INSTRUKCJA OBSŁUGI ABM P135 L Lescha
| DANE TECHNICZNE | ABM P 135 L |
| Pojemność użytkowa | I | 130 |
| Pojemność mieszania | I | 110 |
| Silnik elektryczny 230 V/ 50 Hz | W | 600 |
| DŁ. | mm | 1220 |
| SZ. | mm | 700 |
| WYS. | mm | 1280 |
| Średnica koła | ø mm | 160 |
| Cieżar i silnik elektryczny | kg | 48 |

text_image
3
4
5
2
6
7
1
WYTWARZANIE ZAPRAWY I BETONU
Tarcza rastrowa do ustawiania pochylenia bębna umożliwia usta wienie 7 pozycji rastrowych:
Pozycja 1 otworzenie bębna mieszającego do góry.
Pozycja 2 mieszanie od lewej strony.
Pozycja 3 opróżnianie/ pozycja spoczynkowa od lewej strony.
Pozycja 4 otwarcie bębna mieszającego w dół.
Pozycja 5 opróżnianie/ pozycja spoczynkowa z prawej strony.
Pozycja 6 i 7 mieszanie z prawej strony.
| Dozowanie do wytwarzania bieżącego betonu i zaprawy (przy użyciu worka cementowego o ciężarze 25 kg) |
 | Piasek  |  | Wol  |
| BETON 30 I 60 I | | | Około 13 I |
| ZAPRAWA 60 I - | | | Około 13 I |
- Proszę ustawić żądany kierunek nachylenia bębna mieszającego (w prawo lub w lewo). Kąt zbliżony do poziomu powoduje lepsze wymieszanie, jednakże również zmniejszenie pojemności użytkowej.
- Proszę najpierw dodać do bębna mieszającego małą ilość wody, a następnie cement do dodatków (żwiru lub piasku) w wymaganej ilości i załadować je do bębna. W trakcie ładowania należy w dalszym ciągu dolewać wody.
• Tabela na str. 1 przekazuje informacje o
dodawanych ilościach. Informacje odnośnie ilości wody są niewiążące – może ona być zróżnicowana w zależności od zawartości wilgoci w dodatkach. Wartości w tabeli mają więc charakter niewiążących zaleceń, za które producent nie przejmuje gwarancji ( szufla = litry, 1 taczka = litrów).
- Proszę poczekać około 1 minuty, aż materiał zostanie dobrze wymieszany.
Są to dane niewiążące, za które producent nie gwarantuje.

