44531 - Oświetlenie Goobay - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 44531 Goobay w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Oświetlenie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 44531 - Goobay i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 44531 marki Goobay.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 44531 Goobay
1 Zasady bezpieczeństwa
1.1 Informacje ogólne
- Szczegółowozapoznaćsięzcałąinstrukcjąobsługi. Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu i zawiera ważne zasady prawidłowego użytkowania.
- Przechowaćinstrukcjęobsługi. Instrukcja obsługi musi być dostępna w przypadku wątpliwości podczas obsługi, a także w razie przekazania produktu innym osobom.
- Montaż,demontaż,pracekonserwacyjneinaprawczemogą byćwykonywanewyłącznieprzezprzeszkolonychspecjalistów elektryków. Ryzykoporażeniaprądemelektrycznym
- Przedrozpoczęciempracodłączyćproduktodnapięcia, wyłączyćbezpiecznikizabezpieczyćprzedponownymwłącze- niem. .
- Przedrozpoczęciempracsprawdzićiupewnićsię,żeprodukt nieznajdujesiępodnapięciem.
- Niemodykowaćproduktuaniwyposażeniadodatkowego. Gorącepowierzchnie
- Niedotykaćwtrakciekorzystaniaibezpośredniopozakończe- niu.
- Unikaćłatwopalnychpowierzchniimateriałów. Przegrzanie
- Nieprzykrywaćproduktu.
- Nieużywaćwwarunkachszczelności.
- Unikaćskrajnychobciążeń,takichjakwysokainiskatempera- tura,wilgoćibezpośredniedziałaniepromienisłonecznych, mikrofaleorazwibracjeinaciskmechaniczny. Czujnik ruchu nie stanowi podzespołu instalacji alarmowej w rozu- mieniu niemieckiego Stowarzyszenia Ubezpieczycieli (Verband der Sachversicherer, VdS). Wybór niekorzystnego miejsca montażu może skutkować uruchomieniem fałszywego alarmu.
- Należyprzestrzegaćmiejscowychprzepisówbudowlanych idotyczącychmontażu.
- Wraziepytań,awariiiuszkodzeńmechanicznych,ustereki innychproblemów,którychniemożnarozwiązaćnapodstawie dołączonejdokumentacjizwrócićsiędodystrybutoralubpro ducenta.
- Korzystaćjedyniezproduktu,częściproduktuiwyposażenia dodatkowegownienagannymstanie.
- Materiałmontażowydobraćdowłaściwościpodłożaiwagi produktu.
- Regularniesprawdzaćprawidłowezamocowanieproduktu/śruby.
- Niedokręcaćśrubyzbytmocno. Możliwość uszkodzenia gwintów.
1.2 Stopnie ostr zegania
Ostrzeżenieprzedzagrożeniami,którewprzypadkunieprze- strzeganiazasadbezpieczeństwamogądoprowadzićdozgonu lub ciężkich obrażeń.67 Instrukcja obsługi
Ostrzeżenieprzedniebezpieczeństwami,któremogąw razienieprzestrzeganiawskazówekbezpieczeństwa doprowadzićdoobrażeń. Ostrzeżenieprzedniebezpieczeństwami,któremogąw razienieprzestrzeganiawskazówekbezpieczeństwa doprowadzićdo szkód materialnych. 2 Opis i funkcja
TenprodukttonaświetlaczzewnętrznyLED.Niektóremodelesądodatkowo wyposażonewewbudowanyczujnikruchunapodczerwień.Czujnikrozpoz- najeobiektywobszarzemonitorowania.Wprzypadkuwykryciaruchuwłącza siępodłączonynaświetlaczLED.
NaświetlaczLEDzczujnikiemruchulubbez, instrukcjaobsługi.
