservazione e trasporto
Il prodotto è esente da manutenzione.
NOTIFICA
Danni materiali
- Utilizzare un panno asciutto e morbido solo per la pulizia.
• Non utilizzare detergenti e prodotti chimici. - Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini e in un ambiente asciutto e protetto dalla polvere quando non in uso.
- Conservare fresco e asciutto.
- Conservare e utilizzare l'imballaggio originale per il trasporto.
- Tenere pulite le aperture di ventilazione e le alette di raffreddamento.
10 Avviso di responsabilità
- Ci riserviamo il diritto di farlo d'errori di stampa e modifiche al prodotto, imballaggio o documentazione del prodotto.
- Si prega di consultare i nostri termini di garanzia. Questi sono ora disponibili nella loro forma attuale sotto le date informazioni di contatto.
11 Note per lo smaltimento
11.1 Prodotto

In conformità alla Direttiva Europea WEEE, le attrezzature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite insieme ai rifiuti urbani. I componenti devono essere riciclati o smaltiti separatamente. Componenti tossici e pericolosi possono causare danni permanenti alla salute e all'ambiente se smaltiti in modo inadeguato.
Il consumatore è obbligato per legge a portare le attrezzature elettriche ed elettroniche presso punti di raccolta pubblici oppure presso il rivenditore o il produttore al termine della loro durata utile. Devono anche essere osservate tutte le leggi e le normative locali. Il simbolo apposto sul prodotto, nel manuale o sulla confezione richiama l'attenzione su questi termini. Con questo tipo di raccolta differenziata e smaltimento dei prodotti usati si contribuisce in modo sostanziale alla protezione dell'ambiente.
WEEE No: 82898622
11.2 Imballaggi

Gli imballaggi possono essere smaltiti gratuitamente negli appositi punti di raccolta: la carta nella campana, la plastica nel sacco giallo e il vetro nel contenitore per rifiuti in vetro.
DE4535302615620
12 Dichiarazione di conformità UE

Usando il marchio CE, Goobay®, un marchio registrato della Wentronic GmbH, dichiarache il dispositivo è conforme ai requisiti di base ed alle linee guida delle normative Europee.
13 Marchio ECE

Con il marchio ECE, Goobay®, un marchio registrato di Wentronic GmbH, dichiara che per il prodotto sono stati effettuati tutti i necessari collaudi e omologazioni e che il prodotto ha ottenuto l'omologazione del tipo ECE.
10R-06 15531
14 Simboli utilizzati
| Solo per uso interno IEC 60417- 5957 | ![]() | |
| Corrente alternata IEC 60417- 5032 | ![]() | |
| Corrente continua IEC 60417- 5031 | ![]() | |
| Riciclaggio | ISO 7001 - PI PF 066 | ![]() |





INSTRUCCIONES DE USO
Tabla de contenido
(0,14 € / minuto dalla rete fissa tedesca)