text_image
POL
8
29
25
10
7
1
1*
2
3
4
5
22
23
24
26
27

text_image
33
54
56
57
58
50
53
51
52
55

W celu zagwarantowania odpowiedniej stateczności proszę ustawić mieszarkę do zaprawy na stabilnym, równym podłożu. Aby uniknąć niebezpieczeństwa wypadków całe otoczenie należy oczyścić z wszelkich przedmiotów.
Co należy sprawdzić i czego należy przestrzegać przed włączeniem maszyny?
- napięcie sieciowe wynosi 230 V (jest podłączone do dwóch faz przewodnika).
- minimalne natężenie musi wynosić 5 amperów.
- obwód prądu musi być zabezpieczony bezpiecznikami lub wyłącznikiem zabezpieczającym (wyłącznikiem różnicowo-prądowym).
- osoby nie powinny być w bezpośrednim kontakcie z maszyną lub przebywać w jej bezpośrednim sąsiedztwie oraz powinny się upewnić, że o maszynę nie są oparte żadne narzędzia.
- konieczny jest kabel zasilający z przewodem oponowym H 07 RN-F lub o tym samym typie konstrukcji z 2 fazami przewodnika (przekrój czynny 1,5 mm ^2 ).
- maksymalna długość wynosi 50 m (materiał II-giej klasy, bez przewodu neutralnego). W przypadku kabli o długościach przekraczających 50 m jest konieczny przewód o większym przekroju czynnym.
- wszystkie urządzenia zabezpieczające maszyny muszą być zamontowane i być w odpowiednim stanie.
WAŻNE UWAGI
Cały blok silnika jest wyposażony w podwójną izolację klasy II i stopień ochrony IP 45 (ochrona przed pryskającą wodą ze wszystkich stron), przełącznik elektromagnetyczny oraz wyłącznik termiczny.
UWAGA! Proszę unikać pracy maszyny na biegu jałowym. Prowadzi to do przegrzania silnika.
■ ZALECENIA I POSTANO- WIENIA ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA
- Jeżeli maszyna jest włączona, to w żadnym wypadku kabel nie może być nawinięty na bębnie. Prowadzi to do dużych spadków napięcia i uszkodzenia silnika.
- Proszę do wnętrza maszyny nie wkładać głowy lub rąk, lub też narzędzi w czasie jej pracy.
- Nie należy nigdy otwierać pokrywy ochronnej, gdy maszyna nie jest odłączona od sieci.
- W przypadku ingerencji w maszynę należnie od rodzaju tej ingerencji mieszarkę do zaprawy wyłączyć i odłączyć od sieci.
- Proszę nigdy nie uruchamiać maszyny, gdy brak jest urządzeń zabezpieczających.
- Betoniarkę należy używać wyłącznie do materiałów budowlanych. Odradzamy używania jej do mieszanek innego rodzaju (np. chemikaliów).
- Proszę nigdy nie uderzać w bęben mieszający narzędziami.
- W przypadku wymiany części zamiennych proszę w żadnym wypadku nie stosować części producentów obcych dla naszej marki.
POL
PIELEGNACJA
- Po każdym użyciu wnętrze bębna mieszającego należy wyczyścić szuflą żwiru z wodą.
- UWAGA! Przed wykonaniem wszelkich rodzajów czyszczenia zewnętrznego maszynę należy wyłączyć i odłączyć od sieci. Jeżeli stosowany jest strumień wody lub strumień wody pod ciśnieniem, to proszę zwrócić uwagę, aby nie nalać jej do silnika.
- Od czasu do czasu należy oliwić łoży-
sko osi odchylnej przez przewidziany
w tym celu otwór.
- Łożyska toczne bębna mieszającego i zębnika są bezobsługowe i dlatego ich smarowanie nie jest konieczne.
- Wieniec zębaty bębna mieszającego i zębnika jest wykonany z materiału warstwowego o dużej wytrzymałości i odporności na zużycie. Nie wymaga on konserwacji, jego smarowanie nie jest konieczne i przyczynia się on sku-tecznie do ochrony przed hałasem.
Przed otwarciem osłony należy wyciągnąć wtyczkę sieciową. Mieszarkę wolno eksploatować wyłącznie przy całkowicie zamkniętej osłonie.
Uwaga! Maszyna jest wyposażona w izolację ochronną. Klasa bezpieczeństwa II zostaje zachowana jedynie w przypadku, gdy w trakcie naprawy są stosowane oryginalne części izolacyjne i nie zmienione są odległości izolacyjne.
KONSERWACJA
Zębnik bębna maszyny i pas napędowy to części zużywające się. Aby uniknąć jakichkolwiek awarii/ przestojów, należy posiadać w zapasie odpowiednią część zamienną.
CZEŚCI ZAMIENNE
Zamówienia części zamiennych proszę kierować do kontraktowej placówki handlowej, podając typ i numer typu betoniarki (patrz tabliczka znamionowa na pokrywie silnika) oraz żądaną ilość, a także numer artykułu odpowiedniej części.
Stale dążymy do poprawy jakości i efektywności naszych produktów i z tego względu zastrzegamy sobie prawo do przeprowadzania modyfikacji bieżącej serii opisanego tu produktu.
■GWARANCJA
Producent udziela gwarancji na swoją betoniarkę na 12 MIESIĘCY od daty zakupu. Ta gwarancja zapewnia darmową wymianę wadliwych elementów, których wady są spowodowane błędami konstrukcyjnymi lub wadami materiału. Producent zastrzega sobie prawo do poddania wadliwych elementów ocenie biegłego. Gwarancja nie obejmuje następujących wad: niezręcznego obchodzenia się z maszyną, nieprawidłowej eksploatacji, użycia obcych części zamiennych lub utrzymywania maszyny w nieprawidłowym stanie.
Producent odrzuca odpowiedzialność w przypadku nieprzestrzegania zaleceń i postanowień odnośnie bezpieczeństwa.
POLPLDeklaracjazgodnościWE
Oświadczamynawłasnąodpowiedzialność, iżniniejszyproduktjestzgodnyznastępującymidyrektywami WE: 2006/42/EG, 2006/95/EGi 2004/108/EG.