Fig. 49: Częściproduktu 1 Wspornikmontażowy 2 Czujnikruchu 3 DiodyLED 4 Reektor 5 Szybka 6 Kostkaprzyłączeniowazmufąkablową
Numer artykułu 44529 44530 44531 44532 Napięciewejściowe(V~) 220-240,50Hz LiczbadiodLED(sztuk) 49 Moc(W) Odpowiadażarówceomocy(W)
Współczynnikmocy > 0,868
Nominalnystrumieńświetlny(lm) 4200 Klasaefektywnościenergetycznej A Barwaświatła zimnabiel Temperaturabarwy(K) 6500 Współczynnikoddawaniabarw(Ra) 65 Kątświecenia(°) 100 Żywotnośćnominalne(godz.) 30000 Liczbacykliwłączaniaiwyłączania (szt.)
Temperaturarobocza(°C) -25~+40 Stopieńochrony IP44 IP65 Materiałobudowy Aluminium Gehäusefarbe biały czarny biały czarny Wymiary(mm) 250 x 106 x 262 250 x 78 x 216 Masanetto(g) 1579 1439 Możliwośćściemniania X Czujnik ruchu
Typczujnika Czujnikruchu PIR Maks.obszarmonitorowania(m) 10 Kątwykrywania(°) 180 Opóźnienie wyłączenia (s) Od…do 10 ... 600 Wysokość montażu (m) Od…do 1,8 ... 2,5 Tab . 17: Danetechniczne 3 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Inneużytkowanieniżopisanewrozdziale„Opisifunkcja“oraz oraz„Wskazówkidotyczącebezpieczeństwa”jjestniedopusz- czalne. IP44 Produkttenjestzabezpieczonyprzedwodąrozpryskowąi kontaktemzciałamiobcymiośrednicy≥1mm.69 Instrukcja obsługi
IP65 Produkttenjestzabezpieczonyprzedkontaktemzpyłemw przypadkuporuszeniaorazprzedstrumieniemwody. 4 Przygotowanie
1. Porównaćdanetechnicznewszystkichurządzeńizapewnić
2. Sprawdzićzawartośćopakowaniapodwzględemkompletnościi
integralności. 5 Montaż Ryzyko upadku/ Niebezpieczeństwo przygnieceniar
- Środkipomocniczeumieścićwbezpiecznym miejscuikorzystaćznich.
- Niewkładaćkończynpomiędzyelementytnące.
- Ryzykoodniesieniaobrażeńwskutekpotknięciaiupadku. Fig. 5 0: Miejscemontażu
1. Miejscemontażunależywybraćnapodstawienastępujących
- powierzchniamusibyćstabilna;
- wpobliżuniemogąsięznajdowaćpalneprzedmioty;
- produktmusibyćzamocowanyidealnierówno. Dotyczy tylko modeli z czujnikiem ruchu:
- wpobliżuniemogąsięznajdowaćotworywentylacyjne;
- wobszarzemonitorowanianiemogąznajdowaćsięrośliny, oświetlenieuliczne,powierzchnieodblaskoweanisamoist nieporuszającesięobiekty.70
2. Dobraćodpowiednieakcesoriamontażowestosowniedopow-
ierzchniimasyproduktu. Akcesoriamontażowedokupieniaosobno.
3. ZaznaczyćodległośćmiędzyotworamiXiprzepustkablowyY
zapomocąwspornikamontażowegoiodpowiedniegokołka. Fig. 52: Montażścienny Numer artykułu X Y 44529, 44530, 44531, 44532 120 mm Ø8,5mm Ta b . 1 8 : OdległośćmiędzyotworamiXiprzepustkablowyY
4. Wywiercićotworymontażoweodpowiednimnarzędziem.
5. ZamocowaćnaświetlaczLED.
6 Instalacja Ryzyko porażenia prądem elektrycznym
- Wolnekońcekablamożepodłączać WYŁĄCZNIEdoświadczonyelektryk.
- Przedrozpoczęciempracodłączyćproduktodnapięcia,wyłąc- zyćbezpiecznikizabezpieczyćprzedponownymwłączeniem.
- Przedrozpoczęciempracsprawdzićiupewnićsię,żeprodukt nieznajdujesiępodnapięciem.71 Instrukcja obsługi
Modele bez zamontowanego wtyku ze stykiem ochronnym należy podłączyć na stałe do sieci elektrycznej. Zastosowane kable elektryczne muszą mieć przekrój co najmniej 1,0 mm². Żyły muszą być wyposażone w tulejki końcowe. Wkostceelektrycznejproduktuwykonywanesąnastępujące połączenia: 6 mm 15 mm
Fig. 5 3: Instalacja
1. Wyłączyćbezpiecznik.
2. Otworzyćmufękablową,obracającjąprzeciwniedoruchu
wskazówekzegaraażdokostkizaciskowejzgodniezrysunkiem
3. Zaizolowaćkabletak,jakprzedstawiononarysunku53-3.
4. Nasunąćprzedstawionenarysunku53–4częścimufykablowej
nakabelprzyłączeniowy.
5. Dokręcićkabelsieciowyzapomocąwkrętaka,jakprzedstawiono
6. Skręcićmufękablową,obracajączgodniezruchemwskazówek
zegara,jakprzedstawiononarysunku53-6. 7 Ustawienia Dotyczy tylko naświetlaczy z czujnikiem ruchu: Fi g. 5 4: Ustawienia(naświetlaczyzczujnikiemruchu)72
SENS: SENSsłużydoustawieniazasięguczujnikaruchuPIR. Wynosionaminimalnie4m,zaśmaksymalnie10m. TIME: TIMEsłużydoustawieniaopóźnieniawyłączeniawzakre- sieod10±5sdo10±2minut. LUX: LUXsłużydoustawieniaczułościfotokomórki;rozpozna- waniejasnościotoczeniamiędzyaktywacjąwdzieńiw nocy aaktywacjątylkownocy . 8 Konserwacja, pielęgnacja, przechowywa- nie i transport Produktjestbezobsługowy. Szkódy materialne
- Doczyszczeniaużywaćwyłączniesuchejimiękkiejściereczki.
- Niestosowaćżadnychśrodkówczyszczącychichemicznych.
- Przechowywaćwchłodnymisuchymmiejscu.
- Wprzypadkunieużywaniaprzezdłuższyczasproduktprze- chowywaćwmiejscuniedostępnymdladzieci,wsuchymotoc- zeniuchronionymprzedpyłem.
- Przechowaćoryginalneopakowanieiskorzystaćzniegow przypadkutransportu. 9 Odpowiedzialność Zastrzegamy sobie błędy w druku oraz zmiany w produkcie opa- kowaniulubdokumentacjiproduktuor.
- Zapoznaćsięznaszymiwarunkamigwarancji.Waktualnej formiemogąonezostaćprzekazanenazapytaniezłożonepod podanymidanymikontaktowymi. 10 Wskazówki dotyczące odpadów ZgodniezeuropejskądyrektywąWEEEurządzeńelektrycznychi elektronicznychniewolnowyrzucaćrazemzodpadamidomowymi. Ichelementyskładowetrzebaosobnoprzekazaćdorecyklingulub utylizacji,ponieważnieprawidłowozutylizowanesubstancjetoksycz- nelubniebezpiecznemogątrwalezaszkodzićzdrowiuiśrodowisku. Po zakończeniu przydatności produktu, klienci są zobowią zani obowiązującymiprzepisamidousuwaniaurządzeńelektrycznychi elektronicznychpoprzezichbezpłatneprzekazanieproducentowi, dostawcylubprzekazaniedopublicznychmiejsczbiórki.Szczegóły sąregulowaneprzepisamikrajowymi.Obecnośćtegosymboluna produkcie,wpodręcznikuużytkownika,albonaopakowaniuimpliku- jeteokreślenia.Poprzezstosowanietegorodzajuseparacjiod- padów,stosowaniaiusuwaniaodpadów,jakimisązużyteurządze- nia,użytkownicymająswójudziałwochronieśrodowiskanaturalne go. WEEENr.:8289862273 Návod k použití
Notice-Facile